ca
stringlengths
17
415
en
stringlengths
17
412
ca_prob
float64
0
1
en_prob
float64
0
1
alignment
float64
-0.15
1
Domain
stringclasses
15 values
Type
stringclasses
7 values
Et concediré el divorci.
I will grant your divorce.
0.996029
0.886818
0.912046
LEG
CON
Van Gaal sap molt bé que hi ha jugadors al United que no van donar la feina a David Moyes.
Van Gaal knows full well that there are players at United who didn't get the job done for David Moyes.
0.97775
0.994351
0.949397
GEN
NEW
Actualment es nota un moviment creixent d'indignació contra els mecanismes de manipulació, però cal multiplicar els esforços per neutralitzar-los definitivament i substituir-los per valors com la creativitat i el compromís.
At present, there is a growing movement of indignation against manipulation mechanisms, but it is necessary to multiply efforts to definitively neutralize them and replace them with values such as creativity and commitment.
1
1
0.919877
COM
SM
Al cor els focs de les parpelles s'han incendiat, així que quan s'apagarà el foc del meu cor?
In the heart the fires of the eyelids have caught fire so when will the fire of my heart go out?
0.999939
0.999012
0.882232
HRM
SM
Esperem que estigueu veient el patró totes les dades no són iguals.
Hopefully, you're seeing the pattern all data is not equal.
0.999902
0.999934
0.873667
MWM
CON
Una declaració similar va ser emesa per VIB, una organització de científics de 60 països
A similar statement was issued by VIB, an organization of 1,200 scientists from 60 countries
1
0.999796
0.889469
ENV
SM
Egipte és com si es convertís a la porta de les ballarines.
Egypt is like it became the door of the dancers.
0.998262
0.97314
0.815803
CUL
SM
El que passa aquí és únic"", sentencia Gordon.
What happens here is unique, ""says Gordon.
0.992007
0.936108
0.943825
HRM
CON
Aquella tarda, Syahrul i Nobert fins i tot van provar el sabor especial de la xocolata de Sulawesi del Sud.
That afternoon, Syahrul and Nobert even tasted the special flavor of South Sulawesi chocolate.
0.207105
0.999998
0.93898
CUL
SM
Els detalls complets es poden veure aquí: Facebook
The full details can be seen here: Facebook
0.97695
0.983268
0.97133
MWM
SM
Esperem que cap de nosaltres contregui la grip H1N1.
Hopefully none of us get the H1N1 flu.
0.998557
0.999971
0.902456
LSM
CON
Juny, Tangxi gran vent, tirant de fusta enorme, males cabanes.
June, Tangxi big wind, pulling huge wood, bad huts.
0.791502
0.993569
0.900507
CUL
SM
Davant els intents incessants de legalitzar l'eutanàsia a diferents països europeus, cal que alcin la seva veu els que defensen la sacralitat de la vida humana des de la concepció fins a la vida natural.
Given the incessant attempts to legalize euthanasia in different European countries, those who defend the sacredness of human life from conception to natural life must raise their voices.
1
1
0.892598
AUT
SM
La imatge forma part de l'exposició Exposed -acabada d'inaugurar a la Tate Modern de Londres-, que repassa la mirada del voyeur a través de la història de la fotografia.
The image is part of the Exposed exhibition -recently inaugurated at the Tate Modern in London-, which reviews the gaze of the 'voyeur' through the history of photography.
1
1
0.964887
ARC
NEW
Pot ser una bona idea mirar el passat.
It might be a good idea to look back on the past.
0.937712
0.990161
0.875574
GEN
CON
Però si has deixat escapar la teva xarxa de contactes, engega-la immediatament perquè sovint és allà on trobaràs la teva propera feina - algú que coneix algú'.
But if you have let your network slide, get it going right away because often that's where you're going to find your next job - someone who knows someone .'.
1
1
0.840808
MWM
SM
Va ser certificat « or » l'11 de novembre de 1995, a només dos mesos del llançament; des d'aquell moment va ser « multiplatí » als Estats Units.
