ca
stringlengths
17
415
en
stringlengths
17
412
ca_prob
float64
0
1
en_prob
float64
0
1
alignment
float64
-0.15
1
Domain
stringclasses
15 values
Type
stringclasses
7 values
El que no ha de passar és que Shas dimiteixi . La dimissió de Shas exposarà Netanyahu als dictats de Lieberman ia la rebel·lió interna de Kadima i de la dreta dels assentaments al Likud.
What should not happen is that Shas resigns . Shas's resignation will expose Netanyahu to the dictates of Lieberman and the internal rebellion in Kadima and the settlement right in Likud.
1
1
0.923822
AUT
SM
La propera generació d'arquitectura empresarial -amb aprovisionament ràpid, alta disponibilitat automàtica i infraestructures cloud-ready- ja és aquí.
The next generation of enterprise architecture with rapid provisioning, automatic high availability and cloud-ready infrastructures is here.
1
1
0.893129
COM
NEW
La línia font no està precarregada.
The source line is not precharged.
0.999926
0.997369
0.880875
GEN
PAT
I ara no li queda cap altra que practicar la ""bel·ligerància"".
And now he has no choice but to practice ""belligerence . "".
0.999988
0.991319
0.846099
HRM
CON
A més, a diferència del més antic i més gran Festival d'Edimburg (on tots els principals festivals d'aquella ciutat tenen lloc durant les últimes tres setmanes d'agost), els festivals de Glasgow abasten tot el calendari.
Also, unlike the older and larger Edinburgh Festival (where all of Edinburgh's major festivals take place during the last three weeks of August), Glasgow's festivals span the entire calendar.
1
1
0.929455
CUL
NEW
Tenir tres serveis per a un tema no dona dret a un intercanvi (llevat que es requereixi per complir els requisits legals/estatutaris existents).
Having three services for an issue does not entitle a customer to a swap (unless required to abide by existing statutory/legal requirements).
0.999999
0.999981
0.894983
AUT
MNL
Has de ser un YouTuber amb molts seguidors i posar anuncis d'Adsense per guanyar diners amb YouTube
You have to be a YouTuber with a lot of followers and place Adsense ads to earn money from YouTube
0.999025
0.990499
0.928313
MWM
SM
Prou bo: Aquest és un capçal de dutxa bastant bo per a aquells de nosaltres que tenim la pell sensible o seca.
Good enough: This is a pretty descent shower head for those of us that have sensitive or dry skin.
1
0.999884
0.884645
CUL
CON
Les heroïnes abandonen el seu entorn natural.
The heroines leave their natural environment.
0.999999
0.996436
0.919852
CUL
GEN
Per exemple, a un personatge amb 100 de dany només se li escapa el coll, però a un personatge amb 1000 de dany se li fa explotar el cos.
For example, a character with 100 damage only has their neck run away, but a character with 1000 damage has their body set to explode . "".
0.999983
0.999741
0.898314
CUL
SM
El Consell Suprem de Crimea ha creat la unitat especial Berkut: El propòsit oficial de la formació – la protecció de l'ordre públic
The Supreme Council of Crimea has created a special unit Berkut: The official purpose of the formation - protection of public order
0.999998
0.99991
0.886253
ARC
SM
Hola estimada, que Déu tingui misericòrdia de nosaltres, que Déu tingui misericòrdia de nosaltres.
Hello dear, may God have mercy on us, may God have mercy on us.
0.999999
0.93047
0.848582
AUT
CON
Bon àlbum: Vaig pensar que aquest CD no seria bo.
Good album: I thought this CD wasn't going to be any good.
0.994424
0.996403
0.960977
CUL
SM
A la visita al circuit rus també hi van assistir el director global de la Infinity F-1, Andrea Sigl, i l'expilot de la categoria reina i de Red Bull, David Coultard, guiats per l'alcalde de Krasnodar, Nikolay Buturlakin.
The visit to the Russian circuit was also attended by the global director of Infinity F-1, Andrea Sigl, and the former driver of the premier class and Red Bull, David Coultard, guided by the mayor of Krasnodar, Nikolay Buturlakin.
