es
stringlengths
6
1.06k
an
stringlengths
5
1.04k
El jeroglífico egipcio que era el símbolo del "agua" —su posible precedente gráfico— tenía forma de línea quebrada u ondulada, aunque se pronunciaba N. El grafema de imprenta o capital de la M proviene directamente de la Mi mayúscula griega, letra con igual valor fonémico.
Lo jeroglifico echipcio que yera lo simbolo d'a "augua" —lo suyo posible precedente grafico— teneba forma de linia crebada u ondulada, encara que se pronunciaba N. Lo grafema d'imprenta u capital d'a M proviene dreitament d'a La mía mayuscla griega, letra con igual valor fonemico.
En consecuencia, en 1789 adoptaron una nueva constitución que establecía una unión federal subordinada a un fuerte gobierno central.
En consecuencia, en 1789 adoptoron una nueva constitución que establiba una unión federal subordinada a un fuerte gubierno central.
Alparciando bastante mientras la noche, marché para la cama y a la atrol día, después de desayunar- me bien, apreté a andar por la isla.
Alparciando prou mientras a nueit, marché t'o leito y a l'atrol día, dimpués de desayunar- me bien, preté a caminar por a isla.
En ocasiones, la bendición se hace después de rellenar la tronca con un poco de vino mientras se prenuncia la bendición.
En ocasions, la bendición se fa dimpués de replenar la tronca con un poquet de vin mientres se prenuncia la bendición.
Así que habló con Ramón de Chonabarca, que tenía dos faixetas en el año de los Labayos, para ‘preparar' ahí un par de cepos que le hizo el ferrero de Fiscal.
Asina que charró con Ramón de Chonabarca, que teneba dos faixetas en l'anyada d'os Labayos, pa ‘parar' astí un par de cepos que le fizo lo ferrero de Fiscal.
Eso sí, si las vistas en el primer día eran esparpallants, en este segundo día eran tan bellas que casi no se podían creer.
Ixo sí, si las anvistas en o primer día yeran esparpallants, en este segundo día yeran tan polidas que quasi no se podeban creyer.
"Cualquier diferencia no tiene por qué ser causa de una confrontación el ataque total.
"Cualquier diferencia no tien por qué ser causa de una confrontación lo ataque total.
Para closar este aduzimiento, habló de la comarcalización frecamén hecha con 33 comarcas, donde son 731 monezipios y 1.550 pueblos quienes no lo son por ser demasiado chicorrons (Samianigo ha 52 de estas entidades).
Ta closar este aduzimiento, charró d'a comarcalizazión frecamén feita con 33 comarcas, an son 731 monezipios e 1.550 lugars qui no lo son per estar masiato chicorrons (Samianigo en ha 52 d'estas entidaz).
Además, las diversas partes del templo estaban pintadas de colores vivos.
Amás, las diversas partes d'o templo yeran pintadas de colors vivas.
Según lo guía, era la culpa del koreano por pisar aunque no debía de...
Seguntes lo guida, yera a culpa d'o koreano por pisar anque no debeba...
Porque tratar es el mismo que entrar lobatiando de noches en una casa esbarrachada donde no se es sido madre.
Porque tractar-ie ye lo mesmo que dentrar lobatiando de nueitz en una casa esbarrachada do no se bi ye estau mai.
Hace unos años el ayuntamiento de Fiscal el tresplantó hacia este pueblo, con el ayuda del Gobierno de Aragón, donde lo podemos ver, a lado del molino y del puente viejo.
Fa unas anyadas l'ayuntamiento de Fiscal lo tresplantó enta este lugar, con l'aduya d'o Gubierno d'Aragón, ande lo podemos viyer, a lau d'o molín y d'o puent viello.
Y, ү (cursiva: Y, ү) es una letra de las versiones del alfabeto cirílico adaptadas a los idiomas no eslavos.
Y, ү (cursiva: Y, ү) ye una letra d'as versions de l'alfabeto cirilico adaptadas a los idiomas no eslavos.
El objetivo de Stallman era producir una licencia que pudiera ser aplicada a cualquier proyecto, por lo que es posible utilizarlas en muchos proyectos para compartir código.
L'obchectivo de Stallman yera producir una licencia que podese estar aplicada a cualsequier prochecto, per lo que ye posible emplegar-las en muitos prochectos pa compartir codigo.
Marchó por las calles a buscar hombres, que el ayudaran en esa tarea, pero solo encontró dos.
