id
stringlengths
9
17
ja
stringlengths
3
117
en
stringlengths
3
251
313339_90375
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
She screamed in agony.
313338_90376
彼女は九州に行って留守です。
She is away in Kyushu.
313337_90377
彼女は銀座で地下鉄に乗った。
She got on the subway at Ginza.
313333_90378
彼女は銀行に勤め続けた。
She continued her job in the bank.
313336_90379
彼女は銀行員と結婚した。
She married a bank clerk.
313333_90380
彼女は銀行での仕事を続けた。
She continued her job in the bank.
313332_90381
彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。
She intended to withdraw all her savings from the bank.
313330_90382
彼女は銀行からお金を引き出した。
She drew out the money from the bank.
313330_90383
彼女は銀行からお金をおろした。
She drew out the money from the bank.
313329_90384
彼女は金融市場の取材を担当している。
She covers Wall Street.
313328_90385
彼女は金儲けばかりを企てている。
She is always thinking of moneymaking schemes.
313327_90386
彼女は金儲けのことしか考えない。
She thinks of nothing but making money.
313326_90387
彼女は金髪の少女だった。
She was a girl with golden hair.
10723599_90388
彼女は金髪で色白の少女だ。
She is a blonde light-complexioned girl.
313324_90389
彼女は金切り声を上げて、気絶した。
She screamed and fainted.
313323_90390
彼女は金持ちの老人と結婚した。
She married a rich old man.
313322_90391
彼女は金持ちの男と結婚したよ。
She was married to a rich man.
313321_90392
彼女は金持ちの商人と結婚した。
She married a rich merchant.
313320_90393
彼女は金持ちの家庭に育った。
She was brought up in a rich family.
313319_90394
彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。
She taught rich Indian girls.
313318_90395
彼女は金持ちに見える。
She seems rich.
313317_90396
彼女は金持ちなのに幸せではない。
For all her riches, she's not happy.
313315_90398
彼女は金持ちです。
She is a wealthy woman.
313314_90399
彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。
She is rich, and what is better, very beautiful.
313313_90400
彼女は金持ちだったに違いない。
She must have been rich.
313312_90401
彼女は金持ちだったといわれている。
She is said to have been rich.
313311_90402
彼女は金持ちだそうだ。
It is said that she is rich.
313310_90403
彼女は金持ちだけれども、幸せではない。
Rich as she is, she is not happy.
313309_90404
彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
She is rich but he is poor.
313308_90405
彼女は金持ちだが、彼はその2倍金持ちだ。
She is rich, but he is twice as rich.
313307_90406
彼女は金を浪費できるほど金持ちではない。
She is not rich enough to waste money.
313306_90407
彼女は金を払って演奏会を聞いた。
She paid to attend the concert.
313305_90408
彼女は金をばらまくのが好きだった。
She liked throwing her money about.
313304_90409
彼女は金もうけのこつを知っている。
She knows the art of making money.
313303_90410
彼女は金の鶴に触れようとした。
She tried to touch the golden crane.
313302_90411
彼女は金の受け取りを拒絶した。
She refused to take the money.
313301_90412
彼女は金のためにのみ働いた。
She only worked for the sake of money.
313300_90413
彼女は金に対して異常なほど欲望を持っていた。
She had an unnatural desire for money.
313299_90414
彼女は金に糸目をつけずにほしい物を買う。
She buys what she wants regardless of the cost.
313298_90415
彼女は金に困っている。
She is badly off.
313297_90416
彼女は金と幸福は同じと思っている。
She thinks money and happiness are the same.
313296_90417
彼女はお金が無かったので私と行けなかった。
Her lack of money kept her from going with me.
313295_90418
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
She took a typical example of modern music.
70557_9041891
何かお役に立てることはありますか?
Can I be of any assistance to you?
313293_90419
彼女は近所の男達をみんな引き付けた。
She attracted all the young men in the neighborhood.
313293_90420
彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
She attracted all the young men in the neighborhood.
313292_90421
彼女は近所の人たちと会話をはじめた。
She fell into conversation with her neighbors.
313291_90422
彼女は近所の食料品店で買い物をする。
She shops at a local grocer.
