ca
stringlengths
17
415
en
stringlengths
17
412
ca_prob
float64
0
1
en_prob
float64
0
1
alignment
float64
-0.15
1
Domain
stringclasses
15 values
Type
stringclasses
7 values
Finalment i tal com s'esperava, dijous a la tarda 22 de desembre de 2016, la Cambra de Diputats de la Nació va convertir en llei el segon projecte del poder executiu nacional sobre l'impost als guanys.
Finally, and as expected, on the afternoon of Thursday, December 22, 2016, the National Chamber of Deputies converted into law the second project of the national executive branch on income tax.
1
1
0.940303
LEG
SM
Començant per l'època dels xeics bon dia a la gent de l'avi i diligència
Starting to the time of the sheikhs good morning to the people of grandfather and diligence
1
0.999933
0.836387
AUT
SM
No cal confiar al 100% en el preservatiu.
Condoms alone should not be trusted 100%.
0.986897
0.996113
0.789442
GEN
MNL
Els individus i col·lectius amb èxits excel·lents reben el trofeu Vidre d'Or, la copa Vidre de Plata, la insígnia d'or, la insígnia de plata i la insígnia de bronze.
Individuals and collectives with outstanding achievements receive the Golden Glass trophy, the Silver Glass cup, the gold badge, the silver badge and the bronze badge.
1
1
0.933312
AUT
SM
Parafrasejant la vella dita: creuen que maten, però se suïciden.
Paraphrasing the old saying: they think they kill, but they commit suicide.
1
0.999977
0.909199
HRM
CON
Al voltant de 36 vols operats per Vueling van ser cancel·lats divendres a causa de la vaga, va dir a Twitter l'aerolínia espanyola de baix cost propietat d'IAG.
Around 36 flights operated by Vueling were canceled on Friday due to the strike, the IAG-owned Spanish low-cost airline said on Twitter.
1
0.999993
0.963839
AUT
NEW
Si jo fos al teu lloc, seria molt difícil
If I were in your position, it would be very difficult
0.999982
0.99713
0.900693
HRM
SM
Doncs els de la foto ben guapos que són, me'n demano un.
Well, the ones in the photo are very handsome, I ask for one.
0.9914
0.986962
0.88748
CUL
CON
El director general del Ministeri d'Afers Estrangers israelià, Dore Gold, va visitar aquest mes Abu Dhabi, la primera visita pública d'un funcionari diplomàtic d'aquest nivell al país.
The Director-General of the Israeli Foreign Ministry, Dore Gold, visited Abu Dhabi this month, the first public visit by a diplomatic official at this level to the country.
1
1
0.944598
AUT
SM
Faig la vaga de control remot.
I do the remote control strike.
0.665294
0.957886
0.81776
CUL
CON
Només ahir 107 persones van ser detingudes (i nou segueixen sota arrest) en les manifestacions improvisades que van tenir lloc a París una vegada acabat el discurs de Chirac i que van aglomerar unes dues mil persones.
Just yesterday, 107 people were arrested (and nine of them are still under arrest) in the impromptu demonstrations that took place in Paris after Chirac's speech ended and that gathered some two thousand people.
1
1
0.946524
POL
SM
No obstant això, el compromís inevitable entre la resolució de freqüència i la robustesa de les PC condueix a una alta sensibilitat al soroll i al sobreajustament, cosa que limita la interpretació dels resultats de sPCA.
However, the unavoidable tradeoff between frequency resolution and robustness of the PCs leads to high sensitivity to noise and overfitting, which limits the interpretation of the sPCA results.
1
1
0.940336
MAT
GEN
Noies!) que vol fils de volum i una varietat de pentinats vestits 3-4raz i no bon estat, gairebé nou) barat;)
Girls!) who wants strands of volume and a variety of hairstyles dressed 3-4raz and not good condition, almost new) cheap;)
0.999854
0.999982
0.925126
CUL
SM
Però la trobada tenia preparada una sorpresa per a tothom.
But the meeting had a surprise prepared for everyone.
0.999984
0.997955
0.935814
GEN
CON
Valverde no va voler entrar a valorar l'aposta per Mateo Kovacic de Zinedine Zidane al seu onze titular i la suplència de Gareth Bale i Isco Alarcón.
