id
stringlengths 9
17
| ja
stringlengths 3
117
| en
stringlengths 3
251
|
---|---|---|
312135_91578 | 彼女はフロイトの信奉者だ。 | She is a follower of Freud. |
312134_91579 | 彼女はプレゼントをしきりに望んでいる。 | She is anxious for a gift. |
312133_91580 | 彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。 | She put on the brakes and the car stopped. |
312132_91581 | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | She can run a full marathon. |
312131_91582 | 彼女はブランデーをグラスに注いだ。 | She poured brandy into the glasses. |
312130_91583 | 彼女はフランス文学を専攻している。 | She majors in French literature. |
312128_91585 | 彼女はフランス語を話せる。まして英語はなおさらだ。 | She can speak French, and is even better at English. |
312127_91586 | 彼女はフランス語を話すことができないと思う。 | I don't think she can speak French. |
312126_91587 | 彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。 | She speaks French, much more English. |
312125_91588 | 彼女はフランス語を話しますか。 | Does she speak French? |
312124_91589 | 彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。 | She has the ability to speak and write French. |
312123_91590 | 彼女はフランス語を流暢に話す事ができる。 | She can speak French fluently. |
312122_91591 | 彼女はフランス語を母語として話す。 | She is a native speaker of French. |
312121_91592 | 彼女はフランス語を喋れないことを認めた。 | She acknowledged that she couldn't speak French. |
312120_91593 | 彼女はフランス語を知っている。英語はなおさら知っている。 | She knows French, and even more English. |
312119_91594 | 彼女はフランス語を習得した。 | She acquired a knowledge of French. |
312118_91595 | 彼女はフランス語は言うに及ばず母語すらろくに話せない。 | She doesn't even speak her own language well, let alone French. |
312117_91596 | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | She is intent on mastering French. |
312116_91597 | 彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。 | She is second to none in her command of French. |
312115_91598 | 彼女はフランス語のことなら何から何まで知っている。 | She knows French inside out. |
312114_91599 | 彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。 | Since she speaks in French, I can't understand her. |
312113_91600 | 彼女はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。 | She managed to read a book written in French. |
312112_91601 | 彼女はフランス語では誰にも負けない。 | She is second to none in French. |
312111_91602 | 彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。 | She can speak French, and fluently at that. |
312110_91603 | 彼女はフランス語が話せる。 | She can speak French. |
312109_91604 | 彼女はフランス語が話せます、まして英語は話せます。 | She can speak French, much more English. |
312108_91605 | 彼女はフランス語が流ちょうだった。 | She was fluent in French. |
312107_91606 | 彼はフランス語が得意です。まして英語はなおさらです。 | He's good at French, but much better at English. |
312106_91607 | 彼女はフランス語が達者だ。 | She has a good command of French. |
312105_91608 | 彼女はフランス語が堪能だ。 | She is proficient in French. |
312104_91609 | 彼女はスペイン語、イタリア語共に堪能だ。 | She is proficient in both Spanish and Italian. |
312103_91610 | 彼女はフランスを去り、アメリカに向かった。 | She left France for America. |
312102_91611 | 彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。 | It is said that she is the best tennis player in France. |
312101_91612 | 彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。 | She beat off a big snake with a plastic toy bat. |
312100_91613 | 彼女はブラウスに穴をあけた。 | She tore a hole in her blouse. |
312099_91614 | 彼女はブラインドを降ろした。 | She pulled the blinds down. |
312098_91615 | 彼女はブラインドを引きおろした。 | She pulled down the blinds. |
312097_91616 | 彼女はプライドが高いので恥ずべきことはしなかった。 | She was too proud to do anything disgraceful. |
312096_91617 | 彼女はふと名案を思いついた。 | She hit upon a good idea. |
312095_91618 | 彼女はフットワークがいいね。 | She has good footwork. |
312094_91619 | 彼女はフットボールにはまったく関心がないようだ。 | She seems quite indifferent to football. |
312093_91620 | 彼女はぶっきらぼうな返事をした。 | She made an abrupt answer. |
9162057_9162054 | 彼は自分の関与をぬけぬけと否定した。 | He had the impudence to deny his involvement. |
312092_91621 | 彼女はふつうあまりものを食べない。 | In general, she doesn't eat very much. |
312091_91622 | 彼女はふだんより上手に歌った。 | She sang better than usual. |
312090_91623 | 彼女は双子を産んだ。 | She gave birth to twins. |
312089_91624 | 彼女はプールに飛び込んだ。 | She dived into the swimming pool. |
312088_91625 | 彼女はブーツを一足買った。 | She bought a pair of boots. |
312087_91626 | 彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。 | She exercises every day at a fitness club. |
