input_text
stringlengths
20
130
output_text
stringlengths
20
132
de Engelschen gericht, en daarop wendde hij zich in he
Engelschen gericht, en daarop wendde hij zich in het
t Engelsch tot Raffles dien hij blijkbaar dadelijk als het
Engelsch tot Raffles dien hij blijkbaar dadelijk als het ho
hoofd van het kleine reisgezelschap erkende:
ofd van het kleine reisgezelschap erkende:
—De luitenant heeft mij zooeven medegedeeld
—De luitenant heeft mij zooeven medegedeeld dat
dat hij u en uwe metgezellen midden in de vlakte he
hij u en uwe metgezellen midden in de vlakte hee
eft aangetroffen, mijnheer de graaf. Hij he
ft aangetroffen, mijnheer de graaf. Hij hee
eft mij ook medegedeeld dat gij hier gejaagd he
ft mij ook medegedeeld dat gij hier gejaagd hebt
bt, en door de gebeurtenissen zijt overvallen.
, en door de gebeurtenissen zijt overvallen. Ik
Ik wil dit wel aannemen, ofschoon velen u misschien op
wil dit wel aannemen, ofschoon velen u misschien op st
staanden voet zouden hebben gefusilleerd.
aanden voet zouden hebben gefusilleerd. R
Raffles dacht aan het gevaar, hetwelk hij en zijn
affles dacht aan het gevaar, hetwelk hij en zijn tw
twee makkers nog slechts weinige dagen geleden had
ee makkers nog slechts weinige dagen geleden hadden
den geloopen, maar hij wachtte er zich wel voor,
geloopen, maar hij wachtte er zich wel voor, d
dit avontuur aan generaal Judenitsch mede te deelen
it avontuur aan generaal Judenitsch mede te deelen!
! De legeraanvoerder wachtte even, alvorens te
De legeraanvoerder wachtte even, alvorens te ver
vervolgen: —Ik zou uwe aanwezigheid in de
volgen: —Ik zou uwe aanwezigheid in deze
ze streken wellicht meer gewaardeerd hebben—... ind
streken wellicht meer gewaardeerd hebben—... indien
ien gij niet met drie man, maar met dertigduizend,
gij niet met drie man, maar met dertigduizend, en
en zoo mogelijk met drie honderd duizend waart gek
zoo mogelijk met drie honderd duizend waart gekomen
omen, graaf! Ik wil u niet verzwijgen, dat het
, graaf! Ik wil u niet verzwijgen, dat het m
mij bitter teleurgesteld heeft, dat uwe regeering haar
ij bitter teleurgesteld heeft, dat uwe regeering haar tro
troepen uit Rusland heeft teruggeroepen, in stede
epen uit Rusland heeft teruggeroepen, in stede van
van ons bij te staan, ons arm land van het vervlo
ons bij te staan, ons arm land van het vervloek
ekte Bolsjewisme te zuiveren! De zaken zouden
te Bolsjewisme te zuiveren! De zaken zouden z
zeer waarschijnlijk heel anders staan indien de geallie
eer waarschijnlijk heel anders staan indien de geallieer
erden ons de behulpzame hand hadden geboden! Wat dunkt
den ons de behulpzame hand hadden geboden! Wat dunkt u
u? —Ik weet niet goed wat ik u hierop mo
? —Ik weet niet goed wat ik u hierop moet
et antwoorden, generaal! antwoordde Raffles. Ik den
antwoorden, generaal! antwoordde Raffles. Ik denk
k echter, dat onze regeering is bezweken voor den
echter, dat onze regeering is bezweken voor den a
aandrang van de arbeiders in ons eigen land, die aan het
andrang van de arbeiders in ons eigen land, die aan het
bloedvergieten een einde gemaakt wensch
bloedvergieten een einde gemaakt wenschten
ten te zien. Het is een publiek geheim, dat de re
te zien. Het is een publiek geheim, dat de rege
geering te Londen een gevaarlijk spel zou hebben
ering te Londen een gevaarlijk spel zou hebben ges
gespeeld, indien zij den wil van een groot en machtig de
peeld, indien zij den wil van een groot en machtig deel
el onzer natie in den wind had geslagen, en een groote
onzer natie in den wind had geslagen, en een groote leg
legermacht hier had gelaten om aan uwen strijd deel te nemen
ermacht hier had gelaten om aan uwen strijd deel te nemen,
, al wenscht zij zelve niets liever, dan een einde
al wenscht zij zelve niets liever, dan een einde te
te zien gemaakt aan een toestand, die niet veel
zien gemaakt aan een toestand, die niet veel l
langer kan voortduren, zonder geheel Rusland in den afgr
anger kan voortduren, zonder geheel Rusland in den afgrond
ond te doen verzinken. Generaal Judenitsch had zw
te doen verzinken. Generaal Judenitsch had zwij
ijgend toegeluisterd, en zich nu en dan met zijn
gend toegeluisterd, en zich nu en dan met zijn gro
groote, gespierde hand over het voorhoofd gestreken.
