id
stringlengths
1
4
da_bornholm
stringlengths
1
268
da
stringlengths
1
2.73k
900
45 + 45 gjer halfæms
45 + 45 giver halvfems
901
De lovver bæzinj
De lover ondt vejr
902
Piblens ânatrækkj va långsamt
Pigens åndedræt var langsomt
903
Jâ e lid halltrætter , så jâ vil nula lid
Jeg er lidt halvtræt , så jeg vil sove lidt
904
Ded e nå`d påhitt va hon sajer
Det er et påfund det hun siger
905
Mijnstinj ve hâ sinj sødd
Den mindste vil have sin sut
906
hon skuden e så høi akterâuer .
skibet er så højt bagtil i agterenden .
907
Lârs Andriasa
.
908
du har inte behâu å gjorra anstalter for min sjyjll .
du behøver ikke at gøre foranstaltninger for min skyld siger gæsten høfligt .
909
hajn va adsjillit vijllere ijn broerijn
han var betydelig vildere end broderen .
910
igåra awtes
i går aftes
911
om ded skujlle ble âbad lid
hvis det skulle blive efterlignet lidt og vendt på hovedet
912
vijnnen hadde revved holl på tâged ; å så va hela âuanred kommed te å arbja .
vinden havde revet hul i taget ; og så var hele overetagen kommet til at give sig .
913
tâ ejn syp âuanpå mâdijn vassigo !
tag en dram snaps ovenpå maden , værsågod !
914
ded va ijn ansedder majn .
det var en anset mand .
915
kattijn blæste ad mai .
katten hvæsede ad mig .
916
ded skujlle varra , om ded skujlle varra , sjöfolken brøgte ujllena sjâurter .
det skulle være på den måde , hvis det skulle det være i det hele taget , søfolkene brugte uldne skjorter . hvis søfolkene i det hele taget skulle have skjorter , så skulle det være uldne skjorter .
917
Bællana skulje stå i råz
Børnene skulle stå i række
918
vi komma væl te å akkedera for fâr a du kajn få dæjn hâuan .
vi kommer vel .
919
Ded e ønte løv nu komma sju
Det er ikke lys nu kommer syv
920
åboarna dykkada ner å plokte beden å krågana .
edderfuglene dykkede ned og plukkede maddingen af krogene .
921
di sjøtte 'd me aiena folk .
de klarede .
922
ajle år
.
923
du bajnas så fäslian , s'ad . Espersen .
du bander så overdrevent meget , så at ... aposiopese : det halve kunne være nok .
924
hon arrada bådde broerijn å fârbroerijn , å dr va nok temmelit bæggje stâ .
hun arvede både broderen og farbroderen , og dær var nok et temmelig stort beløb begge steder fra .
925
stæjn va âlnsbrer i lawed .
stien var alenbred i det lag .
926
Du ska ikkje fryna
Du skal ikke rynke på næsen
927
bler du å spizer te awtan hos voss ?
bliver du her og spiser til aften hos os ?
928
arbja ett tâu .
forarbejde et tov ; udføre rebslagerarbejde
929
ded va sennijn âvansmajn .
det var sådan en lurendrejer .
930
De e her alje samman
De er her alle sammen
931
jâ kom hænn ad Klæmmenskersen , å dær gjikk hajn å kløpte hækkj .
det traf sig , at jeg kom hen i nærheden af Klemensker sogn , og der gik han og klippede hæk .
932
når ejn kommer ud , a de blæzer , kajn ejn foie behojlla senned stavær på hâud .
når man kommer ud , i tilfælde hvor det blæser , kan man så godt som ikke beholde sådan på hovedet .
933
Hanj e gammal å har darrhænder
Han er gammel og har rystende hænder
934
öjen ble så antererda âuer alt det styed .
hestene blev så forskrækkede over alt det der postyr .
935
ejn vidd ju ikkje , vår lânt a ded strækkjer sai udætter i sjöjn .
man ved jo ikke jeg skal ikke kunne sige , hvor langt at det fiskenettet strækker sig udefter i havet .
936
Hanj ve byggja en ny`er lâ
Han vil bygge en ny stald
937
hajn va ju så ijntresserder i alt som angjikk hawn .
han var jo så interesseret i alt som angik havnen .
938
där va'nte mere ijnn fäm âgene
.
939
soln hon ræitit bâgar idâ .
solen hun den brænder virkelig i dag .
940
de stora dæjed e mæst helt udawlt .
det der store dige du ved er nærmest helt udjævnet af pløjningen .
941
Vi va opp idi`ed
Vi var uenige
942
a ˈjâ hâusar
efter hvad jeg husker .
943
Veddan kanj ded varra
Hvordan kan det værre
944
Ded sjer i rykkjatâl
Det sker i ubestemte perioder
945
hæstijn târ så långa bâgskritt så hajn rammer forrskoijn .
hesten tager så lange bagskridt .
946
kommer dær ejn nyer majn , så kajn hajn gott be farvæll .
kommer der en ny mand bestyrer , så kan han førstemanden godt sige farvel så er han færdig der .
947
hajn fikkje akkorât va hajn hadde gott å .
han fik lige præcis hvad han havde godt af sagt af et tæskehold ? !
948
Hâr du ferie i mæljyl
Har du ferie i mellem julen
949
Lina hon e nu kjænt med ajlvardens mæjnnesker .
Lina hun er jo kendt med alverdens mennesker ; Lina hun kender jo en ustyrlig masse mennesker .
