id
stringlengths
9
17
ja
stringlengths
3
117
en
stringlengths
3
251
316154_87554
彼女は買い物に出かけた。
She went shopping.
316153_87555
彼女は買い物に行くことに大賛成だ。
She is all for going shopping.
316152_87556
彼女は買い物に行ってしまいました。
She has gone shopping.
316151_87557
彼女は背中にリュックサックを背おっている。
She is carrying a backpack on her back.
316149_87558
彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。
She wears high heels to make herself look taller.
316150_87559
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
She seemed surprised to hear her name called from behind.
316148_87560
彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
316147_87561
彼女は背が低すぎて塀の向こうがみえなかった。
She was too short to see over the fence.
316146_87562
彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
She's too short to reach the top.
316145_87563
彼女は背が伸びてきている。
She is growing tall.
316144_87564
彼女は背が高く、ほっそりとした金髪の女性だった。
She was a tall, slender blonde.
437589_87565
彼女は背が高くありません。
She is not tall.
316142_87566
彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
She had a picture taken with an actor.
316141_87567
彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。
She seemed so much at ease in the saddle.
311859_87568
彼女は馬鹿ではない。
She is far from a fool.
316140_87569
彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
She got rattled by the stupid question.
316138_87570
彼女は派遣社員です。
She is a temp.
316137_87571
彼女は覗き見したかったが、そんなことはできなかった。
She would have liked to peep in, but could not do such a thing.
316136_87572
彼女は農場の奥様のように見えるが。
She looks like a farmer's wife.
316135_87573
彼女は濃い茶色の靴を履いていた。
She was wearing dark brown shoes.
316134_87574
彼女は濃い青のスカーフをしていた。
She wore a dark blue scarf.
316133_87575
彼女は悩ましい目つきで僕を見た。
She looked at me seductively.
316132_87576
彼女は年老いた母親の世話をしている。
She takes care of her old mother.
316131_87577
彼女は年齢をいつわっている。
She is lying about her age.
316129_87578
彼女はお年寄りに親切です。
She is kind to old people.
316130_87579
彼女は年金で生計を立てなければならない。
She has to live on the pension.
316128_87580
彼女は年をとってきている。
She is getting on.
316127_87581
彼女は年をとっているので疲れていた。
She was weary with age.
316126_87582
彼女は年よりうんと若くみせようとした。
She tried to look much younger than she really was.
316125_87583
彼女は年のわりには若く見える。
She looks young for her age.
316124_87584
彼女は年の割には驚くほど元気だ。
She was wonderfully alive for her age.
316123_87585
彼女は熱心に勉強する。
She studies hard.
316122_87586
彼女は編み物にはまっている。
She is absorbed in knitting.
316121_87587
彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
She was eager to feed the birds.
316120_87588
彼女は熱心に会話を始めた。
She entered into conversation with zeal.
316119_87589
彼女は熱心にピアノをひきだした。
She played the piano with enthusiasm.
316118_87590
彼女は熱で体がほてった。
She was burning with fever.
316117_87591
彼女は熱があって寝ている。
She is in bed with a fever.
316116_87592
彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。
She enjoys soaking herself in a hot bath.
316115_87593
彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。
She has two cats. One is black, and the other is white.
316114_87594
彼女は猫を飼っている。その猫は白い。
She has a cat. The cat is white.
316113_87595
彼女は猫を飼いたがっている。
She wants to keep a cat.
316112_87596
彼女は猫を脅かして追い払った。
She scared the cat away.
316111_87597
彼女は猫が死んでとても悲しんでいるので、そっとしておいてやりなさい。
As she feels deep sorrow at her cat's death, let her be.
316110_87598
彼女は妊娠中絶した。
She had an abortion.
316109_87599
彼女は妊娠中です。
She is expecting a child.
316108_87600
彼女は妊娠している。
She is great with child.
316106_87601
彼女は妊娠8か月だ。
She is eight months pregnant.
316107_87602
彼女は妊娠したので、健康のことを考えてタバコをやめた。
She stopped smoking on account of health concerns for her pregnancy.
