es
stringlengths
6
1.06k
an
stringlengths
5
1.04k
Ese político siempre repetía el mismo: “Hay que tratar de estar siempre dentro de la iglesia: fuera hace muy frío”.
Ixe politico siempre repetiba lo mismo: “Cal mirar d’estar siempre dintro de la illesia: fuera i fa muito frío”.
Pero de esta manera, parlín-hablando, puestar que pronto Marea volviera a considerar su posición.
Pero d’ista traza, parlín-parland, puestar que luego María tornase a considerar la suya posición.
Se emplea principalmente como ingrediente de untar en los sándwiches y las tostadas, aunque existen recetas para que sea de vez en cuando empleada en la cocina.
S'emplega prencipalment como ingrediente d'untar en os sándwiches y las turradas, encara que existen recetas pa que sía de vegada en cuan emplegada en la cocina.
Así que disfruté del lugar hasta que casi me se hizo de noche.
Asinas que disfruté d'o puesto dica que quasi me se fació de nueit.
Estoy que no se puede dezir de manera ochetiba que una opción sea mejor que la otra.
Estoi que no se puede dezir de traza ochetiba que una opzión siga millor que l'atra.
No se conocen muchos de los instrumentos hechos en madera que desaparecieron al paso del tiempo y la humedad.
No se conoixen muitos d'os trastes feitos en fusta que desapareixioron a lo paso d'o tiempo y la humedad.
La población del municipio se distribuye en sus 21 núcleos de población; los principales son: Lubrín, La Rambla Aljibe, El Marchal de Lubrín, El Pilar de Lubrín, El Chive, El Pocico, La Alcarria de Lubrín, El Saetí.
La población d'o municipio se distribuye en os suyos 21 nuclios de población; los principals son: Lubrín, La Rambla Aljibe, Lo Marchal de Lubrín, Lo Pilar de Lubrín, Lo Chive, Lo Pocico, L'Alcarria de Lubrín, Lo Saetí.
Los elementos halógenos son aquellos que ocupan el grupo 17 del Sistema Periódico.
Los elementos halógenos son aquels que ocupan lo grupo 17 d'o Sistema Periodico.
La baronía retornó al patrimonio real en el año 1369 en tiempos de Pedro el Ceremonioso con la muerte sin de herederos de Juan Alfonso de Jérica.
La baronía retornó a lo patrimonio reyal en l'anyo 1369 en tiempos de Pedro lo Ceremonioso con a muerte sin d'hereders de Juan Alfonso de Jérica.
Alguno de esos marinos azulons y careta de ninón con sonrisa, se sucarró un poco, pero nunca más se brandió un barco de aquellas maneras.
Belún d’ixes marinos azulons y careta de ninón con riseta, se sucarró bell poco, pero nunca mas se brandió un barco d’aquellas maneras.
El 8% de su población está compuesta por minorías, especialmente bielorrusos, ucranianos y lituanos.
Lo 8% d'a suya población ye componida per minorías, especialment belorrusos, ucraineses y lituans.
De otra mano, el lugar es una maravilla natural, casi casi al nivel de Ilha Grande, con playas paradisiacas, aguas turquesas y montes húmedos.
D'atra man, lo puesto ye una maravilla natural, quasi quasi a lo nivel de Ilha Grande, con plachas paradisiacas, auguas turquesas y monts humedos.
Babil, que estaba espartiendo leña en el corral, subió petenando por las escaleras y se abrazó con su mujer, que la enseñó el ninón en su pecho.
Babil, que estaba espartiendo lenya en o corral, puyó petenando por las escaleras y s'abrazó con la suya muller, que l'amostró lo ninón en o suyo peito.
Puedo informarme sin pagar periódicos, puedo tener buenos programas informáticos libres para trabajar (ej. OpenOffice), puedo escuchar la música que me gusta sin pagar (Youtube)....
Puedo informar-me sin bosar periodicos, puedo tener buenos programas informaticos libres ta treballar (ex. OpenOffice), puedo escuitar a mosica que me fa goyo sin bosar (Youtube)....
