sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
Mais ils ne font pas beaucoup d' effort pour prolonger la vie de personnes atteintes de maladies invalidantes ou très âgées .
Maar ze lopen niet hoog op met pogingen om het leven te verlengen bij een slopende ziekte of bij hoge leeftijd .
fr
nl
145,016
Aber sie halten nicht viel von Bemühungen , das Leben angesichts einer lähmenden Krankheit zu verlängern , oder im Alter .
Maar ze lopen niet hoog op met pogingen om het leven te verlengen bij een slopende ziekte of bij hoge leeftijd .
de
nl
145,016
It 's said in Toraja that everybody has sort of a predetermined amount of life .
A Toraja , il est dit que l' on possède tous une quantité de vie prédéterminée , en quelque sorte .
en
fr
145,017
It 's said in Toraja that everybody has sort of a predetermined amount of life .
In Toraja sagt man , dass jeder irgendwie eine vorbestimmte Menge an Leben hat ,
en
de
145,017
It 's said in Toraja that everybody has sort of a predetermined amount of life .
In Toraja zegt men dat iedereen een zekere voorbestemde hoeveelheid leven heeft .
en
nl
145,017
A Toraja , il est dit que l' on possède tous une quantité de vie prédéterminée , en quelque sorte .
In Toraja sagt man , dass jeder irgendwie eine vorbestimmte Menge an Leben hat ,
fr
de
145,017
A Toraja , il est dit que l' on possède tous une quantité de vie prédéterminée , en quelque sorte .
In Toraja zegt men dat iedereen een zekere voorbestemde hoeveelheid leven heeft .
fr
nl
145,017
In Toraja sagt man , dass jeder irgendwie eine vorbestimmte Menge an Leben hat ,
In Toraja zegt men dat iedereen een zekere voorbestemde hoeveelheid leven heeft .
de
nl
145,017
It 's called the sunga ' .
On l' appelle le sunga ' .
en
fr
145,018
It 's called the sunga ' .
die " " sunga " " genannt wird .
en
de
145,018
It 's called the sunga ' .
Dat heet de sunga .
en
nl
145,018
On l' appelle le sunga ' .
die " " sunga " " genannt wird .
fr
de
145,018
On l' appelle le sunga ' .
Dat heet de sunga .
fr
nl
145,018
die " " sunga " " genannt wird .
Dat heet de sunga .
de
nl
145,018
And like a thread , it should be allowed to unspool to its natural end .
Comme un fil , on doit pouvoir en dérouler la bobine jusqu' à sa fin naturelle .
en
fr
145,019
And like a thread , it should be allowed to unspool to its natural end .
Und wie ein Faden sollte es sich bis zu seinem natürlichen Ende abspulen können .
en
de
145,019
And like a thread , it should be allowed to unspool to its natural end .
Net als een draad moet die zich kunnen ontrollen tot aan zijn natuurlijke einde .
en
nl
145,019
Comme un fil , on doit pouvoir en dérouler la bobine jusqu' à sa fin naturelle .
Und wie ein Faden sollte es sich bis zu seinem natürlichen Ende abspulen können .
fr
de
145,019
Comme un fil , on doit pouvoir en dérouler la bobine jusqu' à sa fin naturelle .
Net als een draad moet die zich kunnen ontrollen tot aan zijn natuurlijke einde .
fr
nl
145,019
Und wie ein Faden sollte es sich bis zu seinem natürlichen Ende abspulen können .
Net als een draad moet die zich kunnen ontrollen tot aan zijn natuurlijke einde .
de
nl
145,019
So by having death as a part of the cultural and social fabric of life , people 's everyday decisions about their health and healthcare are affected .
Considérer la mort comme une partie du tissu culturel et social de la vie a une influence sur les décisions quotidiennes des gens quant à leur santé et aux soins .
en
fr
145,020
So by having death as a part of the cultural and social fabric of life , people 's everyday decisions about their health and healthcare are affected .
Da der Tod als Teil des kulturellen und sozialen Gewebes des Lebens gilt , sind die Alltagsentscheidungen von Menschen über deren Gesundheit und Gesundheitsvorsorge betroffen .
en
de
145,020
So by having death as a part of the cultural and social fabric of life , people 's everyday decisions about their health and healthcare are affected .
