ar
stringlengths
1
490
en
stringlengths
1
514
لقد تفاجأنا عندما سمعنا بالإحصائيات التي لم نكن نعلم بشأنها بخصوص هذه الصناعة في حينه ومتحمسون لفرصة أن نقوم بعمل صائب بهذا الخصوص.
We were stunned when we heard the stats that we didn't know more about this industry already and excited about the chance to help get it right.
وبمناسبة التحدث عن الإحصائيات تبلغ كمية الأسماك المستهلكة عالمياً الآن من البحار ومن المزارع المائية معاً ضعف الكمية المستهلكة من اللحوم والمنتجة على كوكبنا العام الماضي.
And to talk about stats -- right now, the amount of fish consumed globally, wild catch and farmed combined, is twice the tonnage of the total amount of beef produced on planet earth last year.
جميع سفن صيد الأسماك مجتمعة حول العالم سواء كانت كبيرة أو صغيرة تصيد حوالي 65 مليون طن من البحار بهدف الاستهلاك الآدمي.
Every single fishing vessel combined, small and large, across the globe, together produce about 65 million tons of wild-caught seafood for human consumption.
الاستزراع السمكي هذا العام ولأول مرة في التاريخ أنتج كمية أكبر مما يتم صيده في البحار.
Aquaculture this year, for the first time in history, actually produces more than what we catch from the wild.
ولكن نواجه هذه الحقيقة: الطلب سيتزايد
But now this: Demand is going to go up.
خلال 35 سنة القادمة سنكون بحاجة إلى 85 مليون طن إضافية لتلبية الطلب وهو تقريباً مرة ونصف الطاقة الحالية ما يتم صيده من المحيطات على الكرة الأرضية.
In the next 35 years, we are going to need an additional 85 million tons to meet demand, which is one-and-a-half times as much, almost, as what we catch globally out of our oceans.
وهو رقم ضخم للغاية
An enormous number.
وبوسعنا الإفتراض أن هذه الكمية الإضافية لن تأتي من المحيطات
It's safe to assume that that's not going to come from the ocean.
بل يجب أن تأتي عن طريق الاستزراع
It needs to come from farming.
لنتحدث عن الاستزراع القيام بالاستزراع يتطلب توافر الموارد.
And talk about farming -- for farming you need resources.
الإنسان يحتاج أن يأكل لكي ينمو ويعيش والأمر صحيح للحيوانات.
As a human needs to eat to grow and stay alive, so does an animal.
تحتاج البقرة لتناول 9 أرطال من الغذاء وشرب ما يقارب 8000 لتر من الماء لإنتاج رطل واحد من اللحم.
A cow needs to eat eight to nine pounds of feed and drink almost 8,000 liters of water to create just one pound of meat.
يتفق الخبراء أنه من المستحيل تربية أبقار تكفي سكان هذا الكوكب.
Experts agree that it's impossible to farm cows for every inhabitant on this planet.
ببساطة نحن لا نمتلك القدر الكافي من الطعام والماء
We just don't have enough feed or water.
ولا يمكننا الإستمرار في قطع الغابات المطيرة لهذا الغرض
And we can't keep cutting down rain forests for it.
والأرض لديها مخزون محدود من المياه العذبة
And fresh water -- planet earth has a very limited supply.
نحن بحاجة لشيء أكثر كفاءة لحفظ الجنس البشري من الإنقراض على هذا الكوكب.
We need something more efficient to keep humankind alive on this planet.
ولنقارن ما تقدم مع زراعة الأسماك
And now let's compare that with fish farming.
يمكن أن تزرع رطل من الأسماك مستخدماً رطل واحد فقط من الغذاء وتوجد أنواع تحتاج لغذاء أقل
You can farm one pound of fish with just one pound of feed, and depending on species, even less.
لكن لماذا؟
And why is that?
السبب الأول أن الأسماك تطفو
Well, that's because fish, first of all, float.
فهي ليست بحاجة للوقوف طوال الوقت مقاومة بذلك الجاذبية كما نفعل.
They don't need to stand around all day resisting gravity like we do.
وأغلب الأسماك هي من ذوات الدم البارد فهي ليست بحاجة لحرارة كي تدفئ نفسها
And most fish are cold-blooded -- they don't need to heat themselves.
السمك يرتعش
Fish chills.
وهي بحاجة للقليل من الماء وهو أمر متوقع ولكن كما يقال فهي تسبح في الماء ولكنها قلما تشربه.
And it needs very little water, which is counterintuitive, but as we say, it swims in it but it hardly drinks it.
السمك هي من أكثر المصادر الغنية بالبروتين الحيواني المتوفرة للإنسان بجانب الحشرات.
Fish are the most resource-efficient animal protein available to humankind, aside from insects.
