id
stringlengths 9
17
| ja
stringlengths 3
117
| en
stringlengths 3
251
|
---|---|---|
315849_87858 | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | She has suffered from bad headaches for a long time. |
315848_87859 | 彼女は長いことピアノを習っていました。 | She had long been learning to play the piano. |
31188_87860 | 彼女は長いことお会いしてません。 | I haven't seen her for ages. |
315846_87861 | 彼女は調子外れに歌う。 | She sings out of tune. |
315845_87862 | 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 | She observed how butterflies fly. |
315844_87863 | 彼女は聴いたことを何度も母親に話した。 | She repeated what she had heard to her mother. |
315843_87864 | 彼女は町の社交的型にあわせようとしない。 | She won't conform to the town's social patterns. |
315842_87865 | 彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。 | She didn't like living in the city. |
315841_87866 | 彼女は朝早く出発した。 | She left early in the morning. |
315840_87867 | 彼女は朝寝坊だ。 | She is a late riser. |
315839_87868 | 彼女は朝食前に散歩した。 | She took a walk before breakfast. |
315838_87869 | 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 | She takes her dog to the park before breakfast. |
315837_87870 | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | She is in the habit of taking exercise before breakfast. |
315836_87871 | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | She is in the habit of jogging before breakfast. |
315835_87872 | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | She had better eat breakfast. |
315834_87873 | 彼女は朝食の準備をしている。 | She is getting breakfast ready. |
315833_87874 | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. |
315832_87875 | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | She lays the table for breakfast. |
2065877_87876 | 彼女は朝の礼拝に出席できなかった。 | She couldn't attend the morning church service. |
315830_87877 | 彼女は朝テニスをする。 | She plays tennis in the morning. |
315829_87878 | 彼女は朝から晩まで働いた。 | She worked from morning till night. |
315828_87879 | 彼女は朝から、ピアノの練習をしている。 | She has been practicing the piano since morning. |
315827_87880 | 彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。 | She stood defiantly with arms akimbo. |
315826_87881 | 彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。 | She was a girl with finely chiseled features. |
315825_87882 | 彼女は丁重にも私の手紙に返事をくれた。 | She did me the courtesy of answering my letter. |
315824_87883 | 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 | She tried to carry out her plan to save money. |
315822_87884 | 彼女は虫が大嫌いだ。 | She has a strong dislike of insects. |
315823_87885 | 彼女は著名な詩人です。 | She is an outstanding poet. |
315821_87886 | 彼女は注意して引出しをあけた。 | She was careful opening the drawer. |
315820_87887 | 彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。 | Careless as she was, she could never pass an examination. |
315819_87888 | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | She was very well before lunch, but felt sick afterward. |
315818_87889 | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | I expect her to come back before lunch. |
315817_87890 | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | She's supposed to be back by lunch time. |
315816_87891 | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | She was in no humor for lunch. |
315815_87892 | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | She promised her father to be in time for lunch. |
315814_87893 | 彼女は昼食の用意をした。 | She got ready for lunch. |
315813_87894 | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | She finished up lunch with coffee. |
315812_87895 | 彼女は昼食の手伝いをした。 | She helped cook lunch. |
315811_87896 | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | She's supposed to be back by lunchtime. |
315810_87897 | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | She proposed that we take an hour's break for lunch. |
315809_87898 | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | She spends three dollars a day for lunch and dinner. |
315808_87899 | 彼女は昼も夜も働いている。 | She is working night and day. |
315807_87900 | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | She's practicing the piano day and night. |
315806_87901 | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | She is having lunch now. |
315805_87902 | 彼女は昼ごろ現れた。 | She made her appearance around noon. |
315804_87903 | 彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。 | She is very biased against abstract painting. |
1189864_87904 | 彼女は中年デブだ。 | She's a middle-aged fat woman. |
