ca
stringlengths
17
415
en
stringlengths
17
412
ca_prob
float64
0
1
en_prob
float64
0
1
alignment
float64
-0.15
1
Domain
stringclasses
15 values
Type
stringclasses
7 values
No funciona: Aquest producte no funciona.
Does Not Work: This product does not work.
0.966962
0.934944
0.948367
GEN
SM
En assabentar-se'n, Alfredo se sent aclaparat i es dirigeix immediatament a París per corregir la situació ell mateix.
Finding out, Alfredo is overwhelmed and immediately heads to Paris to correct the situation himself.
1
1
0.954209
GEN
CON
1 . Totalment adaptats segons necessitats.
1 . Fully adapted according to needs.
0.99957
0.999519
0.952517
COM
MNL
I en general estic amb la meva parella, caminem junts, mirem junts, xerrem i vacacionem junts.
And I'm usually with my partner, we walk together, watch together, chat and vacation together.
0.997681
0.999772
0.907532
MWM
CON
La fluoruració de la sal, que és més barata que la fluoruració de l'aigua, n'ha provat l'eficàcia a Mèxic, Costa Rica, Uruguai, Colòmbia i Jamaica.
Salt fluoridation, which is cheaper than water fluoridation, has proven effective in Mexico, Costa Rica, Uruguay, Colombia, and Jamaica.
1
0.995805
0.912043
LSM
SM
Daniel Estulin: Política del cel i els sis projectes globals que controlen el món.
Daniel Estulin: Politics of the sky and the six global projects that control the world.
0.989083
0.967968
0.951309
COM
CON
Riley, juntament amb Planchon va ajudar a salvar la indústria del vi francès suggerint fer empelts dels raïms d'alta qualitat (però susceptibles) sobre arrels de Vitis labrusca.
Riley, along with J. E. Planchon helped save the French wine industry by suggesting grafting high-quality (but susceptible) grapes onto Vitis labrusca roots.
1
1
0.915419
ENV
EML
Salvar la vida del meu pare.
Saving my father's life.
0.903989
0.953189
0.918598
CUL
CON
El desembre del 2002 també va ser condemnat a presó perpètua l'excomissari de Pinamar Alberto Pedro Gómez, acusat d'alliberar la zona.
In December 2002, former Pinamar commissioner Alberto Pedro Gomez was also sentenced to life imprisonment, accused of 'liberating' the area.
1
0.999962
0.931624
AUT
NEW
Assegura que si guanyen la Lliga, la celebraran més que l'any passat.
He assures that if they win the League, they will celebrate more than last year.
0.999846
0.986817
0.877354
GEN
CON
Rienda s'anota el quart triomf i iguala Blanca Fdez.
Rienda scores her fourth win and equals Blanca Fdez.
0.986774
0.928251
0.97598
CUL
CON
OGH compleix els requisits de viscositat
OGH meets viscosity requirements
0.97905
0.976016
0.937671
ENV
MNL
Enviar un missatge privat a Ayesh~La meva vidaTrobar tots els missatges d'Ayesh~La meva vida Alhamdulillah, les dolces notícies semblaven venir de les terres dels Emirats.
Send a private message to Ayesh~My LifeFind all posts by Ayesh~My life Alhamdulillah, the sweet news seemed to come from the lands of the Emirates.
1
0.999996
0.937788
COM
SM
'No estem en guerra ni en confrontació amb el narcotràfic.
'We are not at war or in a confrontation with drug trafficking.
1
0.99958
0.936224
POL
SM
Palmas Són un altre símbol de victòria.
Palms are another symbol of victory.
1
0.988839
0.940158
GEN
GEN
La tarda del 23 de juny, l'inversor Hateco va celebrar una cerimònia d'agraïment per al primer client que va signar un contracte de compravenda d'apartaments al projecte Hateco Hoang Mai.
On the afternoon of June 23, the investor Hateco held a gratitude ceremony for the first customer to sign an apartment purchase and sale contract at the Hateco Hoang Mai project.
1
1
0.924973
AUT
SM
escriure correctament en qualsevol situacio ho converteix en una cosa natural, reduint els seus dubtes i fent que escriure sigui divertit i senzill.
writing correctly in any situation makes it natural, reducing your doubts and making writing fun and simple.