1
1
0.953603
AUT
NEW
Un ITCR que sigui igual a cent (100) indica que la moneda local d'un país no està devaluada ni revaluada en comparació amb altres monedes internacionals.
An ITCR that is equal to one hundred (100), indicates that the local currency of a country is neither devalued nor revalued in comparison with other international currencies.
1
1
0.945811
LEG
SM
Els microscopis amb fonts de llum artificial s'anomenen de vegades microscopis de llum
Microscopes with artificial light sources are sometimes called light microscopes
0.987989
0.997802
0.881121
LSM
GEN
Per al Vietnam, després de signar l'acord comercial Vietnam-Estats Units, la possibilitat d'esdevenir membre de l'OMC s'ha acostat.
For Vietnam, after signing the Vietnam-US trade agreement, the possibility of becoming a member of the WTO has come close.
0.999969
0.999677
0.911243
GEN
SM
Tot i advertir que legislarà en tots els assumptes d'interès de la ciutadania; la també alcaldessa de Guadalupe amb llicència, va rebutjar avançar si la reforma ""antichapulineo"" entraria dins dels treballs legislatius.
Although he warned that he will legislate on all matters of interest to the citizenry; Also the mayor of Guadalupe with a license, she refused to advance whether the ""anti-chapulineo"" reform would enter into the legislative work.
1
1
0.903031
LEG
SM
No estic satisfet amb la meva nova forma, però tothom va dir que estava bé . Deprimit!!!
Not satisfied with my new shape, but everyone actually said ok . Depressed!!>.
0.99987
0.999956
0.850817
CUL
SM
És bo deixar de banda les ximpleries amb aquesta aplicació
Nice to cut through the nonsense with this app
0.999894
0.997243
0.851489
PRN
SM
L'armari de l'altar, un cop desmuntat (arcó i ales), va ser transportat directament a Nuremberg
The altar cabinet after dismantling (chest and wings) was transported directly to Nuremberg
0.99934
0.999912
0.882617
ARC
MNL
Sal al gust (ajustar a la quantitat d'arròs)
Salt to taste (adjust to the amount of rice)
0.999887
0.986797
0.938683
CUL
MNL
L'elegibilitat es basa tant en els ingressos com en el risc mèdic o nutricional, però els límits d'ingressos permeten beneficiar-se moltes famílies treballadores amb ingressos modestos.
Eligibility is based on both income and medical or nutritional risk, but the income limits allow benefits for many working families with modest incomes.
1
1
0.914576
AUT
SM
Completeu tot el treball previ a la sessió de formació del vostre districte sobre la nova sèrie CLARiiON CX3 UltraScale.
Complete all pre-work for your district training session on the new CLARiiON CX3 UltraScale series.
0.999988
0.991186
0.953751
AUT
MNL
'No trucaré, no tornaré a preguntar, encara que li preguin a Al·là'
' I won't call, I won't ask again, even if you beg Allah
0.999999
0.963625
0.901587
PRN
SM
Es burlen del que és vell.
They scoff at the old stuff.
0.883971
0.998463
0.759239
HRM
CON
Com influeix això en la manera d'escriure les aventures de la Lola, si és que ho fa?
How does this influence the way you write Lola's adventures, if at all?
0.999981
0.988985
0.937759
MWM
CON
A Ni tu saps quant t'estimo, Pawel Lozinski acosta el públic a l'essència de la psicoteràpia.
In 'Even You Don't Know How Much I Love You', Pawel Lozinski brings the audience closer to the essence of psychotherapy.
0.999999
0.999912
0.924798
HRM
NEW
i la novetat que les dones es manin missatges primer es de riure perque les dones nomes diuen hola o com va ser el teu dia, cosa que et deixa en la mateixa posicio que les altres aplicacions.
and the novelty of women messaging first is laughable because the women only say hi or how was your day, which leaves you in the same position as the other apps.
1
1
0.905099
MWM
SM
L'element de xarxa RAN envia el paquet de dades al primer missatge d'enllaç descendent o al segon missatge d'enllaç descendent al dispositiu terminal.
The RAN network element sends the data packet in the first downlink message or the second downlink message to the terminal device.
