ca
stringlengths
17
415
en
stringlengths
17
412
ca_prob
float64
0
1
en_prob
float64
0
1
alignment
float64
-0.15
1
Domain
stringclasses
15 values
Type
stringclasses
7 values
Després que està sec el cacau es neteja per treure-li la terra i algunes impureses i es fica en sacs de jute de 60 quilos aproximadament i així s'emmagatzema.
After the cocoa is dry, it is cleaned to remove the dirt and some impurities and it is placed in jute bags of approximately 60 kilos and stored in this way.
1
1
0.894655
ARC
MNL
Lloc certificat McAfee SECURE - airportparkingconnection.
McAfee SECURE - Certified Site airportparkingconnection.
0.000477
0.999968
0.958328
COM
MNL
Especialment espectaculars són els panells que revesteixen l'edifici i que també aporten funcionalitat i interès de disseny a altres parts del recinte.
Particularly dramatic are the panels that clad the building and also provide both function and design interest in other parts of the site.
1
0.999958
0.919439
ARC
SM
'Per molts anys s'ha atès la població educativa per mitjà d'un programa d'educació a distància, avui estem en un procés de modernització'.
For many years the educational population has been served through a distance education program, today we are in a modernization process . "".
1
0.999909
0.899999
POL
SM
Però la història d'amor no és menys emocionant.
But the love story is no less exciting!
1
0.986113
0.877866
CUL
CON
Els nostres dies al present ja estaven comptats i la nostra única opció es trobava en el nostre passat, a renunciar al futur, a canviar-ho.
Our days in the present were already numbered and our only option was in our past, in giving up the future, in changing it.
0.999999
0.999978
0.930607
AUT
CON
També va presentar les Tesis d'Abril, que va redactar al seu pas per Suïssa
He also presented the April Theses, which he drafted on his way from Switzerland
0.999999
0.99999
0.913977
HRM
SM
Vinga, no perdis el teu instint del caçador.
Come on, don't lose your hunting instinct.
0.998509
0.944952
0.912325
GEN
CON
Além de terem càrregues tributárias muito menors do que a brasileira (equivalent a 34% do PIB), outros emergents têm corregut contra o relogi per a millorar a situação de competitividade do setor privat com um tot.
ALEM DE TEREM Loads Tributarias muito minors do than to Brazilira (equivalent to 34% do GDP), emerging outers tem corrido against or relogy to melhora a situacao of competitiveness do private seort as um everything.
1
1
0.81687
ENV
NEW
Pel que fa a capacitat d'emmagatzematge, sembla que el telèfon es podrà adquirir tant amb 64 GB com amb 128 GB, ambdues xifres ampliables mitjançant una targeta de memòria externa.
As far as storage capacity is concerned, the phone seems to be available with both 64 GB and 128 GB, both figures expandable using an external memory card.
1
1
0.944448
COM
NEW
'Hem de veure aquesta cinta i qualificar-nos durament perquè és evident que hi ha molt a millorar, i seguir endavant.
'We have to look at this tape and grade ourselves tough because there is obviously a lot to do better, and move on ..
0.999998
0.999979
0.875525
CUL
SM
m'agradaria que wahoo fos avui . Vull cotó de sucre
i wish wahoo was today I want cotton candy
0.941734
0.999774
0.848146
PRN
SM
El 40% dels idiotes que ho han votat ens mengen
40% of the idiots who voted for it eat us
0.955119
0.99504
0.919992
PRN
SM
conèixer nous i vells amics.
meeting new and old friends.
0.999997
0.992095
0.939571
FIN
CON
És probable que tingui dificultats per treballar amb el coinversor.
It is likely that you will have difficulty working with the co-investor.
0.999116
0.9999
0.808492
GEN
SM
Per un llibre de tapa tova de 30 dòlars, esperava impressionants fotos de la fascinant arquitectura i art de Rússia, acompanyades d'un text interessant.
