ca
stringlengths
17
415
en
stringlengths
17
412
ca_prob
float64
0
1
en_prob
float64
0
1
alignment
float64
-0.15
1
Domain
stringclasses
15 values
Type
stringclasses
7 values
LCD WUXGA Càmera web integrada de 2,0M de píxels amb un sol micròfon digital
WUXGA LCD Integrated pixel Webcam with Single Digital Mic
1
0.893398
0.883693
COM
MNL
I a mi, bé, em va arribar l'hora.
And for me, well, the time has come.
0.996024
0.833643
0.916475
HRM
CON
La temporada passada, Katie es va enfrontar a la lliga regular sis vegades SK, a qui van anomenar 'rival de comunicació', i va perdre totes.
Last season, Katie met SK, who was called a 'communication rival', in the regular league six times and lost all of them.
0.999936
0.99781
0.948315
CUL
SM
El dissenyador de so Dan Forden la va citar com un exemple de la manca de creativitat de l'equip en aquell moment, i el programador Nick Shin va declarar que no tenia cap sentit.
Sound designer Dan Forden cited it as an example of the team's lack of creativity at the time, and programmer Nick Shin stated that it made no sense at all.
1
1
0.959756
MWM
EML
Aquesta és la petita mostra que us deixem.
This is the small sample that we leave you.
0.999588
0.986489
0.839742
GEN
CON
'Oh, m'he mort abella, ara l'infern s'ha endut els meus dimonis,'.
'Oh, did I die bee, now hell has taken my demons,'.
0.955533
0.989098
0.916513
PRN
SM
En un reportatge recent el futur intendent de Montevideo va defensar el pagament de bons sous per als jerarques del sector públic.
In a recent report, the future mayor of Montevideo defended the payment of good salaries for the heads of the public sector.
0.999309
0.998445
0.921673
AUT
SM
Han d'omplir una sol·licitud i esperar la seva audiència a tall.
They must fill out an application and wait for their court hearing.
0.999996
0.998607
0.799021
LEG
EML
Vaig reservar al Dammam Palace pensant que seria similar al Riyadh Palace.
Booked at Dammam Palace thinking it would be similar to Riyadh Palace.
0.483224
0.998825
0.828151
ARC
SM
Glossari de termes de la unitat didàctica núm . 4 . Bibliografia.
Glossary of terms of the didactic unit n 4 . Bibliography.
1
0.973989
0.932131
HRM
MNL
Vam ser 10 docents els que vam estar en aquest projecte.
We were 10 teachers who were in this project.
0.918044
0.98265
0.955025
AUT
CON
Juntament amb el bon creixement econòmic, Ninh Binh ha fet veritables canvis a la infraestructura; els serveis de viatge.
Along with good economic growth, Ninh Binh has really made changes in infrastructure; travel services.
1
0.99963
0.953966
AUT
SM
Sí, perquè em vaig quedar sol i amb la solitud o t'enfonses o treballes.
Yes, because I was left alone and with loneliness either you sink or you work.
0.999883
0.999724
0.927482
CUL
CON
El vell encara regna pesadament.
The old one is still reigning heavily.
0.988082
0.999916
0.897145
CUL
CON
La comuna té 150-160 malalts mentals
The commune has 150-160 mentally ill people
0.999117
0.995677
0.935883
ENV
NEW
Olmert va declarar diumenge que presentaria demandes de seguretat a Abbàs.
Olmert declared on Sunday that he would present security demands to Abas.
0.999996
0.999345
0.932164
POL
NEW
i matar el tipus que et va treure els poders.
and kill the guy who took your powers.
0.996645
0.989558
0.920907
CUL
CON
I un sisè pas per fer el gravat final al cilindre després de retirar la pel·lícula fotoresistent.
And a sixth step of performing finish etching on the cylinder after removing the photoresist film.
1
0.999996
0.897095
ARC
PAT
El 10 per cent de les cases estaran disposades a persones amb discapacitat, un 20 per cent a la policia i la resta a la demanda general.