1
0.999974
0.956204
AUT
PAT
Per tant, les bàscules són possiblement vàlides per pesar el pes.
So scales are arguably valid for weighing weight.
1
0.999121
0.786562
GEN
SM
Tots dos blocs s'han proposat reduir la dependència energètica de països que consideren poc fiables alhora que combaten el canvi climàtic.
Both blocs have set out to reduce energy dependence on countries they consider unreliable while fighting climate change.
1
0.999988
0.908531
ENV
NEW
Confies en els consells del teu corredor de borsa? Per a l'inversor individual, donaria a aquest llibre una sola estrella.
Do you trust your broker's advice?: For the individual investor, I would give this book a single star.
0.999896
0.999261
0.806241
CUL
SM
Però estan governats per sistemes corruptes i podrits destinats a destruir-los i humiliar-los, fins i tot si afirmen el contrari.
But they are governed by corrupt and rotten systems aimed at destroying them and humiliating them, even if they claim otherwise.
0.999998
0.999991
0.90948
HRM
SM
Goo, etc., estan estretament relacionats amb la vida comuna, així que vaig pensar que seria possible crear una pàgina de preguntes i respostes; ocirc; ng triar temes més específics.
Goo, etc., which are closely related to general life, so I think it is possible to create a Q & A site that selects more specific to.
1
0.999701
0.85405
MWM
SM
Aquí se suposa que ja no estàs treballant al camp sinó purament des d'un screen ballik amb una sèrie de còmplices de la teva confiança.
Here it is assumed that you are no longer working in the field but purely from a screen ballik with a number of accomplices of your trust.
1
0.999991
0.905028
GEN
SM
Necessita una ingesta nutricional adequada i també una ingesta de coneixements i exercici per desencadenar i estimular-ne la creativitat en el futur.
It needs adequate nutritional intake and also an intake of knowledge and exercise to trigger and spur his creativity in the future.
1
0.999969
0.932397
HRM
SM
El primer passa a la part alta de la ciutat, a Poble Nou, a l'empalmament de l'avinguda Universitat a la Cova de l'Ós, a la cantonada davant l'entrada a l'aeròdrom de Paramillo.
The first of these occurs in the upper part of the city, in Pueblo Nuevo, at the junction between Avenida Universidad and Cueva del Oso, on the corner in front of the entrance to the Paramillo aerodrome.
1
1
0.876932
ARC
SM
Els italians votaran per sortir de l'euro.
The Italians will vote to leave the euro.
0.975168
0.913225
0.919086
POL
NEW
Però ara noti el verset que segueix, i consideri per què mereixien aquest dolorós turment.
But now notice the verse that follows, and consider why they deserved that painful torment.
1
0.999658
0.954311
HRM
CON
Quan l'Home Impossible li pregunta si es pot unir a l'espectacle com el seu veí del costat, Hulk i Hulk Rojo acaben colpejant l'Home Impossible.
When Impossible Man asks if he can join the show as his next-door neighbor, Hulk and Red Hulk end up beating Impossible Man.
0.999983
0.998121
0.915215
CUL
CON
Anàlisi de costos (Fites)
Cost analysis (Milestones)
0.999999
0.974815
0.833153
COM
MNL
gràcies per la seva cooperació a l'embalatge simple.
thank you for your cooperation in simple packaging.
1
0.986097
0.942516
ENV
EML
Discutim per veure on naixeria el noi.
We discussed to see where the boy was going to be born.
0.999858
0.995751
0.934571
HRM
CON
Pregunta 3: El possible instrument de mesurament és ......................................... ..........
Question 3: The potential measurement instrument is ............
0.999027
0.995366
0.945265
COM
CON
Llista de subdirectoris de ""Van-the""
List of subdirectories of 'VAN-THE'
0.717228
0.609477
0.847414
COM
SM
Cooperem amb les autoritats nacionals de protecció de la informació quan creuen que ha sorgit un problema de privadesa.
We cooperate with national data protection authorities when they believe a privacy issue has arisen.