Valverde did not want to enter into assessing the commitment to Zinedine Zidane's Mateo Kovacic in his starting eleven and the substitution of Gareth Bale and Isco Alarcon.
1
0.999962
0.94083
GEN
NEW
Per contra, un arc de xenó té contínua emissió de l'espectre amb poca intensitat en el rang de 300-800 nm i suficient irradiació per a la mesura just una mica més per sobre del de 200 nm.
In contrast, a xenon arc has a continuous emission spectrum with low intensity in the 300-800 nm range and sufficient irradiance for measurement just a little above 200 nm.
1
1
0.942798
LSM
PAT
Si esteu habilitat, heu d'utilitzar els tipus d'encriptació DES per a aquest compte.
If enabled, you must use DES encryption types for this account.
0.999992
0.999892
0.899269
COM
MNL
L'exlegislador va ser una de les primeres 10 notes de la revàlida d'advocacia el març del 1997.
The former legislator was one of the first 10 notes of the bar exam in March 1997.
1
0.985362
0.863598
AUT
SM
Potser la meva resposta no és gaire útil, però parlaré amb ella sobre tot el que sé.
My answer may not be very useful, but I'll talk to her with everything I know.
0.999998
0.999972
0.903148
HRM
CON
De manera que cal defensar-la.
So you have to defend it.
0.974871
0.843437
0.91617
GEN
CON
Grace Kelly responia tant a la imatge ideal de l'heroïna de Hitchcock que va ser la seva estrella favorita des que li va confiar el paper de l'esposa víctima de les intrigues del seu marit a La llamada fatal (1954).
Grace Kelly so responded to the ideal image of Hitchcock's heroine that she was her favorite star since she entrusted her with the role of the victim of her husband's intrigues in The Fatal Call (1954).
1
1
0.9464
CUL
NEW
I després va agafar tres grans bosses d'escombraries i cinta adhesiva per embolicar el cos i així fer-ne un paquet.
And then he got three big garbage bags and duct tape to wrap around the body to make a package.
0.999996
0.999597
0.871897
CUL
CON
En cap moment del partit, Exchange anul·larà les apostes no realitzades.
At no point during the match will Exchange cancel unmatched bets.
0.998977
0.998818
0.873725
GEN
MNL
El gerent va ser elegit pels fidels
The manager was chosen by the faithful
0.921923
0.990044
0.914653
CUL
SM
Amb els incendis cada cop més freqüents i severs a tot el món en els darrers anys, comprendre el paper del canvi climàtic en el comportament del foc és fonamental per quantificar el risc d'incendi actual i futur.
With fires becoming increasingly frequent and severe across the globe in recent years, understanding climate change's role in fire behavior is critical for quantifying current and future fire risk.
1
1
0.943818
ING
GEN
Sempre val la pena aconseguir menjar de qualitat.
It's always worth getting quality food.
0.999384
0.995888
0.953505
CUL
SM
A més, la granja Longbei de Guangxi Nongkeng, la companyia verda, la granja Yangwe i altres granges de producció de fruita també han implementat la construcció de traçabilitat de qualitat.
In addition, Guangxi Nongkeng's Longbei farm, green company, Yangwe farm and other fruit production farms have also implemented quality traceability construction.
1
1
0.933348
ENV
SM
Blaisten posseeix vendes en 2006 per US $57,3 milions i estima per a aquest any vendes per sobre US $75 milions.
Blaisten has sales in 2006 of US $million and estimates sales for this year of over US $75 million.
0.995284
0.991416
0.922814
CUL
EML
Aixo vol dir que l'empresa no esta en condicions d'oferir un servei d'atencio al client de qualitat,
She sends videos as she is training that horse, so the prospective buyer feels like part of the process,"" Carroll said.
0.999956
0.999522
0.253319
GEN
SM
Tant si gaudeix de l'última pel·lícula en DVD, com si juga a un joc d'acció- o participa en una videoconferència, estarà al centre d'un so excel·lent.
Whether you're enjoying the latest DVD movie, playing an action-packed game, or participating in a video-conference, you will be at the center of excellent sound.
1
1
0.896788
COM
SM
En realitat, la paraula deute no és bona,
Actually, the word debt is not good,
0.991841
0.982578
0.890795
HRM
CON
Per pales i folres de calçat, tapisseria, roba i guants.