For a $30 soft cover book, I expected stunning of Russia's fascinating architecture and art, accompanied by interesting text.
1
0.999961
0.900016
CUL
SM
No és res més que la pura casuística.
It is nothing more than pure casuistry.
0.999725
0.99868
0.893616
GEN
CON
El resultat de la separació és determinat en aquesta àrea per la relació de pressió.
The separation result is determined in this area by the pressure ratio.
0.999986
0.991546
0.937194
ING
PAT
Monovolum: Nissan Serena per a la dècada de 2000.
MPV: Nissan Serena for the 2000s.
0.999849
0.637382
0.893904
AUT
MNL
També el podem utilitzar per carregar i proporcionar accés a còpies electròniques de documents per a vostè com el nostre client.
We may also use it to upload and provide access to electronic copies of documents for you as our customer.
1
0.996721
0.920748
MWM
SM
Quadre - Altres servidors Exchange 2003
Table - Other Exchange 2003 servers
0.923309
0.959352
0.898256
COM
MNL
Si estàs esperant l'oportunitat perfecta, probablement no existeixi.
If you're waiting for the perfect opportunity, it probably does not exist.
0.999979
0.998549
0.925252
MWM
CON
La plataforma de formació pràctica forma part de les iniciatives del programa de competències de la Fundació dels Emirats, que pretén respondre a les necessitats del mercat local perquè més emiratis s'incorporin al sector privat.
The practical training platform is part of the initiatives of the Emirates Foundation's competencies program, which aims to respond to the needs of the local market, in order for more Emiratis to join the private sector.
1
1
0.927051
AUT
SM
És per això que es poden escollir aquells inventaris que pertanyen a una unitat sintaxonòmica específica.
This is why you can choose those inventories that belong to a specific syntaxonomic unit.
1
0.997472
0.908621
COM
SM
Sabra va afegir que 'De Mistura va rebutjar les dues propostes'.
Sabra added that ""De Mistura rejected both proposals . "".
0.999783
0.998816
0.942026
POL
CON
Trobar una llar i un espai de treball que sigui cent per cent compatible amb els principis del feng shui i els negocis clàssics és impossible.
Finding a home and workspace that is one hundred percent compatible with the principles of feng shui and classic business is impossible.
1
0.999963
0.92267
ARC
SM
A Tycho de Brahe li molestava el soroll de les campanes al proper Convent dels Caputxins, així que es va queixar a l'emperador que no es podia dedicar bé a les seves investigacions.
Tycho de Brahe was disturbed by the noise of the bells in the nearby Capuchin Convent, so he complained to the emperor that he could not devote himself well to his investigations.
1
1
0.915269
HRM
CON
Tot i així, els objectius febles destinats al mapeig de distribució a distribució fan que l'aprenentatge sigui inestable i en limiten l'exercici.
Still, weak objectives aimed at distribution-to-distribution mapping make the learning unstable and limit their performance.
1
0.99973
0.913266
ING
GEN
Quan ens defensem, hem estat triangulats!
When we defend ourselves, we have been triangulated!
0.868605
0.996878
0.932097
HRM
CON
Segueix latent el temor per la possible desaparició del poble.
The fear of the possible disappearance of the town remains latent.
0.99997
0.998386
0.826423
CUL
CON
Abdel Razek va afegir: 'El següent pas consistirà a anunciar la llista definitiva de candidats, segons la prioritat de presentació de candidatures, i publicar-la al Butlletí Oficial i als diaris governamentals Al-Ahram i Al-Akhbar'.
Abdel Razek added, ""The next step will include announcing the final list of candidates, according to the priority of submitting candidacy applications, and publishing it in the Official Gazette, and in the government newspapers Al-Ahram and Al-Akhbar . "".
1
1
0.953056
POL
SM
¿No m'allunyo del món com si no vingués o ordenés des d'aquí?
Don't I go away from the world as if I didn't come or order from here?