0.999997
0.99997
0.933961
AUT
CON
Kebab i Hamour el meu cor no suporta el problema que el sopar Cocos no té tots els plaers, un dia em va trucar per prometre'm un sopar
Kebab and Hamour my little heart can't stand the problem that dinner Cocos doesn't have all the pleasures one day she called to promise me for dinner
0.999553
1
0.916194
PRN
SM
' Feliç 8 de març, els homes' no li va agradar molt.
' Happy March 8, men' didn't like it much ....
0.998826
0.992874
0.892815
CUL
SM
¿Confia que la NDN pugui convèncer tant els vietnamites com Occident de l'objectivitat en informar des del Nord?
Are you confident that the NDN can convince both the Vietnamese and the West of objectivity in reporting from the North?
0.999998
0.998912
0.919581
AUT
SM
És una gran aplicació per aconseguir nous amics al teu voltant
Its a great app to get new friends around u
0.999955
0.997461
0.943759
PRN
SM
Extensió de 250 ha., de les quals 38 ha de cedre, compta amb casa, tres pous artesians, un celler i camí de terraceria.
Extension of 250 hectares, of which 38 hectares of cedar, has a house, three artesian wells, a winery and a dirt road.
0.998441
0.997716
0.909078
ARC
SM
Turnbull volia que el parlament decidís la qüestió, però després de substituir Abbott com a primer ministre al setembre va decidir deixar sense canvis aquesta part de la política governamental.
Turnbull had wanted parliament to decide the issue, but after replacing Abbott as prime minister in September he decided to leave that part of government policy unchanged.
1
1
0.961551
POL
NEW
Fa poc vaig tornar a la universitat per fer un màster en psicologia.
I recently returned to college to work towards my Master's degree in Psychology.
0.999969
0.999993
0.879912
AUT
SM
Tots ells es comparen amb el fort sistema ASR híbrid basat en el model acústic LF-MMI TDNN-F.
All of them are compared with the strong hybrid ASR system based on LF-MMI TDNN-F acoustic model.
0.999993
0.993424
0.946385
ING
GEN
Implementació experimental d'un prosumidor conscient de les emissions amb quantificació i provisió de flexibilitat en línia
Experimental implementation of an emission-aware prosumer with online flexibility quantification and provision
0.999936
0.989673
0.927222
ING
GEN
força avorrit José Padilla . Es pot sobreviure a Hollywood?
quite boring Jose Padilla . Can you survive in Hollywood?
0.999783
0.921377
0.922697
CUL
CON
El costat del client es pot configurar (arxiu XML) amb un host/port/prefix i una altra informació de manera que el codi del client no necessiti conèixer la ubicació del servei.
The client side can be configured (XML file) with a host/port/prefix and other information such that the client code does not need to know the service location.
1
1
0.926336
COM
MNL
Hi ha 76 graus, però no vam estar a casa tot el dia, així que la meva habitació sembla arribar a uns 83 graus.
It's 76 degrees, but we weren't at home all day, so my room seems to get up to about 83 degrees.
0.999982
0.999146
0.966186
CUL
CON
És a dir, 2,5 litres o fins i tot 5 gots grans d'aigua al dia.
That is, liters or even 5 large glasses of water a day.
0.97997
0.973961
0.887816
MWM
SM
El calendari dels exàmens és TPS, TBI, nou TKA.
The exam schedule is TPS, TBI, new TKA.
0.99983
0.997974
0.955262
GEN
SM
La pel·lícula evoca tant somriures com llàgrimes.
The film evokes both smiles and tears.
1
0.993276
0.941113
CUL
NEW
Connaught especialitzada des de 1998 en aplicacions de marcatge industrial indeleble, subministra i instal·la sistemes de marcatge per làser.
Connaught, specialized since 1998 in indelible industrial marking applications, supplies and installs laser marking systems.
1
0.999957
0.931515
AUT
CON
En algunes realitzacions, els clients de monitorització estan ubicats en dues o més ubicacions discretes.
In some embodiments, the monitoring clients are located at two or more discrete locations.
1
0.998312
0.942077
COM
PAT
No s'espera que Camacho declari a la vista fins, almenys, dilluns.
Camacho is not expected to testify at the hearing until at least Monday.
