id
stringlengths
9
17
ja
stringlengths
3
117
en
stringlengths
3
251
304787_98913
彼は礼儀にかけている。
He is wanting in courtesy.
304786_98914
彼は冷静ですね。
He is cool, isn't he?
304785_98915
彼は冷たい水を浴びた。
He poured cold water over himself.
304784_98916
彼は例を示して自分の理論を説明した。
He illustrated his theory with examples.
304782_98918
彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
I think he has something to do with that scandal.
304781_98919
彼は涙を流しながら手紙を引き裂いた。
He tore up the letter in tears.
304780_98920
彼は涙を流したことがはずかしかった。
He was ashamed of his tears.
304779_98921
彼は涙をこらえようとした。
He tried to keep back his tears.
304778_98922
彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
I think he can get along with his neighbors.
304777_98923
彼は隣の部屋に入って横になりました。
He went into the next room and lay down.
304776_98924
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
304775_98925
彼は隣の人に腹を立てていました。
He was displeased with his neighbor.
304774_98926
彼は隣の人と席を替わった。
He exchanged seats with the next person.
304773_98927
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
He asked some questions of the lady standing next to him.
304772_98928
彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
He is my neighbor, but I don't know him well.
304771_98929
彼は臨時雇いを採用した。
He took on extra workers.
304770_98930
彼は緑が一番好きだ。
He likes green the best.
304769_98931
彼は力を使い果たした。
He has run out of his energy.
304768_98932
彼は力の及ぶ限りその仕事をやった。
He did the work to the best of his ability.
304767_98933
彼は力だけでは誰にも劣らない。
He is second to none in strength.
304766_98934
彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。
He pulled with all his strength, but the rock would not move.
304765_98935
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
He tried with all his might to push the door open.
304764_98936
彼は良心の呵責を感じた。
He felt the pricks of conscience.
304763_98937
彼は良心のとがめを感じた。
He felt the pangs of conscience.
304762_98938
彼は良識があると思いますか。
Do you think he's sensible?
304761_98939
彼は良識ある人です。
He is a person with good sense.
304760_98940
彼は良家の出である。
He is of a good line.
293305_98941
彼は良く働きます。
He works very hard.
294661_98943
彼は良くなってきています。
He is getting better.
387453_98944
彼は良くうそをつくから信用出来ない。
We can't trust him because he often tells lies.
304755_98945
彼は良い忠告を一つしてくれた。
He gave a good piece of advice.
304754_98946
彼は良い男であり、良い男としてみんなに知られている。
He's a good man and is known as such to everyone.
304753_98947
彼は良い少年に違いない。
He must be a good boy.
304752_98948
彼は良い子のようだ。
He looks like a good boy.
304751_98949
彼は良い考えがふと思い付いた。
He has hit upon a good idea.
304750_98950
彼は良い家柄の出だ。
He comes of good stock.
304749_98951
彼は理科で後れをとっている。
He is backward in science.
304748_98952
彼は料理が上手だ。
He is good at cooking.
304747_98953
彼は料理がまずいと文句を言った。
He complained of the dish tasting bad.
304746_98954
彼女は料理がうまいそうだ。
It is said that she is a good cook.
304745_98955
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
He spread out his arms to welcome us.
304744_98956
彼は両方のレースに勝てるだろうか。
I doubt whether he will win both races.
304743_98957
彼は両当事者の間を調停した。
He mediated between the two parties.
304742_98958
彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
He was lying there with his legs bound together.
304741_98959
彼は両足を広く開いて立っていた。
He stood with his feet wide apart.
304740_98960
彼は両足を開いて立っていた。
He stood with his feet apart.
304739_98961
彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
He sat on a chair with his legs dangling.
304738_98962
彼は両親を尊敬していない。
He does not look up to his parents.
304737_98963
彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.
528463_98964
彼は両親を幸せにしました。
He made his parents happy.
389523_98965
彼は両親を見つけた。
He found his parents.
