es
stringlengths
6
1.06k
an
stringlengths
5
1.04k
Después de mirarme esta parte de difueras, entré, y el primero que me miré fue la distribución del lugar: un cuadrilatero con su parte central encristalada, para que los bichos no puedan eslampar y para que de vez a gente pueda ver la pelea.
Dimpués de mirar-me esta parti de difueras, i dentré, y lo primero que me miré estió a distribución d'o puesto: un cuadrilatero con la suya parti central encristalada, ta que los bichos no puedan eslampar y ta que de vez a chent pueda veyer a baralla.
Esfuerzo personal: estoy que una traduzión lebará su tiempo.
Esfuerzo personal: estoi que una traduzión lebará lo suyo tiempo.
Se empleaba en los guisos, para amasar el pan, en los embotidos, en los pernils, las cecinas, costillars salados, y para darles a los animales.
S'emplegaba en os guisos, pa masar lo pan, en os embotidos, en os pernils, las cecinas, costillars salatos, y pa dar-les-ne a los animals.
Remeramos que el Conzello de Zaragoza por unanimidad dezidió hace dos años apoyar el proyecto "Juntos por el aragonés" que lebó hacia el II Congreso del Aragonés y que esta dezisión de cambiar los carteles no es que un refús de sus propias dezisions para apoyar los triballos por el aragonés y el esparcimiento de esta lengua
Remeramos que lo Conzello de Zaragoza por unanimidat dezidió fa dos anyos refirmar lo proyeuto "Chuntos por l'aragonés" que lebó enta lo II Congreso de l'Aragonés y que esta dezisión de cambear los cartels no ye que un refús d'as suyas propias dezisions ta refirmar los triballos por l'aragonés y l'espardimiento d'ista luenga
Muchos murieron aclibillaus por las balas, otros quedaron heridos junto a los niedils desnudos o las niedas hechas o a medio hacer, otros se escondieron entre las felegueras, y galapatoniaban como podían cuando no sentían los aviones, bien pocos pudieron a riesgo y ventura de perder la vida hopar para fuera.
Muitos murión aclibillaus por las balas, atros quedón ferius chunto a los niedils espullaus u las niedas feitas u a medio fer, atros s’amagón entre las felegueras, y galapatoniaban como podeban cuan no sentiban los avions, bien poquetz podión a risgo de perder la vida hopar ta difuera.
Ya lo decía un viejo refrán:
Ya lo diciba un viello refrán:
Eran ya las doce, y Tariq todavía no había vuelto.
Yeran ya las dotze, y Tariq encara no heba tornau.
Así, sin llegar a niveles de masificación mediterráneos, los precios no son los comunes en la Filipinas de los filipinos, aunque continúen siendo bajos para un occidental.
Asinas, sin plegar a nivels de masificación mediterráneos, los pres no son los comuns en a Filipinas d'os filipinos, encara que continen estando baixos ta un occidental.
Sin duda, esta no era mi cursa... aunque a gambada mientras más de una horeta entre verdín tropical y sin trafico 7bd4 también se agradece.
Sin dubda, esta no yera la mía cursa... encara que a gambada mientras mas d'una horeta entre verdín tropical y sin trafico 7bd4 tamién s'agradeix.
La plaza de los Héroes está contigua y formando parte del complejo del Palacio imperial Hofburg y fue construida bajo el reinado del Emperador Francisco José, como parte de lo que llegaría a ser el Kaiserforum (foro imperial), el cual, sin embargo, nunca fue completado.
La plaza d'os herois ye contigua y formando parte d'o complexo d'o Palacio imperial Hofburg y estió construyida baixo lo reinau de l'Emperador Francisco José, como parte d'o que plegaría a estar lo Kaiserforum (foro imperial), lo cual, manimenos, nunca estió completau.
Era para yo interesante de todo, como si tuviera una pulz en la oreja, llegar en casa, coger los apuntes que había copiado de la pizarra de clase, estudiarlos, y después todo seguido mirarlos en algún par de atlas que tenía yo en casa, suerte, sueño o privilegio que ahora ninguno zagalón le da nada valura.