ote, gespierde hand over het voorhoofd gestreken.
Nu zuchtte hij diep en zeide op doffen toon:
Nu zuchtte hij diep en zeide op doffen toon:
—Ik kan ook niet van een vreemdeling verw
—Ik kan ook niet van een vreemdeling verwach
achten, dat hij deze zaak uit het zelfde oogp
ten, dat hij deze zaak uit het zelfde oogpunt
unt zal beschouwen als wij Russen! Maar dit zeg
zal beschouwen als wij Russen! Maar dit zeg
ik u graaf, dat men er te Londen en te Parijs miss
ik u graaf, dat men er te Londen en te Parijs missch
chien nog wel eens spijt van zal hebben, niet
ien nog wel eens spijt van zal hebben, niet a
aan ons verzoek om hulp te hebben gehoor gegeven
an ons verzoek om hulp te hebben gehoor gegeven!
! Generaal Judenitsch trommelde even met een blauw
Generaal Judenitsch trommelde even met een blauw pot
potlood op het blad van de tafel en hernam op anderen
lood op het blad van de tafel en hernam op anderen to
toon: —Laten wij hier niet verder over praten, gra
on: —Laten wij hier niet verder over praten, graaf
af! Het Noodlot moet zich voltrekken—daar kunn
! Het Noodlot moet zich voltrekken—daar kunnen
en wij menschen toch niets aan veranderen. Wat uwe
wij menschen toch niets aan veranderen. Wat uwe pos
positie betreft—ik wil niet ontkennen, dat zij op
itie betreft—ik wil niet ontkennen, dat zij op d
dit oogenblik voor u zeer onaangenaam is. De
it oogenblik voor u zeer onaangenaam is. De sl
slag is nog onbeslist—het is evengoed mogelijk, dat
ag is nog onbeslist—het is evengoed mogelijk, dat w
wij er in slagen, Petrograd binnen te rukken, als dat
ij er in slagen, Petrograd binnen te rukken, als dat de
de Rooden versterkingen krijgen en ons weder terug
Rooden versterkingen krijgen en ons weder terugdri
drijven! De generaal wierp een korten blik
jven! De generaal wierp een korten blik op
op de kaart die voor hem lag uitgespreid en ging voort:
de kaart die voor hem lag uitgespreid en ging voort:
—Daar intusschen de kansen, dat wij er in slagen de
—Daar intusschen de kansen, dat wij er in slagen de ho
hoofdstad te nemen, grooter zijn dan die, dat wij
ofdstad te nemen, grooter zijn dan die, dat wij ter
teruggeworpen worden, zoo zal ik u toestaan naar
uggeworpen worden, zoo zal ik u toestaan naar Petro
Petrograd te reizen, maar dan moet gij ook onmiddellijk
grad te reizen, maar dan moet gij ook onmiddellijk
vertrekken, want ik kan natuurlijk niet toestaan, dat
vertrekken, want ik kan natuurlijk niet toestaan, dat v
vreemdelingen de operaties van mijn leger medemaken!
reemdelingen de operaties van mijn leger medemaken!