Dat de dood een deel is van het culturele en sociale weefsel van het leven , beïnvloedt de dagelijkse keuzes van mensen omtrent hun gezondheid en gezondheidszorg .
en
nl
145,020
Considérer la mort comme une partie du tissu culturel et social de la vie a une influence sur les décisions quotidiennes des gens quant à leur santé et aux soins .
Da der Tod als Teil des kulturellen und sozialen Gewebes des Lebens gilt , sind die Alltagsentscheidungen von Menschen über deren Gesundheit und Gesundheitsvorsorge betroffen .
fr
de
145,020
Considérer la mort comme une partie du tissu culturel et social de la vie a une influence sur les décisions quotidiennes des gens quant à leur santé et aux soins .
Dat de dood een deel is van het culturele en sociale weefsel van het leven , beïnvloedt de dagelijkse keuzes van mensen omtrent hun gezondheid en gezondheidszorg .
fr
nl
145,020
Da der Tod als Teil des kulturellen und sozialen Gewebes des Lebens gilt , sind die Alltagsentscheidungen von Menschen über deren Gesundheit und Gesundheitsvorsorge betroffen .
Dat de dood een deel is van het culturele en sociale weefsel van het leven , beïnvloedt de dagelijkse keuzes van mensen omtrent hun gezondheid en gezondheidszorg .
de
nl
145,020
The patriarch of my husband 's maternal clan , Nenet Katcha , is now approaching the age of 100 , as far as we can tell .
Le patriarche du clan maternel de mon mari , Nenet Katcha , approche désormais les 100 ans , pour autant qu' on puisse le dire .
en
fr
145,021
The patriarch of my husband 's maternal clan , Nenet Katcha , is now approaching the age of 100 , as far as we can tell .
Der Patriarch des Clans mütterlicherseits meines Ehemanns , Nenet Katcha , ist jetzt fast 100 Jahre alt , soweit bekannt .
en
de
145,021
The patriarch of my husband 's maternal clan , Nenet Katcha , is now approaching the age of 100 , as far as we can tell .
De clanoverste van mijn man langs moederskant , Nenet Katcha , is bijna 100 , voor zover we weten .
en
nl
145,021
Le patriarche du clan maternel de mon mari , Nenet Katcha , approche désormais les 100 ans , pour autant qu' on puisse le dire .
Der Patriarch des Clans mütterlicherseits meines Ehemanns , Nenet Katcha , ist jetzt fast 100 Jahre alt , soweit bekannt .
fr
de
145,021
Le patriarche du clan maternel de mon mari , Nenet Katcha , approche désormais les 100 ans , pour autant qu' on puisse le dire .
De clanoverste van mijn man langs moederskant , Nenet Katcha , is bijna 100 , voor zover we weten .
fr
nl
145,021
Der Patriarch des Clans mütterlicherseits meines Ehemanns , Nenet Katcha , ist jetzt fast 100 Jahre alt , soweit bekannt .
De clanoverste van mijn man langs moederskant , Nenet Katcha , is bijna 100 , voor zover we weten .
de
nl
145,021
And there are increasing signs that he is about to depart on his own journey for Puya .
Il y a des signes grandissants de son départ proche pour rejoindre Puya .
en
fr
145,022
And there are increasing signs that he is about to depart on his own journey for Puya .
Und es gibt vermehrte Anzeichen , dass er bald auf seine eigene Reise nach Puya gehen wird .
en
de
145,022
And there are increasing signs that he is about to depart on his own journey for Puya .
Er zijn steeds meer tekenen dat hij weldra zijn eigen reis naar Puya zal aanvatten .
en
nl
145,022
Il y a des signes grandissants de son départ proche pour rejoindre Puya .
Und es gibt vermehrte Anzeichen , dass er bald auf seine eigene Reise nach Puya gehen wird .
fr
de
145,022
Il y a des signes grandissants de son départ proche pour rejoindre Puya .
Er zijn steeds meer tekenen dat hij weldra zijn eigen reis naar Puya zal aanvatten .
fr
nl
145,022
Und es gibt vermehrte Anzeichen , dass er bald auf seine eigene Reise nach Puya gehen wird .
Er zijn steeds meer tekenen dat hij weldra zijn eigen reis naar Puya zal aanvatten .
de
nl
145,022
And his death will be greatly mourned .