1
0.999977
0.940374
MWM
SM
Llàstima, ara el portàtil està prestat per l'oficina de la marca Acer jajajaja.
Too bad, now the laptop is on loan from the Acer brand office hahahaha.
1
0.992238
0.843263
COM
SM
d) establir un registre de cabal per al cabal mesurat quan superi el llindar predeterminat;
d) establishing a flow record for the measured flow where it exceeds the pre-determined threshold;
0.989405
0.999993
0.883234
MAT
PAT
En una declaració a The New Zealand Herald, Joti Jain va dir: 'No vull comentar res, està bé, n'hi ha prou amb el que he dit'.
In a statement to The New Zealand Herald Joti Jain said' I do not want to comment on anything okay, that's enough what I said'.
0.970303
0.999989
0.936667
GEN
SM
Jo més o menys aconsellaria exactament el mateix que la persona anterior.
I pretty much would advise exactly the same as the above person.
0.999989
0.999822
0.880521
HRM
EML
El canó tenia un pany de cargol amb frontisses, a la carcassa del qual s'instal·lava el mecanisme de tret del tipus gall i l'espoleta automàtica
The cannon had a hinged screw lock, in the frame of which the firing mechanism of the cock type was installed and the automatic fuse
1
0.999883
0.837386
GEN
MNL
Si us plau, obriu el meu compte si us plau
Plzz open my account Plzz
0.881591
0.950179
0.695632
PRN
GEN
Sense necessitat d'embolicar-lo, cal dir el següent: 'Victoria' és una autèntica muntanya russa, un petard carregat d'adrenalina de gom a gom.
Without unnecessary wrapping it up, the following should be stated: 'Victoria' is a real rollercoaster, an adrenaline-charged firecracker to the brim.
1
1
0.879703
CUL
SM
Mentre assistia a la Universitat Johnson & Wales, va treballar a temps parcial en un hotel al departament de servei d'habitacions ia la recepció.
While attending Johnson & Wales University, she worked part-time at a hotel in the room service department and at the front desk.
0.999953
0.999796
0.958086
AUT
SM
Realment estàs molt a prop nostre:) Pensava que només a Romania podem veure aquest tipus d'imatges:))
You are really too close to us:) I thought that only in Romania we can see such images:))
1
0.999918
0.958158
CUL
SM
La ciutat de Wonju pinta murals com a part del projecte de millora de l'estètica urbana.
Wonju City is in the process of painting wall murals as part of the urban aesthetic improvement project.
0.999993
0.983598
0.902019
ARC
SM
Un altre cop . van Nistelrooy va anotar dues vegades i va posar Reial a la porta del títol.
Again . van Nistelrooy scored twice and put Real at the title gate.
0.999995
0.986974
0.934172
CUL
NEW
Funciona, però encara no tinc una membresía.
It works but I don't have a membership yet.
0.999978
0.975616
0.940894
CUL
CON
Charlie Sims: 'Vull Ferne al màxim i sempre ho faré!
Charlie Sims:' I love Ferne to pieces and always will!'!
0.99946
0.987624
0.870853
CUL
SM
'No estic acostumat a aquesta estúpida màscara?
'Am I not used to that stupid mask?
1
0.977839
0.934168
GEN
CON
sovint ngeong2 mentre entrava i sortia per sota la taula plegable utilitzada per a les tasques.
often ngeong2 while going in and out under the folding table used for assignments.
0.999719
0.999996
0.915955
ARC
MNL
Per exemple, amb persianes rígides, que permeten un tancament amb panys de seguretat i ferramenta per a les portes d'entrada.
For example, with rigid shutters, which allow an enclosure with security locks and fittings for the entrance doors.
0.999999
0.999922
0.868567
ARC
MNL
L'última comunicació va ser el 1984 on va demanar a Cecília (mare) que vagi a Mar del Plata amb el seu pare i un munt de diners.
The last communication was in 1984 where she asked Cecilia (her mother) to go to Mar del Plata with her father and an amount of money.