10 percent of the homes will be for people with disabilities, 20 percent for police officers and the rest for general demand.
0.998374
0.998626
0.933645
ARC
SM
Si estigués solter i busqués algú més que a Tinder, buscaria algú a Quora o en algun lloc on pogués llegir el que escriu.
If I was single and looking for someone more than Tinder, I would look for someone on Quora or somewhere where I could read what they write.
1
0.999905
0.905518
MWM
SM
El 1988, a Issaquah, la banda va gravar la maqueta The Treehouse Tapes, que consta de vuit composicions, inclosa una versió de Suffragette City de David Bowie
In 1988 in Issaquah, the band recorded The Treehouse Tapes demo material consisting of eight compositions, including a cover of David Bowie's ""Suffragette City""
0.967865
1
0.948832
CUL
NEW
On ets, et juro que estic cansat i no puc fer res
Where are you, I swear I am tired and I can't do anything
0.811462
0.998575
0.873218
CUL
SM
Esperem només l'alliberament al mar ...
We await only the release at sea ...
0.99961
0.999132
0.908665
COM
CON
1 . Teràpia cognitivoconductual amb l'ajuda d'un psicoterapeuta
1 . Cognitive behavior therapy with the help of a psychotherapist
0.999999
0.999946
0.883899
HRM
SM
Podia imprimir a una velocitat de 20 dígits per segon.
It could print at a speed of 20 digits per second.
0.999934
0.982179
0.961315
COM
MNL
Contractes amb grans problemes.
Contracts in big trouble.
0.981917
0.957291
0.842113
GEN
GEN
Tano va tenir un altre atac aquesta nit.
Tano had another seizure tonight.
0.99538
0.999982
0.892493
LSM
CON
Pensa en el que diu, no?
Think about what she's saying won't you.
0.864934
0.999401
0.852144
GEN
CON
La propera campanya s'inicia aquesta nit
The next campaign starts tonight
0.978532
0.998363
0.933197
MWM
NEW
Les noves i lluminoses habitacions van ser beneïdes pel vicari de la parròquia de Finding the Holy Cross (Calvari), el capellà Marek Butkiewicz.
The new and bright rooms were blessed by the vicar of the parish of Finding the Holy Cross (Calvary), priest Marek Butkiewicz.
0.999993
0.999984
0.957671
ARC
SM
Si et maquillaràs la cara (aplicant quantitats excessives de pólvores sota els ulls i traient-los després de 3-5 minuts perquè es fixin bé), les pólvores translúcides són les millors per a això.
If you are going to bake your face (applying excess amounts of powder under your eyes then dusting it off after 3-5 minutes to really set it in place) then translucent powder is the best for that.
1
1
0.898793
GEN
MNL
La virtualització és un facilitador.
Virtualization is an enabler.
0.999842
0.930965
0.876533
COM
MNL
Actes d'avaluació de base: Phu luc 1-5 (TN).
Minutes of grassroots assessment: Phu luc 1-5 (TN).
0.997962
0.999002
0.902921
LSM
SM
La majoria de la gent escriu el futur com a 'Futur'.
Most people write the future as 'Future'.
0.947712
0.964577
0.933277
HRM
SM
Tractament temporal o desenvolupament sostenible?
Temporary treatment or sustainable development?
1
0.999885
0.922657
ENV
SM
Aspasia va tenir un fill amb Pèricles, Pèricles el Jove, que més tard, sent estrateg de l'exèrcit grec, va ser executat després de la batalla d'Arginues
Aspasia had a son with Pericles, Pericles the Younger, who later, while a strategist in the Greek army, was executed after the Battle of Arginues
1
0.999839
0.947256
HRM
CON
Joc: Morawiecki: Els rics no haurien de tenir dret a una quantitat lliure d´impostos Morawiecki: els rics no haurien de tenir dret a una quantitat lliure d´impostos el 3 de gener de 2016.
Play: Morawiecki: The rich should not be entitled to a tax-free amount Morawiecki: the rich should not be entitled to a tax-free amount on January 3, 2016.