On pleurera énormément sa mort .
en
fr
145,023
And his death will be greatly mourned .
Und sein Tod wird sehr betrauert werden .
en
de
145,023
And his death will be greatly mourned .
En zijn dood zal heel erg betreurd worden .
en
nl
145,023
On pleurera énormément sa mort .
Und sein Tod wird sehr betrauert werden .
fr
de
145,023
On pleurera énormément sa mort .
En zijn dood zal heel erg betreurd worden .
fr
nl
145,023
Und sein Tod wird sehr betrauert werden .
En zijn dood zal heel erg betreurd worden .
de
nl
145,023
But I know that my husband 's family looks forward to the moment when they can ritually display what his remarkable presence has meant to their lives , when they can ritually recount his life 's narrative , weaving his story into the history of their community .
Mais je sais que la famille de mon mari se réjouit à l' avance du moment où ils pourront montrer rituellement ce que sa présence incroyable a signifié dans leur vie , où ils pourront narrer rituellement le récit de sa vie , tisser les fils de son histoire avec ceux de l' histoire de leur communauté .
en
fr
145,024
But I know that my husband 's family looks forward to the moment when they can ritually display what his remarkable presence has meant to their lives , when they can ritually recount his life 's narrative , weaving his story into the history of their community .
Aber ich weiß , dass die Familie meines Mannes sich auf den Moment freut , an dem sie rituell darstellen können , was seine bemerkenswerte Gegenwart für ihr Leben bedeutet hat . Und sie seine Lebensgeschichte rituell nacherzählen können , indem sie seine Geschichte in die Geschichte ihrer Gemeinschaft weben .
en
de
145,024
But I know that my husband 's family looks forward to the moment when they can ritually display what his remarkable presence has meant to their lives , when they can ritually recount his life 's narrative , weaving his story into the history of their community .
Maar ik weet dat de familie van mijn man uitkijkt naar het moment waarop zij ritueel kunnen demonstreren wat zijn opmerkelijke aanwezigheid in hun leven heeft betekend . Dan kunnen ze op rituele wijze het verhaal van zijn leven vertellen , en zijn verhaal verweven met dat van de geschiedenis van hun gemeenschap .
en
nl
145,024
Mais je sais que la famille de mon mari se réjouit à l' avance du moment où ils pourront montrer rituellement ce que sa présence incroyable a signifié dans leur vie , où ils pourront narrer rituellement le récit de sa vie , tisser les fils de son histoire avec ceux de l' histoire de leur communauté .
Aber ich weiß , dass die Familie meines Mannes sich auf den Moment freut , an dem sie rituell darstellen können , was seine bemerkenswerte Gegenwart für ihr Leben bedeutet hat . Und sie seine Lebensgeschichte rituell nacherzählen können , indem sie seine Geschichte in die Geschichte ihrer Gemeinschaft weben .
fr
de
145,024
Mais je sais que la famille de mon mari se réjouit à l' avance du moment où ils pourront montrer rituellement ce que sa présence incroyable a signifié dans leur vie , où ils pourront narrer rituellement le récit de sa vie , tisser les fils de son histoire avec ceux de l' histoire de leur communauté .
Maar ik weet dat de familie van mijn man uitkijkt naar het moment waarop zij ritueel kunnen demonstreren wat zijn opmerkelijke aanwezigheid in hun leven heeft betekend . Dan kunnen ze op rituele wijze het verhaal van zijn leven vertellen , en zijn verhaal verweven met dat van de geschiedenis van hun gemeenschap .
fr
nl
145,024
Aber ich weiß , dass die Familie meines Mannes sich auf den Moment freut , an dem sie rituell darstellen können , was seine bemerkenswerte Gegenwart für ihr Leben bedeutet hat . Und sie seine Lebensgeschichte rituell nacherzählen können , indem sie seine Geschichte in die Geschichte ihrer Gemeinschaft weben .
Maar ik weet dat de familie van mijn man uitkijkt naar het moment waarop zij ritueel kunnen demonstreren wat zijn opmerkelijke aanwezigheid in hun leven heeft betekend . Dan kunnen ze op rituele wijze het verhaal van zijn leven vertellen , en zijn verhaal verweven met dat van de geschiedenis van hun gemeenschap .
de
nl
145,024
His story is their story .
Son histoire est leur histoire .
en
fr
145,025
His story is their story .
