id
stringlengths 9
17
| ja
stringlengths 3
117
| en
stringlengths 3
251
|
---|---|---|
315545_88162 | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | She set the world record for the high jump. |
315544_88163 | 彼女は走って疲れた。 | She got tired with running. |
315543_88164 | 彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。 | She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral. |
315542_88165 | 彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。 | Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements. |
315541_88166 | 彼女は草を編んで籠を作った。 | She wove the grass into a basket. |
315540_88167 | 彼女は草を編んで箱を作った。 | She wove the grass into a box. |
315539_88168 | 彼女は草の上に横になった。 | She laid herself on the grass. |
315538_88169 | 彼女は聡明な生徒だと分かった。 | She proved an intelligent pupil. |
315537_88170 | 彼女は聡明なだけでなく美しい。 | She is not only intelligent but beautiful. |
315536_88171 | 彼女は窓を開けます。 | She opens the window. |
315535_88172 | 彼女は窓を開けっ放しにした。 | She left the window open. |
315534_88173 | 彼女は窓に美しいカーテンをかけた。 | She hung beautiful curtains over the window. |
881748_881742 | 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? | Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? |
315533_88174 | 彼女は窓にカーテンをつけた。 | She hung a curtain over the window. |
315532_88175 | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | She withdrew her head from a window. |
315531_88176 | 彼女は窓から顔を出した。 | She put her head out of the window. |
881785_881770 | 妊婦はたいてい、悪阻を経験する。 | Pregnant women often experience morning sickness. |
315530_88177 | 彼女は窓から外を見た。 | She looked out of the window. |
315528_88178 | 彼女は相変わらず貧しい。 | She is as poor as ever. |
315529_88179 | 彼女は窓からステッカーを引き剥がした。 | She tore away the stickers from the window. |
315524_88180 | 彼女は相変わらず美しい。 | She is as beautiful as ever. |
315526_88181 | 彼女は相変わらず若々しい。 | She looks as young as ever. |
310231_88182 | 彼女は相変わらずよく勉強する。 | She studies as hard as ever. |
315524_88183 | 彼女は相変わらずきれいだ。 | She is as beautiful as ever. |
881854_881837 | 東京駅なう。 | I'm at Tokyo Station now. |
315523_88184 | 彼女は相当な人物かね。 | Is she anybody? |
315522_88185 | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | She needs someone to turn to for advice. |
315521_88186 | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | She carefully watched the bird in the nest. |
315520_88187 | 彼女は早寝早起きしなければならない。 | She must keep early hours. |
315519_88188 | 彼女は早口で話す傾向が多い。 | She tends to speak rapidly. |
315518_88189 | 彼女は早口でまくしたてて、人をまるめこみます。 | She talks a very fast game. |
315517_88190 | 彼女は早起きの習慣がついた。 | She acquired the habit of rising early. |
315515_88191 | 彼女は早起きだ。 | She is an early riser. |
315516_88192 | 彼女は早起きに慣れている。 | She is used to getting up early. |
315514_88193 | 彼女は早く出たから今ごろはそこに着いているはずだ。 | She should be there now because she left early. |
315513_88194 | 彼女は早い朝食をとった。 | She had an early breakfast. |
315511_88195 | 彼女は双子です。 | She is a twin. |
315512_88196 | 彼女は双子の女の子を生んだ。 | She gave birth to twin girls. |
315510_88197 | 彼女は訴えるような目で私を見た。 | She gave me an appealing look. |
315509_88198 | 彼女は素敵な腕時計をしている。 | She is wearing a nice watch. |
315507_88199 | 彼女は素敵な女性に成熟していた。 | She had matured into an excellent woman. |
315508_88200 | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | She has got a nice hat on. |
315506_88201 | 彼女は素敵なコートを買ってくれました。 | She bought me a nice coat. |
315505_88202 | 彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。 | Her feet were bare, as was the custom in those days. |
395537_88203 | 彼女は素晴らしい字を書く。 | She has beautiful handwriting. |
315503_88204 | 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 | She has had a magnificent career. |
315502_88205 | 彼女は祖母の名をとって命名された。 | She was named after her grandmother. |
315501_88206 | 彼女は祖母の手を引いていた。 | She was leading her grandmother by the hand. |
310591_88207 | 彼女は祖母に育てられた。 | She was brought up by her grandmother. |
315499_88208 | 彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。 | She learned the craft of basket weaving from her grandmother. |
