ca
stringlengths
17
415
en
stringlengths
17
412
ca_prob
float64
0
1
en_prob
float64
0
1
alignment
float64
-0.15
1
Domain
stringclasses
15 values
Type
stringclasses
7 values
A partir d'ara, només es preocupen pels que són més enllà de mi
From now on, only care about those who are - beyond me deg
1
0.997269
0.750149
ENV
CON
El dial de control de la temperatura, situat a la part frontal de la paret del compartiment, us ofereix una fàcil visibilitat i accés i permet un funcionament intel·ligent.
The temperature control dial on the front side of the compartment wall gives you easy visibility and access and enables intelligent operation.
1
1
0.933403
AUT
MNL
Fins i tot vaig perdre dos dels meus tàpers favorits.
I even lost two of my favorite tupperware.
0.999931
0.997065
0.872285
ARC
SM
La presència nord-americana va augmentar el nostre potencial econòmic, educacional i social; la soviètica, per la seva banda, va anar acompanyada per l'enfortiment del nostre potencial militar.
The American presence increased our economic, educational and social potential; The Soviet one, for its part, was accompanied by the strengthening of our military potential.
1
1
0.934471
POL
SM
Les simulacions numèriques mostren que, sota la suposició prèvia uniforme, la nostra solució de detecció MIMO basada en GNN supera el detector de línia de base de l'error quadràtic mitjà mínim (MMSE), en contrast amb BP.
Numerical simulations show that, under the uniform prior assumption, our GNN-based MIMO detection solution outperforms the minimum mean-squared error (MMSE) baseline detector, in contrast to BP.
1
1
0.952091
ING
GEN
Aquestes xifres apareixen a la segona liquidació provisional de la CNE de l'any, que cobreix gener i febrer.
These figures appear in the CNE's second provisional settlement of the year, which covers January and February.
0.999999
0.999981
0.941458
AUT
EML
El professor els demana que a l'escola els professors desitjaven que féssim el nostre deure per disminuir-nos
Their teacher asks them that at school the teachers wished that we do our duty to decrease us
1
0.999962
0.889892
HRM
SM
Gràcies per utilitzar el formulari d'autorització de reparació de la garantia d'Intel DRA
Thank You for using the Intel DRA Warranty Repair Authorization Form
1
0.999073
0.955896
AUT
MNL
Bona però no gaire sexy: M'encanta Madonna però en aquesta gira no vaig sentir que cantés o ballés al seu nivell normal.
Good but not very sexy: I love Madonna but on this tour i did not feel she sang or danced to her normal standard!
0.999955
0.995172
0.939117
CUL
SM
La preventiva la van rebre per Chivas Jesús Sánchez, Jair Pereira i Michel Pérez, mentre per Rayos va ser per a Puch, que després va ser expulsat al 40, Luis Gallegos i Brayan Beckeles.
The preventive was received by Chivas Jesus Sanchez, Jair Pereira and Michel Perez, while by Rayos it was for Puch, who was later sent off at 40, Luis Gallegos and Brayan Beckeles.
1
1
0.973836
GEN
NEW
Fins al 31 de juliol els visitants podran veure una mostra d'instantànies de la literatura iberoamericana.
Until July 31, visitors will be able to see a sample of snapshots of Ibero-American literature.
0.999995
0.995408
0.923403
GEN
CON
INFO NOMÉS- XenServer Express
INFO ONLY- XenServer Express
0.994505
0.897052
0.957576
COM
MNL
Com que et paguen altres persones, has de treballar amb diligència, acumular experiència i convertir-te en un professional de la teva feina com més aviat millor.
Since you are being paid by other people, you should work diligently, accumulate experience, and become a professional at your job as soon as possible.
1
1
0.904561
MWM
SM
Són molt més receptius"".
They're a lot more responsive . "".
1
0.955986
0.879744
CUL
CON
Al principi, vaig pensar que ho feien a propòsit per incomodar, però a poc a poc em vaig adonar que no era així: ho feien perquè
At first, I thought they did it on purpose to be uncomfortable, but I gradually realized that it wasn't: they did it because
1
0.999994
0.899648
CUL
SM
Com a la dècada anterior, l'atenció especialitzada només cal si s'han detectat símptomes de malaltia.