Yera ta yo interesant de tot, como si tenese una pulz en a orella, plegar en casa, pillar los apuntes que hebe copiau d’a pizarra de clase, estudiar-los, y dimpués a l’arreu mirar-los en bell par d’atlas que tenebe yo en casa, suerte, suenio u privilechio que agora garra zagalón le da mica valura.
La acompañó, efectivamente, y se fue ocho días.
La acompanyó, efectivament, y se bi estió ueito días.
Los dos miraron de tranquilizarla y acompañaron hasta la puerta de la casa.
Los dos miroron de tranquilizar-la y acompanyoron dica a puerta d'a casa.
Nacida en la ciudad de Segovia, María fue la mayor de los hijos del rey Enrique III y la reina Catalina de Lancáster.
Naixida en a ciudat de Segovia, María estió la mayor d'os fillos d'o rei Enrique III y la reina Catalina de Lancáster.
El primero en utilizar el término Imperio británico fue el doctor John Dee, astrólogo, alquimista y matemático de la reina Isabel I de Inglaterra.
Lo primero en emplegar lo termin Imperio britanico estió lo doctor John Dee, astrologo, alquimista y matematico d'a reina Isabel I d'Anglaterra.
–Pues en nuestra casa –terció Orosia-, les hacemos escrebir una carta con dos juguetes y les ponemos uno para Navidad y otro para los Reyes.
–Pos en a nuestra casa –terció Orosia-, les femos escrebir una carta con dos chuguetes y les ne metemos uno pa Navidat y atro pa los Reis.
En estas apareció el correo con la valicha en el hombro y una carta en cerca.
En éstas amaneixió lo correu con a valicha en o uembro y una carta en a man.
Sin perder el espíritu brasileiro, el barrio es presidido por un paseyo maritimo pinchismo, playas que alternan areneras y caletas siempre llenadas por genéticas esparpallants, y todo presidido por cuatro pueyos costeros: el Forte de São Diogo, el Forte de Santa Maria, el Faro-Forte de San Antonio da Barra y el Morro donde Cristo.
Sin perder lo esprito brasileiro, lo bico ye presidiu por un paseyo maritimo pinchismo, plachas que alternan areneras y caletas siempre emplidas por cheneticas esparpallants, y tot presidiu por quatro pueyos costers: lo Forte de São Diogo, lo Forte de Santa Maria, lo Faro-Forte de San Antonio da Barra y lo Morro do Cristo.
Probaron el agua y comprobaron que era salada.
Tastoron l’augua y comproboron que yera salada.
Thomas Müller (Weilheim, Baviera, Alemania, 13 de septiembre de 1989) es un futbolista alemán que se desempeña cubriendo tanto la demarcación de mediapunta o volante ofensivo o como la de delantero centro o extremo derecho.
Thomas Müller (Weilheim, Baviera, Alemanya, 13 de setiembre de 1989) ye un futbolista alemán que se desempenya cubrindo tanto la demarcación de mediapunta u volante ofensivo u como la de debantero centro u cabo dreito.
Los turcos desataron una brutal represión, en la que participaron los bashibozuks, que realizaron numerosas matanzas y devastaron el país.
Los turcos desligoron una brutal represión, en a cuala participoron los bashibozuks, que realizoron numbrosas matanzas y devastaron lo país.
La mayor parte del territorio está situado en la orilla oeste del río Yamuna.
La mayor parte d'o territorio ye situau en la marguin ueste d'o río Yamuna.
Los blogs son un espazio de reflecsion, y estas reflecsions anchas pueden hacer mucha buena onra para autualizar y resolber los debates que hay alrededor del aragonés (gestión de las tareas de normalización, debates alrededor de normatibizazión, custións administrativas y legislativas, así-así).
Los blogs son un espazio de reflecsion, y estas reflecsions amplas pueden fer muita buena onra ta autualizar y resolber los debates que bi ha alredol de l'aragonés (chestión d'as fainas de normalizazión, debates alredol de normatibizazión, custións administratibas y lechislatibas, asinas-asinas).