كم مقدار ما تعلمناه منذ ذلك الحين؟
How much we've learned since.
مثلا، بالإضافة إلى 65 مليون طن الذي يصطاد سنوياً للاستهلاك الآدمي يتم كذلك إصطياد 30 مليون طن لتغذية الحيوانات معظمها من السردين والأنشوفه لصناعة الإستزراع المائي والتي تحول فيما بعد لوجبات أو زيت الأسماك
For example, on top of that 65 million tons that's annually caught for human consumption, there's an additional 30 million tons caught for animal feed, mostly sardines and anchovies for the aquaculture industry that's turned into fish meal and fish oil.
هذا جنون
This is madness.
65% من مصايد الأسماك تلك يساء إدارتها
Sixty-five percent of these fisheries, globally, are badly managed.
وينتج عنها أكثر القضايا سوءاً في وقتنا الحالي
Some of the worst issues of our time are connected to it.
فهي تدمر محيطاتنا.
It's destroying our oceans.
وأسوء قضايا العبودية التي يمكن تخيلها لها علاقة بها أيضا.
The worst slavery issues imaginable are connected to it.
نشرت مقالاً مؤخراً يقول أن لو توقف 50% من الاستزراع المائي العالمي عن استخدام وجبات الأسماك فسيتم إنقاذ محيطاتنا.
Recently, an article came out of Stanford saying that if 50 percent of the world's aquaculture industry would stop using fish meal, our oceans would be saved.
لنفكر بهذا الأمر للحظة.
Now think about that for a minute.
نحن نعرف أن المحيطات تعاني من الكثير من المشاكل فهي تواجه التلوث والتحمض تدمير الشعاب المرجانية وغيرها
Now, we know that the oceans have far more problems -- they have pollution, there's acidification, coral reef destruction and so on.
لكنها تؤكد أيضاً على تأثير مصايد الأسماك كما تؤكد على كيفية إتصال جميع النقاط ببعضها
But it underlines the impact of our fisheries, and it underlines how interconnected everything is.
مصايد الأسماك، الاستزراع المائي، التصحر التغير المناخي، الأمن الغذائي وغيرها
Fisheries, aquaculture, deforestation, climate change, food security and so on.
وللبحث عن البدائل قامت الصناعة وعلى نطاق واسع باستخدام بدائل ذات أصل نباتي مثل الصويا ومخلفات الدجاج المعالجة وجبات من الدماء تنتجها المذابح وهلم جرا.
In the search for alternatives, the industry, on a massive scale, has reverted to plant-based alternatives like soy, industrial chicken waste, blood meal from slaughterhouses and so on.
ونحن نتفهم المبدء الذي تنتج منه مثل تلك الحلول ولكن ليست هذه الطريقة الصحيحة
And we understand where these choices come from, but this is not the right approach.
فهي غير مناسبة وغير صحية
It's not sustainable, it's not healthy.
هل سبق ورأيت دجاجة في قاع المحيط؟
Have you ever seen a chicken at the bottom of the ocean?
بالطبع لا.
Of course not.
إن أطعمت أسماك السلمون الصويا ولا شيء آخر فإنها ستنفجر حرفياً
If you feed salmon soy with nothing else, it literally explodes.
السلمون هو آكل اللحوم ولا تستطيع هضم الصويا
Salmon is a carnivore, it has no way to digest soy.
الاستزراع السمكي لحد كبير هو أفضل أنواع استزراع الحيوانات المتاحة اليوم.
Now, fish farming is by far the best animal farming available to humankind.
ولكنها تمتلك صيت سيء السمعة بحق.
But it's had a really bad reputation.
فتجد الاستخدام المفرط للمواد الكيميائية توجد أمراض وفيروسات انتقلت للأسماك البرية وتدمير وتلوث النظام البيئي وتزاوج أسماك هاربة من المزرعة مع أخرى في البرية ما يؤدي إلى تغير الخريطة الجينية لها وبالطبع يوجد كما ذكرت سابقاً مكونات التغذية الغير مستدامة.
There's been excessive use of chemicals, there's been virus and disease transfered to wild populations, ecosystem destruction and pollution, escaped fish breeding with wild populations, altering the overall genetic pool, and then of course, as just mentioned, the unsustainable feed ingredients.
كم نحن محظوظين اليوم حين نتمكن من الإستمتاع بالمأكولات في أطباقنا مهما كان نوعها.
How blessed were the days when we could just enjoy food that was on our plate, whatever it was.
ولكن في اللحظة التي تعرف الحقيقة
Once you know, you know.
لا يمكنك أن تعود للوراء.
You can't go back.
الأمر ليس هزلياً.
It's not fun.