312086_91627 | 彼女はファスナーをとめることができなかった。 | She couldn't fasten the zip of her dress. |
312085_91628 | 彼女はびんをあけることができなかった。 | She wasn't able to open the bottle. |
312084_91629 | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | She picked out a pink shirt for me to try on. |
312083_91630 | 彼女はピンクのイブニングドレスを着て人目をひいた。 | She really cut a dash in her pink evening gown. |
312082_91631 | 彼女はビルと交際したくないと思っている。 | She doesn't like to associate with Bill. |
312080_91633 | 彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。 | She is old enough to travel by herself. |
312079_91634 | 彼女はひとりでやるのが望ましい。 | It is preferable that she do it alone. |
312078_91635 | 彼女はひとりでブツブツ言っている。 | She is muttering to herself. |
312077_91636 | 彼女はひとりでは外出しないと約束した。 | She promised not to go out alone. |
312076_91637 | 彼女はひとりでに目を覚ました。 | She woke up on her own. |
312075_91638 | 彼女はひとりでその部屋にすんでいる。 | She lives alone in the room. |
312074_91639 | 彼女はひとりでそこに住んでいた。 | She lived there by herself. |
312073_91640 | 彼女はひとりでこのテーブルを運んだ。 | She carried this table by herself. |
312072_91641 | 彼女はひとりでいたかった。 | She wanted to be alone. |
312071_91642 | 彼女はひとりきりになったとたん、その手紙をあけた。 | The moment she was alone, she opened the letter. |
312069_91643 | 彼女はひところほど元気がなくなった。 | She isn't as energetic as she once was. |
312068_91645 | 彼女はひとことも言わずに出て行った。 | She went out without saying a word. |
312067_91646 | 彼女はひどく疲れていた。 | She was deadly tired. |
312066_91647 | 彼女はひどく心配して息子を待っていた。 | She was waiting for her son with great anxiety. |
312065_91648 | 彼女はひどく泣いた。 | She wept like anything. |
312064_91649 | 彼女はひどく急いでいた。 | She was hurrying the hell up. |
312063_91650 | 彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。 | She looked after her sister, who was in bed with a bad cold. |
312062_91651 | 彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。 | A bad cold confined her to her bed. |
312060_91652 | 彼女はひどい寒がりだ。 | She is exceedingly sensitive to the cold. |
312059_91653 | 彼女はひどい扱いを受けたと怒っていた。 | She was indignant at the way she had been treated. |
312058_91654 | 彼女はビデオに熱中していた。 | She was absorbed in the video. |
312057_91655 | 彼女はびっくりして叫んだ。 | She cried out in surprise. |
312056_91656 | 彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。 | She screams if you even touch her funny bone. |
312055_91657 | 彼女はビザを申請した。 | She applied for a visa. |
312054_91658 | 彼女はひざまずいて神に祈りをささげた。 | She prayed to God on her knees. |
312053_91659 | 彼女はひざまずいて祈った。 | She went down on her knees to pray. |
312052_91660 | 彼女はピクニックに行った。 | She went on a picnic. |
312051_91661 | 彼女はピーマンが大嫌いだ。 | She hates green peppers. |
312050_91662 | 彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。 | She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him. |
310396_91663 | 彼女はピアノを練習していた。 | She was always practicing the piano. |
312048_91664 | 彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。 | She's meant to practice the piano for two hours. |
312047_91665 | 彼女はピアノを弾くのがあまり上手ではありません。 | She can't play piano very well. |
312046_91666 | 彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。 | She sings as well as plays the piano. |
312045_91667 | 彼女はピアノを弾くことができますか。 | Does she play the piano? |
312044_91668 | 彼女はピアノを弾き始めるところだ。 | She is beginning to play the piano. |
312043_91669 | 彼女はピアノを弾きます。 | She plays the piano. |
312042_91670 | 彼女はピアノを弾いているときがもっとも幸せである。 | She is happiest when she is playing the piano. |
312041_91671 | 彼女はピアノを上手にひけるようになるでしょう。 | She will be able to play the piano well. |
312040_91672 | 彼女はピアノを習っています。 | She is learning the piano. |
312039_91673 | 彼女はピアノを持っていますか。 | Has she a piano? |
312038_91674 | 彼女はピアノをみごとにひいた。 | She played the piano beautifully. |
312037_91675 | 彼女はピアノをひくのが上手です。 | She is good at playing the piano. |
312036_91676 | 彼女はピアノはもちろんのこと、バイオリンも弾ける。 | She can play the violin, not to mention the piano. |
312035_91677 | 彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。 | She spends a lot of time practicing the piano. |
312034_91678 | 彼女はピアノの前にすわってひきはじめた。 | She took her seat at the piano and began to play. |
312033_91679 | 彼女はピアノの上に本が何冊かあるのを見た。 | She saw some books lying on the piano. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.