316098_87603
彼女は入退院を繰り返している。
She is constantly in and out of hospital.
316104_87604
彼女は入賞の目的を達成した。
She achieved the goal of winning the prize.
316102_87605
彼女は入試を前にして神経質になっていた。
She was nervous before the entrance exam.
316102_87606
彼女は入試を控えて神経質になっていた。
She was nervous before the entrance exam.
316101_87607
彼女は入試の結果をしきりに知りたがっていた。
She was anxious to know the entrance exam results.
316100_87608
彼女は入学を申し込んだ。
She made out the application for admission.
316099_87609
彼女は入院中のお母さんの見舞いに行くつもりだったんです。
She was planning to go and visit her mother in hospital.
316098_87610
彼女は入院退院を繰り返している。
She is constantly in and out of hospital.
316097_87611
彼女は入院してからどんどん良くなってきている。
She has been mending since she entered the hospital.
316096_87612
彼女は入り口で若い男を見た。
She saw a young man at the entrance.
316095_87613
彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。
She closed the door tightly behind her.
316088_87614
彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
316093_87615
彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
She gets up late on Sunday mornings.
316092_87616
彼女は日曜日には必ず教会に行きます。
She makes a point of going to church on Sundays.
316091_87617
彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
She used to go to the movies on Sundays.
316090_87618
彼女は日曜日にはめったに外出しない。
She rarely goes out on Sundays.
316089_87619
彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。
She did not visit me on Sunday but on Monday.
316088_87620
彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
316087_87621
彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
She used to go to the museum on Sundays.
316086_87622
彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
She will be the first Japanese woman astronaut.
316085_87623
彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。
She came to Japan for the purpose of studying Japanese.
316084_87624
彼女は日本語を上手に話した。
She spoke Japanese well.
316083_87625
彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。
She could only take Japanese lessons for a few hours.
316082_87626
彼女は日本語が話せます。
She can speak Japanese.
316081_87627
彼女は日本一周旅行をした。
She traveled round Japan.
316080_87628
彼女は日本を去って二度と帰国することはなかった。
She left Japan, never to return home again.
316079_87629
彼女は日本の歴史をよく知っています。
She is familiar with Japanese history.
316078_87630
彼女は日本にいた時にそのカメラを買った。
While in Japan, she bought the camera.
316077_87631
彼女は日本にいた間に、たびたび京都を訪れた。
While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.
316076_87632
彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
316075_87633
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
316074_87634
彼女は日本でもアメリカでも有名である。
She is well known both in Japan and in America.
316073_87635
彼女は日付を数字で書いた。
She wrote the date in numeric form.
316072_87636
彼女は日常生活から逃げ出したかった。
She wanted to get away from everyday life.
316071_87637
彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
The sun has bronzed her skin.
316070_87638
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
316069_87639
彼女は日記をつけることに決めた。
She decided to keep a diary.
316067_87640
彼女は日の出を見るために早起きした。
She got up early so as to see the sunrise.
316068_87641
彼女は今日、元気がない。
She is in low spirits today.
316065_87642
彼女は肉親の一人を失った。
She lost one of her flesh and blood.
316066_87643
彼女は日ごとに快方に向かっています。
She is getting better day by day.
348574_87644
彼女には二度と話しかけないと誓った。
I vowed that I would never speak to her again.
316063_87645
彼女は二度とそんなことをしないと誓った。
She pledged herself never to do it again.
316062_87646
彼女は二千冊本を持っている。
She has two thousand books.
316061_87647
彼女は二人の子を育てた。
She brought up two children.
316060_87648
彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
She gave birth to her first child at twenty years old.
316059_87649
彼女は12歳になったばかりである。
She has just turned twelve.
310118_87650
彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
She said she was twenty years old, which was not true.
316057_87651
彼女は難問をうまく処理するだろう。
She will cope with difficult problems.
316056_87652
彼女は難民のために古着の小包みを送った。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.
316055_87653
彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
She has perfected the art of handling difficult customers.