0.99999
0.999743
0.96279
AUT
SM
Quan necessiti impressores fiables o monitors grans i panoràmics per seguir el ritme de la demanda del seu negoci de comptabilitat, Dell té la solució adequada per consultar.
When you need reliable printers or large, widescreen monitors to keep pace with your accounting business demand, Dell has the right solution for your practice.
1
1
0.935757
COM
MNL
Les coses han canviat des que el primer avió va aterrar aquí el 1931.
Things have changed since the first plane landed here in 1931.
0.999596
0.998154
0.966389
AUT
CON
D'altra banda, el meu amic que acaba d'arribar al lloc immediatament va rebre una comanda.
On the other hand, my friend who just arrived at the location immediately got an order.
0.999937
0.999791
0.918649
GEN
CON
Les noies són bones, no totes són veritables, però són intel·ligents, i la resta és tot comprat, no es pot comprar la bellesa.
The girls are good, not all are true, but they're smart, and the rest is all bought, you can't buy beauty.
0.99997
0.999303
0.916339
CUL
SM
Hi ha molts ponts per estendre, va dir el substitut de Raúl Castro en un altre missatge compartit a la seva xarxa social.
There are many bridges to build, said Raul Castro's replacement in another message shared on his social network.
0.999992
0.999791
0.93283
AUT
SM
El treball s'erigeix com a prova de principi.
The work stands as a proof-of-principle.
0.998395
0.986556
0.822217
ING
GEN
Els símptomes solen millorar al cap d'una setmana i no cal cap tractament especial, però el tractament amb antibiòtics pot escurçar el període de descàrrega bacteriana a diversos dies.
Symptoms usually improve after about a week, and no special treatment is required, but antibiotic treatment can shorten the period of bacterial discharge to several days.
1
1
0.912762
LSM
GEN
i determinar els resultats empresarials a Minh Nguyen Trading Co,,
and determine business results at Minh Nguyen Trading Co.,
0.936921
0.976386
0.960438
FIN
MNL
Sí, el final és realment commovedor, però de nou, continua sent el mateix que el de TS3, que tracta sobre la separació.
Yup, the ending is really touching, but again, it's still the same as TS3, which is about separation.
0.999979
0.999804
0.929905
CUL
SM
Amb la solució, els usuaris poden activar els telèfons immediatament una vegada acceptades totes les actualitzacions'.
With the solution, users can activate their phones immediately once all updates are accepted . "".
1
0.99992
0.855603
AUT
MNL
PS - Des del punt de vista de l'aplicació de la llei, he de creure que Sant Carles no s'assembla a Atherton.
PS - From a law enforcement perspective, I have to believe San Carlos is not similar to Atherton.
0.999342
0.997336
0.916805
AUT
EML
2 . Personal: tingueu cura, tingueu cura i no deixeu de banda els vostres requisits.
2 . Personal: taking care of oneself, taking care of it and not neglecting its requirements.
0.997958
0.999537
0.879985
HRM
SM
Ningú amb més autoritat que vostè farà que es compleixin aquestes polítiques i que es veneri l'atenció tan esperada des de fa molt de temps.
No one more authoritative than you will enforce these policies and the long-awaited care revered.
1
0.998307
0.864059
GEN
CON
Sensoria es presenta com una pel·lícula subtil de fantasmes i una història pessimista sobre la crisi nerviosa d'una dona de mitjana edat.
Sensoria comes across as a subtle ghost movie and a pessimistic story of a middle-aged woman's nervous breakdown.
1
0.999996
0.901764
CUL
NEW
Permet revisar les recàrregues anteriors.
Allows you to review past recharges.
1
0.995053
0.855467
ENV
MNL
Aquest és un dels que, diuen al govern, paga els impostos i les cotitzacions de l'INPS que els italians ja no paguem!
This is one of those that, they say to the government, pays the taxes and INPS contributions that we Italians no longer pay!
0.999996
0.998069
0.951252
AUT
SM
Complementen sengles versions per a cinc i vuit veus per a cadascuna de les quatre antífones marianes.
They complement each other's versions for five and eight voices for each of the four Marian antiphons.
0.999999
0.992976
0.857437
HRM
CON
- Surt d'aquí per mi! Qui t'ha deixat tornar aquí?