304734_98966
彼は両親の知らない内に家出をした。
He ran away from home without the knowledge of his parents.
300071_98967
彼は両親の世話になっていない。
He is independent of his parents.
304732_98968
彼は両親の自慢の種だ。
He is the boast of his parents.
304731_98969
彼は両親の財産を期待していた。
He looked to his parents' property.
304730_98970
彼は両親の健康を心配している。
He is concerned about his parent's health.
304729_98971
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
304728_98972
彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
He married the girl, contrary to his parents' will.
304727_98973
彼は両親の愛をありがたく思っています。
He appreciates his parents' love.
304726_98974
彼は両親のどちらにも似ていない。
He doesn't resemble either of his parents.
300071_98975
彼は両親に頼っていない。
He is independent of his parents.
304724_98976
彼は両親に信頼されている。
He is trusted by his parents.
304723_98977
彼は両親に手紙を書いた。
He wrote to his parents.
2750151_98978
彼は両親に口答えした。
He answered his parents back.
296647_98979
彼は両親に月に1度手紙を書く。
He writes to his parents once a month.
304720_98980
彼は両親によく手紙を書く。
He often writes to his parents.
304719_98981
彼は両親にいろいろ心配させた。
He caused his parents a lot of anxiety.
304718_98982
彼は両親に「おやすみなさい」と言った。
He said good night to his parents.
304717_98983
彼は両親と別居している。
He lives apart from his parents.
304716_98984
彼は両親と住んでいる。
He lives with his parents.
304714_98986
彼は両親から独立したがっている。
He wants to be independent of his parents.
304713_98987
彼は両親から経済的に独立している。
He is economically independent of his parents.
304712_98988
彼は両手をポケットに入れて立っていた。
He stood with his hands in his pockets.
304711_98989
彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。
His hands were deep in his pockets.
304710_98990
彼は両手をこすりながら門のわきに立っていた。
He stood by the gate, rubbing his hands together.
304709_98991
彼は両手をこすりあわせた。
He rubbed his hands together.
304708_98992
彼は両手をあげた。
He held up his hands.
304707_98993
彼は両手に大きな箱を抱えていた。
He had a big box in his arms.
304706_98994
彼は両手で頭をかかえこんだ。
He buried his head in his hands.
304705_98995
彼は両手でロープをしっかり握っていた。
He grasped the rope with two hands.
304704_98996
彼は旅支度を整えていた。
He was equipped for a trip.
304703_98997
彼は旅行中に病気になった。
He got sick during the trip.
304702_98998
彼は旅行中に見た人や物について話した。
He spoke of the people and the things that he had seen during his trip.
304701_98999
彼は旅行の話をした。
He gave an account of his trip.
304700_99000
彼は旅行の準備に忙しかった。
He was busy getting ready for his journey.
304699_99001
彼は旅行の準備で忙しい。
He is busy preparing for the trip.
304698_99002
彼は旅行の支度をしている。
He is making preparations for a trip.
304697_99003
彼は旅行の間日記をつけた。
He kept a diary during the trip.
304696_99004
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
He met many fascinating people in the course of his travels.
304695_99005
彼は旅行に出て留守だ。
He's away on a trip.
304694_99006
彼は旅行に出かけた。
He set out on a trip.
304693_99007
彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
He doesn't carry much baggage on his trips.
304692_99008
彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
He never travels without taking an alarm clock with him.
304691_99009
彼は旅行するためのたくさんのお金を持っていた。
He had plenty of money for his trip.
304690_99010
彼は旅行が大好きだ。
He has a great fancy for travelling.
304689_99011
彼は旅行から呼び戻された。
He was called back from his trip.
304688_99012
彼は旅をする事に慣れています。
He is used to traveling.
304687_99013
彼は留学という目的を達成した。
He achieved his purpose of studying abroad.
304686_99014
彼は留学できるように一生懸命勉強している。
He works hard so that he can study abroad.
304685_99015
彼は留学するチャンスがほしいと強く望んでいる。
He is eager for a chance to study abroad.