313290_90423
彼女は近所のたいていの女たちとは違っていた、というのは彼女は読み書きができたから。
She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write.
313289_90424
彼女は近頃太ってきた。
She has put on weight recently.
313288_90425
彼女は近ごろ彼を遠ざけている。
She keeps him at arm's length these days.
313287_90426
彼女は近く運転を習うつもりでいます。
She is going to learn how to drive.
313285_90428
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
She wants to extend the no-smoking area.
313284_90429
彼女は禁煙した。
She broke herself of the habit of smoking.
313283_90430
彼女は均斉のとれた姿をしている。
She has a well-proportioned figure.
313282_90431
彼女は勤勉だとおもわれている。
She's accounted diligent.
313281_90432
彼女は極秘で私にその話をした。
She told me the story in confidence.
313280_90433
彼女は驚くほど美しかった。
She was astonishingly beautiful.
313279_90434
彼女は驚いてきょとんとした顔をした。
She looked stupefied in amazement.
313278_90435
彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
She forgave me for breaking her mirror.
313277_90436
彼女は鏡の中の自分を見た。
She looked at herself in the mirror.
313276_90437
彼女は鏡の前に立った。
She stood before the mirror.
313275_90438
彼女は鏡の前に立ち止まって、惚れ惚れと自分を眺めた。
She stopped before the mirror to admire herself.
313274_90439
彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
She was brushing her hair in front of a mirror.
313273_90440
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
She smiled at herself in the mirror.
313272_90441
彼女は鏡で自分の姿を見た。
She saw herself in the mirror.
313271_90442
彼女は興奮しながらページをめくった。
She turned over the page with excitement.
313270_90443
彼女は興奮して跳ね回った。
She jumped about in excitement.
313269_90444
彼女は興奮しているように見えた。
She looked excited.
313268_90445
彼女は脅えただけで怪我はなかった。
Aside from fright she was not injured.
313267_90446
彼女は胸を波打たせた。
She heaved her chest.
313266_90447
彼女は胸をどきどきさせて、その手紙を読んだ。
She read the letter with her heart beating fast.
313265_90448
彼女は胸の中で心臓がひっくり返る思いだった。
She felt her heart turn over in her chest.
375815_90449
彼女は胸に子供を抱きしめた。
She pressed the child to her breast.
313263_90450
彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
Her viewpoint is limited.
313262_90451
彼女は橋から身を投げて自殺した。
She committed suicide by jumping off the bridge.
313261_90452
彼女は教職につくことを望んでいる。
She wants to engage in teaching.
313260_90453
彼女は教職についた。
She went into teaching.
38529_9045415
犬を放さないよう、ご注意ください。
Please be careful not to let the dog loose.
313259_90454
彼女は教室の前の方に立っていた。
She was standing in the front of the classroom.
313250_90455
彼女は教師をして生計を立てている。
She earns her living by teaching.
313257_90456
彼女は教師のように見える。
She looks like a teacher.
313255_90457
彼女は教師になるだろう。
She will be a teacher.
313256_90458
彼女は教師にむいてない。
She isn't cut out for teaching.
313250_90459
彼女は教師として生計を立てている。
She earns her living by teaching.
313253_90460
教会の中で、彼女は私のそばに座った。
She sat beside me in church.
313252_90461
彼女は教育の重要性を力説した。
She emphasized the importance of education.
313251_90462
彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
She adapted her teaching method to slow learners.
313250_90463
彼女は教えることで生計を立てている。
She earns her living by teaching.
309955_90464
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
She laughed to cover her fear.
313248_90465
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
She uttered a scream of terror.
313247_90466
彼女は恐怖のため青ざめている。
She looks pale with fear.
313246_90467
彼女は恐怖に青ざめた。
She turned pale with fear.
313244_90468
彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
She screamed with terror.
313245_90469
彼女は恐怖に襲われた。
Fear fell upon her.
313243_90470
彼女は恐怖で失神した。
She fainted with fear.
313242_90471
彼女は恐怖で気が変になった。
She went crazy with fear.
313241_90472
彼女は恐怖でおびえていた。
She was pale with fear.
313240_90473
彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
She threw her arms around him in horror.
313239_90474
彼女は恐ろしさで震えていた。
She was trembling with fear.