- You get out of here for me! Who let you back here?!
0.995725
0.947265
0.955918
CUL
CON
Però el treball d'un crític no és jutjar les sèries només pel seu missatge, sinó per l'eficàcia del plantejament dramàtic, i és aquí on la segona temporada es va fracassar estrepitosament per a mi.
But a critic's job is not to judge shows only on their message but on the effectiveness of the dramatic approach, and that's where the second season of failed miserably for me.
1
1
0.910314
CUL
SM
A Nadal se li ha vist més que saludar i adéu.
Nadal has not been seen more than to say hello and goodbye.
0.996858
0.989432
0.692521
GEN
CON
Tot al contrari, està ordenant al Poder Legislatiu que adeqüi el marc legal vigent, a fi d'establir la normativitat que superi la discrecionalitat de l'actuació de les autoritats estatals, siguin quines siguin.
On the contrary, he is ordering the Legislative Branch to adapt the current legal framework, in order to establish regulations that exceed the discretion of the actions of state authorities, whatever they may be.
1
1
0.843923
LEG
SM
Al mercat diari, l'agregador es compromet a un contracte a termini, que contempla el lliurament d'energia al mercat de temps real.
In the day-ahead market, the aggregator commits to a forward contract, which calls for the delivery of energy in the real-time market.
0.999984
0.999996
0.816931
ING
GEN
Per als estats de Born, el potencial d'enllaç sorgeix d'un camp de calibre clàssic.
For Born states the binding potential arises from a classical gauge field.
1
0.999093
0.871766
MAT
GEN
Bale Pasogit, el sostre del qual té tres decoracions en forma de gall.
Bale Pasogit, whose roof top has three rooster-shaped decorations.
0.976726
0.997815
0.902175
ARC
CON
Aquest experiment només va involucrar PBS, Miglyol i onat d'etil, que són vehicles de fàrmacs i es van avaluar per avaluar-ne la neutralitat en el curs d'EAE.
This experiment only involved PBS, Miglyol and ethyl oleate, which are drug-vehicles and were evaluated in order to assess their neutrality on the course of EAE.
1
1
0.957886
LSM
PAT
Formació basada en vídeo de NetWorker -
NetWorker video-based training
0.997778
0.997875
0.943156
COM
NEW
MS 13: Vestit de 2 cordes.
MS 13: 2-string dress.
0.725138
0.893034
0.95398
CUL
EML
La veu va ser per la felicitat, milers d'alegria
The voice went because of the happiness, thousands of joy
0.977926
0.999539
0.799381
CUL
SM
Em sap greu, soc anònim perquè em temo que hi ha gent a qui no li agrada.
Sorry, I'm anonymous because I'm afraid there are people who don't like it.
0.999996
0.999654
0.882013
GEN
CON
Mentrestant, el funeral s'efectuarà a Los Vilos.
Meanwhile, the funeral will take place in Los Vilos.
0.998637
0.983419
0.94678
AUT
CON
Dennen ens porta a través dels primers anys de Barbra, quan ella estava començant com a actriu, i descriu la seva part a l'empenta cap a ser la més gran cantant dels nostres temps.
Dennen takes us thru Barbra's early years, when she was just starting out as an actress, and describes his part in pushing her toward being the greatest singer of our times.
1
1
0.961241
CUL
CON
Que em perdonin però ja estic fins a la coroneta de la propaganda victimadora dels jueus.
That forgive me but I am already even the crown of the victimage propaganda of the Jews.
0.999622
0.998798
0.843981
AUT
SM
Venut en pública subhasta per reals, va anar passant de mà en mà i venut peça a peça, patint saquejos constants i la pèrdua del seu patrimoni artístic.
Sold at public auction for 40,000 reais, it was passed from hand to hand and sold piece by piece, suffering constant looting and the loss of its artistic heritage.
1
1
0.814883
ARC
NEW
Es probable que les estructures que defineixin hagin de modelar tant aplicacions virtualitzades pures com aplicacions hibrides (es a dir, aplicacions compostes per servidors fisics virtualitzats i tradicionals).