Se despidieron de Fina, de un Tonyer eschafarniau ya por la vejez y la mala vida y de Juanichón y los suyos y salieron, como siempre cuando el sol se había escondido, hacia parte de Francia.
Se despidioron de Fina, d’un Tonyer eschafarniau ya per a viellera y a mala vida y de Juanichón y los suyos y salioron, como siempre cuan lo sol s’heba amagau, enta part de Francia.
Cuando ya s´era extraviado en mi pueblo la costumbre de jugar los domingos después de misa, aún teníamos partíu bella vais después de alguna prozesión o en alguna fiesta.
Cuan ya s´eba tresbatito en o mío lugar lo costumbre de chugar los domingos dimpués de misa, aún tenébanos partíu bella bez dimpués de bella prozesión u en bella fiesta.
Este fue instruido por los templarios en el castillo de Monzón.
Este estió instruido per los templarios en o castiello de Monzón.
Como todavía era pronto para marchar para el hostal, decidí coger el famoso tren en altura -que hace falta decir que tampoco es tan esparpallant como señalan bellas guías-, hacer gambadas y ver alguna de las fitas que había señalado en mi GoogleMaps, todo después de cogerme una SIM de turista con datos ilimitados mientras una semana a bueno precio.
Como encara yera luego ta marchar ta l'hostal, decidié pillar lo famoso tren en altaria -que cal decir que tampoco no ye tan esparpallant como sinyalan bellas guidas-, fer gambadas y veyer beluna d'as fitas que heba sinyalau en o mío GoogleMaps, tot dimpués de pillar-me una SIM de turista con datos ilimitaus mientras una semana a buen pre.
Despejar terreno en un evento de exploración.
Despejar terreno en un evento d'exploración.
Con unos ejemplos se entiende mejor.
Con uns eixemplos s’entiende millor.
A finales de 1997, después de más de cinco años de adicción, John Frusciante dejó de usar heroína radicalmente, pero no fue capaz de doblegar su adicción a la cocaína y al alcohol. En enero de 1998, después de ser convencido por su amigo Bob Forrest, vocalista de Thelonious Monster, Frusciante ingresó en una clínica de rehabilitación en Pasadena, llamada Las Encinas. Después de su ingreso, se le diagnosticó una infección bucal potencialmente letal, que solo podía ser curada reemplazando todos sus dientes por una dentadura postiza. Recibió también injertos de piel en sus brazos llenos de pus a causa de las inyecciones de heroína, y un mes después, Frusciante salió de Las Encinas para reingresar a la sociedad.
A zaguers de 1997, dimpués de mas de cinco anyos d'adicción, John Frusciante deixó d'usar heroína radicalment, pero no estió capaz de doblegar la suya adicción a la cocaína y a l'alcol. En chinero de 1998, dimpués d'estar convenciu per lo suyo amigo Bob Forrest, vocalista de Thelonious Monster, Frusciante ingresó en una clinica de rehabilitación en Pasadena, clamada Las Encinas. Dimpués d'a suya dentrada, se le diagnosticó una infección bucal potencialment letal, que nomás podeba estar curada reemplazando toz los suyos dients per una dentadura postiza. Recibió tamién injertos de piel en os suyos brazos plenos de materia a causa d'as incheccions d'heroína, y un mes dimpués, Frusciante salió d'As Encinas pa reingresar a la sociedat.
Fue costeada por el padre de Higginson, Henry Lee Higginson.
Estió pagada per lo pai d'Higginson, Henry Lee Higginson.
Uno de los ejemplos más conocidos es el de las epopeyas italianas de Ludovico Ariosto, Torquato Tasso y otros autores menores: el relato de Orlando furioso imita directamente los cantares de gesta.
Un d'os eixemplos mas conoixius ye lo d'as epopeyas italianas de Ludovico Ariosto, Torquato Tasso y atros autors menors: lo relato d'Orlando furioso imita dreitament los cantases de gesta.
Mientras repetiva su implicación en el sistema del traductor, la reacción de la universidad, la desaparición de Ryosuke, y las noticias del congreso, iba llenando las tres tacetas de te.