Like in the previous decade, specialized attention is only needed if symptoms of disease have been detected.
1
0.999999
0.904723
LSM
SM
Conegueu els Mercats on podeu invertir: Feu clic al país on voleu invertir, a Portugal oa l'exterior.
Know the Markets where you can invest: Click on the country where you want to invest, in Portugal or abroad.
0.999879
0.996123
0.967442
MWM
SM
(b) és el control principal en la tercera realització.
(b) is the main control in the third embodiment.
0.999868
0.9668
0.949373
COM
PAT
Hi ha moltes coses que s'han de dominar en l'ús de tots dos programes, per fer la feina més fàcil i ràpid.
There are many things that should be mastered in using both programs, to make work easier and faster.
0.999999
0.999859
0.944331
MWM
MNL
Puc conduir fins a Kara i tornar
I can drive to Kara and come back
0.985526
0.899397
0.907698
PRN
SM
Tenen dret a reunir-se.
They have the right to meet.
0.99571
0.992727
0.876615
GEN
CON
Si no ets feliç a la teva vida amb ell, has de fer alguna cosa:
If you are not happy in your life with him, you must do something:
0.996727
0.995176
0.92919
HRM
SM
L'amenaça ""castro-chavista"" es va diluir.
The ""Castro-Chavista"" threat faded.
0.999771
0.996174
0.915301
POL
CON
Informació general EMC respecta la privadesa dels nostres clients, socis comercials i empleats.
General Information EMC respects the privacy of our customers, business partners and employees.
0.999866
0.999998
0.97251
AUT
MNL
D'acord amb un altre soldat rus, ""hi ha militars russos a Gori"".
According to another Russian soldier, ""there are 5,000 Russian soldiers in Gori . "".
0.985392
0.99985
0.891544
GEN
CON
He desinstal·lat i reinstal·lat un parell de vegades però continuo tenint aquest problema.
I have uninstalled and reinstalled a few times but still have this problem.
0.995842
0.968298
0.924641
COM
MNL
* Va interpretar al Comte Dookan a Star Wars Episodi II: L'Atac dels Clons i Star Wars Episodi III: La Venjança dels Sith, ia Star Wars: The Clone Wars;
* Played Count Dookan in Star Wars Episode II: Attack of the Clones and Star Wars Episode III: Revenge of the Sith, and in Star Wars: The Clone Wars;
0.98297
0.999065
0.946272
CUL
SM
Tots dos partits es van decidir per un gol.
Both games were decided by one goal.
0.989276
0.983916
0.878264
CUL
SM
Altres organitzacions difereixen a parer seu sobre la idoneïtat de determinats mètodes d'ensenyament.
Other organizations differ in their view of the appropriateness of specific teaching methods.
1
0.999999
0.920657
HRM
SM
Al pol oposat, segons els especialistes enquestats, hi haurà el sucre, que és una de les millors matèries primeres d'aquest any.
At the opposite pole, according to the surveyed specialists, there will be sugar, which is one of the best raw materials this year.
1
0.999966
0.919043
ENV
SM
Al principi, Mike va fer unes quantes voltes al meu cotxe per mostrar-me el que podia fer.
Mike initially drove a few laps in my car to show me just what it could do.
0.999589
0.9993
0.932671
AUT
CON
Bé que cal saber quina càmera he utilitzat i la configuració de la càmera.
Good that there is to know which camera I used and camera settings.
0.99999
0.99905
0.877259
CUL
SM
Arriba el Camp Nou, un dels camps favorits.
The Camp Nou arrives, one of his favorite fields.
0.955924
0.961705
0.899218
CUL
CON
Sí, és l'únic que és més o menys cert))
Yeah, it's the only one that's more or less true)))
1
0.985292
0.873723
GEN
CON
A Harvard hi ha una extensa i atractiva oferta amb beisbol, bàsquet, rugbi, futbol, tennis o atletisme, a més d'esports més sofisticats com el golf, la vela, l'esquaix o el waterpolo, que els estudiants poden practicar a les seves instal·lacions.
At Harvard there is an extensive and attractive offer with baseball, basketball, rugby, soccer, tennis or athletics, as well as more sophisticated sports such as golf, sailing, squash or water polo, which students can practice at its facilities.