It was certified ""gold"" on November 11, 1995, just two months after its release; from that moment it was ""multi-platinum"" in the United States.
1
0.999976
0.959267
CUL
CON
L'expansió del mercat ha contribuït a reduir la desocupació, per primera vegada en tres anys, per sota del 9%, i ara és un punt per sota del de França.
The expansion of the market has helped to reduce unemployment, for the first time in three years, below 9%, and it is now one point below that of France.
1
1
0.92759
FIN
NEW
La intoxicació humana es pot produir per beure aigua contaminada o menjar aliments contaminats.
Human poisoning can be caused by drinking contaminated water or eating contaminated food.
0.999985
0.999185
0.912603
LSM
GEN
Els residus del contenidor verd es porten a una instal·lació de reciclatge de materials (MRF) per a la classificació.
Green bin waste is taken to a Materials Recycling Facility (MRF) for sorting.
0.999991
0.999369
0.932014
ENV
GEN
I, a sobre, seria imminent.
And, to top it off, it would be imminent.
0.945708
0.946368
0.889782
HRM
CON
El Consell d'Administració de la ciutat de Ho Chi Minh es va mostrar molt d'acord amb el projecte i va proposar un article independent sobre el treball a la Constitució.
The Ho Chi Minh City Board of Directors agreed highly with the draft and proposed a separate article on labor in the Constitution.
1
0.999839
0.867789
LEG
SM
el millor treball de fb des de trompe le monde: per fi, frank black ha deixat d'escriure cancons sobre i l'espai exterior, i es pot centrar en histories que estiguin a l'alcada de la seva musica beyond-great.
fb's best work since trompe le monde: finally, frank black has stopped writing songs about and outer space, and can focus on stories that live up to his beyond-great music.
1
1
0.936447
GEN
SM
I sempre fes una prova per tu mateix de tant en tant perquè no oblidis l'idioma.
And always do a test for yourself every once in a while so that you don't forget the language.
0.999983
0.999801
0.918855
HRM
SM
No obstant això, el paràmetre Hall
However, the Hall parameter
0.999999
0.999044
0.907479
MAT
GEN
Tu també, un texà . L'entrenament a Filadèlfia va ser decebedor
You too, a cowboy . Training in Philadelphia was disappointing
1
0.999966
0.879667
CUL
CON
Així que el lladre es va aprofitar de la situació?
Llavors, el lladre va aprofitar la situacio?
0.999983
0.000209
0.966566
GEN
CON
Eko Kalmo és el millor còmic Hanan Al-Khader amb Hisham Mesrar
Eko Kalmo is the best comedian Hanan Al-Khader with Hisham Mesrar
0.99752
0.95198
0.910361
GEN
SM
No han investigat, previst i avaluat activament els impactes del canvi climàtic; Les conseqüències de les catàstrofes naturals continuen sent greus.
Haven't actively researched, forecasted and assessed the impacts of climate change; The consequences of natural disasters are still severe.
1
0.999997
0.926173
ENV
SM
Va ser més interessant i inspirador del que s'esperava.
It was more interesting and inspiring than I expected.
0.996216
0.987948
0.912925
CUL
CON
Necessitem revelar les vostres dades per poder oferir-vos els productes o serveis que heu sol·licitat; iii.
We need to disclose your information in order to provide the products or services you have requested; iii.
0.999974
0.999281
0.945769
GEN
EML
Fins a quin punt la causa palestina constitueix una càrrega per als règims dels Estats àrabs cap als seus pobles?
To what extent does the Palestinian cause constitute a burden on the regimes of the Arab states towards their peoples?
1
0.999818
0.902067
AUT
SM
Cuini aquest paper Gràcies a IKEA, ja no salarà en excés.
Cook This Paper Thanks to IKEA, you won't over-salt anymore.
0.999999
0.967262
0.851241
MWM
EML
Àngel color blanc 40 x 40 cm.
White angel 40 x 40 cm.
0.957135
0.67942
0.933955
GEN
MNL
a principis d'aquest mes, a nextera se li va denegar sumariament la seva oferta en una votacio 2-0 per adquirir hawaii electric industries despres de gairebe dos anys de lluita per la propietat de heco.
earlier this month, nextera was summarily denied its bid in a 2-0 vote to acquire hawaiian electric industries after almost two years of jockeying for ownership of heco.