Marchó por las carreras a uscar hombres, que l'aduyasen en ixa faina, pero nomás en trobó dos.
China-chana hacia bajo, con los ojos bien abiertos para no tropezar en las peñas o en algún broquizo, sintiendo los bordes de los pájaros.
China-chana cara ta baixo, con os uellos bien ubiertos pa no trepuzar en as penyas u en bell broquizo, sintiendo los cantos d'os muixons.
La primera mención de la familia Banu Razín en esas zonas data de Abderramán III, cuando después de una expedición emprendida el 24 de julio de 935, pasa por los castillos de Salis y al-Riyahim, llevando con él a su vuelta 5000 cabezas de cristianos.
La primera mención d'a familia Banu Razín en ixas zonas data d'Abderramán III, cuan dimpués d'una expedición emprendida lo 24 de chuliol de 935, pasa per los castiellos de Salis y a lo-Riyahim, levando con él a la suya tornada 5000 cabezas de cristians.
Ucronía, un libro que esnabesa las fronteras del tiempo
Ucronía, un libro que esnabesa las güegas d'o tiempo
También tiene un pequeño zoo, pero cuando hace falta pagar y en el que los animales, más que más primates y aves, son encarcelados.
Tamién tien un chicot zoo, pero a lo que cal bosar y en o que los animals, mas que mas primates y aus, son engarcholaus.
A todo esto hace falta adibir a perdida de territorios y la crisis económica: el descontento crecía, la gente no era embrecada con ese sistema y con esa sociedad, aumentaban los plantos y protestas, a conflitibidat...
A tot isto cal adibir a perdida de territorios y a crisis economica: lo descontento crexeba, a chen no yera embrecada con ixe sistema y con ixa soziedat, aumentaban los plantos y protestas, a conflitibidat...
Este fenómeno suele añadir una sílaba a la palabra, "intensificándola" y confiriéndole en general una connotación negativa.
Este fenomeno gosa anyadir una silaba a la parola, "intensificando-la" y confiriéndole en cheneral una connotación negativa.
Tras estos se encuentra tierra mítica (benidorm).
Tras estos se troba terra mitica (benidorm).
Arrivé en el barrio chitty o hindú, con guariches para comer comida típica hindú y muchas tiendas de flores donde aprestaban ramos y otros instrumentos florales curiosos, pero que para estar de noches tenía mucha poca actividad.
Arrivé en o bico chitty u hindú, con guariches ta minchar comida tipica hindú y muitas botigas de flors an que aprestaban ramos y atros trastes florals curiosos, pero que ta estar de nueitz teneba muita poca actividat.
Salen la tierra a disfrutar del sol y a pastar por la noche.
Salen a tierra a disfrutar del sol y a pastar por la noche.
En cuanto tenía más fortor salía hacia la solanera y comenzaba a vagar alrededor de la casa, sin perderle ojeada al ninón.
En que teneba mes fortor saliba ent'a solanera y prencipiaba a dondiar alredor d'a casa, sin perder-le gollada a lo ninón.
A finales de 1999 participó como cantante solista en una producción de ballet moderno del Finnish National Opera House, titulado «The Evankeliumi» a partir de 2001 integró los conciertos denominados «Noche Escandinava» en teatros de Chile y Argentina junto a Ingvild Storhaug, Izumi Kawakatzu y Marjut Paavilainen; también fueron sonados los conciertos con canciones de Navidad que para esas fechas ofreció en las principales ciudades de Europa con repertorio de Sibelius, Bach y Mozart los últimos años.
A zaguers de 1999 participó como cantante solista en una producción de ballet moderno d'o Finnish National Opera House, titulado «The Evankeliumi» dende 2001 integró los conciertos denominaus «Nueit Escandinava» en teatros de Chile y Archentina chunto a Ingvild Storhaug, Izumi Kawakatzu y Marjut Paavilainen; tamién estioron sonaus los conciertos con cancions de Nadal que pa ixas datas ufrió en as principals ciudat d'Europa con repertorio de Sibelius, Bach y Mozart los zaguers anyos.
En el periodo intercensal de 1842-1857 se incorporó al municipio de Morillo de Monclús, y desde la década de 1960 forma parte de La Fueva.
En o periodo intercensal de 1842-1857 s'incorporó a lo municipio de Morillo de Monclús, y dende lo decada de 1960 forma parte d'A Fueva.