Pequeña My dice que poseer significa preocupaciones y cosas con las que uno tiene que cargar a cuestas.
Chicota My diz que poseyer significa preocupacions y cosetas con as cualas un ha de cargar a cuestas.
Esquinazau de tanta gambada, comí, me hice uno chupo y cogí un taxi que me llevaría hacia Stobosa o el valle de los colores, en los alrededores de Baguio.
Esquinazau de tanta gambada, chenté, me facié un suco y pillé un taxi que me levaría enta Stobosa u a val d'as colors, en a redolada de Baguio.
Sus viajes, las reuniones y congresos, y una vida adedicada a las apariencias habían hecho que además de jactancioso tuviera una educación exquisita, así que no dejó que en ningún momento a conversación con él se cortara por su culpa.
Los suyos viaches, las reunions y congresos, y una vida adedicada a las apariencias heban feito que amás de fachendoso tenese una educación exquisita, asinas que no deixó que en garra momento a conversa con ell se tallase por la suya culpa.
Desde hace días, te recuerdo” le respondió el turco.
Dende fa días, te recuerdo” le respondió lo turco.
El sustantivo trol proviene del nórdico antiguo donde designa un monstruo mitológico.
Lo substantivo trol proviene d'o nordico antigo an designa un monstruo mitolochico.
El caso es que estos tunels también eran muy de interesantes, rodeaban el penyón de Gibraltar por su sur, la media altura, y los hicieron los ingleses mientras el gran sitio de Chilbraltar (1779-1783) en la lucha contra los español y los franceses.
Lo caso ye que estos tunels tamién yeran asabelo d'interesants, rodiaban lo penyón de Chibraltar por lo suyo sur, a meya altaria, y los facioron los angleses mientras lo gran sitio de Chilbraltar (1779-1783) en a luita cuentra los espanyol y los franceses.
También pueden quedarse enterrados, una posibilidad que a yo me horroriza si pienso un minuto, porque eso de escrabutar en un foradet, mientras espirallas a tierra por adentro me parece angustioso, pero también es cierto que para yo el más normal siempre es estado mirarme hacia la mar, hacia las ondas que rompen en las clamors de la costa de la redoldada donde nací y donde viví buena cosa de años.
Tamién pueden quedar-se-ie apedecaus, una posibilidat que a yo me horroriza si i pienso un minuto, perque ixo de escrabutar en un foradet, entre que espirallas a tierra per en dentro me pareix angunioso, pero tamién ye cierto que ta yo lo mas normal siempre ye estau mirar-me ent’a mar, ent’as ondas que creban en as clamors d’a costa d’a redoldada an que naixié y an que vivié buena cosa d’anyos.
No tenía en sus planos ir en metro o en bus.
No teneba en os suyos plans ir en metro u en bus.
Según pasaba el tiempo, la cueva me iba haciendo más alegría, y el mejor de todo era por llegar, arrecorrer el río por un túnel hasta encontrar la salida acuática, en mitad del bosque más bello que madre he visto.
Seguntes pasaba lo tiempo, a espelunga m'iba fendo mas goyo, y lo millor de tot yera por plegar, arrecorrer lo río por un túnel dica trobar a salida acuatica, en metat d'a selva mas polida que mai he visto.
El Justicia de las Montañas fue una institución del reino de Aragón, responsable de ejercer justicia contra los bandoleros que asolaban las comarcas del Pirineo. El cargo fue creado en las Cortes de Monzón de 1585. El justicia de las montañas era asistido por varios lugartenientes y un pequeño contingente de veinte soldados que le ayudaban en el cumplimiento de sus tareas.Su sede se encontraba en la ciudad de Huesca. El cargo cesó de existir en 1672.
Lo Chusticia d'as Montanyas estió una institución d'o reino d'Aragón, responsable d'exercer chusticia cuentra los bandoleros que asolaban las comarcas d'o Pireneu. Lo cargo estió creau en as Corz de Monzón de 1585. Lo chusticia d'as montanyas yera asistiu per cuantos lugartenientes y un chicot contingente de vinte soldaus que le aduyaban en o complimiento d'as suyas fayenas.La suya siede se trobaba en a ciudat de Uesca. Lo cargo cesó d'existir en 1672.