Mientras repetiva la suya implicación en o sistema d'o traductor, a reacción d'a universidat, a desaparición de Ryosuke, y las noticias d'o congreso, iba plenando las tres tacetas de te.
Preposición en: en el, en la, en los, en las, en él, en los, en ellos, aunque se recomienda emplear por escrito las formas sin apostrofar.
Preposición en: n’o, n’a, n’os, n’as, n’el, n’es, n’els, encara que se recomienda emplegar per escrito las formas sin apostrofar.
El Zorro es un personaje creado en 1919 por Johnston McCulley.
La Rabosa ye un personache creau en 1919 per Johnston McCulley.
Guadalupe Marengo, Directora del programa de Amnistía Internacional para las Américas, pidió a las autoridades venezolanas presentar «alguna evidencia sólida que fundamente los cargos realizados contra López o liberarlo de inmediato y sin condiciones...», sin embargo, Amnistía Internacional no ha visto corroborar evidencia sólida de estos cargos por parte del gobierno.
Guadalupe Marengo, Directora d'o programa d'Amnistía Internacional pa las Americas, pidió a las autoridaz venezolanas presentar «bella evidencia solida que fundamente los cargos realizaus cuentra López u liberar-lo a l'inte y sin condicions...», manimenos, Amnistía Internacional no ha visto corroborar evidencia solida d'estes cargos per parte d'o gubierno.
Igual que con el elefante y la boa del primer capítulo. La flor: asti se encuentran sentimientos a la contra, lo prezipet la cuida y protege, pero ella es rufa y conzitera… esto nos hace referenzia al amor que hay, que hace falta cuidarlo todos los días. El zorro: es el primero amigo que se encuentra en su biache.
Igual que con lo elefán e a boa d’o primer capitulo. A flor: asti se troban sentimientos á ra cuentra, lo prezipet la cudia e proteche, pero ella ye rufa e conzitera… isto mos fa referenzia á l’amor que bi ha, que cal cudiar-lo toz los días. A rabosa: ye lo primer amigo que se troba en o suyo biache.
Parte de los acontecimientos vividos durante el Mayo del 68 se desarrollaron en el bulevar.
Parte d'os esdevenimientos vivius entre lo Mayo d'o 68 se desenvolvioron en o bulevar.
A esa cerda de cría, que así se clamaba, cuando se ponía verronda, había que juntarla con un masto, que podía ser en una casa del mismo pueblo o en otro, había pocos porque después la carne sabía mal.
A ixa tocina de cría, que asina se clamaba, cuan se meteba verronda, habeba que achuntar-la con un masto, que podeba estar en una casa d'o mesmo lugar u en atro, en habeba poquetz porque dimpués a carne sabeba mal.
Los esquiadores se encontraban fuera de pista, en la parte dicha 'pico de la mina'.
Los esquiadors se trobaban fuera de pista, en a parti dita 'pico d'a mina'.
—Señores —dijo él ya levantado—, si vuestras mercedes no me hablan en mi lengua, no entenderé nada del que me dicen.
—Sinyors —dició ell ya dreito—, si las vuestras mercés no me fablan en a mía luenga, no entenderé res d’o que me dicen.
No obstante, rebuscando por la red he encontrado otra que, aunque no balida, es mejor.
Manimenos, rechirando por lo rete n'he trobada atra que, encara que no balida, ye millor.
Ah, haberse muerto su madre!
Ah, haber-se muerto la suya mare!
Solución: Bueno... le dizes que tú incluso lo hablas y le dizes alguna frase, o la amotras algún video de charrandotb.
Soluzión: Bueno... le dizes que tú mesmo lo charras y le dizes bella frase, u l'amotras bel video de charrandotb.
Para el pueblo de don Severo, a despeito de la carta y amor de Morfina y de la promesa de su padre, no pensaba volver tan pronto, por sus propias razones y por las razones que, cuando la hora sea llegada, le declarará a quien pertoque.
Ta lo lugar de don Severo, a despeito d’a carta y amor de Morfina y d’a promesa d’o suyo pai, no pensaba tornar-ie tant luego, por las suyas propias razons y por las razons que, cuan a hora siga plegada, li’n declarará a qui pertoque.