For shoe uppers and linings, upholstery material, clothing and gloves.
0.999819
0.999611
0.835836
ARC
PAT
Què vols dir que s'ha trencat?
What you mean broke?
0.983942
0.96481
0.866117
PRN
CON
Al nostre parer, sense entrar en la conveniència i legitimitat de la seva aplicació en el passat, el cert és que els supòsits en què s'aplicaven estan variant substancialment.
In our opinion, without going into the convenience and legitimacy of their application in the past, the truth is that the cases in which they were applied are changing substantially.
1
1
0.915599
LEG
SM
De la mà d'Antonio Gómez Trio arriba a Berja el cicle de jazz i Cinema sota el nom 'Lights, Camera, Versión'.
From the hand of Antonio Gomez Trio, the jazz and film series arrives in Berja under the name 'Lights, Camera, Version!
0.988262
0.98265
0.928179
CUL
SM
Poden suposar, per exemple, la provisió de finançament de risc a través d'instruments com el FONTAR.
They may involve, for example, the provision of risk financing through instruments such as FONTAR.
1
0.999277
0.960493
GEN
MNL
Sent realistes, els inversors àngels també volen rendiments.
Realistically, angel investors also want returns.
0.999899
0.996921
0.894588
MWM
SM
Moriria llegint les meves paraules en els vells temps què és això Oh me
I would die reading my words in the old days what is this Oh me
0.999993
0.997967
0.917135
CUL
SM
Aleshores Sailor Moon invoca els poders de tots els seus aliats per trencar l'encanteri.
Then Sailor Moon invokes the powers of all her allies to break the spell.
0.985774
0.999776
0.922412
CUL
CON
Urogallo (Tetrao urogallus)
Wood grouse (Tetrao urogallus)
0.314647
0.951803
0.886284
ENV
CON
Independentment del que diuen els polítics a la televisió, no hem deixat la crisi econòmica actual.
Regardless of what any politicians says on television, we are not out of the current economic downturn.
1
0.999943
0.863406
ENV
SM
Entre elles, el principi d'independència i autonomia és la base per establir noves relacions interparts.
Among them, the principle of independence and autonomy is the basis for establishing new inter-party relations.
1
0.999663
0.922932
LEG
SM
El Dr Fioriti no es va guardar el pensament central: ""Ningú no entén perquè va passar a Comissió de Reglament"".
Dr. Fioriti did not save the central thought: ""Nobody understands why he went to the Regulation Commission . "".
0.999999
0.999901
0.947129
LEG
CON
Em va mirar amb atenció: 'Vine a veure si estàs bé ...'.
He looked at me carefully, 'Come and see if you are well?.
0.999996
0.999782
0.888552
HRM
CON
I aquesta és la raó per la qual es troba embrancat en un combat mortal amb el Congrés.
And this is why it is locked in mortal combat with Congress.
0.999652
0.957932
0.868917
POL
CON
Vegem algunes de les coses principals que no s'esmenten als llibres d'història japonesos però sí als coreans.
Let's take a look at some of the main things that are not mentioned in Japanese history books but are mentioned in Korean history books.
1
0.999751
0.873355
AUT
SM
Per presentar sol·licituds d'adaptadors d'energia, consulteu la següent pàgina d'informació de retir.
To submit requests for power adapters, please refer to the following recall information page.
1
0.998534
0.889277
AUT
MNL
Els analistes esperen un benefici per acció de 5,11 dòlars l'any.
Analysts expect earnings per share of $for the year.
0.999866
0.999515
0.775551
FIN
NEW
Afegir nom d'usuari al grup d'administració local
Add Username to Local Admin Group
0.99949
0.914976
0.934941
MWM
MNL
Càrrec: Cap de Departament - Cap d'agència.
Position: Head of Department - Head of agency.
1
0.993613
0.892364
GEN
SM
2) Quin és el creixement de les vostres dades?
2) What is the growth of your data?
0.999813
0.975956
0.959545
MWM
SM
Aquest subcampionat els ha reportat euros en una competició guanyada per la Universitat Politècnica de València amb un pastís per a persones veganes, per la qual cosa els seus autors van obtenir euros.
This runner-up has brought them 1,500 euros in a competition won by the Polytechnic University of Valencia with a cake for vegans, for which its authors obtained 3,000 euros.