0.999978
0.989316
0.901192
HRM
CON
La meva opinió és que ella entén que hi ha un límit de temps per a la comunicació entre homes i dones.
My thinking is that she understands that there is a time limit for communication between men and women.
0.999999
0.999727
0.924609
AUT
CON
'Podríem ter um time de seminaristes, tots comportats i prenent Toddynho, mes jogant feio, um futebol burocràtic, tocant de costat.
'We could have a time as seminarians, all behaved and drinking Toddynho, but playing ugly, a bureaucratic football, playing sideways.
1
1
0.806852
AUT
CON
quin fàstic!...mala imatge per a la capital.
how disgusting!...bad image for the capital.
0.999972
0.906312
0.952307
PRN
SM
Cada quatre anys es faran revisions de les tarifes tenint en compte el compliment dels objectius.
Rate reviews will be carried out every four years, taking into account compliance with the objectives.
0.999686
0.999696
0.892942
AUT
MNL
Qui trenqui el rècord rebrà dòlars.
Whoever breaks the record will receive $30,000.
1
0.999581
0.762245
GEN
CON
Pots seguir donant-li al botó vermell que a mi això me la sua.
P. S. You can continue hitting the red button that makes me sweat.
0.999476
0.987303
0.681523
CUL
CON
Entre els candidats hi havia el Dassault Mirage 2000 l' F-16 Fighting Falcon i l'IAI Kfir en la seva versió, aquest darrer com una opció temporal fins a l'arribada del nou caça.
Among the candidates were the Dassault Mirage 2000, the F-16 Fighting Falcon and the IAI Kfir in its version, the latter as a temporary option until the arrival of the new fighter.
1
1
0.963255
AUT
NEW
Potser està cansat i s'ha tapat l'ull, etc.
He might be tired and covered his eye and so on.
0.998711
0.992444
0.843572
HRM
SM
Bona aplicació, algorismes intel·ligents, però les cites en línia són cites en línia, el que significa que és esgotador i desmoralitzant.
Good app, smart algorithms, but online dating is online dating, which means its exhausting and demoralizing.
1
0.999717
0.822514
MWM
SM
Tot això ratificat per la gran responsabilitat que significa aquesta assignació de protagonisme que intenta donar el Parlament argentí, en el marc d'un projecte de Salut que garanteixi a l'ús racional del medicament.
All this ratified by the great responsibility that this assignment of prominence that the Argentine Parliament is trying to give means, within the framework of a Health project that guarantees the rational use of the drug.
1
1
0.908078
LEG
SM
La setmana passada, Atlantic City va ser nomenada la ciutat més romàntica del país.
Last week, Atlantic City was named the most Romantic City in the nation.
0.999999
0.995581
0.908807
CUL
SM
Estéfano és un dels productors de Cómo estima una mujer, l'últim àlbum de Jennifer López, i ha treballat al costat de cantants com Paulina Rubio, Shakira, Gloria Estefan i Marc Anthony.
Estefano is one of the producers of How a Woman Loves, the latest album by Jennifer Lopez, and has worked alongside singers such as Paulina Rubio, Shakira, Gloria Estefan and Marc Anthony.
1
1
0.9496
GEN
NEW
I així, ara, començarem amb el component de la llista aquí, i l'anomenarem ginys.
And so, now, let's start with the list component here, and let's just call it widgets.
0.999999
0.964256
0.838695
MWM
MNL
Si això no és suficient per posar els ulls en aquesta catàstrofe, parlem de la seva gent.
If the above is not enough to set eyes on this catastrophe, let's talk about his people.
1
0.999795
0.766384
AUT
CON
El representant legal dels fills de Hoang és la seva germana o el seu marit.
The legal representative of Hoang's children is her sister or her husband.
0.889047
0.995843
0.941467
LEG
CON
Aquest document proposa una solució per abordar tots dos desafiaments mitjançant la integració del metaaprenentatge amb l'aprenentatge bayesià.
This paper proposes a solution to address both challenges by integrating meta-learning with Bayesian learning.