1
1
0.957158
COM
NEW
Així que no és estrany que un dia hagi d'arribar l'amarg final.
So it's no wonder that one day the bitter end must come.
0.998799
0.968346
0.878108
HRM
CON
Decebut: Et trobaràs amb un parell de grans personatges al llarg del llibre, el meu favorit va ser Mr.
Disappointed: You'll run across a couple of great characters throughout the book, my favorite was Mr.
1
1
0.805611
CUL
SM
És la predicció del responsable del fons de British Petroleum (BP) per indemnitzar les víctimes, que determinarà els diners que es lliurin als afectats.
It is the prediction of the person in charge of the British Petroleum (BP) fund to compensate the victims, which will determine the money that is delivered to those affected.
1
1
0.908605
LEG
SM
Va ser l'únic que el va espantar"".
It was the only thing that freaked him out .'.
0.982031
0.995855
0.807082
CUL
CON
Segons les fonts de la gent, la mineria il·legal d'or i minerals sovint té lloc a l'estació assolellada i àrees forestals protegides i boscos de conques hidrogràfiques.
According to people's sources, illegal mining of gold and minerals often takes place in the sunny season and in protected forest areas and watershed forests.
1
1
0.897703
ENV
SM
Ho agito tot perquè si no.
I wave everything because if I don't.
0.995283
0.99202
0.856219
CUL
CON
Bona aplicació, servidors escombraries!
Good app, rubbish servers!
0.999845
0.968531
0.912595
PRN
SM
En definitiva, els diners es presten a una associació anomenada consell.
The bottom line is that money is lent to an association called a council.
0.999221
0.999496
0.806756
AUT
SM
Un marc per a una avaluació robusta de l'estabilitat i la resiliència de la xarxa elèctrica
A Framework for Robust Assessment of Power Grid Stability and Resiliency
1
0.99979
0.875928
ING
GEN
Faré una recomanació sobre un nou vehicle per al pressupost del proper any"", va dir Mike Richardson.
I will make a recommendation about a new vehicle for next year's budget,"" said Mike Richardson.
0.995045
0.999934
0.922182
AUT
SM
Amb 'Guarda el teu disc dur' es pot:
With Keep Your Hard Drive, you can:
0.818604
0.971889
0.904914
COM
MNL
El representant de Canidra va dir que per la situació que viu el sector han suggerit solucions per implementar a curt i mitjà termini per tal de resoldre els problemes.
The Canidra representative said that due to the situation in the sector, they have suggested solutions to implement in the short and medium term with the aim of solving the problems.
1
1
0.910053
AUT
SM
El que necessitem no és una inversió unilateral, sinó la cooperació entre les dues parts.
What we need is not unilateral investment, but cooperation between the two sides.
0.999887
0.994008
0.943856
GEN
CON
Phoenix ha sortit a la sèrie de televisió de la cadena NBC 'ER' ia la pel·lícula d'HBO 'The Laramie Project', del 2002.
Phoenix has been featured in the NBC television series 'ER' and the 2002 HBO film 'The Laramie Project'.
0.999942
0.993663
0.93731
CUL
NEW
I així tota l'estona l'un i l'altra, i al final la dona va saltar i li va deixar anar al marit: 'Vols deixar de dir tacs?
And so all the time the one and the other, and in the end the wife jumped and snapped at the husband: 'Do you want to stop saying curses?
0.999887
0.999771
0.886385
HRM
CON
Això és jugar amb foc.
That is playing with fire.
0.996085
0.991972
0.861693
CUL
CON
Mètriques de contracció de control virtual: disseny de retroalimentació no lineal convex a través de la incrustació de comportament
Virtual Control Contraction Metrics: Convex Nonlinear Feedback Design via Behavioral Embedding
1
0.999835
0.85398
MAT
GEN
Reserva els bitllets d'avió més barats de Hanoi a Semarang al novembre Publicat: 18/11/2015Estàs planejant un viatge, de negocis o visitar els teus familiars a Semarang.