Al salir de esta casa de estudio se dedicó a continuar su formación y obtuvo dos títulos de posgrado, ambos en gerencia pública, uno por parte de la Universidad George Washington/Universidad Católica Andrés Bello (UCAB) y otro en el Instituto de Estudios Superiores de Administración (IESA).
En salir d'esta casa d'estudio se dedicó a continar la suya formación y obtenió dos títols de postgrau, toz dos en cherencia publica, un per parte d'a Universidat George Washington/Universidat Catolica Andrés Bello (UCAB) y unatro en l'Instituto d'Estudios Superiors d'Administración (IESA).
Pedro Saputo dejó salir mucha sangre, y en cuanto le pareció bastante, mandó que lo lavaran con óleo y auguardient batido y le aplicaran después vetas empapadas en eso incluso hasta la otro’l día que les dijo el que tenían que hacer para curar a nafra.
Pedro Saputo deixó salir muita sangre, y en que li pareixió prou, mandó que lo lavasen con olio y auguardient batiu y li aplicasen dimpués vetas chupidas en ixo mesmo dica l’atro’l día que lis dició lo que heban a fer ta curar a nafra.
Ya lo decía un viejo maestro: “Para que las cosas se finquen en la mollera, no basta con ojos y orejas, dos buenas fuentes para ver el que pasa alrededor, también es necesidad apoyar los codos en la mesa y hacerlos relucir”.
Ya lo diciba un viello mayestro: “Pa que las cosas se finquen en a mollera, no ye prou con uellos y orellas, dos buenas fuents pa viyer lo que pasa alredor, tamién ye menister emparar los codos en a mesa y fer-los relucir”.
Muniadona o Mumadonna Sánchez (995-1066), también llamada Mayor o Munia, fue reina consorte de Pamplona por su matrimonio con el rey Sancho Garcés III de Pamplona (1011-1035), a los que se añadieron los territorios de Ribagorza (1017-1035) (y Castilla (1028-1035) para su hijo Fernando) por sus derechos dinásticos.
Muniadona u Mumadonna Sánchez (995-1066), tamién clamada Mayor u Munia, estió reina consorte de Pamplona per lo suyo matrimonio con o rei Sancho Garcés III de Pamplona (1011-1035), a los cuals s'anyadioron los territorios de Ribagorza (1017-1035) (y Castiella (1028-1035) pa lo suyo fillo Fernando) per los suyos dreitos dinasticos.
En España existen sitios específicos donde con viento de tierra sí se puede navegar, como es el levante en la playa de Valdevaqueros en Tarifa (Cádiz) y la playa de Sotavento en Jandía (Fuerteventura).
En Espanya existen puestos especificos an con aire de tierra sí se puede navegar, como ye lo devante en a placha de Valdevaqueros en Tarifa (Cádiz) y la placha de Sotavento en Jandía (Fuerteventura).
El Himno Internacional Gitano fue declarado formalmente durante el Primer Congreso Internacional Gitano celebrado en Londres en 1971, en el cual se percibió la necesidad de establecer un himno y una bandera común que unificara a las comunidades gitanas dispersas en todo el planeta.
L'Himno Internacional Chitán estió declarau formalment entre lo Primer Congreso Internacional Chitán celebrau en Londres en 1971, en o cual se percibió la necesidat d'establir un himno y una bandera común que unificase a las comunidaz chitanas dispersas en tota la planeta.
En los textos medievales se encuentra castellanizado como Ferrera de Oios Negros, Ferrera de Ojos Negros.
En os textos medievals se troba castellanizau como Ferrera d'Oios Negros, Ferrera de Uellos Negros.
Crono también fue identificado en la antigüedad clásica con el dios romano Saturno.
Crono tamién estió identificau en l'antiguidat clasica con o dios romano Saturno.