The structures you define likely have to model both pure virtualized applications and hybrid applications (that is, applications consisting of virtualized and traditional physical servers).
1
1
0.938328
COM
PAT
Després d'això, va heretar la casa pel seu difunt marit.
Then after that, she inherited the house by her late husband.
0.999984
0.999847
0.899663
ARC
CON
Això és el menys important, no importa.
That's the least of it, it doesn't matter.
0.999225
0.998325
0.87196
HRM
CON
Substitueix Facebook per alguna cosa divertida en lloc de seguir-lo.
Replace Facebook with something fun instead of keeping up with it.
0.999795
0.998595
0.865925
MWM
CON
Jaja, quina emoció . La mare de Yassan em va convidar a Ningde per a l'Any Nou . [Llàgrimes] [Llàgrimes]
Haha, so moved . Yassan's mother invited me to Ningde for the New Year . [Tears] [Tears] [Tears]
0.999996
0.998914
0.843899
CUL
CON
També estem preparant una divertida festa de 20è aniversari aquesta tarda per celebrar l'aniversari de Westchase.
We're also currently preparing a fun 20th anniversary bash that afternoon to celebrate Westchase's birthday.
0.99587
1
0.922639
GEN
CON
Just llavors, Karl arriba a la riba i és abordat pel vigilant i previngut, Sayid (qui assumeix que Karl va amb males intencions, en no conèixer-ho).
Just then, Karl comes ashore and is accosted by the watchful and cautious Sayid (who assumes Karl is up to no good, not knowing him).
0.999999
0.999992
0.930261
HRM
CON
Halle Berry tem per la seva vida i vol abandonar els Estats Units.
Halle Berry fears for her life and she wants to leave the United States.
0.93318
0.997873
0.939279
CUL
CON
¿El mal de genoll té alguna cosa a veure amb l'hèrnia de disc?
Does knee pain have anything to do with herniated disc?
0.999937
0.99823
0.898824
LSM
SM
Davant d'això, es van alliberar de drets de duana els quadres, estàtues i altres elements que portava; se li va facilitar una sala a l'edifici de l'antiga Universitat i se li van anticipar recursos.
Given this, the paintings, statues and other elements that he brought were released from customs duties; He was given a room in the building of the old University and resources were advanced to him.
1
1
0.907902
ARC
SM
El pacient li va dir al doctor que estava molt espantat, que era la primera operació a la meva vida, i per això el doctor el va abraçar i li va contestar que era l'Hospital King Hamad
The patient told the doctor I am very scared this is the first operation in my life so the doctor embraced him and answered even I am King Hamad Hospital
1
1
0.904847
AUT
SM
El període de contagi duna persona infectada és des del dia previ a l'aparició dels símptomes, fins a tres a set dies després.
The contagious period of an infected person is from the day before the onset of symptoms, until three to seven days later.
1
0.99997
0.92913
LSM
GEN
Si us plau, escriviu l'adreça de correu electrònic amb la qual es va registrar . prop de sis milions de persones, segons les normes haurà de deixar d'existir a partir del proper 24 d'agost.
Please, he writes the email address with which he registered . to about six million people, according to the regulations it must cease to exist as of August 24.
1
1
0.912245
AUT
EML
La pàgina superior 110 es veu millor a l'àrea de visualització inferior esquerra en angle, i la pàgina superior 120 es veu millor a l'àrea de visualització inferior dreta en angle.
The top page 110 is best seen in the lower left display area at an angle, and the top page 120 is best seen in the lower right display area at an angle.
1
0.999259
0.950758
MWM
PAT
Només va tocar el que em ve al cap quan estic a l'escenari.
I only play what comes to mind when I'm on stage.
0.998379
0.986206
0.85221
CUL
CON
En primer lloc, es perdran els ingressos previstos dels turistes, etc., que sens dubte significaran una pèrdua.
First of all, the expected income from tourists, etc., will be lost, and that will certainly result in a loss.
0.999997
0.999959
0.884865
AUT
SM
Per tant, no aconsegueixen generalitzar sobre conceptes musicals que es perceben comunament en termes de distàncies relatives entre tons (melodies, tipus d'escala, modes, cadències o tipus d'acords).