El paisaje colorido urbano en mitad del monte verde es repoliu, y además servidor llevaba una chambreta tie-dye ideal para camuflarse en ese barrio!
Lo paisache coloriu urbano en metat d'o mont verde ye repoliu, y antimás servidor levaba una chambreta tie-dye ideyal ta camuflar-se en ixe vico!
2.- La calle es un espacio público urbano, es el soporte de las actividades ciudadanas no privadas como: el ir a casa, al trabajo o a la escuela, el paseo, el juego infantil, encontrarse con los amigos o los vecinos, etc., y también de las actividades ciudadanas públicas (ver puntos 3 y 4).
2.- La carrera ye un espacio publico urbano, ye lo suporte d'as actividaz ciudadanas no privadas como: l'ir a casa, a lo treballo u a la escuela, lo paseyo, lo chuego infantil, trobar-se con os amigos u los vecins, etc., y tamién d'as actividaz ciudadanas publicas (veyer puntos 3 y 4).
Se extendía por amplias zonas del reino: hacia el norte, su límite se encontraba en Somontano oscense y los pueblos ribereños del Cinca también conocieron este cultivo, siendo Barbastro, el núcleo donde se comercializaba la producción de ambas zonas.
S'extendeba per amplias zonas d'o reino: enta lo norte, lo suyo limite se trobaba en Somontano oscense y los lugars riberenyos d'o Cinca tamién conoixioron este cautivo, estando Barbastro, lo nuclio an se comercializaba la producción de totas dos zonas.
Algunos castillos como el de Peñíscola se rindieron sin apenas resistencia.
Cualques castiellos como lo de Peniscola se rindieron sin tasament resistencia.
Por medio pasó por el grande edificio central de Ciencias, pleno de laboratorios, y con dos grandes telescopios en el tellau, y por la iglesia Memorial, una bella construcción terminada en una torre como una aguja blanca sobre las cuatro columnas grecolatinas que hacían el portal de entrada.
Por medio pasó por lo gran edificio central de Sciencias, pleno de laboratorios, y con dos grans telescopios en o tellau, y por a ilesia Memorial, una polida construcción rematada en una torre como una agulla blanca sobre las quatro columnas grecolatinas que feban a portalada de dentrada.
Bajo ella hay una estructura rocosa que representa al Pirineo.
Baixo ella i hai una estructura rocosa que representa a lo Pireneu.
Así lo hicieron, y terminada a desfilada y revista de todas, se apartaron para un lado a conferenciar.
Asinas lo facioron, y rematada a desfilada y revista de todas, se sapartoron ta un costau a conferenciar.
Vio el que pudo y no el que quiso ni como quiso, y con el propósito de portar a su madre otra vez salió para su pueblo con el mismo paramento que quitó de casa suya, pero con un cincho de monedas de bueno color que las había ganado pintando, y que en su corazón y en el pensamiento las había ofrecido a su madre.
Veyió lo que podió y no lo que querió ni como querió, y con lo proposito de portar-ie a la suya mai atra vegada salió ta lo suyo lugar con lo mesmo paramento que sacó de casa suya, pero con un cincho de monedas de buena color que las heba ganadas pintando, y que en o suyo corazón y en o pensamiento las heba ufiertas a la suya mai.
El leñador se quedó a preparar la come, y Chuanet y el molinero se fueron de cacería.
Lo picador se i quedó a parar a chenta, y Chuanet y lo molinero se’n fueron de cacera.
«Taquillas mundiales de todos los tiempos».
«Taquillas mundials de toz los tiempos».
El alcalde clamaba a ayuntamiento en la casa el pueblo o en la placida de la fuente para hablar y discurrir el que se tenía que hacer.
L'alcalde clamaba a concello en a casa lo lugar u en a placeta d'a fuent pa charrar y escurrir lo que s'heba de fer.
Son los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas.
Son los cinco miembros permanents d'o Consello de Seguranza de Nacions Unidas.
Y al pastor se le adelantó también el santo Miguel por ese año.
Y a lo pastor se le alantó tamién lo sant Miguel por ixa anyada.
Se quedó deslumbrada con esas charadas y en todo el invierno se le fui la mosca de la oreja, con las pintas que tenían los montes y esnevuciando a trote y moche… “Pero, aquí hay suelo, firma Serafina?”, le preguntaba con desimulo mi yaya.