1
0.999992
0.941099
GEN
NEW
Així que suposo que cal esperar que hi hagi plats més interessants que puguin competir amb els de formatge fos.
So I guess just wait for more interesting dishes that can compete with melted cheese dishes.
0.999996
0.999595
0.841791
MWM
SM
Als agricultors als ciutadans encara s'enfronten a moltes dificultats pràctiques, ha de protegir els agricultors en la posició principal de les empreses agrícoles, que és la base de l'estabilitat rural i social.
In the farmers to citizens still face many practical difficulties, must protect the farmers in the main position of agricultural business, which is the basis of rural and social stability.
1
1
0.914649
ENV
SM
Al març, l'últim mes de la primavera, plovien dos tornados amb calamarsa.
In March, the last month of spring, it was raining for two tornadoes with hail.
0.998096
0.999734
0.86304
ENV
SM
Crec que sí, estic preparada emocionalment per a una relació estalviada.
I think so, I am emotionally ready for a relationship right now.
0.999995
0.999901
0.809225
AUT
CON
Al teatre, la dansa, etc., lògicament hi ha tasques d'autories molt fortes.
In theater, dance, etc., logically there are very strong authorship tasks.
0.99998
0.99997
0.933322
HRM
SM
Usant una composició de protecció fotosensible que té capacitat d'impressió, les imatges, que són visibles sota una llum de seguretat groga a la feina d'exposició, es poden obtenir només mitjançant exposició a la llum.
Using a photosensitive resist composition having printout faculty, the images, which are visible under a yellow safety light in exposure work, can be obtained by light exposure alone.
1
1
0.913528
ARC
PAT
També han estat nominats als Grammys danesos.
They have also been nominated for the Danish Grammys.
0.997266
0.99813
0.948419
CUL
NEW
El fitxer relacionat amb la seguretat 262 emmagatzema un programa per autenticar l'inici de sessió a cada servidor, accedir a dades en una àrea d'emmagatzematge a cada servidor des d'un servidor extern a través d'una xarxa i similars.
The security-related file 262 stores a program for authenticating login to each server, access to data in a storage area in each server from an external server through a network, and the like.
1
1
0.922345
COM
PAT
mai he sentit a parlar d'això
never heard of this
0.997639
0.937668
0.876562
ENV
EML
és l'aigua, la mel i després el cafè.
is water, honey, and then coffee.
0.999807
0.983374
0.923617
ENV
SM
Bateu la mantega fins que estigui suau.
Beat the butter until smooth.
0.998085
0.984274
0.880927
CUL
MNL
Els coixinets d'alimentació tercera i quarta estan connectats respectivament a les peces conductores positives i negatives per subministrar una segona placa de circuit imprès (PCB) a què s'aplica alimentació, ia la primera PCB.
Third and fourth power pads are respectively connected to the positive and negative lead pieces to supply a second printed circuit board (PCB) to which power is applied, and to the first PCB.
1
1
0.955138
COM
PAT
És saludable el menjar ràpid?
Is fast-food healthy?
0.999982
0.984733
0.934966
LSM
CON
No teniu oportunitat de dibuixar ara! Adreça:
You don' t have a chance to draw now! Address:
1
0.996136
0.934689
CUL
SM
Tot i això, s'ha treballat poc per a sistemes en espais homogenis, és a dir, sistemes en varietats en què actua un grup de Lie en lloc de sistemes en el propi grup de Lie.
However, little work has been done for systems on homogeneous spaces, that is systems on manifolds on which a Lie-group acts rather than systems on the Lie-group itself.
1
1
0.880804
ING
GEN
Rosa Álvarez (Susana Córdoba) és una cantant de mitjana edat que torna a Espanya després d'un llarg període a Berlín.
Rosa Alvarez (Susana Cordoba) is a middle-aged singer who returns to Spain after a long period in Berlin.
1
0.976341
0.957033
CUL
NEW
Aquest mètode va inspirar en gran mesura els seus posteriors Exercicis Espirituals
Aquest metode va inspirar en gran mesura els seus posteriors 'Exercicis Espirituals'
0.99998
0.000376
0.973507
HRM
SM
El seu cor de sobte va batejar ...