Chulián no preparaba de decirle que tuviera pacencia, que no iba a ser como la purga’ Benito… Hasta que un día se acertó en el ascensor con un abuelo vecino…
Chulián no paraba de dicir-le que tenese pacencia, que no iba a ser como a purga’i Benito… Hasta que un día s’encertó en l’ascensor con un güelo vecino…
Así que después de pasar algunas líneas de alta tensión, nos metimos en la selva, tan bella como engaronada, y llenándonos los maripís de agua, arcilla y tarquín, anduvimos y anduvimos mientras algunas dos horas, terminando jadeados -y sin calzado de repuesto.
Asinas que dimpués de pasar bellas linias d'alta tensión, nos fiquemos en a chungla, tant polida como engaronada, y plenando-nos los maripís de augua, buro y tarquín, caminemos y caminemos mientras bellas dos horas, rematando ixafegaus -y sin calzau de repuesto.
Contestar a un trol lleva la discusión inevitablemente fuera del tema, para consternación de los espectadores, y proporciona al trol la ansiada atención.
Contestar a un trol leva la discusión inevitablement difuera d'o tema, pa consternación d'os espectadors, y proporciona a lo trol l'ansiada atención.
Los Juegos Olímpicos de Salt Lake City 2002, oficialmente conocidos como los XIX Juegos Olímpicos de Invierno, fueron un evento multideportivo internacional celebrado en Salt Lake City, estado de Utah, Estados Unidos entre el 8 y el 24 de febrero de 2002.
Los Chuegos Olimpicos de Salt Lake City 2002, oficialment conoixius como los XIX Chuegos Olimpicos d'Hibierno, estioron un evento multideportivo internacional celebrau en Salt Lake City, estau d'Utah, Estaus Unius entre lo 8 y lo 24 de febrero de 2002.
Mientras era haciéndole fotos a un mono nuera, que por supuesto que no alimenté, un cojón viejo me se lanzó y lo tuve que toriar.
Mientras yera fendo-le fotos a un mono choven, que prou que no alimenté, un macaco viello me se lanzó y lo habié de toriar.
Sin embargo, además de ser este un problema de ingeniería, es principalmente un problema de índole social, político y económico.
Manimenos, amás d'estar este un problema d'enchenyería, ye prencipalment un problema d'indoli social, politico y economico.
Fox (1916), pág. 221: «La misión divina de Dioniso era mezclar la música de la flauta y traer el cese al cuidado».
Fox (1916), pag. 221: «La misión divina de Dioniso yera mesclar la mosica d'a flauta y trayer lo cese a lo cudiau».
Sophie no se lo quería mirar, escondiendo su cara detrás de las delicadas manos.
Sophie no se lo quereba mirar, amagando la suya cara dezaga d'as delicadas mans.
La ermita se encuentra a una distancia de poco más de un kilómetro del núcleo urbano, encima de una colina sobre el valle del Cinca.
La ermita se troba a una distancia de poco mas d'un kilometro d'o nuclio urbano, dencima d'una colina sobre la val d'o Cinca.
A pesar de que no se conoce demasiado bien la reconquista de la plaza de Boltaña por parte de las tropas cristianas, sí que sabemos que en el año 941 el rey de Pamplona García Sánchez I contaba con la villa entre sus posesiones en Sobrarbe.
Tot y que no se conoixe masiau bien la reconquiere d'a plaza de Boltanya per parte d'as tropas cristianas, sí que sabemos que en l'anyo 941 lo rei de Pamplona García Sánchez I contaba con a villa entre las suyas posesions en Sobrarbe.
Adiós a la carrasca de la fuente, la iglesia, la escuela, la puesta y el horno.
Adiós a la carrasca d’a fuent, a ilesia, a escuela, a posada y lo furno.
De los maderos quitaban quairons y tablas, materiales que empleaban los fusteros para hacer a-saberlos instrumentos y aperos: bancos con mesetas abatibles, bancos, banquetas, puertas, ventanas, ventanicos, tarimas de salas, cuartos y alcobas, almarios, camas, mesas, mesillas, sillas, arcas, bauls, espederas, lacenas, vallas, cajas de muerto…, además de arreglar, de buenas maneras, las cosas que se escarcataban con lo paso del tiempo.