La localidad cuenta con una pequeña capilla consagrada a San Pedro, de donde con toda probabilidad deriva el nombre de la población.
La localidat conta con una chicota capiella consagrada a San Pedro, d'an con tota probabilidat deriva lo nombre d'a población.
El anarcosindicalismo es una de las ramas del anarquismo vinculada al movimiento obrero a través del sindicalismo.
L'anarcosindicalismo ye una d'as brancas de l'anarquismo vinculada a lo movimiento obrero a traviés d'o sindicalismo.
Ermita de Nuestra Señora de los Dolores y el Santo Sepulcro (Siglo XVII).
Ermita d'A nuestra Sinyora d'os Dolores y lo Santo Sepulcro (Sieglo XVII).
Aquello no era normal, después de todo, de las prisas, de creer que no llegaban, de pensar que tendrían que serse en tierra por culpa de un taxista más dormido que despierto, y de levantarse tan pronto por preparar el viaje, no podía ser que llevaran ya casi cuatro horas esperando en una hilera de bancos a que el avión pudiera, de una vez, despegar.
Aquello no yera normal, dimpués de tot, d'as prisas, de creyer que no i arribaban, de pensar que habrían d'estar-se en tierra por culpa d'un taxista mas dormiu que despierto, y de devantar-se tant luego por parar lo viache, no podeba estar que levasen ya quasi quatro horas esperando en una ringlera de bancos a que l'avión podese, d'una vegada, despegar.
La noche que sabíamos que podían venir estuvimos en vela.
La nueit que sabébanos que podeban venir estiemos en vela.
Random House lo ha llegado a considerar como uno de los grandes nombres de la novela negra española. Fue agente de policía desde el año 1994 hasta 2018.
Random House l'ha plegau a considerar como un d'os grans nombres d'a novela negra espanyola. Estió achent de policía dende l'anyo 1994 dica 2018.
Demandamos, además, una esplicazión del gasto que supone cambiar una carteleria solo para borrar una lengua
Demandamos, amás, una esplicazión d'o gasto que suposa cambear una carteleria nomás ta borrar una luenga
Pensaban antes de que el aire de tormenta era muy malo para las personas, que les traía maldaus, como reumas y pulmonías, por eso miraban de esconderse en un trasaire o de cerrar bien todas las ventanas si se alcontraban casa para que no entrara.
Pensaban dinantes que l’aire de tronada yera muit malo pa las personas, que les trayeba maldaus, como reumas y pulmonías, por ixo miraban d’amagar-se en un trasaire u de tancar bien todas las ventanas si s’alcontraban en casa pa que no dentrase.
Marchar para el paradís en el culo del mundo para encontrarte con los occidentales de supervivientes de la edición conjunta de Dinamarca y Finlandia... haremos la de aquel.
Marchar t'o paradís en o cul d'o mundo ta trobar-te con os occidentals de supervivients d'a edición conchunta de Dinamarca y Finlandia... faremos la d'aquell.
Bien cerqueta y entre el prieto de un grande boscache que hacía oscuro de todo el lugar de un lado para el otro del camino, sintió morgoniar, y después se encontró con un hombre que le preguntó xorrontau:
Bien cerqueta y entre lo preto d’un gran boscache que feba fosco de tot lo puesto d’un costau ta l’atro d’o camín, sintió morgoniar, y dimpués se trobó con un hombre que li preguntó xorrontau:
he hecho parte de algunos, y a esperienzia perén es estada la misma: muchas personas de las que pintan no tienen interés en partizipar-, les puede más su ego que no una buena boluntat, o directamente quieren figurar mucho a pesar de que no trabajan nada y hacer parte de esta lleva de plataformas les dixaría en ebidenzia.
En he feito parte de beluns, y a esperienzia perén ye estada a mesma: muitas personas d'as que i pintan no tienen intrés en partizipar-ie, les puede mas lo suyo ego que no una buena boluntat, u direutamén quieren figurar muito a penar de que no treballan cosa y fer parti d'ista mena de plataformas les dixaría en ebidenzia.