His heart suddenly throbbed ...
0.998198
0.99967
0.945932
CUL
CON
Tenint en compte que passeu el temps més llarg del dia a la feina fora de casa, pot ser molt natural presentar -vos com a professió.
Considering that you spend the longest time of your day at work outside of your home, it is perhaps quite natural to introduce yourself as a profession.
0.999857
1
0.925206
MWM
SM
Era una iniciativa personal, un somni que potser un boig s'havia atrevit a fer.
It was a personal initiative, a dream that perhaps a madman had dared to carry out.
0.998215
0.999093
0.928044
HRM
CON
@ jeffr0 vaig intentar utilitzar talkshoe una vegada i em vaig aturar perquè s'estava estavellant, em va decebre molt
@ jeffr0 I tried to use talkshoe once and stopped because it was crashing I was really disappointed
0.999861
1
0.932021
PRN
SM
Per a la confirmació, la resposta a ha de ser menor o igual a.
For confirmation, the answer to must be less than or equal to.
0.997085
0.971724
0.937184
HRM
SM
excma . Diputació Província de Salamanca.
excma . Provincial Council of Salamanca.
0.999995
0.606991
0.923295
HRM
CON
Investigadors de la Universitat de Ciència i Tecnologia de Pohang (Corea) han trobat una nova manera de controlar els nivells de sucre i l'administració de fàrmacs mitjançant una combinació de lents de contacte i ulleres.
Researchers from Pohang University of Science and Technology in Korea (Pohang) have found a new way to monitor sugar levels and drug delivery through a combination of contact lenses and eyeglasses . .
1
1
0.851448
GEN
SM
No participis al ciberassetjament
Do not participate in cyberbullying
0.998961
0.951168
0.925585
PRN
SM
Més de 170 soldats de les forces de la coalició han mort des de mitjans del 2004 en atacs amb projectils EFP, segons els militars.
More than 170 coalition soldiers have been killed since mid-2004 in EFP shell attacks, according to the military.
0.99999
0.999981
0.950019
GEN
NEW
He mirat a la seva pàgina web però no en dona cap informació.
I looked on their website but it didn't give any info.
0.999961
0.998726
0.921298
MWM
EML
Decebedor: Sóc un fan incondicional, però em va decebre aquesta pel·lícula.
Disappointing: I am a die hard fan, but was disappointed with this film.
0.999999
0.999829
0.875252
CUL
SM
Atarés insisteix que ""no hi ha raons objectives perquè el Govern retardi el plantejament de futur"".
Atares insists that ""there are no objective reasons for the Government to delay planning for the future . "".
0.999995
0.99895
0.942046
POL
SM
Respecte del tall registrat ahir a prop del migdia, la Direcció Provincial d'Energia de Corrents (Dpec) va informar que a les es va produir ""una avaria al cable subterrani que alimenta el Distribuïdor Nº 76, de la Central Costanera.
Regarding the cut registered around noon yesterday, the Corrientes Provincial Energy Directorate (Dpec) reported that at 10:57 a. m. there was ""a breakdown in the underground cable that feeds Distributor No . 76, of the Costanera Power Plant.
1
1
0.895093
ENV
EML
Feu un seguiment de la situació de fe dels membres de l'equip
It will follow up on the faith situation of the team members
0.999979
0.998896
0.746336
AUT
SM
Xiaoshuai: Aleshores, com es pot tractar aquest assumpte?
Xiaoshuai: Then how do you deal with this matter?
0.954512
0.992402
0.898078
HRM
SM
Perquè Brasil és un país meravellós
Because Brazil is a wonderful country
1
0.998885
0.92283
ENV
SM
Jo hauria prohibit les mandarines-vodka i els olivier-two a tota la taula nadalenca:)
I would have banned tangerines-vodka and olivier-two the whole holiday table:)
0.903502
0.998176
0.879434
CUL
SM
Informe: Tendències de màrqueting digital 2016 L'empresa Time Universal Media va publicar recentment un informe sobre les tendències de màrqueting digital al mercat del Vietnam 2016.