950
dær ble'nte stor avans .
der blev ikke stor avance . ¤ han tjente ikke særlig meget .
951
se ded skaved ; ded e væl nok fint arbai .
se det der skab ; det er vel nok fint arbejde .
952
følla sit aied goa rå .
følge sit eget gode råd .
953
Bællana læjada i enj avijlla hâwa
Børnene legede i en æblehave
954
vi plokkada di stosste ripsblân å , a vi kujnne fijnna .
vi plukkede de største ribsblade af , .
955
âuanidi drøzzajn .
øverst i korn dyngen .
956
dær va ejn brojn nera , a hon ville drokna sai i .
der var en brønd at hun ville drukne sig i .
957
ujnneli i hâud va hon ju , å så ble hon sænt âuer te nân anstalt .
underlig i hovedet var hun jo , og så blev hun sendt over til en eller anden anstalt .
958
hon ânar alti på ruarna , ijnnan hon gnier , når hon possar dom .
hun ånder altid på ruderne , inden hun gnider , når hun pudser dem .
959
hon bâ folken ijnn te ejn kopp kaffe .
hun bød arbejdsmændene ind til en kop kaffe .
960
Enj rizatass e enj blomst
En reseda er en blomst
961
jâ lo'ijn vidda ejngång for ajle , ad jâ ville inte hâ hans sty dær i gâdan .
jeg lod ham det vide en gang for alle , at jeg ville ikke have hans larm støj , tummel der i gaden .
962
Dorran står på Gâuls
Døren står på vid gab
963
hajn e så avver , dæjn karijn .
han er så ophidset , ham fyren .
964
Hâr du fongad enj ørada
Har du fanget en ørred
965
ded gjikk så aldeles möj for dom .
det gik så fuldstændig i skuddermudder for dem .
966
vi brøgga sijll te bede på tårskakrågana .
vi bruger sild som madding på torskekrogene .
967
di måtte inte sjønga når di satte bröd i unijn , for så ble inte bröd bâkt .
de bagt .
968
tâ âuanå drøzzajn !
tag fra oven i den .
969
kajn du få a sjilla på 'd
kan du få adskillelse på det , kan du hitte rede i det , kan du skelne skidt fra kanel ?
970
himmelijn arkar .
himlen skyer til .
971
Hanj ville partu smâga sypinj
Han vill absolut smage på snapsen
972
hajn e ejn ræiti beda .
han er et rigtigt fæhoved .
973
komma på bâghånn .
komme bagud med noget .
974
hønsen bâla dom i sânijn .
hønsene boltrer sig med støvbad i sandet .
975
Hør på den bækkjastar , som hon sjønger
Hør på den solsort som hun synger
976
`` arnijn e ydarst ver unsmujnn ; dær skujlle di fornømma om hajn va varmer nok . ''
`` arnen er yderst ved ovnmunden ; der skulle de bagerjomfruerne fornemme om han ovnen var varm nok . ''
977
Jâ hâr dössen æggj
Jeg har et dussin æg
978
ded e då et fæzlit âgene .
det er dog et rædsomt køreri
979
Isak de va ejn asser majn , hajn sjæjllde å styada .
Isak det han var en hidsig mand , han skældte ud og gjorde postyr lavede larm , talte med store bogstaver .
980
så ded e dæjn alle mijnsta ?
så det er ?
981
jâ ânkar ded å ded .
_ udtale utilfredshed med noget , besvære , beklage sig over noget. ¤ < ded e inte nâd å ânka âuer . { det er ikke noget at beklage sig over .
982
Få bællijn te å taja
Få barnet til at tie
983
e dær ijngijn aiermajn te dæjn hâuan , så târ jâ'na .
er der ingen ejermand til den der hue hunkøn , så tager jeg hende huen .
984
di hadd'ijn mæst å grina ad
de havde ham for det meste som latterobjekt ¤ .
985
di ble ju så alarmerda ver alt dætta snakked om a gâdan skujlle rættes å huzed rives ner .
de blev jo og huset rives ned .
986
hajn bâ mai hænta 'd .
han bad mig om at hente det .
987
grajner på et or .
nøjeregnende/kræsen med sine ytringer .
988
Nu e`ed mâdatid
Nu er det madtid
989
Fâr sto me skârabrânijn å skulle se om ærnijn va rör nok .
Far stod klar med den lange skârebrân og skulle se om arnen var rød glødende nok .
990
Nu e`ed snart jyjl
Nu er det snart jul
991
ded jælper ikkje a sænna hannem astâ i bøjn , hajn e for lidijn .
det nytter ikke at sende ham der af sted i byen i ærinder , han er for lille .
992
jâ kom i en fârli abbedolia .
jeg kom i en slem knibe .
993
det va ønte så dårlijt
det var godt
994
dær va lid blomsterbjæde anlait mæl stenana .
der var en smule blomsterbed anlagt mellem stenene .
995
Se enj Âba i spajlinj
Se en abe i spejlet
996
vi brøgga å tâ ejn kopp kaffe âuanpå middajn .
vi plejer at tage en kop kaffe ovenpå middag smad en .
997
mai forlâu , væm aies di hæstana ?
jeg udbeder mig forlov , hvem ejes de der heste af ? ¤ med forlov , hvem ejer de der heste ?
998
Vi gjikke markløst frå kjærkan ner te skolan
Vi gik uden for vej og sti fra kirken til skolen
999
ser du bâgarahorrijn , så bejn tâ et brö me te voss .
hvis du ser bagerens buddreng , så bed ham om at tage et brød med til os .