Therefore, they fail to generalize over musical concepts which are commonly perceived in terms of relative distances between pitches (, melodies, scale types, modes, cadences, or chord types).
1
1
0.941694
ING
GEN
No gastis els teus diners en això a menys que t'agradi aquest tipus de música.
Don't waste your money on this unless you like this type of music.
0.999805
0.994949
0.934988
CUL
CON
I 700 metges saudites aturats, Déu és el nostre representant en ells
And 700 unemployed Saudi doctors, God is our representative on them
0.999424
0.999709
0.872383
AUT
SM
Per què no es permeten els adolescents?
Why are teenagers not allowed?
0.995791
0.993969
0.954722
GEN
CON
L'estudi d'impacte ambiental dels promotors no especifica què es farà amb les oliveres ni amb els pins que es talaran.
The promoters' environmental impact study does not specify what will be done with the 3,800 olive trees or with the pines that are going to be felled.
0.998735
0.999955
0.765762
ENV
NEW
Em vaig graduar amb un BFA d'allà, i em vaig mudar aquí immediatament.
I graduated with a BFA from there, and I moved here immediately.
0.999453
0.999525
0.966521
AUT
CON
Potser podria pensar en aquesta característica de ser resistents a les condicions adverses.
If anything, you could think of that characteristic of being resistant to adverse conditions.
1
0.999581
0.786312
HRM
CON
* irradiació: quan se sent la calor del sol que entra per la finestra, a través dels vidres.
* irradiation: when you feel the heat of the sun coming through the window, through the glas.
0.99996
0.999134
0.919952
CUL
SM
Els compostos poden administrar-se terapèuticament a subjectes directament, o alternativament, les cèl·lules T FULLA DE SUBSTITUCIÓ (REGLA 26) es poden recol·lectar d'un subjecte i diferenciar-se ex viu a Tregs com es descriu per Taylor et al.
Compounds may be administered therapeutically to subjects directly, or alternatively, T SUBSTITUTE SHEET (RULE 26) cells may be collected from a subject and differentiated ex vivo to Tregs as described by Taylor et al.
1
1
0.947765
LSM
PAT
Després de descobrir que no tenia res a veure amb l'atac, la policia el va deixar anar i Mark va acabar acceptant deixar amb ells el rifle i la samarreta.
After discovering that he had nothing to do with the attack, the police let him go and Mark eventually agreed to leave his rifle and his T-shirt with them.
1
1
0.945328
CUL
CON
Per mi totes les coses que vaig fer no era coses romàntiques.
For me all the things I did were not romantic things.
0.999973
0.924024
0.924704
HRM
CON
Es descriu a si mateixa com un moviment de filipins preocupats que demanen la dimissió de Macapagal-Rierol per aplanar el camí a reformes significatives i substancials al país.
It describes itself as a movement of concerned Filipinos calling for the resignation of Macapagal-Arroyo to pave the way for meaningful and substantial reforms in the country.
1
1
0.877979
AUT
SM
Què passa, senyor, continueu, que és al mur, ja ens estem enfonsant.
What's the matter, sir, continue, who is on the wall, we are already sinking.
0.999519
0.999244
0.86857
GEN
CON
Concha va acabar en una cadira de rodes en saltar per una finestra per frenar una pallissa.
Concha ended up in a wheelchair after jumping out of a window to stop a beating.
0.995044
0.998585
0.849018
CUL
CON
Els acabats aquí baix són pintats i no galvanitzats com la majoria de les nostres peces.
The finishes here below are painted and not galvanized like most of our pieces.
0.999973
0.999912
0.939683
ARC
EML
Podeu crear la vostra pròpia biblioteca OSS que pot ser utilitzada per moltes persones o crear una aplicació o servei per guanyar diners.
You can either create your own OSS library that can be used by many people, or create an application or service to make money.
1
0.999977
0.901179
MWM
SM
A més, tornar sense els objectius complerts generaria un sentiment de fracàs davant de les seves famílies que no estan disposats a assumir.
In addition, returning without the objectives achieved would generate a feeling of failure in front of their families that they are not willing to assume.
1
1
0.901009
AUT
SM