1
1
0.936953
ARC
SM
L'altra persona va fer dos passos enrere i va dir: ""Jo soc Huo Qingtong del clan musulmà.
The other person took two steps back and said, ""I am Huo Qingtong of the Muslim Clan.
0.999651
0.998089
0.897462
AUT
CON
Ets bella a tot arreu ...'
Ets bella a tot arreu.'
0.977332
0.022668
0.963576
PRN
SM
Els exercicis són progressions d'acords que esdevenen progressivament més desafiadors a mesura que avances i que trobaries en milers de cançons.
Exercises are chord progression that get progressively more challenging as you go and that you'd find in thousands of songs.
1
0.999954
0.911163
CUL
SM
Per tant, no hi ha targeta de dèbit o targeta de crèdit per a aquest compte.
So there is no debit card or credit card for this account.
0.999992
0.974846
0.925297
AUT
SM
S'utilitzen com a interjeccions per la seva significació usual: « Socors! », « cargols! », « diables! », « raigs i centelles! »
They are used as interjections for their usual meaning: ""Help! "", ""Snails! "", ""Devils! "", ""Lightning and lightning!""
0.99903
0.999981
0.869358
HRM
CON
La concentració de glucosa i VGA obtingudes al predi van mostrar correlacions significatives amb pH (P <0,05), encara que febles (menors a 50%).
The concentration of glucose and VGA obtained in the farm showed significant correlations with pH (P <), although weak (less than 50%).
0.99999
0.999923
0.937548
ENV
MNL
Aquest matí també hi havia un lloc a la platja lliure.
This morning there was also a place on the free beach.
0.999923
0.99333
0.908855
CUL
CON
La fira ha canviat aquest any.
The fair has changed the organizer this year.
0.986421
0.996265
0.816663
CUL
SM
El següent semblava molt simpàtic i teníem moltes coses en comú.
The next one seemed really nice and we had lots in common.
1
0.999476
0.892025
CUL
CON
Com el mes passat set
As it was last month seven
0.90157
0.977674
0.915025
ENV
SM
Els drets d'autor de Ruby Roars Margaret Wild es destinen a la investigació del DFTD
Royalties from Ruby Roars Margaret Wild go toward DFTD research
0.94948
0.999508
0.861075
PRN
NEW
Finalment, els resultats de la simulació demostren que el disseny proposat millora significativament el rendiment de la taxa OFDM, així com l'adaptabilitat del RIS als senyals de banda ampla en comparació dels esquemes de referència sense fer servir DAM.
Finally, simulation results demonstrate that the proposed design significantly improves the OFDM rate performance as well as the RIS's adaptability to wideband signals compared to baseline schemes without employing DAM.
1
1
0.943826
ING
GEN
#RusiaNoAbandonaEls nostres Putin mai deixarà un rus en problemes.
#RussiaDoesn't Abandon Our Own Putin will never leave a Russian man in trouble.
0.999999
0.999729
0.908914
PRN
SM
Al Perú, els narcotraficants actuen en aliança amb romanents del grup guerriller Sendero Luminoso que s'han replegat a zones selvàtiques i andines després de la captura del seu líder, Abimael Guzmán, el 1992.
In Peru, drug traffickers act in alliance with remnants of the Shining Path guerrilla group that have retreated to jungle and Andean areas after the capture of their leader, Abimael Guzman, in 1992.
1
1
0.915818
COM
NEW
3. collaret, però pot ser més elegant si la cadena és prima
3. necklace, but it can be more elegant if the chain is thin
0.992905
0.99805
0.84543
CUL
SM
Es té en compte la disponibilitat de coneixement previ de l'entorn del target mitjançant una distribució prèvia de la posició d'àncores virtuals, i s'estudia el rang, la intensitat i la direcció de la informació proporcionada.
The availability of prior knowledge of the target's environment is taken into account via a prior distribution of the position of virtual anchors, and the rank, intensity and direction of provided information is studied.
1
1
0.916664
ING
GEN
Per la mateixa raó, estic treballant més que la majoria de la gent en algun aspecte en què la gent no està mirant.
By the same token, I'm working harder than most people in some way where people aren't looking.
0.99999
0.997772
0.850404
AUT
CON
* S'accepta el consum de carn de balena i de dofí.