La curvatura de la espalda femenina es un tema frecuente en pinturas, ya que la sensibilidad de la mayoría de las culturas permite mostrar esa parte del cuerpo descubierta, sugiriendo con ello la desnudez sin mostrarla realmente.
La curvatura d'a espalda femenina ye un tema frecuent en pinturas, ya que la sensibilidat d'a mayoría d'as culturas permite amostrar ixa parte d'o cuerpo descubierta, sucherindo con ixo la desnudez sin amostrar-la realment.
Otros dos que lo partieron con ellos no tuvieron la misma suerte: murieron en la trabesía inboluntaria.
Atros dos que lo partión con els no tenión a mesma suerte: morión en a trabesía inboluntaria.
Fue una de las primeros veces que se vio a Miguel ristolero, satisfecho y lleno de alegría a campirol.
Estió una d’as primers vegadas que se veyió a Miguel ristolero, satisfeito y plen de goi a campirol.
¡Guarda que subir para el terrau o para la torre de la iglesia cuando campaniaban por peligro de bombardeo!
Guarda que puyar ta lo terrau u ta la torre d’a ilesia cuan campaniaban por peligro de bombardeo!
El jet-lag, el viaje, y el esfuerzo que habría hecho, serían bastante como para dejarla acabada como era.
Lo jet-lag, lo viache, y lo esfuerzo que habría feito, serían prou como ta deixar-la acabada como yera.
Después de eso, me miré un lugar para dormir por ahí en el que dicen a Pebble Beach -playa de cantals-, que al final fue un resort turístico de clase media filipina, como los que se pueden encontrar en la provincia de Laguna, cerca de Manila.
Dimpués d'ixo, me miré un puesto ta adormir por astí en o que dicen a Pebble Beach -placha de cantals-, que a la fin estió un resort turistico de clase media filipina, como los que se pueden trobar en a provincia de Laguna, a man de Manila.
Y entonces se quedaba silencioso por un rato muy largo.
Y alavez se quedaba silencioso per un rato muito largo.
Pero llegó el verano, hubo una sequía muy grande, se malmetioron las cosechadas y el hambre empencipió a hacerse con la ciudad de Sung.
Pero plegó lo verano, i habió una sequera muito gran, se malmetioron las cullidas y la fambre empencipió a fer-se con a ciudat de Sung.
Quién te iba a dar que algún día las aguas de la Ebro darían que hablar! pero así es y el Gobierno tendrá que afilar bien a sesera para conchugar los intereses y necesidades de todas las Comunidades.
Quí t'iba a dar que bell día las auguas de l'Ebro darían que charrar! pero asina ye y lo Gubierno tendrá que esmolar bien a sesera pa conchugar los intereses y necesidatz de todas las Comunidatz.
A menudo trabajaban la golpea de dinero.
A ormino treballaban a truca de diners.
Me dijo que me haría llegar esa foto, pero yo sabía que nunca me la mandaría, más sabiendo que la guerra era como era y no sabíamos para que mano giraría el mundo.
Me dició que me faría plegar ixa foto, pero yo sabebe que nunca me la mandaría, mas sabendo que a guerra yera como yera y no sabebanos ta que man chiraría lo mundo.
Con esto les giró la espalda, montó en su azembla y, por cuentas de marchar para la ciudad, se desvió hacia el pie de la sierra, haciéndole a Antonina a broma de no volver para verla y haciéndole pasar un día bastante malo.
Con isto lis chiró a espalda, montó en a suya azembla y, por cuentas de marchar ta la ciudat, s’esbarró enta lo piet d’a sierra, fendo-li a Antonina a chanada de no tornar-ie ta veyer-la y fendo-li pasar un día prou malo.
Dentro de la cocina había un nigromant con una gallina en la una mano y un arraclán en la otra.
Dentro d’a cocina i heba un nigromant con una gallina en a una man y un arraclán en l’atra.
El primero fueron los famosos molinos de ventolera de Bangui a pie de playa.
Lo primer estioron los famosos molins d'airera de Bangui a piet de placha.
El caso es que pasé para Ciudad del Este, primer localidad paraguaya, y de ahí cogí un viejo autobús de 6 horas para acapital Asunción, que me se hicieron más duras que no las 16 horas entre Florianópolis y Foz.