D'os maderos sacaban quairons y tablas, materials que emplegaban los fusteros pa fer a-saber-los trastes y aperos: cadieras con mesetas abatibles, bancos, banquetas, puertas, ventanas, ventanicos, tarimas de salas, cuartos y alcobas, almarios, camas, mesas, mesillas, sillas, arcas, bauls, espederas, lacenas, cletas, caixas de muerto…, amás d'ateclar, de buenas trazas, las cosas que s'escarcataban con lo paso d'o tiempo.
Pues sienta el lector en un verbo en qué vino a preparar todo eso.
Pues sienta lo lector en un verbo en qué venió a parar tot ixo.
Entonces bajó del camión un sarchento y un extremo y entraron para la taberna.
Alavez baixó d’o cambrión un sarchento y un cabo y entrón t’a tabierna.
Al atrol día, me subí bien pronto y la mujer de la casa y una amiga suya, con sus estilos rebordencos, me llevaron para el podido donde saldría el primero jeepney del día hacia Bontoc, la capital de la comarca.
A l'atrol día, me'n puyé bien luego y la muller d'a casa y una amiga suya, con os suyos estilos rebordencos, me levoron t'o puesto an que saldría lo primer jeepney d'o día enta Bontoc, a capital d'a comarca.
Pero de extremo cuando, y más que más de tardes, pues bien que he aprovechado para hacerme alguna gambada por Manila, tanto por lugares que conocía y que me gustan, como por otros que me sonaban pero que todavía no había visitado el año pasado.
Pero de cabo cuan, y mas que mas de tardis, pos bien que he aprofitau ta fer-me bella gambada por Manila, tanto por puestos que conoixeba y que me fan goyo, como por atros que me sonaban pero que encara no heba visitau l'anyada pasada.
Valle de Alcudia, en la provincia de Ciudad Real.
Val d'Alcudia, en a provincia de Ciudad Reyal.
El mismo le pasó a Aleixandre, y su médico le dio un brevacho que lo hizo dormir tres días, y después comenzó con sudor a embute que lo dejó libre, y en ocho días fue bueno.
Lo mesmo li pasó a Aleixandre, y lo suyo medico li dio un brevacho que lo fació adormir tres días, y dimpués prencipió con sudor a embute que lo deixó libre, y en ueito días estió bueno.
“Corréis” les dijo subiendo las escaleras.
“Corretz” les dició puyando las escaleras.
Así la casa seguía tartiendo por muchos tiempos.
Asina a casa seguiba tartiendo por muitos tiempos.
En el lado aire, la atención se centra en las aeronaves y todo se mueve alrededor de lo que estas necesitan.
En o costau aire, l'atención se centra en as aeronaus y tot se mueve arredol d'o que estas amenesten.
—Ya lo visteis, no puedo deciros más; y bastante que el hubierais podido conocer durant estos días a despeito d`mi cuidado.
—Ya lo veyetz, no puedo decir-vos-ne mas; y prou que l’hesetz puesto conoixer durant estos días a despeito d`o mío cudiau.
Estoy que si eres leyendo estas hileras es porque el aragonés es una pequeña pieza de ese puzzle que es tu vida (puzzle con muchas piezas como la pareja, parentela, amigos, trabajo, estudeos...).
Estoi que si yes leyendo estas ringleras ye porque l'aragonés ye una chicota pieza d'ixe puzzle que ye la tuya vida (puzzle con muitas piezas como a parella, parentalla, amigos, treballo, estudeos...).
En 1837 fue el escenario de una batalla durante la Primera Guerra Carlista.
En 1837 estió lo escenario d'una batalla entre la Primera Guerra Carlista.
Factores que influyen en la cicatrización.
Factors que influyen en a cicatrización.
En ocasiones se unían varias pequeñas partidas para realizar un ataque a una localidad importante o a un convoy que circulaba por la carretera Madrid - Andalucía.
En ocasions s'uniban cuantas chicotas partidas pa realizar un ataque a una localidat important u a un convoy que circulaba per la carretera Madrid - Andalucía.