Book the cheapest flight tickets from Hanoi to Semarang in November Posted: 11/18/2015You are planning a trip, business or visiting relatives in Semarang ..
1
0.999977
0.944085
GEN
EML
El 16 i 17 d'octubre, quan el flux de 3-10 keV es va fer pproxpprox4 vegades més gran, vam fer observacions simultànies de NuSTAR i Swift.
In October 16-17, when the 3-10 keV flux became pproxpprox4 times higher, we performed simultaneous NuSTAR and Swift observations.
0.999988
0.99998
0.965326
MAT
GEN
El marc complet es va provar utilitzant un detector sensible a la posició triple basat en GEM per a raigs X.
The complete framework was tested using a triple GEM-based position sensitive detector for X-rays.
0.999858
0.997493
0.909897
MAT
GEN
Només intenten que utilitzis l'aplicació, cosa que té sentit des del punt de vista comercial, però és molt groller i fa que no siguin dignes de confiança.
They are just trying to get you to use the app, which makes sense from a business standpoint, but it's very rude and makes them untrustworthy!
1
0.999998
0.856083
MWM
SM
Això indica que l'estat de la impressora no és de nivell.
The indicates that the status of the printer is not level.
0.998277
0.94394
0.876679
COM
MNL
Tanta gent falsa o gent tractant de festejar a algú prou perquè li enviïn un gir postal o una targeta de regal.
So many fake people or people trying to woo someone enough so they'll send them a money order or gift card.
0.999998
0.999982
0.84909
MWM
CON
Transformació del procés de venda
Sales Process Transformation
0.999767
0.819682
0.931294
MWM
NEW
Però seguim treballant i gaudeixo de la meva família que està bé, i això és el més important.
But we keep working and I enjoy my family, which is fine, and that's what's important.
1
0.996936
0.930142
AUT
CON
A més, fent diligentment l'acte de fregar suaument a l'abdomen, fregar amb una tovallola freda s'utilitzarà per prevenir la motilitat intestinal, millorar l'eliminació mèdica de l'intestí.
In addition, diligently doing the act of gently rubbing in the abdomen, rubbing with a cold towel will be used to prevent intestinal motility, enhance the medical removal of the intestine.
1
1
0.877536
LSM
SM
Perquè tots aquells que diuen que està molt polititzada la Justícia van empenyent per polititzar-la encara més.
Because all those who say that Justice is highly politicized are pushing to politicize it even more.
1
0.999983
0.900438
LEG
SM
A més, aquesta línia local de VW (Gol, Parati, Voyage, Fox) es fa de totes maneres
In addition, this local line from VW (Gol, Parati, Voyage, Fox) is made anyway
0.989243
0.99862
0.913869
AUT
SM
Bon dia fada que et millors aviat
Good morning fairy get well soon
0.875746
0.988897
0.784195
PRN
SM
Tinc una pà tinc un fitxer flash perquè els convidats facin la seva tasca.
I have a have a flash file for guests to do their homework.
0.999993
0.994102
0.907497
MWM
SM
Va ser una època d'enorme creixement en la mida i la qualitat de la col·lecció de llibres
It was a time of tremendous growth in the size and quality of the book collection
0.999997
0.999288
0.902093
CUL
SM
Entre 1953 i ara, s'han produït 14 processos electorals i només tres van assolir un percentatge més gran al 50 per cent de vots.
Between 1953 and now, there have been 14 electoral processes and only three reached a percentage greater than 50 percent of the vote.
0.999999
0.999954
0.969267
POL
SM
Quantificació d'incertesa d'alt rendiment a assaigs clínics virtuals a gran escala del tractament de la diabetis de cicle tancat
High-performance Uncertainty Quantification in Large-scale Virtual Clinical Trials of Closed-loop Diabetes Treatment
1
0.999985
0.916364
ING
GEN
En aquest punt es contempla tota la vall de Valsaín.
At this point you can see the entire Valsain valley.