Lo caso ye que pasé ta Ciudad del Este, primer localidat paraguaya, y d'astí pillé un viello autobús de 6 horas t'acapital Asunción, que me se facioron mas duras que no las 16 horas dentre Florianopolis y Foz.
Teruel adquirió fama durante la Guerra Civil al ser el escenario de la batalla de Teruel.
Teruel adquirió fama entre la Guerra Civil en estar lo escenario d'a batalla de Teruel.
Con eso, el aire les venía de cara y el estado prosperaba.
Con ixo, l’aire lis veniba de cara y lo estau prosperaba.
Hecho esto, nos michemos algún par de phở o sopa vietnamita, que era el que el cuerpo más necesitaba, y apretamos la vuelta para Cao Bằng por la plana con galachos chingarriada por mallos folludos de centenas de metros de altura, paisaje típico del norte de Vietnam, y la verdad es que otra vez a vuelta se hizo más blanda que no la ida, en parte por el calor que nos dio el phở y en parte porque el sol, tapado por la niebla perén, era más alto.
Feito isto, nos michemos bell par de phở u sopa vietnamita, que yera lo que lo cuerpo mas amenistaba, y pretemos a tornada ta Cao Bằng por a plana con galachos chingarriada por mallos folludos de centenas de metros d'altaria, paisache tipico d'o norte de Vietnam, y la verdat ye que atra vegada a tornada se fació mas toba que no a ida, en parti por a calor que nos dio lo phở y en parti porque lo sol, tapau por a boira perén, yera mas alto.
Llegó, presentó sus letras de creyenza, y como en ellas su maestro lo pusiera encima de los cuernos de la luna y lo comparara con las estrellas, no prepararon cuenta en su poca edad.
Va plegar-ie, presentó las suyas letras de creyenza, y como en ellas lo suyo mayestro lo metese dencima d’os cuernos d’a luna y lo acompararase con as estrelas, no paroron cuenta en a suya poca edat.
Todos los quehaceres con el caimo había que hacerlos en sitios bien oreados, fuera de los pueblos, pues despachaba una tufarrina que ponía mal de cabeza.
Toz los quefers con lo caimo habeba que fer-los en sitios bien ixoriaus, difuera d'os lugars, pos espachaba una tufarrina que meteba mal de capeza.
Alí, en el sur, donde los grandes ibons,
Alí, en o sur, an los grans ibons,
Seguro que la policía se cansaría pronto de dar giradas por allí y podría hopar tranquilamente.
De seguro que a policía se cansaría luego de dar vueltas por allí y podría hopar tranquilament.
El río de Alcalá o río de Valbona es un curso fluvial de la cuenca hidrográfica de Mijares considerado hasta 1955 como el primero tramo de este río.
Lo río d'Alcalá u río de Valbona ye un curso fluvial d'a cuenca hidrografica de Mijares considerau dica 1955 como lo primer tramo d'este río.
El 14 de diciembre, ya libre y con las notas de los estudiantes puestas, cogí mi mochila y empecé un nuevo viaje.
Lo 14 d'aviento, ya libre y con as notas d'os estudiants mesas, pillé la mía mochila y encomenzé un nuevo viache.
Muchas gracias, es una umilde opinión, personal y segurísimo que errónea.
Muitas grazias, ye una umilde opinión, presonal y segurismo que erronia.
Hacer el mismo proceso de adquisición de un niño, pero muy más rápido.
Fer lo mesmo proceso d'adquisición d'un nino, pero muito mas rapido.
fui y en primeras un muchacho, y después toda su familia y prácticamente todo el barrio, me el arreglaron: me ayudaron y les hice vez como tema de conversación el menos mientras esa noche.
I fue y en primeras un mesache, y dimpués toda la suya familia y practicament tot lo vico, me l'apanyoron: m'aduyoron y les facié vez como tema de conversación lo menos mientras ixa nueit.
Los derivados del locativo latino IBI adoptan en este dialecto las formas i (hi), ibi y be, no existiendo en él la forma ie que sí que se ha documentado en los valles orientales del Sobrarbe.