315498_88209 | 彼女は祖父に教育された。 | She was educated by her grandfather. |
315497_88210 | 彼女は全部の賞をさらって行った。 | She carried off all the prizes. |
315494_88211 | 彼女は全ての問題に自信を持って答えた。 | She answered all the questions with assurance. |
315495_88212 | 彼女は全身ずぶぬれだった。 | She was soaked from head to foot. |
315496_88213 | 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 | She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. |
315493_88214 | 彼女は全く満足しているとは限らない。 | She is not quite content. |
315492_88215 | 彼女は全く美しくない。 | She is far from beautiful. |
315491_88216 | 彼女は全く世間知らずだ。 | She is quite ignorant of the world. |
315490_88217 | 彼女は全く私の知らない人です。 | She is an utter stranger to me. |
315488_88218 | 彼女は善悪の区別をつけることができない。 | She cannot distinguish right from wrong. |
1173711_88219 | 彼女は善意に満ちている。 | She is full of good intentions. |
69975_8821917 | 結果には満足してますか? | Are you satisfied with the result? |
315486_88220 | 彼女は前ほど恥ずかしがりではない。 | She is not so shy as she used to be. |
315487_88221 | 彼女は前より元気そうだった。 | She looked better than last time. |
315485_88222 | 彼女は前の夫に会うのが怖くて、その会合に出席しなかった。 | She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband. |
315484_88223 | 彼女は前の日に彼に会ったと言った。 | She said she had met him on the previous day. |
315483_88224 | 彼女は船の生活を楽しんだ。 | She enjoyed the life on board. |
315481_88225 | 彼女は船で太平洋横断に成功した。 | She came off sailing across the Pacific. |
315482_88226 | 彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。 | When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. |
315480_88227 | 彼女は洗面器に水を注いだ。 | She poured water into the basin. |
315479_88228 | 彼女は洗濯物を紐にかけた。 | She hung the washing on the line. |
315478_88229 | 彼女は洗い物のたびに皿を割る。 | She breaks a dish every time she washes dishes. |
315477_88230 | 彼女は戦争について所感を述べた。 | She expressed her sentiments on the war. |
38058_8823042 | ところで、君はどこに住んでるの? | By the way, where do you live? |
315476_88231 | 彼女は戦争で息子を失った。 | She lost her son in the war. |
315474_88232 | 彼女は先日新しい家を買いました。 | She bought a new house the other day. |
315475_88233 | 彼女は先輩を追い越して昇進した。 | She was promoted over the heads of her seniors. |
315472_88234 | 彼女は先端を行っています。 | She is on the cutting edge. |
315473_88235 | 彼女は先天的な無口です。 | She is reserved by nature. |
315471_88236 | 彼女は先生達とよく意思の疎通をはかっている。 | She communicates well with her teachers. |
315470_88237 | 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 | Did she go to the station to see her teacher off? |
315469_88238 | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | She went to the station to see her teacher off. |
315468_88239 | 彼女は先生をとても尊敬している。 | She has great respect for her teacher. |
315467_88240 | 彼女は先生の真似がうまい。 | She is very good at imitating her teacher. |
315466_88241 | 彼女は先生の言葉をまだ心のとめている。 | The teacher's words were still borne in her mind. |
315465_88242 | 彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。 | She tried to take down every word the teacher said. |
315464_88243 | 彼女は先生のご贔屓だ。 | She is a teacher's pet. |
315463_88244 | 彼女は先生に向いていると思う。 | I think she will do for a teacher. |
315462_88245 | 彼女は先生になりたかった。 | She wanted to be a teacher. |
315461_88246 | 彼女は先生についていつも不平を言う。 | She always complains of her teacher. |
315460_88247 | 彼女は先生にこびてばかり。 | She always kisses up to teachers. |
315459_88248 | 彼女は先生です。 | She is a teacher. |
315457_88249 | 彼女は先週旅行に出発した。 | She set off on a trip last week. |
315457_88250 | 彼女は先週旅行に出かけた。 | She set off on a trip last week. |
313804_88251 | 彼女は先週旅に出た。 | She set out on a trip last week. |
315455_88252 | 彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。 | She was robbed of the handbag she bought last week. |
315454_88253 | 彼女は先週の水曜日から病気です。 | She has been sick since last Wednesday. |
315453_88254 | 彼女は先週かわいい女の子を産んだ。 | She gave birth to a pretty baby girl last week. |
315452_88255 | 彼女は先週から病気である。 | She has been sick since last week. |
315451_88256 | 彼女は先週からずっと忙しい。 | She has been busy since last week. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.