Seine Geschichte ist deren Geschichte .
en
de
145,025
His story is their story .
Zijn verhaal is hun verhaal .
en
nl
145,025
Son histoire est leur histoire .
Seine Geschichte ist deren Geschichte .
fr
de
145,025
Son histoire est leur histoire .
Zijn verhaal is hun verhaal .
fr
nl
145,025
Seine Geschichte ist deren Geschichte .
Zijn verhaal is hun verhaal .
de
nl
145,025
His funeral songs will sing them a song about themselves .
Ses chants funéraires leur chanteront une chanson sur eux-mêmes .
en
fr
145,026
His funeral songs will sing them a song about themselves .
Seine Grabgesänge werden zu einem Gesang über sie selbst .
en
de
145,026
His funeral songs will sing them a song about themselves .
Zijn grafliederen laten hen een lied over zichzelf horen .
en
nl
145,026
Ses chants funéraires leur chanteront une chanson sur eux-mêmes .
Seine Grabgesänge werden zu einem Gesang über sie selbst .
fr
de
145,026
Ses chants funéraires leur chanteront une chanson sur eux-mêmes .
Zijn grafliederen laten hen een lied over zichzelf horen .
fr
nl
145,026
Seine Grabgesänge werden zu einem Gesang über sie selbst .
Zijn grafliederen laten hen een lied over zichzelf horen .
de
nl
145,026
And it 's a story that has no discernible beginning , no foreseeable end .
Et c' est une histoire sans commencement perceptible , sans fin prévisible .
en
fr
145,027
And it 's a story that has no discernible beginning , no foreseeable end .
Es ist eine Geschichte , die keinen sichtbaren Anfang und kein absehbares Ende hat .
en
de
145,027
And it 's a story that has no discernible beginning , no foreseeable end .
Het is een verhaal zonder een duidelijk begin , zonder een voorspelbaar einde .
en
nl
145,027
Et c' est une histoire sans commencement perceptible , sans fin prévisible .
Es ist eine Geschichte , die keinen sichtbaren Anfang und kein absehbares Ende hat .
fr
de
145,027
Et c' est une histoire sans commencement perceptible , sans fin prévisible .
Het is een verhaal zonder een duidelijk begin , zonder een voorspelbaar einde .
fr
nl
145,027
Es ist eine Geschichte , die keinen sichtbaren Anfang und kein absehbares Ende hat .
Het is een verhaal zonder een duidelijk begin , zonder een voorspelbaar einde .
de
nl
145,027
It 's a story that goes on long after his body no longer does .
C' est une histoire qui continuera bien après son corps .
en
fr
145,028
It 's a story that goes on long after his body no longer does .
Es ist eine Geschichte , die weitergeht , lange nachdem sein Körper es nicht mehr tut .
en
de
145,028
It 's a story that goes on long after his body no longer does .
Het is een verhaal dat doorgaat , lang nadat zijn lichaam het opgeeft .
en
nl
145,028
C' est une histoire qui continuera bien après son corps .
Es ist eine Geschichte , die weitergeht , lange nachdem sein Körper es nicht mehr tut .
fr
de
145,028
C' est une histoire qui continuera bien après son corps .
Het is een verhaal dat doorgaat , lang nadat zijn lichaam het opgeeft .
fr
nl
145,028
Es ist eine Geschichte , die weitergeht , lange nachdem sein Körper es nicht mehr tut .
Het is een verhaal dat doorgaat , lang nadat zijn lichaam het opgeeft .
de
nl
145,028
People ask me if I 'm frightened or repulsed by participating in a culture where the physical manifestations of death greet us at every turn .
On me demande si ça me fait peur ou si ça me dégoûte de participer à une culture où l' on rencontre les manifestations physiques de la mort à chaque coin de rue .
en
fr
145,029
People ask me if I 'm frightened or repulsed by participating in a culture where the physical manifestations of death greet us at every turn .
Menschen fragen mich , ob ich mich ängstige oder angewidert bin an einer Kultur teilzuhaben , wo die körperliche Erscheinungsform von Tod uns an jeder Ecke begrüßt .
en
de
145,029
People ask me if I 'm frightened or repulsed by participating in a culture where the physical manifestations of death greet us at every turn .