315802_87905 | 中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。 | She is second to none when it comes to cooking Chinese food. |
315801_87906 | 彼女は中国語が上達している。 | She is progressing in Chinese. |
315800_87907 | 彼女は中国の出身だと信じられている。 | She is believed to be from China. |
315799_87908 | 彼女は着物に穴を空けた。 | She tore a hole in her dress. |
315798_87909 | 彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。 | She knows better than to spend all her money on clothes. |
315797_87910 | 彼女は茶色の目をしている。 | She has brown eyes. |
315793_87911 | 彼女は遅刻をしたためにしかられた。 | She was told off for being late. |
315795_87912 | 彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。 | She gave a poor explanation for being late. |
315794_87913 | 彼女は遅刻の言い訳をした。 | She made an excuse for being late. |
315793_87914 | 彼女は遅刻して怒られた。 | She was told off for being late. |
315792_87915 | 彼女は遅れないように急いで行った。 | She hurried so she wouldn't be late. |
315791_87916 | 彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。 | She may be late, in which case we will wait. |
315790_87917 | 彼女は遅れてきた理由を言わなかった。 | She didn't mention the reason for being late. |
315789_87918 | 彼女は遅れてきた言い訳をした。 | She excused herself for coming late. |
315788_87919 | 彼女は遅くなった理由を説明した。 | She explained the reason why she was late. |
315787_87920 | 彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。 | She must come home by 9 at latest. |
315786_87921 | 彼女は恥ずかしそうに彼をちらっと見た。 | She glanced shyly at him. |
311960_87922 | 彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。 | She blushed with shame. |
315784_87923 | 彼女は恥ずかしくてうつむいた。 | She bent her head in shame. |
315783_87924 | 彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。 | She is ashamed to speak to a foreigner. |
315782_87925 | 彼女は恥ずかしがりで無口だ。 | She is shy and talks little. |
315781_87926 | 彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。 | She was not ashamed to ask me a question. |
315779_87927 | 彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。 | She turned away to hide her blushes. |
309925_87928 | 彼女は恥ずかしがって、自分の意見を言わない。 | She is ashamed to speak up. |
315776_87929 | 彼女は地震の時落ち着いています。 | She stays calm through earthquakes. |
315777_87930 | 彼女は地方公務員だ。 | She is a local government officer. |
315778_87931 | 彼女は地味な色を好む。 | She favors quiet colors. |
315775_87932 | 彼女は地元の病院で看護婦として働いている。 | She works as a nurse in the local hospital. |
315773_87933 | 彼女は地域社会のためにそれをした。 | She did it for the good of the community. |
315774_87934 | 彼女は地球のあちこちを旅行した。 | She has traveled all over the globe. |
315771_87935 | 彼女は知能の程度が高い。 | She has a high grade of intelligence. |
315772_87936 | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | She's signed up for a couple of night classes at the local college. |
315770_87937 | 彼女は知らん顔をした。 | She assumed an air of indifference. |
315769_87938 | 彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。 | She is seldom at ease with strangers. |
315768_87939 | 彼女は知らせを冷静に受け止めた。 | She took the news calmly. |
315767_87940 | 彼女は知らせを聞いて驚いた。 | She was amazed to hear the news. |
315766_87941 | 彼女は知らせに非常に驚いた。 | She was very surprised at the news. |
315765_87942 | 彼女は値切るのがうまいんだ。 | She's good at bargaining the price down. |
315764_87943 | 彼女は男性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。 | She is only too pleased to be advised by men. |
315763_87944 | 彼女は男性がほれぼれとするような着物をきていた。 | She was dressed fit to kill. |
315762_87945 | 彼女は男の服を着て変装していた。 | She was disguised in men's clothes. |
315761_87946 | 彼女は男性に見られるのが好きだ。 | She likes being looked at by boys. |
315757_87947 | 彼女は男の子達には全く関心がなかった。 | She was not interested in boys at all. |
315759_87948 | 彼女は男の子を放した。 | She let go of the boy's hand. |
315758_87949 | 彼女は男の子の間でもとても人気がある。 | She is very popular among the boys. |
315756_87951 | 彼女は男たちに伍して働いた。 | She worked side by side with men. |
315755_87952 | 彼女は男が死んでいるのを見つけた。 | She found a man dead. |
315754_87953 | 彼女は男が怪我しているのを見つけた。 | She found a man injured. |
315753_87954 | 彼女は誕生日プレゼントにアルバムをくれた。 | She gave me an album as a birthday present. |
315751_87955 | 彼女は短編小説作家です。 | She is a short story writer. |
315752_87956 | 彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。 | She invited us to her birthday party. |
315750_87957 | 彼女は短いスカートが好きだ。 | She likes short skirts. |
521720_87958 | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | She has great respect for her form teacher. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.