* The consumption of whale and dolphin meat is accepted.
0.941138
0.999478
0.933577
GEN
SM
Les inversions amb tipus d'interès elevats no són necessàriament il·legals, però les inversions il·legals definitivament ofereixen tipus d'interès poc raonables.
Investments with high interest rates are not necessarily illegal, but illegal investments definitely offer unreasonable interest rates.
1
0.999936
0.924146
AUT
SM
La crisi al mercat de l'habitatge i hipotecari ha commocionat Wall Street i el pblic en general.
The crisis in the housing and mortgage markets has shocked Wall Street and the general public.
0.999116
0.999979
0.929984
FIN
NEW
El pla podria haver implicat una línia elèctrica interprovincial vinculada a la presa Site C, però el ministre d'Energia i Mines, Bill Bennett, va dir la setmana passada a l'Alaska Highway News que no era necessàriament el cas.
The plan might have involved an interprovincial powerline linked to the Site C dam, but Minister of Energy and Mines Bill Bennett told the Alaska Highway News last week that was not necessarily the case.
1
1
0.950583
COM
NEW
La gira dels Lleons Britànics per Sud-àfrica el 1955 va acabar en empat després dels quatre partits de la sèrie.
The British Lions' tour of South Africa in 1955 ended in a draw after four games in the series.
1
0.998411
0.946398
CUL
NEW
Si no es fa res per arreglar les coses, pots considerar la possibilitat d'emprendre accions legals, cosa que pot significar acudir a un tribunal laboral.
If nothing is done to put things right, you can consider legal action, which may mean going to an employment tribunal.
1
0.999997
0.947345
LEG
SM
Fam de dormir, la porta del costat del nadó està plorant de nou, per diverses raons va decidir començar demà Jingdong 'vertical' B--)
Hungry to sleep, the next door of the baby is crying again, for various reasons decided to start tomorrow Jingdong 'vertical' B--)
0.999999
0.999997
0.88104
CUL
SM
El maltractament pot provocar problemes de salut física com els esmentats anteriorment.
Abuse may lead to physical health problems such as those listed above.
1
0.999832
0.907258
LSM
GEN
Per consultes i inscripció contacteu amb Liliana Burgos, encarregada d'Oficina de Turisme de Realicó.
For inquiries and registration, contact Liliana Burgos, manager of the Realico Tourist Office.
0.999999
0.984983
0.967014
AUT
EML
La barreja d'aquestes dues maneres d'entendre i dirigir els aspectes econòmics va provocar, per exemple, que Calviño avisés a Brussel·les que la pròrroga pressupostària era possible i menys de 24 hores després Montero digués el contrari.
The mixture of these two ways of understanding and directing economic aspects caused, for example, Calvino to warn Brussels that the budget extension was possible and less than 24 hours later Montero said otherwise.
1
1
0.932619
POL
SM
Per part seva, la conductora li va respondre que ""no els cobrava i que cap conductor guanyava aquests diners"".
For her part, the driver replied that ""she did not charge them and that no driver earned that money . "".
0.99889
0.998944
0.930974
GEN
CON
Perquè segons ell, el que va fer no va ser un error, sinó normal.
Because according to him, what he did was not a mistake, but a normal thing.
0.999846
0.999449
0.914147
HRM
CON
El 2005, es va publicar el tercer àlbum del grup, titulat Everything Burns.
In 2005, the group's third album titled Everything Burns was released.
0.884066
0.999952
0.967265
CUL
SM
Mubadala duplicarà la quota d'inscripció d'AED per cada 100 jugadors i destinarà la totalitat de l'import al Centre de Cures Especials d'Abu Dhabi.
Mubadala will double the registration fee of AED per 100 players, and allocate the entire amount to the Special Care Center in Abu Dhabi.
0.999998
0.998848
0.936726
AUT
SM
Aprofiteu els recursos de la vostra campanya i sol·liciteu la vostra participació en campanyes personalitzades.
Capitalize on your campaign resources and apply for participation in custom campaigns.
1
0.999973
0.866244
MWM
SM
Allà vaig veure Godspell, un musical de Stephen Schwartz i John-Michael Tebelak.
There I saw ""Godspell"", a musical by Stephen Schwartz and John-Michael Tebelak.