Report: Digital Marketing Trends 2016 Time Universal Media Company recently released a report on digital marketing trends in Vietnam market 2016.
1
0.999703
0.947333
MWM
SM
Al sud del Marroc es troba la part occidental del desert del Sàhara, que també va ser una antiga colònia espanyola i va ser annexada al Marroc el 1975 (vegeu també Marxa Verda).
South of Morocco is the western part of the Sahara Desert, which was also a former Spanish colony and was annexed to Morocco in 1975 (see also Green March).
1
1
0.9363
ARC
SM
4 . Coneixeu els components d'un servei empresarial de manera que en una interrupcio pugui identificar les causes probables?
4 . Do you know the components of a business service such that in an outage you can identify the likely causes?
1
0.99994
0.947365
MWM
SM
Avui dia la informacio es molt oberta, era l'epoca on la universitat era l'unic lloc on podies accedir al coneixement mes profund de la humanitat
Nowadays information is very open, it was the time when college was the only place where you could access the deepest knowledge of humanity
0.999999
1
0.903141
AUT
SM
Ja almenys va aconseguir divertir-se i divertir el món a costa del president més temut dels Estats Units.
At least he managed to have fun and amuse the world at the expense of the most feared President of the United States.
0.99993
0.999649
0.885788
HRM
CON
Per seleccionar esdeveniments no relacionats amb job, a Server Admin feu clic a Config i després a la pestanya d'Alertes.
To select non-job related events, in Server Admin click Config, and then the Alert tab.
0.999997
0.973285
0.928069
MWM
MNL
Els nostres mètodes poden aconseguir una precisió de més duna escala de puntuació de gravetat de 4 nivells i proporcionen puntuacions globals i regionals per pacient comparables en comparació amb les veritats del terreny anotades per experts.
Our methods can achieve an accuracy of over on a 4-level severity score scale and provides comparable per-patient region and global scores compared to expert annotated ground truths.
1
1
0.922292
ING
GEN
Informeu-vos, tenim el paquet de publicitat que li convé.
Find out, we have the advertising package that suits you.
0.996655
0.993928
0.885947
MWM
CON
Escrius una pregunta sobre Abenomics, i quan reculls respostes adverses a la teva pregunta, reescrius la pregunta en una cosa completament diferent.
You write a question about Abenomics, and when you gather adverse responses to your question, you rewrite the question into something completely different.
1
1
0.961612
MWM
CON
Diverses fonts han denunciat que alguns membres de les forces de seguretat veneçolanes han utilitzat tàctiques repressives per intentar evitar que la gent es manifesti.
Several sources have denounced that some members of the Venezuelan security forces have used repressive tactics to try to prevent people from demonstrating.
1
1
0.914593
POL
SM
Estic segur que molts 'Karen' probablement no se senten molt bé sobre això.
I'm sure that many 'Karen' probably don't feel too good about it.
0.998911
0.995492
0.924317
CUL
CON
Viatge d'anada i tornada: En cas que un vehicle sigui recuperat per Citroen Recovery, es pot organitzar el viatge de tornada per a un màxim de set passatgers per continuar el viatge.
Onward travel: In the event a vehicle is recovered under Citroen Recovery onward passage can be arranged for up to seven passengers to continue the journey.
1
1
0.91013
AUT
MNL
Pintors a València pintors econòmics.
Painters in Valencia cheap painters.
1
0.707544
0.911601
ARC
GEN
El format del segon certamen de l'anus serà diferent de l'anterior i els equips participants (hi ha diverses institucions noves) estaran dividits en dues zones.
The format of the second contest of the year will be different from the previous one and the participating teams (there are several new institutions) will be divided into two zones.
1
1
0.90804
CUL
SM
Nombre de persones que hi accedeixen: 279
Number of people accessing: 279
0.999755
0.976548
0.977202
GEN
NEW
Aquests dos moviments estan creant una demanda de VAD ultraeficients i de molt baix consum'
These dual movements are creating demand for ultra-efficient and ultra-low-power VAD.""