Mensen vragen mij of ik geen angst of weerzin ervaar als ik deelneem aan een cultuur waar de fysieke verschijningen van de dood ons op elke hoek welkom heten .
en
nl
145,029
On me demande si ça me fait peur ou si ça me dégoûte de participer à une culture où l' on rencontre les manifestations physiques de la mort à chaque coin de rue .
Menschen fragen mich , ob ich mich ängstige oder angewidert bin an einer Kultur teilzuhaben , wo die körperliche Erscheinungsform von Tod uns an jeder Ecke begrüßt .
fr
de
145,029
On me demande si ça me fait peur ou si ça me dégoûte de participer à une culture où l' on rencontre les manifestations physiques de la mort à chaque coin de rue .
Mensen vragen mij of ik geen angst of weerzin ervaar als ik deelneem aan een cultuur waar de fysieke verschijningen van de dood ons op elke hoek welkom heten .
fr
nl
145,029
Menschen fragen mich , ob ich mich ängstige oder angewidert bin an einer Kultur teilzuhaben , wo die körperliche Erscheinungsform von Tod uns an jeder Ecke begrüßt .
Mensen vragen mij of ik geen angst of weerzin ervaar als ik deelneem aan een cultuur waar de fysieke verschijningen van de dood ons op elke hoek welkom heten .
de
nl
145,029
But I see something profoundly transformative in experiencing death as a social process and not just a biological one .
Mais moi je vois quelque chose de profondément transformateur dans le fait de vivre la mort comme un processus social et pas seulement biologique .
en
fr
145,030
But I see something profoundly transformative in experiencing death as a social process and not just a biological one .
Aber ich sehe etwas zutiefst Transformierendes darin , den Tod als sozialen Prozess zu erleben und nicht einfach als biologischen .
en
de
145,030
But I see something profoundly transformative in experiencing death as a social process and not just a biological one .
Maar ik zie een diepe kentering in het ervaren van de dood als een sociaal proces en niet enkel als een biologisch feit .
en
nl
145,030
Mais moi je vois quelque chose de profondément transformateur dans le fait de vivre la mort comme un processus social et pas seulement biologique .
Aber ich sehe etwas zutiefst Transformierendes darin , den Tod als sozialen Prozess zu erleben und nicht einfach als biologischen .
fr
de
145,030
Mais moi je vois quelque chose de profondément transformateur dans le fait de vivre la mort comme un processus social et pas seulement biologique .
Maar ik zie een diepe kentering in het ervaren van de dood als een sociaal proces en niet enkel als een biologisch feit .
fr
nl
145,030
Aber ich sehe etwas zutiefst Transformierendes darin , den Tod als sozialen Prozess zu erleben und nicht einfach als biologischen .
Maar ik zie een diepe kentering in het ervaren van de dood als een sociaal proces en niet enkel als een biologisch feit .
de
nl
145,030
In reality , the relationship between the living and the dead has its own drama in the U.S. healthcare system , where decisions about how long to stretch the thread of life are made based on our emotional and social ties with the people around us , not just on medicine 's ability to prolong life .
En réalité , la relation entre les morts et les vivants est bien l' objet d' une mise en scène dans le système de santé américain : les décisions sur la prolongation du fil de la vie sont prises selon nos liens émotionnels et sociaux avec les personnes autour de nous , pas seulement sur la capacité de la médecine à prolonger la vie .
en
fr
145,031
In reality , the relationship between the living and the dead has its own drama in the U.S. healthcare system , where decisions about how long to stretch the thread of life are made based on our emotional and social ties with the people around us , not just on medicine 's ability to prolong life .
In Wirklichkeit hat die Beziehung zwischen Lebenden und Toten ihr eigenes Drama im US-Gesundheitssystem , wo Entscheidungen darüber , wie lang man den Lebensfaden verlängert , auf unseren emotionalen und sozialen Bindungen mit den Menschen um uns basieren , und nicht nur auf der Fähigkeit von Medizin , Leben zu verlängern .
en
de
145,031
In reality , the relationship between the living and the dead has its own drama in the U.S. healthcare system , where decisions about how long to stretch the thread of life are made based on our emotional and social ties with the people around us , not just on medicine 's ability to prolong life .