El envenenamiento por los ornitorrincos era bastante común cuando el animal todavía era cazado por su piel.
L'enverenamiento per los ornitorrincos yera prou común cuan l'animal encara yera cazau per la suya piel.
Durante la ocupación alemana de Francia durante la Segunda Guerra Mundial, el Gobierno de Vichy lo sustituyó por la frase Travail, famille, patrie («Trabajo, familia, patria»), para ilustrar el nuevo rumbo del gobierno.
Entre la ocupación alemana de Francia entre la Segunda Guerra Mundial, lo Gubierno de Vichy lo substituyió per la frase Travail, famille, patrie («Treballo, familia, patria»), pa ilustrar lo nuevo rumbo d'o gubierno.
—Déjame hablar con Pau, por favor —dijo Ernest mientras Àngels se despedía con el silencio.
—Deixa-me charrar con Pau, por favor —dició Ernest mientras Àngels se despediba con lo silencio.
La enore es una gorda askerosoa chillona compuestos químicos volátiles transportados por el aire.
La enore ye una gorda askerosoa chillona composaus quimicos volátils transportaus per l'aire.
Así que en esas puendas no se podía ni siquiera imaginar que fueran los tautes d´las enfermedades infecciosas.
Asinas que en ixas puendas no se podeba ni sisquiá prexinar que estasen los tautes d'as malotías infecciosas.
Aunque se pegó por botallos estrechos y oscuros, los guardias lo van engalzar con firme deleria; se vei que querían zapotiar-el a todo trance.
Encara que se va foter por botallos estreitos y foscos, los guardias lo van engalzar con firme deleria; se vei que quereban zapotiar-lo a tot trance.
A mayor separación entre los ojos, mayor es la distancia a la que apreciamos el efecto de relieve.
A mayor deseparación entre los uellos, mayor ye la distancia a la cuala apreciamos l'efecto de relieve.
En esos grupos compartía lucha con toda lleva de personas, de diferentes clases sociales e ideas.
En ixes grupos compartiba luita con toda mena de personas, de diferents clases socials y ideyas.
Pekín es uno de los cuatro municipios de China que poseen un estatus provincial y están bajo el control directo del gobierno central.
Pekín ye un d'os cuatro municipios de China que poseyen un estatus provincial y son baixo lo control directo d'o gubierno central.
En terminar, después de una hora, todavía me hice una pequeña gambada por el bohemio barrio y volví para casa, todo esquinazau.
En rematar, dimpués d'una hora, encara me facié una chicota gambada por lo bohemio bico y torné ta casa, tot esquinazau.
Resumiendo, es una película buena para beyer, más que más si quieres romper con el costume de beyer películas "made vamos Hollywood".
Resumindo, ye una pelicula buena ta beyer, mas que mas si quiers crebar con lo costume de beyer peliculas "made in Hollywood".
Si hubierais preguntado cómo me clamo, si ya supierais quién soy, si os hubierais informado qué tengo o qué no tengo hecho en mi arte, entonces podríais hablar como usted petase, y ese desprecio, juro por las órdenes que tenéis, que no lo podía esperar de cualquier otro hombre más prudente.
Si hesetz preguntau cómo me clamo, si ya sabesetz quí soi, si vos hesetz informau qué tiengo u qué no tiengo pas feito en o mío arte, allora podríatz fablar como vos petase, y ixe desprecio, churo por las ordens que tenetz, que no lo podeba esperar de qualsiquier atro hombre mas prudent.
Así que ni paramos: solo el arrecorriemos con lauto y marchamos para la siguiente estación, el Keukenhof o Jardín de Europa, un conjunto de campos donde cultivan ellas y ellas y más ellas de tulipans.
Asinas que ni aturemos: nomás l'arrecorriemos con lauto y marchemos t'a siguient gara, lo Keukenhof u Chardín d'Europa, un conchunto de campos an que cultivan eras y eras y mas eras de tulipans.
Fuente de los Siete Caños.
Fuent d'os Siet Canyos.