0.998679
0.998972
0.897113
POL
EML
Malcorra: ""Dir que la causa de Miracle Sala no té un impacte.
Malcorra: ""To say that the cause of Milagro Sala does not have an impact.
0.935243
0.917691
0.791456
POL
CON
En resum, si vols que la programació continuï treu la teva cartera i recolza-la.
Bottom line, if you want the programming to continue take out your wallet and support it.
0.999965
0.997323
0.837952
MWM
SM
Aquesta es va saldar amb un 3-1 presumiblement remuntable.
This ended with a presumably traceable 3-1.
0.999839
0.999497
0.899553
LSM
CON
Aquests llocs inclouen el sud de Suïssa, Alemanya, el nord-oest i el sud de França.
El govern japones, despres d'anteriors atacs del monstre, ha format un equip anomenat G-Graspers per observar el monstre i combatre' l.
0.999999
0.007257
0.238842
COM
CON
La meva mare també està de vegades confosa sobre com tractar-me.
My mama is also sometimes confused about what to treat me like?.
0.999994
0.997631
0.815416
HRM
CON
Mai he sentit a parlar d'un Jinn vestit com un ministre o un xeic, però és fort en els pobres
I've never heard of a Jinn dressed as a minister or a Sheikh, but he is strong on the poor
0.993315
0.99652
0.841585
AUT
SM
L'associació compta amb grups de treball sobre temes d'interès diferents.
The association has working groups on different to of interest.
0.999996
0.996307
0.932375
AUT
NEW
El 2011, es va detectar per primera vegada a Europa un nombre sense precedents de noves substàncies psicotròpiques.
In 2011, an unprecedented number of new psychoactive substances were detected in Europe for the first time.
1
0.999857
0.939383
LSM
NEW
O sigui, en delictes de narcotràfic menors, que és el que es coneix com a narcomenudeu.
In other words, in minor drug trafficking crimes, which is what is known as drug dealing.
1
0.999897
0.788876
LEG
SM
Una encantadora història sobre la relació mestre-alumne en un entorn idíl·lic i amb música atmosfèrica.
A charming story about master- student relationship in an idyllic setting and with atmospheric music.
1
0.999997
0.934702
CUL
CON
A més, depenent d'on es trobe el tema de recerca individual o la fase de desenvolupament del camp, hem de canviar el nostre enfocament (independentment dels nostres punts forts o febles).
In addition, depending on where the individual research to or the developmental stage of the field is located, we need to change our approach (regardless of our strengths or weaknesses).
1
1
0.885449
GEN
SM
Bicapa de grafè/g-C2N: obertura de bretxes, resposta de llum visible millorada i estructura de banda de sintonització de camp elèctric
Graphene/g-C2N bilayer: gap opening, enhanced visible light response and electrical field tuning band structure
1
0.999935
0.900465
MAT
GEN
A partir de les 2 notes anteriors, es pot veure que el que cal cercar no és realment ràpid, fins i tot més ràpid que GrabFood.
From the 2 notes above, it can be seen that what to look for is not really fast, even faster than GrabFood.
0.999658
0.999599
0.911899
MWM
SM
I amb això, la comèdia de Boudalini atrau com una galeta de gos.
And with that, Boudalini's comedy attracts like a dog cookie.
0.999999
0.993852
0.910233
CUL
CON
A Nanning, els visitants poden prendre un vaixell pel riu Ung per veure la zona ecològica de Thanh Tu Son.
To Nanning, visitors can take a boat on the Ung River to see Thanh Tu Son ecological area.
1
0.998241
0.914605
ENV
SM
Però n'hi ha una que fins avui continua fent parlar entre els seus habitants, malgrat que es va originar fa més de mig segle.
But there is one that to this day continues to be talked about among its inhabitants, despite the fact that it originated more than half a century ago.
0.999937
1
0.936048
HRM
CON
El producte del tema és capaç de ser implementat a la pràctica.
The product of the to is capable of being implemented in practice.
0.999997
0.993123
0.878979
ING
SM
Vaig preguntar als núvols als horitzons.
I asked the clouds in the horizons.
