id
stringlengths 9
17
| ja
stringlengths 3
117
| en
stringlengths 3
251
|
---|---|---|
305094_98606 | 彼らに神の恵みがありますように。 | May the blessing of God be upon them. |
305093_98607 | 彼らに私の車を修繕してもらおう。 | I'll have them repair my car. |
305092_98608 | 彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。 | I'll have to make amends to them for my mistake. |
305091_98609 | 彼らに私の英語は通じなかった。 | I could not make myself understood to them in English. |
305090_98610 | 彼らに子供が産まれた。 | A child was born to them. |
305089_98611 | 彼らに財産のことをいう権利はない。 | They have no claim to the property. |
305088_98612 | 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 | I want to ask them when their big day is. |
305087_98613 | 彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。 | I told them again to turn down the radio. |
305086_98614 | 彼らには臨時救助が必要だ。 | They require extra help. |
305085_98615 | 彼らには養っていかねばならない子供がたくさんいた。 | They had a lot of children to provide for. |
305084_98616 | 彼らには娘が二人いる。 | They have two daughters. |
305059_98617 | 彼らには不平を言うべきことは何もない。 | They have nothing to complain about. |
305082_98618 | 彼らには彼らなりの悩みがある。 | They have their own troubles. |
305080_98620 | 彼らには双子の娘がいます。 | They have twin daughters. |
305079_98621 | 彼らには心配がない。 | They are free from care. |
305078_98622 | 彼らには食べ物が無かった。 | They had no food. |
305077_98623 | 彼らには食べ物があまりなかった。 | They did not have much food to eat. |
305076_98624 | 彼らには少なくとも10人の子供がいる。 | They have not less than ten children. |
305075_98625 | 彼らには住む家がなかった。 | They had no house in which to live. |
305074_98626 | 彼らには自由の影だけしかない。 | They have but the shadow of freedom. |
305073_98627 | 彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。 | They have enough capital to build a second factory. |
305072_98628 | 彼らには子供が一人しかいなかった。 | They had only one child. |
305071_98629 | 彼らには子供がいなかったので、少女を養女にすることにした。 | Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl. |
305070_98630 | 彼らには罪の意識がない。 | They have no sense of sin. |
305069_98631 | 彼らには勤勉さが欠けている。 | They are wanting in industry. |
305068_98632 | 彼らには何か共通したところがある。 | They have something in common with each other. |
305067_98633 | 彼らにはまったく住む家がない。 | They have no house to live in at all. |
305066_98634 | 彼らにはほとんど時間が残っていない。 | They hardly have any time left. |
305065_98635 | 彼らにはどこでも会ったことがない。 | I haven't seen them anywhere. |
305064_98636 | 彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。 | They have little chance to practice it. |
305063_98637 | 彼らにはそうする権利がある。 | They have the right to do so. |
305062_98638 | 彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。 | They had two daughters, who became famous pianists. |
305061_98639 | 彼らには2人の息子と1人の娘がいます。 | They have two sons and one daughter. |
305060_98640 | 彼らには10歳の息子がいる。 | They have a ten-year-old son. |
305059_98641 | 彼らには、不平を言うことは何もない。 | They have nothing to complain about. |
305058_98642 | 彼らには、共通点が多い。 | They have a lot in common. |
305057_98643 | 彼らには、ほかにどこも行くところがありません。 | They have nowhere else to go. |
305056_98644 | 彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。 | It's important for them to go out. |
305055_98645 | 彼らについての妙な噂が広まっていた。 | Queer rumors about them were in the air. |
305054_98646 | 彼らにだってよい時代もあった。 | They have seen better days. |
305053_98647 | 彼らにそれをほとんど少しも必要としない。 | They scarcely need it at all. |
305052_98648 | 彼らにご助力いただけますよう、お願いいたします。 | Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated. |
305051_98649 | 彼らにこぶしで殴りかかった。 | He went at them with his fists. |
305043_98650 | 彼らと交わるな。 | Don't associate with them. |
305049_98651 | 彼らと言い争ってみても無駄だ。 | It's no use bandying words with them. |
305047_98652 | 彼らと共に笑いなさい。 | Laugh with them. |
305048_98653 | 彼らと協力して世界平和を図る。 | I am working with them towards world peace. |
305046_98654 | 彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。 | You have to hurry if you want to go with them. |
305045_98655 | 彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。 | I concurred with them in giving him the prize. |
305044_98656 | 彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。 | They talk a lot to one another, over the telephone and in person. |
305043_98657 | 彼らとはかかわるな。 | Don't associate with them. |
305042_98658 | 彼らとはうまくやれない。 | I can't fit in with them. |
305041_98659 | 彼らとのつきあいは長く続かなかった。 | My association with them didn't last long. |
305040_98660 | 彼らとその問題について議論しても無駄だ。 | It is vain to argue with them about the problem. |
305039_98661 | 彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。 | A party of scientists were on board with them. |
305038_98662 | 彼らが来るまでにはまだしばらくかかるだろう。 | It will be some time before they come. |