1
1
0.856777
MWM
NEW
La nova espècie de tipus humà, descrita a la revista científica ELIVE, va rebre el nom científic (Homo naledi) a la cova (Rising Star) on va ser trobada.
The new human-like species, described in the scientific journal ELIVE, was given the scientific name (Homo naledi) in the (Rising Star) Cave where it was found.
1
1
0.942734
COM
SM
La majoria de la gent sosté que hi ha un 50% de possibilitats de tenir l'elecció correcta, de manera que el canvi és irrellevant.
Most people argue that there is a 50% chance of having the right choice, so the change is irrelevant.
0.999958
0.999155
0.926321
AUT
SM
Obriu la finestra o la porta de la cuina de bat a bat, perquè l'aroma de la paella aFreír sense oli en realitat no és fregir.
Open the kitchen window or door wide, because the aroma of the pan inFrying without oil is actually not frying.
0.999962
0.99949
0.894186
CUL
MNL
e-prop del filtre Kalman òptim.
e-close to the optimal Kalman filter.
0.988481
0.879021
0.920906
ING
GEN
En aquest cas, un sistema operatiu d'ajuda carregat per xarxa és usat com a plataforma per executar, conduït per un script, la instal·lació desatesa del sistema operatiu previst a la màquina receptora.
In this case, a network-loaded helper operating system is used as a platform for executing, script-driven, the unattended installation of the intended operating system on the recipient machine.
1
1
0.847699
COM
MNL
Tant si és un ordinador portàtil o de sobretaula com un servidor de gran potència, els microprocessadors són el nucli de tot tipus de maquinari informàtic.
Whether it's a laptop or desktop PC, or a high-powered server, microprocessors are at the core of all types of computer hardware.
1
0.999998
0.906688
COM
MNL
La feina va ser l'esperada: Necessitava amagar/organitzar els cables al llarg de l'interior de la paret de l'escriptori perquè es veiés bé.
Did the job as expected .: Needed to hide/organize wires along inside of desk wall to make look neat.
1
0.999432
0.867779
CUL
SM
No oblidem que el Líban és un país pobre en desenvolupament.
Let us not forget that Lebanon is a poor developing country.
1
0.999636
0.903037
AUT
SM
Tots sabem que Fito Paéz no va atraure mai violència ni va ser un participant d'aquest enigmàtic enclavament de la virilitat que es constitueix en l'esdeveniment de colpejar-se.
We all know that Fito Paez never attracted violence nor was he a participant in that enigmatic enclave of virility that is constituted in the event of hitting each other.
1
1
0.90245
AUT
CON
'Ja he tractat amb el magatzem, hi aniré a buscar un coixí'.
' I've dealt with the warehouse, I'll just go there and get a pillow .'.
0.99992
0.994778
0.807832
CUL
SM
Anglaterra està orgullosa dels poetes.
England is proud of her poets.
0.999967
0.942394
0.861259
CUL
CON
La competència entre els models és dura i no ha dubtat a explicar alguns dels secrets inconfessables de la seva professió.
The competition between the models is tough and she has not hesitated to tell some of the unspeakable secrets of her profession.
1
0.99967
0.924319
CUL
CON
Aleshores R i jo ens vam quedar sols molt.
Then me and R became alone a lot ..
0.981078
0.963019
0.821554
CUL
CON
Disponible per a RecoverPoint i RecoverPoint/SE i s'integra amb VMware SRM
Available for RecoverPoint and RecoverPoint/SE and are integrated with VMware SRM
0.07943
0.999933
0.978851
COM
MNL
Després de la graduació, els estudiants poden anar a treballar immediatament, evitant la situació de només aprendre la teoria com l'actual mètode de formació en massa.
After graduation, students can go to work immediately, avoiding the situation of just learning theory like the current mass training method.
1
1
0.902831
HRM
SM
Spektrum Akademischer Verlag, München 2004; pàg . 151 . ISBN 3-8274-0307-3 La conformació essencial de la vulva presenta només molt poques diferències entre els mamífers.
Spektrum Akademischer Verlag, Munich 2004; p. 151 . ISBN 3-8274-0307-3 The essential conformation of the vulva differs only very slightly between mammals.