El ensayo ejerció una gran influencia sobre la opinión pública durante la guerra de independencia estadounidense, presentando una argumentación contra el dominio británico en un momento en que la cuestión independentista provocaba todavía suspicacias e indecisión en gran parte de los colonos.
L'asayo exerció una gran influencia sobre la opinión publica entre la guerra d'independencia estadounidense, presentando una argumentación cuentra lo dominio britanico en un momento en que la cuestión independentista prevocaba encara suspicacias y indecisión en gran parte d'os colonos.
Pues bien, en poquismo tiempo sale una mujer joven de la casa invitándome a que entrara y no cenara solenco difueras.
Pos bien, en poquismo tiempo sale una muller choven d'a casa convidando-me a que i dentrase y no cenase solenco difueras.
Almansa es un despoblado medieval situado en el actual término municipal de Abejuela, donde ahora hay un microtopónimo relacionado, La Hoya de Almansa.
Almansa ye un despoblau medieval situau en l'actual termin municipal d'Abejuela, an agora i hai un microtopónimo relacionau, La Hoya d'Almansa.
Al final unas lágrimas esbarizan por tus mofletes hasta llegar para la arena... ahí se forma una arcilla por donde vas cayendo y cayendo, y no te importa... eso rai, ya todo rai.
A la fin unas glarimas esbarizan por los tuyos mofletes dica plegar ta l’arena... astí se forma un buro por do bas cayendo y cayendo, y no te’n importa... ixo rai, ya tot rai.
Después de consonante, de semivocal y de la vocal //, el fonema /ʃ/ se representa con el grafema: enxargar ([eɲʃaɾ’ɣa(ɾ)]), engauxar ([eŋgau̯ ’ʃa(ɾ)]), gata ([mi’ʃina]).
Dimpués de consonant, de semivocal y d’a vocal /i/, lo fonema /ʃ/ se representa con o grafema: enxargar ([eɲʃaɾ’ɣa(ɾ)]), engauxar ([eŋgau̯ ’ʃa(ɾ)]), mixina ([mi’ʃina]).
En el lado norte se adosa el claustro y la capilla de San Agustín, ésta de nave única y ábside semicircular.
En o costau norte s'adosa lo claustro y la capiella de Santo Agustín, esta de nau sola y ábside semicircular.
La novela fue escrita durante la Segunda Guerra Mundial y, aunque publicada en 1945, no comenzó a ser conocida por el público hasta finales de los años 1950.
La novela estió escrita entre la Segunda Guerra Mundial y, encara que publicada en 1945, no prencipió a estar conoixida per lo publico dica finals d'os anyos 1950.
La gente siempre sonreía, aunque no sé si esas sonrisas eran siempre sinceras.
La chent siempre sonrediba, encara que no sé si ixas sonrisas yeran siempre sinceras.
Y bastante que jugamos con alguna cerveza!
Y prou que i chuguemos con bella biera!
Acepto y abrazo el bueno y el malo.
Acepto y abrazo lo bueno y lo malo.
Por eso en las casas que podían, miraban de comprar lechals nueras, para recriar-los en casa y feriar-los después; el mismo hacían con las terneras, las cuidaban hasta que tenían un par de años, para quitar más dinero.
Por ixo en as casas que podeban, miraban de mercar lechals chovens, pa recriar-los en casa y feriar-los dimpués; lo mesmo feban con as vetiellas, las cudiaban hasta que teneban un par d'anyadas, pa sacar mes diners.
Posteriormente, cada quien debía pescar solo en el suyo o en el de alguien que lo convidara a ello.
Posteriorment, cada qui heba de pescar nomás en o suyo u en o de belún que lo convidase a ixo.
Como consecuencia del pacto Ribbentrop-Mólotov, en 1940 fue ocupada por la Unión Soviética.
Como consecuencia d'o pacto Ribbentrop-Mólotov, en 1940 estió ocupada per la Unión Sovietica.
“Ir! pero si no hay nada! si no hay nada!…” Con las orejas cachas, se fueron hacia la cocina, llorando sin preparar.