نحن بحاجة حقاً لشفافية في أنظمتنا الغذائية لكي نثق بها أنظمة قادرة على إنتاج أغذية صحية.
We really need a transparent food system that we can trust, that produces healthy food.
ولكن الخبر الجيد هو عقود طويلة من التجربة والتطوير فد أنتجت تكنولوجيا وعلوم جديدة تتيح لنا أن نؤدي عملنا بشكل أفضل.
But the good news is that decades of development and research have led to a lot of new technologies and knowledge that allow us to do a lot better.
يمكننا اليوم استزراع الأسماك دون وجود أي من تلك المشاكل
We can now farm fish without any of these issues.
يخطر في خاطري مثال الزراعة قبل الثورة الخضراء نحن الآن في الاستزراع المائي والثورة الزرقاء.
I think of agriculture before the green revolution -- we are at aquaculture and the blue revolution.
وجود تكنولوجيا جديدة يعني أنه يمكننا إنتاج غذاء طبيعي جداً للمزارع السمكية وله تأثير محدود جداً متمثلاً في الميكروبات والحشرات والطحالب والأعشاب البحرية
New technologies means that we can now produce a feed that's perfectly natural, with a minimal footprint that consists of microbes, insects, seaweeds and micro-algae.
صحية للناس صحية للأسماك وصحية للكوكب أيضاً
Healthy for the people, healthy for the fish, healthy for the planet.
الميكروبات مثلاً يمكن أن تكون بديلاً عالي الجودة كوجبة للأسماك على نظاق واسع.
Microbes, for example, can be a perfect alternative for high-grade fish meal -- at scale.
الحشرات هي قبل كل شيء هي أداة مثالية لتدوير المخلفات لأنها تنمو بإستهلاك مخلفات الأطعمة ولكن ثانياً فكر في الصيد بالحشرات وستعرف فوراً أنه من المنطقي استخدامها كطعام للأسماك.
Insects are the -- well, first of all, the perfect recycling because they're grown on food waste; but second, think of fly-fishing, and you know how logical it actually is to use it as fish feed.
لا تحتاج لمساحات واسعة من الأرض للقيام بذلك ولكن تكون بحاجة لقطع الغابات المطيرة أيضا.
You don't need large tracts of land for it and you don't need to cut down rain forests for it.
الميكروبات والحشرات منتجة للماء الصافي
And microbes and insects are actually net water producers.
هذه الثورة تحدث ونحن نتحدث الآن هي بحاجة إلى الإنتشار الواسع
This revolution is starting as we speak, it just needs scale.
يمكننا استزراع أصناف أكثر بكثير من السابق في ظروف طبيعية وتحت السيطرة لإنتاج أسماك سعيدة.
We can now farm far more species than ever before in controlled, natural conditions, creating happy fish.
إنني أتخيل مثلاً نظام مغلق يمكنه العمل بكفاءة تفوق استزراع الحشرات حيث يمكنك إنتاج أسماك سعيدة وصحية ولذيذة بمخلفات قليلة جداً أو معدومة ولا تستهلك طاقة تذكر ولا ماء لإنتاج غذاء صحي مع نتائج جانبية محدودة جداً.
I imagine, for example, a closed system that's performing more efficiently than insect farming, where you can produce healthy, happy, delicious fish with little or no effluent, almost no energy and almost no water and a natural feed with a minimal footprint.
نظام يتيح لك أن تقوم بتربية حتى 10 أصناف مع بعضها وتتعايش مع بعضها تعيد محاكاة الطبيعة.
Or a system where you grow up to 10 species next to each other -- off of each other, mimicking nature.
أنت بحاجة إلى طعام قليل تأثير جانبي محدود
You need very little feed, very little footprint.
أفكر في أعشاب البحر التي تتغذى على مخلفات الأسماك مثلاً.
I think of seaweed growing off the effluent of fish, for example.
توجد تكنولوجيا مذهلة تظهر في أماكن مختلفة من العالم.
There's great technologies popping up all over the globe.
من البدائل لمحاربة الأمراض فنقوم بالإستغناء عن المضادات الحيوية والمواد الكيميائية إلى استخدام أجهزة تقديم الغذاء الآلية التي تشعر أن كانت الأسماك جائعة لكي نوفر في الطعام المستهلك ونقلل من التلوث.
From alternatives to battle disease so we don't need antibiotics and chemicals anymore, to automated feeders that feel when the fish are hungry, so we can save on feed and create less pollution.
برامج مترابطة تجمع بيانات مختلفة من مزارع متفرقة لكي نحسن أسلوبنا في استزراع الأسماك.
Software systems that gather data across farms, so we can improve farm practices.
توجد الكثير من الأشياء الرائعة التي تحدث حول العالم
There's really cool stuff happening all over the globe.