305037_98663 | 彼らが来なかったとはありがたいことだ。 | What a blessing it is that they did not come. |
305036_98664 | 彼らが来たって驚かない。 | I shouldn't wonder if they came after all. |
305035_98665 | 彼らが戻ってくるまで、彼女はずっと忙しかった。 | Until they came back, she had been busy. |
305034_98666 | 彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。 | I hope they don't resort to violence to accomplish their goals. |
305033_98667 | 彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。 | When they woke up they saw a stone lying next to them. |
305032_98668 | 彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。 | Don't interpret their silence as obedience. |
305031_98669 | 彼らが眠っている間私がハンドルを握った。 | I took the wheel while he slept. |
305030_98670 | 彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。 | They welcomed me warmly, so I felt at home. |
305029_98671 | 彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。 | They may properly claim the protection of the law. |
305028_98672 | 彼らが抱き合ってキスしている。 | They are hugging and kissing. |
305027_98673 | 彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。 | No wonder they have elected him chairman. |
305025_98674 | 彼らが日本にきてから5年になる。 | It is five years since they came to Japan. |
305026_98675 | 彼らが彼に読んでほしいと頼んだマニュアルは2インチの厚さだった。 | The manual they asked him to read was two inches thick. |
305024_98676 | 彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。 | Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas. |
305023_98677 | 彼らが到着する正確な時間はわかっていない。 | The precise time of their arrival is not known. |
305022_98678 | 彼らが仲良くやっていけない予感がする。 | I feel in my bones that they will never get along well together. |
305020_98679 | 彼らが遅れてきたのは私の責任だ。 | It was my fault that they came late. |
305021_98680 | 彼らが遅れてくることを確かめなさい。 | Make sure that they come here late. |
304977_98681 | 彼らが対処すべき問題がたくさんある。 | There are many problems for them to deal with. |
305018_98682 | 彼らが孫にどんなに夢中か知っているでしょ。 | You know how crazy they are over their little bundle of joy. |
305017_98683 | 彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。 | You must take action for their early release. |
305016_98684 | 彼らが先週忙しかったですか。 | Were they busy last week? |
305015_98685 | 彼らが新しい車を買うとは思えない。 | We do not anticipate their buying a new car. |
305014_98686 | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | They had hardly started when it began to rain. |
305013_98687 | 彼らが出した食事はまずかった。 | The dinner they served was badly cooked. |
305012_98688 | 彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。 | Who will look after the baby while they're out? |
305011_98689 | 彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。 | What does it matter how they bring up their own children? |
400178_98690 | 彼らが時間どおり来たことがありますか。 | Have they ever come on time? |
305009_98691 | 彼らが私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。 | I spoke slowly so that they might understand me. |
305008_98692 | 彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。 | His story doesn't agree with what they have said to me. |
305007_98693 | 彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。 | I was not aware of the danger until they warned me. |
305005_98694 | 彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。 | The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind. |
305005_98695 | 彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。 | The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind. |
283678_98696 | 彼らが殺したえじきの数はおなじだった。 | The number of prey they killed was the same. |
305003_98697 | 彼らが作業を終えた。 | They were through with work. |
305002_98698 | 彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。 | There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table. |
305001_98699 | 彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。 | The research done by them shows that Americans are not interested in Japan. |
304929_98700 | 彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。 | I know they're in love with each other. |
304999_98701 | 彼らが顧客に売った株は、不良株でした。 | The stock they sold buyers was a lemon. |
304998_98702 | 彼らが古い建物を壊すのを見た。 | I watched them destroy the old building. |
304997_98703 | 彼らが見る新しいビデオがここにあるよ。 | Here is a new video for them to watch. |
304996_98704 | 彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。 | They stayed married for the sake of their children. |
304995_98705 | 彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。 | The rumor that they would get married spread at once. |
304994_98706 | 彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。 | When they said they were going to get married, it blew my mind. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.