1
0.99994
0.936117
GEN
EML
Segons els resultats del mesurament, s'avaluen els models de pèrdua de ruta, que són essencials per a la planificació de la xarxa.
Based on the measurement results, path loss models are evaluated, which are essential for network planning.
1
0.999935
0.923174
ING
GEN
Per aconseguir aquesta primera victòria, el Reial Madrid afronta el matx amb un altre estil després de la marxa de Zinedine Zidane i de l'astre portuguès Cristiano Ronaldo, autor de 43 gols a les tres últimes 'Champions'.
To achieve that first victory, Real Madrid faces the match with a different style after the departure of Zinedine Zidane and the Portuguese star Cristiano Ronaldo, author of 43 goals in the last three 'Champions'.
1
1
0.949779
GEN
NEW
Li vaig fer una pregunta al germà Abu Rudeina: Va prendre una biòpsia del cos i dels ossos del president.
I asked brother Abu Rudeina a question: Did you take a biopsy from the president's body and bone.
1
0.999573
0.917643
AUT
CON
Quan els menors van observar que venia la gent a ajudar-la, van sortir corrent en diferents direccions i així van evitar que els agafessin els veïns.
When the minors saw that people were coming to help them, they ran off in different directions and thus avoided being caught by the neighbors.
1
0.999999
0.908823
AUT
SM
Així que encara no hi puc fer una crítica.
So I can't give you a review yet.
0.999991
0.966572
0.867544
CUL
CON
Fast Women: Gran història amb tot el que busques: romanç, rialles, misteri amb gent real vivint la seva vida.
Fast Women: Great story with everything you look for: romance, laughs, mystery with real people living their lives.
0.99998
0.999988
0.917083
CUL
SM
P: Algunes organitzacions de Drets Humans afirmen que les FARC recluten nens, algunes vegades forçosament.
Q: Some human rights organizations claim that the FARC recruit children, sometimes forcibly.
1
0.999993
0.951298
LEG
CON
Vaig decidir allunyar-me'n per por de patir mor.
I decided to walk away from her for fear of suffering mor.
0.996732
0.998495
0.8004
CUL
CON
Si no és així, us recomanem que instal·leu la utilitat mitjançant l'assistent d'instal·lació, com es descriu a.
If you are not, we recommend that you install the utility using the install wizard as described in.
1
0.999137
0.914691
GEN
MNL
Totes les solucions informàtiques flexibles proporcionaran serveis de taller, avaluació, disseny i implementació:
All Flexible Computing Solutions will provide Workshop, Assessment to Design to Deployment / Implementation Services as such:
1
0.999998
0.842106
COM
MNL
La formulació aprofita les relacions de fase conegudes localment entre conjunts de mostres de mesurament, que a la pràctica poden adquirir-se amb receptors multicanal.
The formulation exploits locally known phase relations among sets of measurement samples, which can in practice be acquired with multi-channel receivers.
1
1
0.920157
ING
GEN
Companys no, però narcisistes en general sí, overts especialment.
Partners no, but narcissists in general yes, overts especially.
0.999069
0.996197
0.876194
HRM
CON
NO COMPREN, PRODUCTE HORRIBLE: Vaig comprar aquest producte a Target per a la meva filla de 7 mesos.
DONT BUY, HORRIBLE PRODUCT!!: I purchased this product at Target for my 7 month old daughter.
0.99522
0.999613
0.950285
CUL
SM
Entendre el model de Dell, cosa que el diferencia dels seus competidors i com presentar els avantatges per al client
Understanding the Dell model, what makes Dell different from its competitors, and how to present customer benefits
0.999929
0.999886
0.946414
COM
SM
Descoberta el 1901, l'estela de 2,25 m d'alçada amb el Codi d'Hammurabi és el monument més valuós de la història del dret babilònic
Discovered in 1901, the m high stele with the Code of Hammurabi is the most valuable monument in the history of Babylonian law
1
0.998613
0.800295
ARC
SM
Des de Puerto Rico, aquest planificador i científic de 44 anys recorda aquesta experiència per ressaltar la importància de perseverar en els projectes per a la protecció del medi ambient, un tema a què ha dedicat la seva vida.
From Puerto Rico, this 44-year-old planner and scientist recalls this experience to highlight the importance of persevering in projects to protect the environment, a to to which he has dedicated his life.