ولا يوجد مجال للشك أن جميع هذه الأشياء ممكنة بتكلفة منافسة جداً للتكلفة التي يتم إنفاقها على الزراعة حالياً.
And make no mistake -- all of these things are possible at a cost that's competitive to what a farmer spends today.
لن يكون هناك أي عذر في الغد لعدم القيام بالشيء الصواب.
Tomorrow, there will be no excuse for anyone to not do the right thing.
لذا يجب على أحدهم ربط هذه الأمور ببعضها ويقوم بإعطاء دفعة لتلك التطورات.
So somebody needs to connect the dots and give these developments a big kick in the butt.
وهذا ما كنا نقوم به خلال السنوات القليلة الماضية وهو ما يجب أن نقوم بالعمل عليه سوياً أن نعيد النظر في كل شيء بدءاً من أبسطها مع وجود نظرة شاملة للجدوى الناتجة عن هذه السلسلة بجمع وربط كل تلك الأمور في جميع أنحاء العالم والعمل مع منظمات كبيرة ترغب في أن تشاركنا نظرتنا الكلية.
And that's what we've been working on the last couple of years, and that's what we need to be working on together -- rethinking everything from the ground up, with a holistic view across the value chain, connecting all these things across the globe, alongside great entrepreneurs that are willing to share a collective vision.
هذا هو الوقت المناسب لإحداث التغير المبدع في هذه الصناعة وأن ندفع بإتجاه الاستدامة.
Now is the time to create change in this industry and to push it into a sustainable direction.
هذه الصناعة مازالت فتيه والنمو الأكثر مازال ينتظر الحدوث
This industry is still young, much of its growth is still ahead.
إنها مهمة كبيرة ولكنها ليست بعيدة المنال كما يمكن أن تظن
It's a big task, but not as far-fetched as you might think.
فهي ممكنة.
It's possible.
لذلك نحن بحاجة لتخفيف الضغط عن المحيطات.
So we need to take pressure off the ocean.
ونريد أن نتناول طعام صحي جيد
We want to eat good and healthy.
وإن كنا بحاجة للحوم، فيجب أن يكون مصدرها من حيوان صحي وفي بيئة جيدة.
And if we eat an animal, it needs to be one that had a happy and healthy life.
نحن بحاجة لتناول طعام نثق في كيف وصل لنا وأن نعيش حياة طويلة.
We need to have a meal that we can trust, live long lives.
وهذا لا يخص من يعيش في أو شمال أوروبا هذا يخصنا جميعاً
And this is not just for people in San Francisco or Northern Europe -- this is for all of us.
حتى أفقر البلدان فالأمر لا يتعلق بالمال فقط
Even in the poorest countries, it's not just about money.
يفضل الناس الشيء الصحي والطازج الذي يمكنهم الوثوق به أكثر مما يرغبون في شيء يأتي من مكان بعيد ولا يعلمون عنه شيئاً.
People prefer something fresh and healthy that they can trust over something that comes from far away that they know nothing about.
نحن جميعاً متشابهون
We're all the same.
وسيأتي اليوم سيدرك الناس أنهم يرغبون في الحصول على السمك المستزرع على موائدهم هذا السمك صحي ومستزرع بشكل جيد ويرفضون أي شيء آخر
The day will come where people will realize -- no, demand -- farmed fish on their plate that's farmed well and that's farmed healthy -- and refuse anything less.
يمكن تسريع هذه العملية
You can help speed this up.
قم بطرح أسئلة عندما تطلب مأكولات بحرية
Ask questions when you order seafood.
من أين تأتي هذه الأسماك؟
Where does my fish come from?
من قام بتربيتها؟ وما الذي تغذت عليه؟
Who raised it, and what did it eat?
يجب أن تتوافر البيانات الخاصة بالأسماك مثل من أي تأتي وأين تم صيدها ويجب أن تكون متاحة للجميع
Information about where your fish comes from and how it was produced needs to be much more readily available.
ويجب أن يمارس الزبائن الضغط على صناعة الاستزراع المائي للقيام بالأمر الصواب
And consumers need to put pressure on the aquaculture industry to do the right thing.
لذا في كل مرة تطلب فيها أطلب الحصول على التفاصيل وأظهر أنك مهتم بحق بما تأكل وما يتم تقديمه لك
So every time you order, ask for detail and show that you really care about what you eat and what's been given to you.
سيستمعون لك في نهاية المطاف
And eventually, they will listen.
وستعود الفائدة علينا جميعاً
And all of us will benefit.
شكراً لكم.
Thank you.
منذ 15 عاماً، تطوعت للمشـاركة في دراسة بحثية تتضمن اختباراً وراثياً.
15 years ago, I volunteered to participate in a research study that involved a genetic test.