0.922014
0.998032
0.875458
ENV
CON
El cilindre roscat 10 pot ser coaxial amb la resta del cos de la claveguera 1 i pot estar ubicat davant de l'extrem roscat 8.
The threaded cylinder 10 may be coaxial with the remainder of the spindle body 1 and may be located opposite the threaded end 8.
0.998596
0.999999
0.944849
AUT
PAT
També va reivindicar la manca de lluita contra el frau fiscal i la imposició d'impostos més elevats per a la gent que té més diners.
He also vindicated the lack of fight against tax fraud and the imposition of higher taxes for people who have more money.
0.999998
0.999367
0.896504
POL
SM
Quan diem que un nen és intel·ligent, emfatitzem que és intel·ligent, aprenent ràpid, inquiet i ple de vida
When we say that a child is smart, we emphasize that he is smart, fast learner, restless and full of life
0.999998
0.99997
0.879282
HRM
SM
El 1961, va posar el matemàtic nord-americà perquè havia vist moltes pel·lícules de ciència ficció.
In 1961, he put the American mathematician because he had watched a lot of science fiction films.
1
0.999579
0.918444
COM
SM
Inhibidor de VEGF R-2 Bristol-Myers Squibb Inhibidor del receptor Erbb + Vegf Bristol-Myers Squibb Amgen, Inc.
VEGF R-2 Inhibitor Bristol-Myers Squibb Erbb + Vegf Receptor Inhibitor Bristol-Myers Squibb Amgen, Inc.
0.135269
0.985779
0.968261
LSM
PAT
Consulta les guies i les opinions dels nostres usuaris.
Consult the guides and opinions of our users.
0.998525
0.829694
0.946871
MWM
MNL
Aquests botons seran col·locats a les pàgines d'anuncis, i us ajudaran a guanyar trànsit a través de les xarxes socials, motivant els visitants a compartir el contingut amb els amics.
These buttons will be placed on the ad pages, and will help you gain traffic through social networks, motivating your visitors to share the content with their friends.
1
1
0.93894
MWM
SM
És un GPA mediocre capaç d'obtenir una beca a l'estranger? En aquesta època, 2021, sembla que serà molt difícil.
Is a mediocre GPA able to get a scholarship abroad? In this day and age, 2021, it feels like it will be very difficult.
1
0.999444
0.88951
GEN
SM
Sent 'caramel', Cao Xat Son va criticar la 'ment pura' d'anti-fan, Bui Anh Tuan, que es va enamorar per accident ...
Being 'candy', Cao Xat Son criticized anti-fan's 'pure mind', Bui Anh Tuan, who accidentally fell in love?
0.904054
0.998856
0.866996
HRM
SM
Ali Al-Kalthmi és el que li va dir que anés a jutjar la seva vida
Ali Al-Kalthmi is the one who told him to go and judge him your life
0.983902
0.996326
0.878118
GEN
SM
Afecta tothom en una empresa, des del director general fins als que són a la fàbrica.
It affects everyone in a business from the CEO to those on the factory floor.
0.999987
0.999925
0.857412
MWM
SM
Les companyies de targetes oculten aquest petit fet, normalment al més profund de les especificacions del producte.
Card companies hide this little fact, usually deep within the product specifications.
0.999922
0.999808
0.933742
MWM
SM
Pot ser un membre de la família, un veí, un professor, una mainadera o qualsevol altra persona que tingui influència o poder sobre el nen.
It could be a family member, neighbour, teacher, babysitter or any other person who has influence or power over the child.
1
0.999999
0.940318
HRM
SM
No obriu regals directament a l'Índia
Do not open gifts directly in India
0.998795
0.998979
0.931311
GEN
MNL
Un segon després, la maneta vermella (en diem maneta dels segons) es va moure 6 graus a la dreta.
One second later the red hand (we call it the second hand) moved 6 degrees to the right.
0.99999
0.997787
0.906386
AUT
MNL
En idèntic sentit, Florence Parcy, portaveu del Ministeri de Defensa francès, ha recalcat que la intervenció occidental no va buscar en cap moment la confrontació amb Rússia i que es va tenir bona cura de comunicar-ho abans de produir-se.