Se quedó enlucernada con ixas charadas y en tot l'hibierno se le'n fue la mosca d'a orella, con as pintas que teneban los monts y esnevuciando a trote y moche… “Pero, aquí i hai suelo, sinya Serafina?”, le preguntaba con desimulo la mía lola.
Es de dar… como solo se empleaban que dos o tres veces para cada uno, duraban para cutio, y con un poco de almidón y agua de fuente quedaban otra vez nuevos.
Ye de dar… como nomás s’emplegaban que dos u tres vegadas ta cadaún, duraban ta cutio, y con una miqueta d’almidón y augua de fuent quedaban atra vegada nuevos.
Podía reconocer en él a un buen hombre que era teniendo suerte.
Podeba reconoixer en ell a un buen hombre que yera tenendo suerte.
Últimamente eran prefabricadas, nada buenas, pues dejaban muchas pedazos en la harina.
En zagueras yeran prefabricadas, mica buenas, pos deixaban muitas miquetas en a farina.
El de Basarán se sabía bien los tientos, tenía el pueblo delante, pero para Otal era bastante deficil, puesto que había que pasar por un pinar, y ¡para una mujer sola!… Así le hizo saber la yaya Serafina: “Al menos a vuste, doña Teresa, más le hacía falta quedarse aquí y marchar de mañanas, que ahora se le hará de noches enseguida y se extraviará por ahí…”.
Lo de Basarán se sabeba bien los tientos, teneba lo lugar debant, pero pa Otal yera prou deficil, ya que habeba que pasar por un pinar, y pa una muller sola!… Asina le'n fizo saber a lola Serafina: “A lo menos a vuste, donya Teresa, mes le caleba quedar-se aquí y marchar de manyanas, que agora se le fará de nueitz de seguida y se tresbatirá por astí…”.
Algunas muestras artísticas y tecnológicas de este tiempo se han encontradas en la Cueva del Trucho (Colungo, Huesca) y en la Cueva del Forcón (San Juan, Huesca).
Cualques muestras artisticas y tecnolochicas d'este tiempo s'han trobadas en a Espelunga d'o Trucho (Colungo, Uesca) y en a Espelunga d'o Forcón (San Juan, Uesca).
Nunca probaba cosa del que decía, pero parecía creíble, más que más por la firmeza con a que se expresaba.
Nunca prebaba cosa d’o que deciba, pero pareixeba creyible, mas que mas per a firmeza con a que s’exprisaba.
El sodio es relativamente abundante en las estrellas, detectándose su presencia a través de la línea D del espectro solar, situada aproximadamente en el amarillo.
Lo sodio ye relativament abundant en as estrelas, detectando-se la suya presencia a traviés d'a linia D d'o espectro solar, situada aproximadament en l'amariello.
Para bien ir tenía que quemarse aspacico, sin llama, como las caveras de hacer carbón, con la calorina se iba esvalizando a pez por el fondo, poco a poco, saliendo por el agujero hacia un caldero.
Pa bien ir heba de cremar-se aspacico, sin flama, como las caveras de fer carbón, con a calorina s'iba esvalizando a pez por lo fondo, poquet a poquet, saliendo por lo clot enta un caldero.
El castillo medieval de Hunedoara El condado tiene 7 municipios, 7 ciudades y 55 localidades.
Lo castiello medieval d'Hunedoara Lo condado tien 7 municipios, 7 ciudat y 55 localidaz.
En los primeros tiempos de la ocupación musulmana los cristianos diferenciaban entre bereberes, a quienes llamaban moros (del latino maurus, Mauritania), y los árabes, a quienes decían sarracenos o caldeos.
En os primers tiempos d'a ocupación musulmana los cristians diferenciaban entre bereberes, a qui clamaban moros (d'o latino maurus, Mauritania), y los arabes, a qui deciban sarracenos u caldeos.
Ese barrache se resolbió con lo acuerdo de permutar ese sulero con la DChA a cambio de una parte de la cabañera real que pasa justo de entre el PTR y lo acampo de estrén y que no es PIC.
Ixe barrache se resolbió con lo acuerdo de permutar ixe sulero con a DChA a cambio d'una parti d'a cabanyera reyal que pasa chusto d'entre lo PTR y lo acampo d'estrén y que no ye PIC.
En el cremallo ahumado estaba el caldero colgau, las tiedas en el tiedero que hizo el ferrero.