In feite kent de relatie tussen leven en dood een heel eigen drama in de gezondheidszorg van de VS . Keuzes over hoe ver we de draad van het leven kunnen rekken , zijn gebaseerd op de emotionele en sociale banden met de mensen rondom ons . Niet zuiver op de vaardigheden van artsen om het leven te verlengen .
en
nl
145,031
En réalité , la relation entre les morts et les vivants est bien l' objet d' une mise en scène dans le système de santé américain : les décisions sur la prolongation du fil de la vie sont prises selon nos liens émotionnels et sociaux avec les personnes autour de nous , pas seulement sur la capacité de la médecine à prolonger la vie .
In Wirklichkeit hat die Beziehung zwischen Lebenden und Toten ihr eigenes Drama im US-Gesundheitssystem , wo Entscheidungen darüber , wie lang man den Lebensfaden verlängert , auf unseren emotionalen und sozialen Bindungen mit den Menschen um uns basieren , und nicht nur auf der Fähigkeit von Medizin , Leben zu verlängern .
fr
de
145,031
En réalité , la relation entre les morts et les vivants est bien l' objet d' une mise en scène dans le système de santé américain : les décisions sur la prolongation du fil de la vie sont prises selon nos liens émotionnels et sociaux avec les personnes autour de nous , pas seulement sur la capacité de la médecine à prolonger la vie .
In feite kent de relatie tussen leven en dood een heel eigen drama in de gezondheidszorg van de VS . Keuzes over hoe ver we de draad van het leven kunnen rekken , zijn gebaseerd op de emotionele en sociale banden met de mensen rondom ons . Niet zuiver op de vaardigheden van artsen om het leven te verlengen .
fr
nl
145,031
In Wirklichkeit hat die Beziehung zwischen Lebenden und Toten ihr eigenes Drama im US-Gesundheitssystem , wo Entscheidungen darüber , wie lang man den Lebensfaden verlängert , auf unseren emotionalen und sozialen Bindungen mit den Menschen um uns basieren , und nicht nur auf der Fähigkeit von Medizin , Leben zu verlängern .
In feite kent de relatie tussen leven en dood een heel eigen drama in de gezondheidszorg van de VS . Keuzes over hoe ver we de draad van het leven kunnen rekken , zijn gebaseerd op de emotionele en sociale banden met de mensen rondom ons . Niet zuiver op de vaardigheden van artsen om het leven te verlengen .
de
nl
145,031
We , like the Torajans , base our decisions about life on the meanings and the definitions that we ascribe to death .
Comme les Torajas , nous basons nos décisions au sujet de la vie sur les significations et les définitions que nous attribuons à la mort .
en
fr
145,032
We , like the Torajans , base our decisions about life on the meanings and the definitions that we ascribe to death .
Wir gründen , wie die Torajaner , unsere Entscheidungen über das Leben auf den Bedeutungen und Definitionen , die wir dem Tod zuschreiben .
en
de
145,032
We , like the Torajans , base our decisions about life on the meanings and the definitions that we ascribe to death .
Net als de Torajanen baseren wij onze levenskeuzes op de zin en de definitie die we aan de dood toekennen .
en
nl
145,032
Comme les Torajas , nous basons nos décisions au sujet de la vie sur les significations et les définitions que nous attribuons à la mort .
Wir gründen , wie die Torajaner , unsere Entscheidungen über das Leben auf den Bedeutungen und Definitionen , die wir dem Tod zuschreiben .
fr
de
145,032
Comme les Torajas , nous basons nos décisions au sujet de la vie sur les significations et les définitions que nous attribuons à la mort .
Net als de Torajanen baseren wij onze levenskeuzes op de zin en de definitie die we aan de dood toekennen .
fr
nl
145,032
Wir gründen , wie die Torajaner , unsere Entscheidungen über das Leben auf den Bedeutungen und Definitionen , die wir dem Tod zuschreiben .
Net als de Torajanen baseren wij onze levenskeuzes op de zin en de definitie die we aan de dood toekennen .
de
nl
145,032
So I 'm not suggesting that anyone in this audience should run out and adopt the traditions of the Torajans .
Je ne dis pas que vous tous dans le public devriez courir adopter les traditions des Torajas .
en
fr
145,033
So I 'm not suggesting that anyone in this audience should run out and adopt the traditions of the Torajans .
Ich schlage daher nicht vor , dass irgendjemand in diesem Publikum hier rausgehen und die Traditionen der Torajaner übernehmen sollte .
en
de
145,033