“Andá! pero si no i hai cosa! si no i hai cosa!…” Con las orellas cachas, se'n fuen ent'a cocina, plorando sin parar.
—Ahh y el piloto era herido y creo que todavía es en el Hospital de heridos que han hecho en el Convento de Las Carmelitas, todo saliendo camino de Lumo.
—Ahh y lo piloto yera feriu y creigo que encara ye en l’Hespital de ferius que han feito en o Convento d’Las Carmelitas, tot salindo camín de Lumo.
Los dueños de las casas tenían el helecho de hacer los capiscols de las chimeneas bien pinchos y bellos, para que las gentes los viyesen desde las plazas y calles, y no querían que ninguno les ‘echara la pierna por encima'.
Los amos d'as casas teneban a falaguera de fer los capiscols d'as chamineras bien pinchos y polius, pa que las chents los viyesen dende las plazas y carreras, y no quereban que dengún les ‘ichase a garra por dencima'.
Chuanet fui para la fragua del ferrero, y se puso a recoger los rullos de hierro que había por tierra.
Chuanet fue t’a fragua d’o ferrero, y se metió a replegar los rullos de fierro que i heba por tierra.
No me aganaba de meterme, así que hice una gambada alrededor, bajo la atenta mirada de alguna cabra y alguna vaca, que por supuesto, ya comenzaban a esconderse en mosqueras.
No m'aganaba de ficar-me-ie, asinas que facié una gambada alredol, baixo l'atenta mirada de bella craba y bella vaca, que prou que sí, ya prencipiaban a amagar-se en mosqueras.
Acumuló un tesoro real e incentivó la creación de industrias.
Acumuló un tesoro reyal y animó la creyación d'industrias.
Y es que ya sabéis que soy una persona movida, con inquietudes, con ganas de mejorarse y de hacer cosas...
Y ye que ya sabetz que soi una persona movida, con inquietutz, con ganas d'amillorar-se y de fer cosas...
Intervino en la Guerra de sucesión española, en el ejército del archiduque Carlos contra los Borbones.
Intervinió en a Guerra de sucesión espanyola, en l'exercito de l'archiduque Carlos cuentra los Borbones.
Se accede a este cuerpo por la ronda de la muralla.
S'accede a este cuerpo per la ronda d'a muralla.
Después del surf vagamos relaixaus y marchamos para el lusco hacia playa secreta de Dapa, no secreta pero bella igualmente.
Dimpués d'o surf dondiemos relaixaus y marchemos t'o lusco enta placha secreta de Dapa, no pas secreta pero polida igualment.
La rabia es una enfermedat que puede infectar a casi todos los animales mamíferos (huraños, ratons, conels, gatetz, murcialagos…), mayormente a los perros, que se ponen avarrenatos: el que era manso se vuelve fiero (tiene la rabia fiera, como la claman los veterinarios), y el que era fiero, se vuelve en manso (rabia mansa).
A rabia ye una enfermedat que puede infectar a quasi toz los animals mamiferos (furons, ratons, conels, gatetz, murcialagos…), mayoritariament a los cans, que se meten avarrenatos: lo que yera manso se torna furo (tien la rabia fura, como la claman los albeitars), y lo que yera furo, se torna en manso (rabia mansa).
Como es natural, el ciego nunca lo pudo leer, pero en el cartel ponía:
Como ye natural, lo ciego nunca lo pudo liyer, pero en o cartel meteba:
Pero rai, que un heroe maño se hace a todo y de toda pedra sabe hacer pared, como de seguido os voy a contar.
Pero rai, que un heroe manyo se i fa a tot y de toda pedra sabe fer paret, como de seguiu tos voi a contar.
Por ejemplo, una mayoría podría votar a favor de reducir los impuestos mientras que una mayoría podría también votar por un incremento del gasto público en educación.
Per eixemplo, una mayoría podría votar a favor de reducir los impuestos mientres que una mayoría podría tamién votar per un aumento d'o gasto publico en educación.
Esto es posible gracias a que el calor específico del agua es muy grande.
Esto ye posible gracias a que la calor especifica de l'augua ye muito gran.