En lo cremallo afumau estaba lo caldero colgau, las tiedas en o tiedero que fizo lo ferrero.
—Dime... —le respondió ella, esperando el que ya sabía que pasaría.
—Di-me... —le respondió ella, esperando lo que ya sabeba que pasaría.
Además, emplean en sus composiciones y actuaciones instrumentos tradicionales de Aragón, como la dulzaina o la gaita de boto, combinándolos con instrumentos convencionales como la guitarra eléctrica.
Amás, emplegan en as suyas composicions y actuacions trastes tradicionals d'Aragón, como la dulzaina u la gaita de boto, combinando-los con trastes convencionals como la guitarra electrica.
El día que tu uesamenta, que los ixallos de la tuya existencia, aparecieron en un solar con la chuta colgada en el brazo, los diarios de la ciudad la adedicón al suceso algún par de líneas.
Lo día que la tuya uesamenta, que los ixallos d'a tuya existencia, amaneixión en un solar con a chuta penchada en o brazo, los diarios d'a ciudat l'adedicón a lo suceso bell par de linias.
Comí por el centro y, con toda la tarde por delante y poco a hacer, dirigí hacia el sur, hacia la Platja del Tamarit.
Chenté por lo centro y, con toda a tardi por debant y poco a fer, enfilé ent'o sur, ent'a Platja del Tamarit.
—Cómo no me tiene que conocer, si el jueves fuimos juntos en el parque Leopold de tardes...
—Cómo no m'ha de conoixer, si lo chueves estiemos chuntos en o parque Leopold de tardes...
—EL agua en la plaza! el agua en la plaza! —gritaron todos cuando la vieron salir por la punta del canyo—, ya podemos guardar las aguaderas!...
—L'agua en a plaza! l'agua en a plaza! —chilón toz cuan la vidon salir por a punta d'o canyo—, ya podemos alzar las aguaderas!...
Para hacer los campos y las faixetas tenían que arrancar las peñas que se distinguían por todos los lados, las amontonaban en un borde, y después fadrucaban las paredes que tenían que apoyarlos.
Pa fer los campos y las faixetas teneban que rancar las penyas que se columbraban por toz los laus, las amuntonaban en un canto, y dimpués fadrucaban las paretz que heban d'emparar-los.
De donde las íbamos a quitar, si las teníamos cerca! pero sí, algunos las habían escondido en el pagaron de la mesa.
D'ande las ibanos a sacar, si las tenebanos a man! pero sí, beluns las heban amagau en o caixón d'a mesa.
El peor fui que nos cayó una nevadeta y tuvimos que comprar alfalfa en Osera, para que no fallecieran de hambre, así que tendrás que pasar cuentas”.
Lo pior fue que nos cayó una nevadeta y tuvenos que mercar alfalce en Osera, pa que no fenecesen de fambre, asina que tendrás que pasar cuentas”.
Ya ha llovido mucho desde que le sentí decir a mi yayo:
Ya ha pleviu muito dende que le’n sintié dicir a lo mío lolo:
De todo eso salió el fuero que incluso tuvieron que venir a jurarlo los reyes de Castilla, pero de todo eso es mejor que hable con la gente grande que sabe más.
De tot ixo salió lo fuero que mesmo tenión que venir a churar-lo los reis de Castilla, pero de tot ixo ye millor que charre con a chent gran que en sabe mas.
Estamos paroliando de los políticos: sus tareas siempre tienen que hacerlas cara para las gentes, buscando soluciones a todos los problemas que se les presentan.
Estamos paroliando d'os politicos: las suyas fainas siempre tienen que fer-las cara t'as chents, uscando solucions a toz los problemas que se les presentan.
Desde que salen de casa hasta que entran –y en casa seguro que también– no preparan de ferretiar con estos instrumentos.
Dende que salen de casa hasta que dentran –y en casa de seguro que tamién– no paran de ferretiar con estos trastes.
Los mozos portaban la bandera, con el palo de unos sais metros, la tela colorada con el dibujo de santo Chulián y un ramo con cintas de colores.
Los mozos portaban a bandera, con lo tocho d'unos sais metros, a tela colorada con lo debuixo de sant Chulián y un ramo con cintas de colors.
Pero no había manera de templar-el, había escarcatau el juguete mejor del mundo.
Pero no habeba traza de templar-lo, heba escarcatau lo chuguete millor d'o mundo.