1
1
0.949871
ENV
SM
DOHA, Qatar - La mort d'un genet sud-coreà aixafat pel cavall durant una competència d'equitació va enfosquir dijous la sisena jornada dels Jocs Asiàtics.
DOHA, Qatar-The death of a South Korean jockey who was crushed by his horse during an equestrian competition cast a shadow over the sixth day of the Asian Games on Thursday.
1
1
0.935603
COM
NEW
aquest pal pc costa al voltant de r $1500,00 a la versio de 4 gb de ram i 64 gb d'emmagatzematge, sense incloure el monitor, el ratoli i el teclat
this pc stick costs around r $in the 4 gb ram and 64 gb storage version, not including the monitor, mouse and keyboard
0.999987
0.999887
0.935478
COM
MNL
Programa d'atenció jurídica.
Legal assistance program.
1
0.752649
0.888181
LEG
MNL
La negociació de valors al mercat primari va augmentar 33,4% en situar-se en $393,96 milions el 2016 respecte als $del 2015.
Securities trading in the primary market increased% to reach $million in 2016 compared to $in 2015.
0.999771
0.999984
0.691962
FIN
SM
A continuació, Sessions va afegir: 'Chris combina una mentalitat legal brillant, èxits excel·lents i un rècord comprovat en el servei públic.
Sessions went on to add: 'Chris combines a brilliant legal mindset, outstanding achievements and a proven record in public service.
0.999999
0.999897
0.945604
POL
NEW
Una part molt interessant a 'El Mundo' és la sèrie d'entrevistes per als mitjans de comunicació, que ajuden els lectors a veure amb més claredat, més directament l'autor del llibre.
A very interesting part in 'The World' is the series of interviews for the mass media, helping readers see more clearly, more directly the author of the book.
1
1
0.913885
GEN
SM
El membre fundador de l'Aliança Wi-Fi, Phil Belanger, va compartir la història del terme amb Boing Boing el 2005
Wi-Fi Alliance founding member Phil Belanger shared the story of the term with Boing Boing in 2005
0.999967
0.999199
0.956615
AUT
NEW
De totes maneres, ¿no hauria d'una pel·lícula ser divertida?...La qualificació de descerebrada que s'escombri, si us plau ...
Anyway, shouldn't a movie be fun?...The brainless rating that gets swept away, please ...
0.999998
1
0.880713
CUL
CON
Generalització de RNN-Transducer a àudio fora del domini a través de capes disperses d'autoatenció
Generalizing RNN-Transducer to Out-Domain Audio via Sparse Self-Attention Layers
0.999999
0.999633
0.885546
ING
GEN
Després del que va passar, la víctima va realitzar la denúncia corresponent.
After what happened, the victim filed the corresponding complaint.
1
0.999658
0.927981
LEG
SM
Els alumnes de l'escola post 2001 ja no eren com els d'aquella escola sarmientina, quan el més pobre anava ben criat i ben menjat.
The students of the post-2001 school were no longer like those of that Sarmiento school, when the poorest was well raised and well eaten.
0.99989
0.999944
0.935824
ARC
SM
'Si som seriosos en coses com reduir el dèficit al mateix temps que invertim en coses com educació (.
'If we are serious about things like reducing the deficit at the same time that we invest in things like education (.
1
0.999034
0.913242
POL
SM
Es tracta d'observadors de dissabte"", va dir.
They're about Sabbath observers,"" he said.
0.999974
0.998113
0.855417
AUT
CON
Que Déu pel civisme no doni al Sr. Apple vestits massa discrets, i et privi d'inspiració.
May god for civility do not give Mr. Apple too discreet outfits, e deprive you of inspiration.
0.998981
0.999344
0.910021
COM
CON
Amb l'inici de la desfilada, el somni l'ha visitat.
With the beginning of the parade, the dream has come to visit him.
0.997141
0.988877
0.840245
CUL
CON
Per la seva banda, el governador va demanar a tots els argentins pels que volen sembrar pànic, odi i pessimisme, com ja ho havia demanat en un acte a San Martín aquesta setmana.
For his part, the governor asked all Argentines for those who want to sow panic, hatred and pessimism, as he had already requested in an act in San Martin this week.
1
1
0.91334
AUT
SM