Los derivaus d'o locativo latín IBI adoptan en este dialecto las formas i (hi), ibi y be, no existindo en él la forma ie que sí que s'ha documentau en as vals orientals d'o Sobrarbe.
Tercero día en Corón, día para coger a Marqueta 4 y arrecorrer contra más de la isla de Busuanga mejor.
Tercer día en Corón, día ta pillar a Marqueta 4 y arrecorrer cuentra mas d'a isla de Busuanga millor.
—No te hagas, ya había pensado.
—No te’n faigas, ya i heba pensau.
El elemento es un mineral traza esencial para todos los seres vivos conocidos.
L'elemento ye un mineral traza esencial pa toz los sers vivos conoixius.
Y, como Filipinas es un país donde alrededor del 10% de la población es musulmana, tampoco faltaba un local reconvertiu en mezquita.
Y, como Filipinas ye un país an que alredol d'o 10% d'a población ye musulmana, tampoco no faltaba un local reconvertiu en mezquita.
En combinaciones de pronombres delante del verbo se siguen las siguientes reglas:
En combinacions de pronombres debant d’o verbo se siguen las siguients reglas:
Y buenos que los hayas, y para los que te consulten, dieta y separatio tori40 de todo desde santo Miguel de Mayo hasta santo Miguel de Septiembre.
Y buenos que los haigas, y ta los que te consulten, dieta y separatio tori40 de tot dende sant Miguel de Mayo dica sant Miguel de Setiembre.
Como era medio mostillo, baixet, recachudo, y un pifolet muy zaforas, los de Almudevar se molestaron y el entregaron a los muchachos, que el embardoron de arriba hacia abajo y con grande vergüenza y estrapalucio la arrastraron por las calles y lo quitaron del pueblo medio muerto.
Como yera medio mostillo, baixet, recachudo, y un pifolet a rienda zaforas, los d’Almudevar s’emprenyoron y l’entregoron a los mesaches, que l’embardoron d’alto ta abaixo y con gran vergonya y estrapalucio l’arrocegoron por las carreras y lo sacoron d’o lugar medio muerto.
El miedo que tenían las mujeres de la resistencia era de caer algún día en manos del enemigo.
Lo miedo que teneban las mullers d’a resistencia yera de cayer qualque día en mans de l’enemigo.
Luego de dichas reformas, Rusia obtuvo poder en Europa.
Dimpués de ditas reformas, Rusia obtenió poder en Europa.
El pico más alto es el monte Elbert en Colorado, con 4401 m.
La tuca mas alto ye lo mont Elbert en Colorado, con 4401 m.
En 1911 ingresó por oposición en el Cuerpo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos, siendo su primer destino el Archivo de Hacienda de Málaga.
En 1911 ingresó per oposición en o Cuerpo d'Archiveros, Bibliotecarios y Arqueologos, estando lo suyo primer destín lo Fichero de Ficienda de Málaga.
Se simplifican los grupos consonánticos heterosilábicos en los semicultismos: escritor, lección, afición, bendición, maldición, suspición,
Se simplifican los grupos consonanticos heterosilabicos en os semicultismos: escritor, lición, afición, bendición, maldición, suspición,
Me lo contaron la última noche que fui en Bruselas, es decir, el lunes.
Me lo contoron a zaguera nueit que estié en Bruselas, ye decir, lo luns.
Se hizo una barbacoa en un rinconet y todos los jueves invitaba a sus amigos a echar un gotet y esbarafundiar con ellos.
Se fizo una barbacoa en un rinconet y toz los chueves convidaba a los suyos amigos a ichar un gotet y esbarafundiar con ells.
I arrivé a su famosa 'casa del árbol', que es bella pero tampoco es nada de otro mundo.
I arrivé a la suya famosa 'casa de l'árbol', que ye polida pero tampoco no ye cosa d'atro mundo.
En los primeros años del siglo XX, durante la Restauración, hubo otros intentos de celebración en Villalar.
En os primers anyos d'o sieglo XX, entre la Restauración, i habió atros intentos de celebración en Villalar.