Los bereberes en el Centro
Los bereberes en o Centro
1969 cuando todavía los vecinos eran dentro de sus casas.
1969 cuan encara los vecins yeran aintro d’as suyas casas.
El corazón “le salta en el pecho” como canción Pepe Lera (Valle de Echo) en “Se ha hecho de noche”, te abraza como una sortilla, pegado hacia su pellejo, haciéndote las primeras morisquetas.
Lo corazón “le blinca en o peito” como canta Pepe Lera (Val d'Echo) en “S'ha feito de nuei”, te abraza como una sortilla, apegau ent'a suya pelleta, fiendo-te las primeras morisquetas.
Pero, sobretot, prepara cuenta que la sangre es el mayor enemigo del hombre; después tenemos el amor.
Pero, sobretot, para cuenta que a sangre ye lo mayor enemigo de l’hombre; dimpués tenemos l’amor.
Pero a uno que apaixentaba en el monte de Gelsa le pasó una charada: se puso la niebla prieta y marchó detrás del burro cara para la apaleada.
Pero a uno que apaixentaba en o mont de Gelsa le pasó una charada: se metió a boira preta y marchó dezaga d’o burro cara t’a mallata.
La distancia no es mucha grant entre Isabela y La Unión, pero hace falta trescuzar las montañas de Cordillera.
La distancia no ye guaire grant entre Isabela y La Unión, pero cal trescuzar las montanyas de Cordillera.
Y, en el referente a los contemporáneos, remeró a Braulio Foz, el enchenio del siglo XIX, el personaje del cual, Pietro Sabihondo, era considerado como el "Quijote aragonés" (y se acordó, de otro lado, de cómo el Quijote de Cervantes fue también en Aragón, y mismo Sancho en la Ínsula Barataria...).
Y, en o referén á los contemporanios, remeró á Braulio Foz, lo enchenio d'o sieglo XIX, lo presonache d'o cualo, Pietro Saputo, yera considerato como lo "Quijote aragonés" (e s'alcordó, d'atro costato, de cómo lo Quijote de Cervantes estió tamién en Aragón, e mesmo Sancho en a Ínsula Barataria...).
Parece ser que ha puesto el pie en el maldito granizo que era como una bola redonda y se ha pegado con la cabeza contra la pared de la iglesia.
Pareix estar que ha meso lo piet en a maldita piedra que yera como una bola redonda y s’ha fotiu con lo tozuelo cuentra a paret d’a ilesia.
Pero en todo caso, los líderes eran a onica manera que se encontró en su instante de soluzionar un problema de esceso de información: era a onica manera de coger dezisions.
Pero en tot caso, los liders yeran a onica traza que se trobó en o suyo inte de soluzionar un problema d'esceso d'informazión: yera a onica traza de pillar dezisions.
tinya: nombre dado a ciertos establos el cobertizos.
tinya: nombre dado a bels establos lo cobertizos.
Telégrafo puede referirse a los siguientes artículos: Telégrafo eléctrico, un dispositivo de telecomunicación para transmisión de señales a distancia.
Telégrafo puede referir-se a los siguients articlos: Telégrafo electrico, un dispositivo de telecomunicación pa transmisión de sinyals a distancia.
Ese año teníamos que haber marchado del pueblo, porque nos quedamos sin nada, sin elijo para hacer pan, sin tierra en los campos, sin tornaguas, pero ¿para donde íbamos a ir?
Ixe anyo tenebanos que haber marchau d'o lugar, porque nos quedemos sin cosa, sin trigo pa fer pan, sin tierra en os campos, sin tornaguas, pero ta ande ibanos a ir?
Algún día les regañaba o incluso les ixorellaba y con ese farinazo les hacía dilijenciar hacia la hilera de la suya clase.
Bell día les carranyaba u mesmo les ixorellaba y con ixe farinazo les feba dilijenciar enta a ringlera d’a suya clase.
No obstante —se centró en Babel—si quieres, puedes venirte conmigo en la búsqueda de información.
Manimenos —se centró en Babel—si quiers, puez venir-te-ne con yo en a busca d'información.
Había visto las llamadas perdidas de Babel, pero no quería hablar con él.
Heba visto las gritadas perdidas de Babel, pero no quereba charrar con ell.
Desde este lugar se ve Tierrantona por debajo, y todo el solano de Rañín con los cinco núcleos de población que tradicionalmente lo conforman: Rañín, Humo de Rañín, Alueza, Solipueyo y Buetas, en la cuenca del barranco de la Usía.