0.0722
0.999276
0.952773
CUL
CON
Comencem amb una pregunta, em pot anomenar 10 botigues àrabs individuals que hagin aconseguit fama internacional i obtingut grans beneficis?
Let's start with a question, can you name me 10 individual Arab stores that have reached international fame and made large amounts of profits.
1
0.999312
0.906118
MWM
SM
Al comtat de Clark, el Red Roof Inn també ha contractat agents que ajuden els clients a fer i cancel·lar reserves, i responen a preguntes sobre les habitacions i les tarifes.
In Clark County the Red Roof Inn has also been hiring agents who help customers make and cancel reservations, and answer questions about rooms and rates.
1
1
0.935193
AUT
SM
Egipte experimenta un descens del turisme, per la qual cosa comprenc la tendència d'alguns directors d'hotels petits a prestar una atenció limitada als hostes.
Egypt is experiencing a decline in tourism, so I understand the tendency of some small hotel managers to pay limited attention to guests.
1
0.999994
0.936091
AUT
SM
Haldane, va basar els fonaments de la teoria de l'evolució a l'estadística
Haldane, based the foundations of the theory of evolution on statistics
0.99988
0.995392
0.889331
ENV
NEW
: #EnzoFerrari ja s'estarà regirant a la seva pròpia tomba 'made in Italy' ...
: #EnzoFerrari will already be turning in his own 'made in Italy' grave ...
0.999945
0.99868
0.955633
COM
SM
/70% HR i dues condicions de llum.
/70% RH and two light conditions.
0.963026
0.993511
0.935713
CUL
PAT
No us feu triar una de diverses opcions (en qualsevol cas).
Do not make him choose one of several options (in any case).
0.999772
0.994057
0.900314
HRM
SM
• Preparar la finalització del CIT, els estats financers anuals.
Prepare CIT finalization, annual financial statements.
0.999893
0.996311
0.838896
GEN
MNL
En general, les botigues d'or ja no volen comprar si les joies no hi són venudes.
Usually, gold shops don't want to buy anymore if the jewelry is not sold by him.
0.999107
0.999929
0.858638
GEN
SM
Davant el Jutge Qualificador de torn, va ser portat un subjecte qui viu a la colònia Itavu, i qui fossin elements de la Policia Estatal els qui l'aturessin en realitzar un rondí de vigilància.
Before the Qualifying Judge on duty, a subject who lives in the Itavu neighborhood was taken, and who were elements of the State Police who detained him when carrying out a surveillance round.
1
1
0.880909
LEG
SM
Quan ets a la teva destinació, l'aeroport vol que marxis el més ràpid possible.
When you are at your destination, the airport wants you to leave as quickly as possible.
0.99994
0.999333
0.890982
AUT
SM
La ranura axial interna 35 està dimensionada per permetre el pas del passador d'indexació 27 de la galleda 20 del catèter 10.
The internal axial groove 35 is dimensioned to allow the indexing pin 27 of the hub 20 of the catheter 10 to pass through.
1
0.998407
0.954572
LSM
PAT
Fins i tot si n'hi ha, sempre hi ha famílies que insten les seves necessitats perquè els diners dels estalvis s'utilitzin per a ells.
Fins i tot si n'hi ha, sempre hi ha families que demanen les seves necessitats perque s'utilitzin diners per estalviar diners.
1
0.000277
0.95208
GEN
SM
Com a mètode per produir aquesta capa d'AlGaN, es pot aplicar un mètode de creixement de vidres, com ara el mètode MOVPE, el mètode MOCVD, el mètode HVPE, el mètode MBE o similars.
As a method for producing this AlGaN layer, a crystal growth method such as MOVPE method, MOCVD method, HVPE method, MBE method or the like can be applied.
1
1
0.961832
ING
PAT
El seu alt contingut en sucres ralenteix aquest procés.
Its high sugar content slows down that process.
0.999985
0.973281
0.951468
ENV
SM
No pots carregar les fotos a la seva mida real sense haver de retallar-les de molt mala manera.
You cannot load the in their real size without having to crop them in a very bad way.
0.997256
0.997593
0.879251
MWM
SM
Joaquín Sabina anticipa un altre tema del seu nou disc, ""Qui més qui menys"".