In the same sense, Florence Parcy, spokeswoman for the French Defense Ministry, has stressed that the Western intervention did not at any time seek confrontation with Russia and that good care was taken to notify Russia before it occurred.
1
1
0.935367
POL
SM
Però si tenim en compte les promocions, Tele 2 es corona amb els 20 megues com l'oferta més barata durant els primers 12 mesos.
But if we take promotions into account, Tele 2 is crowned with its 20 megabytes as the cheapest offer during the first 12 months.
0.999999
0.999998
0.943578
MWM
NEW
No et quedis mai aquí.
Don't ever stay here.
0.986083
0.906475
0.949681
CUL
CON
Els preocupa que les inversions convencionals en valors públics només proporcionin una rendibilitat total d'un dígit mitjà.
They worry that conventional investments in public securities will only give them a mid-single-digit total return.
1
0.999759
0.858318
FIN
NEW
Amb els anys la temptació del silenci.
Over the years the temptation of silence.
0.9995
0.933089
0.901954
POL
CON
Seleccioneu l'opció Tornar a mi per assegurar-vos que el flux ràpid se us assigna de nou després que tots els usuaris/grups als quals s'assigna la tasca l'hagin completat.
Select the Return to Me option to ensure that the quickflow is assigned to you again after the task is completed by all users/groups to whom it is assigned.
1
1
0.931221
MWM
MNL
La model alemanya i el seu xicot es van convertir en la popular parella d'ogres de la pel·lícula 'Shrek'
The German model and her boyfriend became the popular ogre couple in the movie 'Shrek'
0.999693
0.996084
0.930652
CUL
NEW
Es va convertir en el primer argentí a guanyar el títol des de Guillermo Vilas el 1977.
He became the first Argentine to win the title since Guillermo Vilas in 1977.
0.999903
0.982376
0.962129
CUL
NEW
A continuació, se saltegen totes les espècies juntament amb l'ou a l'Arik iraquià i les verdures.
Next, saute all the s along with the egg in Iraq Arik and vegetables.
1
0.985545
0.857399
AUT
SM
La cromatografia ultraràpida del residu sobre 300 g de gel de sílice, eluint amb hexanoacetat d'etil (2:1) dona g de producte.
Flash chromatography of the residue on 300 g of silica gel, eluting with hexane-ethyl acetate (2: 1) gives g of product.
0.999999
0.992291
0.925021
LSM
PAT
A la recerca d'inversions, Macri inicia demà una gira per Europa amb una agenda molt carregada – politica-i-economia Estimat lector, moltes gràcies pel seu interès en les nostres notes.
In search of investments, Macri begins a tour of Europe tomorrow with a very busy-politics-and-economy agendaDear reader, thank you very much for his interest in our notes.
1
1
0.95864
ENV
EML
Mesureu la distància del punt d'entrada al 50 MA com un stop loss, si més del -6% no compra, si encara és inferior al -6% encara val la pena comprar.
Measure the distance of the entry point to the 50 MA as a stop loss, if more than -6% do not buy, if it is still less than -6% it is still worth buying.
1
0.999967
0.951217
AUT
MNL
* És el teu cotxe tan xulo que els teus amics i co-workers fan cua per fer-se una foto a dins?
* Is your car so cool that your friends and co-workers are lining up to get a inside?
0.991688
0.9975
0.878175
CUL
CON
Ajustament d'imprès per canvi d'impressora (1).
Print adjustment due to printer change (1).
0.999523
0.995884
0.895029
COM
MNL
Insurgents i forces governamentals van arribar a un acord dijous per evacuar la localitat, envoltada per l'Exèrcit sirià des del 2012.
Insurgents and government forces reached an agreement on Thursday to evacuate the town, which has been surrounded by the Syrian army since 2012.
1
1
0.927187
GEN
NEW
Em vaig dirigir al lloc de la reunió i vaig veure el meu pare esperant pacientment a la cantonada.
I drove to the meeting place and saw my father waiting patiently at the corner.
0.999974
0.999679
0.865518
AUT
CON