—Wij zelven verlangen niets liever, generaal!
—Wij zelven verlangen niets liever, generaal! k
kwam Raffles haastig. Wij hebben volstrekt geen
wam Raffles haastig. Wij hebben volstrekt geen ge
geld meer, en een vriend van mij in de hoofdstad
ld meer, en een vriend van mij in de hoofdstad b
bewaart mijn reispenningen. Er is ons dus alles
ewaart mijn reispenningen. Er is ons dus alles a
aan gelegen, zoo snel mogelijk in Petrograd te komen
an gelegen, zoo snel mogelijk in Petrograd te komen.
. —Dan zal ik u een pas en een vrijge
—Dan zal ik u een pas en een vrijgele
leide geven, hernam generaal Judenitsch. Ik kan echter
ide geven, hernam generaal Judenitsch. Ik kan echter vol
volstrekt geen aansprakelijkheid voor uw veilig
strekt geen aansprakelijkheid voor uw veiligheid
heid op mij nemen! —Dat begrijp ik generaal,
op mij nemen! —Dat begrijp ik generaal, her
hernam Raffles, maar al te verheugd, dat hij en zijn
nam Raffles, maar al te verheugd, dat hij en zijn m
makkers er zoo gemakkelijk afkwamen. —Wat ons
akkers er zoo gemakkelijk afkwamen. —Wat ons bet
betreft—ik hoop dat wij binnen enkele dagen zelve in
reft—ik hoop dat wij binnen enkele dagen zelve in de
de hoofdstad zullen zijn en als gij u dan bij
hoofdstad zullen zijn en als gij u dan bij m
mij wilt aanmelden dan zal ik trachten uwe ter
ij wilt aanmelden dan zal ik trachten uwe terug
ugreis te vergemakkelijken! Raffles boog, bij
reis te vergemakkelijken! Raffles boog, bij w
wijze van dankzegging, en de generaal maakte een
ijze van dankzegging, en de generaal maakte een ge
gebaar waaruit de Engelschen begrepen, dat hij het ges
baar waaruit de Engelschen begrepen, dat hij het gespre
prek als geëindigd beschouwde. Zij
k als geëindigd beschouwde. Zij ver
verlieten het vertrek, waar misschien het lot van het
lieten het vertrek, waar misschien het lot van het on
onmetelijke Russische rijk werd beslist, door de weinige
metelijke Russische rijk werd beslist, door de weinige man
mannen achter hunne stafkaarten aan de groote tafel
nen achter hunne stafkaarten aan de groote tafel,
, en een uur later waren zij in het bezit van pass
en een uur later waren zij in het bezit van passen
en, welke het hun mogelijk zouden maken, Petrograd nog
, welke het hun mogelijk zouden maken, Petrograd nog
voor het vallen van den nacht te bereiken. Een
voor het vallen van den nacht te bereiken. Een conv
convooi, dat over enkele oogenblikken naar de hoofd
ooi, dat over enkele oogenblikken naar de hoofdstad
stad zou vertrekken zou hen medenemen. En heel wat ger
zou vertrekken zou hen medenemen. En heel wat geruster
uster dan eenige uren geleden, trokken de drie reizigers
dan eenige uren geleden, trokken de drie reizigers
nu opnieuw over de sneeuwvlakte, in de richting van
nu opnieuw over de sneeuwvlakte, in de richting van den
den rossigen gloed, en van de vele lichtjes, die
rossigen gloed, en van de vele lichtjes, die in
in de verte schenen te wenken. Daar lag Petrograd—de
de verte schenen te wenken. Daar lag Petrograd—de st
stad, om welks bezit zoo heftig gestreden werd!
ad, om welks bezit zoo heftig gestreden werd!
HOOFDSTUK IV. FEODORA LESZ
HOOFDSTUK IV. FEODORA LESZIN
INSKY. Het was tien uur, toen Raffles en z
SKY. Het was tien uur, toen Raffles en zijn