Joaquin Sabina anticipates another theme of his new album, ""who the most who less.
0.99717
0.952481
0.950951
CUL
SM
Al camp Format de sortida, seleccioneu el format de fitxer de l'objecte que esteu creant.
In the Format Output field, select the file format of the object you are creating.
0.999913
0.967983
0.953737
MWM
MNL
El meu amic va dir que vaig llençar la meva roba al mig de la carretera i que un vehicle que passava per allà em va atropellar.
My friend said I threw my clothes in the middle of the road, and was run over by a passing vehicle.
0.999925
0.999078
0.858219
AUT
CON
El Txad ja té tres juntes d'aquest tipus en haver-hi.
Chad now has three such boards under his belt.
0.997511
0.996549
0.788245
ARC
CON
La condició és que el llibre estigui 'esgotat' i no hi hagi més existències a diverses llibreries o editorials.
The condition is that the book is ""out of print"", and there is no more stock in various bookstores or publishers.
1
0.999817
0.866627
LEG
SM
Un dels aspectes més destacats és la carrossa que ret homenatge als vibrants mercats d'aliments de Londres, que s'han adornat amb cols de Brussel·les pintades a mà.
One of the highlights has got to be the float that pays homage to London's vibrant food markets, which has been adorned with 5,000 hand-painted brussels sprouts.
1
1
0.833894
GEN
NEW
Solia ser només a Bed and Breakfasts
It used to be only in Bed and Breakfasts
0.914729
0.992977
0.829347
ARC
SM
A Quilmes, un home va ser assassinat d'un tret al ser assaltat a prop d'una vila d'emergència a San Francisco Solano.
In Quilmes, a man was shot to death when he was robbed near a shanty town in San Francisco Solano.
0.999986
0.991383
0.919751
GEN
CON
Crec que això és el que em va fer ser una mica maldestre.
I think that's what caused me to be a little clumsy.
0.996568
0.999576
0.880088
HRM
CON
La idea del comunisme es pot resumir en una paraula: la idea de la gelosia, l'odi i la desconfiança . Així que qualsevol activitat que parteix d'aquesta ideologia engendra gelosia, odi i desconfiança a les persones.
The idea of communism can be summed up in one word: the idea of jealousy, hatred and distrust . So any activity that starts from this ideology breeds jealousy, hatred and distrust in people.
1
1
0.937205
HRM
SM
Així que la meva família i jo vam haver d'estalviar diners per comprar la meva pròpia visa i passatge aeri.
So my family and I had to save money to buy my own Visa and airfare.
1
0.995727
0.889292
AUT
SM
El president del Govern també està mantenint un to moderat i tranquil als cara a cara que ha protagonitzat amb Pedro Sánchez al Congrés dels Diputats.
The President of the Government is also maintaining a moderate and calm tone in the 'face to face' that he has starred with Pedro Sanchez in the Congress of Deputies.
1
1
0.890774
GEN
SM
Els propietaris estan estalviant electricitat o esperen que a la penombra no es vegi la brutícia.
The owners are either saving electricity or hoping that in the semi-darkness you won't see dirt.
0.999993
0.998857
0.836437
CUL
SM
El document de patent 4 dona a conèixer un exemple d'establiment de la taxa de contingut per a cada harmònic d'ordre imparell tal com els ordres tercer, cinquè i setè i el valor de control per a l'ordre.
Patent Document 4 discloses an example of setting the content rate for each odd-order harmonic such as the third, fifth, and seventh orders and the monitoring value for the order.
1
1
0.926694
LEG
PAT
El músic oriünd de Saladillo, Juan Pedro Dolce ha estat seleccionat juntament amb sis músics Argentins més, per participar a la 23ena edició del prestigiós Festival de Cantautors de Barcelona ""BARNASANTS"", en representació del país.
The musician from Saladillo, Juan Pedro Dolce, has been selected along with six other Argentine musicians, to participate in the 23rd edition of the prestigious Festival of Songwriters of Barcelona ""BARNASANTS"", representing the country.
1
1
0.95774
CUL
NEW
Així, quan el marit necessita un company de debat, podem equilibrar la conversa.
So when the husband needs a discussion partner, we can balance the conversation.
0.996903
0.999577
0.925121
HRM
SM