0.99985
0.989607
0.811147
ING
SM
El Consell Avícola de la Confederació Nacional de Productors Agropecuaris (Confenagro) va demanar la intervenció del president Danilo Medina, a fi que se li busqui solució a la crisi que afecta el subsector avícola.
The Poultry Council of the National Confederation of Agricultural Producers (Confenagro) requested the intervention of President Danilo Medina, in order to seek a solution to the crisis affecting the poultry subsector.
1
1
0.927536
AUT
SM
Roderick MacIsaac, de 46 anys, era estudiant de doctorat a l'escola d'administració pública de la Universitat de Victòria.
Roderick MacIsaac, 46 years old, was a PhD student in the University of Victoria's school of public administration.
0.999991
0.999223
0.970153
AUT
NEW
Es discutiran els prismes formats a la superfície de sortida de llum 11a de la placa conductora de llum 11.
[0024] The prisms formed on the light exit surface 11a of the light conductive plate 11 will be discussed.
1
0.998542
0.930947
LSM
PAT
En tercer lloc, la credibilitat de l'evidència recopilada s'avalua sistemàticament i s'analitza Meta, i l'evidència amb credibilitat alta s'aplica raonablement per guiar la pràctica clínica, que és l'essència de la medicina basada en l'evidència.
Thirdly, the credibility of the collected evidence is systematically evaluated and Meta analyzed, and the evidence with high credibility is reasonably applied to guide clinical practice, which is the essence of evidence-based medicine.
1
1
0.929386
GEN
PAT
Breitling fa dos moviments: el calibre B01 i el calibre B04, un B01 amb el mòdul GMT.
Breitling makes two movements: the B01 caliber and the B04 caliber, a B01 with the GMT module.
0.999255
0.995332
0.971446
GEN
MNL
A més, posem a la vostra disposició les millors instal·lacions esportives i de recreació per fer més amena i agradable la vostra estada dins del nostre Hotel.
In addition, we offer you the best sports and recreation facilities to make your stay in our Hotel more enjoyable and pleasant.
1
0.999989
0.969643
GEN
SM
Això també ho comparteix l'analista al sector energètic, José Rafael Domínguez.
This is also shared by the analyst in the energy sector, Jose Rafael Dominguez.
0.999999
0.982477
0.923709
ENV
SM
Allí s'indica que els implicats tenen 15 dies per presentar-se davant de la Direcció d'Investigacions Especials, instància de l'Aviació que avança la substanciació dels expedients ""a l'efecte de ser entrevistat
There it is indicated that those involved have 15 days to appear before the Directorate of Special Investigations, an instance of the Aviation that advances the substantiation of the files ""for the purpose of being interviewed
1
1
0.926146
LEG
EML
L'escut tèrmic 240 es pot formar usant un material conegut.
The heat shield 240 can be formed using a known material.
0.999888
0.989757
0.939702
GEN
PAT
tant de bo hi hagi beneficis????
hopefully there is benefit????
0.862661
0.999939
0.783185
ENV
SM
Quan finalment coneixes algú val la pena la descàrrega/inversió.
When you finally meet someone it's worth the download/investment.
1
0.999996
0.917837
CUL
SM
<: fc 1> Una o més <: /fc> <: cs 'Bold' 2> revistes <: imk 5> (o contenidors) <: /cs> Les revistes emmagatzemen un o més grups de mitjans d'emmagatzematge (com els mitjans de cinta).
<: fc 1> One or more <: /fc> <: cs 'Bold' 2> magazines <: imk 5> (or bins) <: /cs> Magazines store one or more groups of storage media (such as tape media).
1
0.991064
0.954434
COM
SM
River no va desaprofitar les desintel·ligències del rival i va agafar avantatge amb el penal convertit per Ortega.
River did not miss out on its rival's misunderstandings and took advantage with the penalty converted by Ortega.
1
0.999972
0.938598
GEN
NEW