0.999999
0.994961
0.843296
GEN
CON
El mandat electrònic, que és l'autorització de l'importador o l'exportador a un agent de duanes per al despatx de les mercaderies, serà obligatori a partir de l' 1 de gener del 2020.
The electronic mandate, which is the authorization of the importer or exporter to a customs agent for the clearance of the goods, will be mandatory as of January 1, 2020.
1
1
0.915217
AUT
MNL
L'excientífic atòmic Wen Ho Lee va ser seleccionat per a una investigació sobre el presumpte espionatge per a la Xina perquè el Departament d'Energia havia enganyat l'FBI.
Former atomic scientist Wen Ho Lee was singled out for an investigation into suspected spying for China because the Energy Department had misled the FBI.
1
1
0.898471
COM
NEW
El Ministeri de Sanitat ha sol·licitat a l'Organització Mundial de la Salut (OMS) que es coordini amb el Ministeri de Sanitat i els fabricants per reexaminar la seguretat de la vacuna.
The Ministry of Health has requested the World Health Organization (WHO) to coordinate with the Ministry of Health and manufacturers to re-examine the safety of the vaccine.
1
1
0.869952
LSM
SM
Tots podem necessitar ajut.
We can all need help.
0.978032
0.970754
0.964722
HRM
CON
M'hauria de casar en primer lloc?
Should I get married in the first place???
0.963665
0.996913
0.809413
CUL
CON
Més casaments, la sala Melm per als casaments de Adlya.
More weddings, the Melm hall for the weddings of Adlya.
0.910409
0.981439
0.870459
GEN
CON
Després aquestes relacions es van aturar i van tornar a reprendre's recentment.
Then those relations stopped and then resumed again recently.
0.999996
0.999965
0.932302
HRM
SM
També s'utilitzen tiges.
Stems are also used.
0.997962
0.967211
0.911689
LSM
GEN
En cinquè lloc, en nom de l'obra proposada per reforçar la publicitat i la informació, l'ambient social no és prou fort.
Fifth, on behalf of the proposed work to strengthen the publicity and reporting, the social atmosphere is not strong enough.
0.999999
1
0.885554
AUT
SM
A les vigílies de Cap d'Any així, el meu ambient familiar és molt càlid.
On New Year's Eves like that, my family atmosphere is very warm.
0.999999
0.999411
0.899097
AUT
CON
Com es distribueix actualment el programari, els pegats, els sistemes operatius i les actualitzacions als punts finals?
How are you currently delivering software, patches, operating systems, and updates to your endpoints?
1
0.999985
0.881369
MWM
SM
emr ofereix fins i tot la capacitat d'arxivar receptes electronicament amb les farmacies, demanar feines de laboratori, compartir informacio pertinent amb els especialistes i analitzar les dades dels pacients de formes noves i eficaces.
emr even offers the capability to file prescriptions electronically with pharmacies, order lab work, share pertinent information with specialists and analyse patient data in new, efficient ways.
1
1
0.946131
LSM
MNL
Els cultius hortícoles amb ingressos elevats són insignificants.
Vegetable crops with high income are insignificant.
0.999925
0.983064
0.887324
ENV
GEN
Si estigués a la mateixa casa que ell, li deixaria la casa
If I were in the same house as him, I would leave the house to him
1
0.986372
0.845184
PRN
SM
Ara tot dependrà de la reunió que té l'intendent dimarts al matí, si convenç o no els regidors.
Now everything will depend on the meeting that the mayor has on Tuesday morning, if he convinces the councilors or not.
0.999992
0.99998
0.880189
AUT
CON
Nena, pare t'espera a casa, jaja, veure el meu pare demà, la meva emoció!!!
Baby, dad waiting for you at home, haha, see my dad tomorrow, my excitement!!!
0.999914
0.995726
0.906151
CUL
SM
Si pateixes de pobresa i penúria, naixeràs als cinc camins a causa de la teva avarícia, i patiràs molt a les ovelles.
If you suffer from poverty and hardship, you will be born in the five paths because of your greed, and you will suffer a lot in the sheep.
1
0.999935
0.82802
GEN
SM