Dende este puesto se veye Tierrantona per debaixo, y tot lo solano de Ranyín con os cinco nuclios de población que tradicionalment lo conforman: Ranyín, Humo de Ranyín, Alueza, Solipueyo y Buetas, en a cuenca d'o barranco d'a Usía.
El viaje y el escritor.
Lo viache y lo escritor.
Se trata de una de las razas más antiguas que existen en la actualidad.
Se trata d'una d'as razas mas antigas que existen en l'actualidat.
Existen ediciones especiales cuando se celebra la Copa Mundial de Fútbol.
Existen edicions especials cuan se celebra la Copa Mundial de Futbol.
Pedro II de Bearn, vizconde de Bearn, de Gabardan y de Brulhois desde 1134 hasta su muerte en 1153.
Pedro II de Bearn, vizconde de Bearn, de Gabardan y de Brulhois dende 1134 dica la suya muerte en 1153.
Después, vuelve a casa y trabaja de labrador en la finca familiar.
Dimpués, torna a casa y treballa de labrador en a finca familiar.
El nuevo Partido Laborista compartió la postura del Partido Liberal respeto al autogobierno, pero tenían otras prioridades y su política cambió en las Elecciones Generales del Reino Unido de 1945.
Lo nuevo Partiu Laborista compartió la postura d'o Partiu Liberal respecto a l'autogobierno, pero teneban atras prioridaz y la suya politica cambió en as Eslecions Chenerals d'o Reino Uniu de 1945.
–Ya podéis abrir bien los ojos –les decía Chulián a sus hijos-, para mirar de aprobar todo, que si no ¡bueno verano os espera!, ¡ni vacaciones ni nada!, ¡hacia una academia iréis!…
–Ya podetz ubrir bien los uellos –les diciba Chulián a los suyos fillos-, pa mirar d’aprebar tot, que si no buen verano tos aspera!, ni vacacions ni cosa!, enta una academia iretz!…
En el otro borde de la montaña a situación no era muy mejor que en la Península, pero esbulligaba un movimiento soterranyo que, como las esplucas que hacen los tops, iban creando un otro mundo por debajo tierra.
En l’altro canto d’a montanya a situación no yera guaire millor que en a Peninsula, pero esbulligaba un movimiento soterranyo que, como las esplucas que fan los tops, iban creyando un altro mundo per debaixo tierra.
En Graus recibe un importante aporte con el río Isábena.
En Graus recibe un important aporte con o río Isábena.
Yo, en terminar el trabajo, aproveché para andar por el centro del pueblo, hacer fotos, conocer la parte moderna del pueblo, incluyendo las partes menos turísticas y marrulleras, aunque en ese pueblo había poco de eso.
Yo, en rematar lo treballo, aprofité ta caminar por lo centro d’o lugar, fer fotos, conoixer a parti moderna d’o lugar, incluyindo las partis menos turisticas y marrulleras, encara que en ixe lugar bi’n heba poco d’ixo.
Me dio la impresión de que las tarifas para turistas eran diferentes que para locales, y que nos pasó por turistas, pero bueno, hicimos la de aquel, el señor nos hizo muy de fotos profesionales con su cámara y con el móvil por algunos seis euros, esas que tanto quería!
Me dio a impresión de que las tarifas ta turistas yeran diferents que ta locals, y que nos pasó por turistas, pero bueno, faciemos a d'aquell, lo sinyor nos fació arrienda de fotos profesionals con la suya camara y con lo móbil por bells seis euros, ixas que tanto quereba!
Las tres cadenas nacionales de televisión comunicaron su fallecimiento.
Las tres cadenas nacionals de televisión comunicoron lo suyo feneiximiento.
En la península ibérica son característicos de las culturas antiguas de Galicia y de Portugal, y en particular de la cultura celta.
En a peninsula iberica son caracteristicos d'as culturas antigas de Galicia y de Portugal, y en particular d'a cultura celta.
Y diciendo esto marchó con su serenidad y gesto severo.
Y decindo isto marchó con la suya serenidat y cenyo severo.
Esta institución gozaba de una muy amplia autonomía respecto a los órganos de gobierno del Señorío.
Esta institución gozaba d'una muito amplia autonomía respective a los organos de gubierno d'o Senyorío.
El borde de la fuente que se debe romper
Lo canto d'a fuent que s'ha de trencar