1
0.999523
0.923071
ING
GEN
El president de la Lliga Mercedeña de Futbol va participar juntament amb altres representants regionals, Escotorín ho va fer per la zona mesopotàmica.
The president of the Mercedena Soccer League participated along with other regional representatives, Escotorin did it for the Mesopotamian area.
1
1
0.930165
AUT
SM
A les zones planes de les fractures hi ha tocs d'òxids fèrrics hidrògens (llimonites) i petits vidres de calcita.
In flat areas of fractures there is touch of hydrous ferric oxides (limonites) and little calcite crystals.
1
0.998134
0.913407
ENV
GEN
El valor del suport a la inversió pot ser tan gran que de vegades una empresa no té la capacitat de complir-ho per ella mateixa.
The value of investment support can be so large that sometimes a business does not have the ability to fulfill it on its own.
0.999997
0.999874
0.917885
MWM
SM
Aquesta llei incorpora un mandat marc de les Corts a Radiotelevisió Valenciana,, en què es concreten les línies generals de la programació i de la gestió.
This law incorporates a framework mandate from the Corts to Radiotelevisio Valenciana, S. A., in which the general lines of programming and management are specified.
1
1
0.919848
LEG
MNL
Citar HIGA en aquest trama és un ingredient addicional, per les múltiples polèmiques del seu amo.
Citing HIGA in this plot is an additional ingredient, due to the multiple controversies of its owner.
1
0.970547
0.864734
AUT
SM
el grup provincial d'experts en tractament medic s'encarrega d'orientar el tractament medic de la grip a (h1n1) a la provincia, i se centra en els casos critics de tractament medic per donar orientacio operativa i suport tecnic.
provincial medical treatment expert group is responsible for guiding the province's medical treatment of influenza a (h1n1), focusing on critical cases of medical treatment to give operational guidance and technical support.
1
1
0.912066
LSM
SM
El text recull que no es reduirà el sou a cap funcionari que no es vulgui acollir a les contraprestacions que el Govern local exigeix per cobrar aquests fons extres.
The text states that the salary of any official who does not want to take advantage of the compensation that the local government requires to collect those extra funds will not be reduced.
1
1
0.870919
LEG
SM
El primer element de la llista seria l'arròs amb llavors oleaginoses . Molt saborós, molt saborós.
The first item on the list would be oilseed ricefish . Very tasty, very tasty.
0.999998
0.999938
0.828972
CUL
SM
A més d'altres assumptes mundials Wiwin Primary Son's Answer to Què et fa no casar-te?
Plus other world affairs Wiwin Primary Son's Answer to What makes you fail to marry?
0.958946
0.999945
0.901514
PRN
CON
Ajust de rodets redreçadors ajustables independentment per gats mecànics treball pesat.
Adjustment of independently adjustable straightening rollers by heavy duty mechanical jacks.
1
0.999986
0.824869
AUT
MNL
A més, per primera vegada en una tauleta Galaxy Note, és possible utilitzar S Pen per controlar els botons físics de 'menú'.
Also, for the first time on a Galaxy Note tablet, it is possible to use the S Pen to control the physical 'menu' buttons.
0.999998
0.981883
0.957362
COM
MNL
tenen nous si us plau ..
have walnuts please ..
0.828148
0.996927
0.666524
PRN
SM
Durant el sobrevol, les plataformes de les càmeres giratòries van estar bloquejades durant diversos dies, per la qual cosa no es van poder prendre algunes de les imatges previstes
During the flyby the rotating camera platforms were blocked for several days, so some of the planned images could not be taken
1
0.999997
0.904811
GEN
MNL
Podria molestar la gent si sabés que li estàs venent.
Might upset people if they knew you were selling it back to them.
0.999989
0.999738
0.86066
CUL
CON
És el desig de continuar en alguna cosa amb coneixement i reconeixement del coneixement dels contres que en poden resultar i suportar-los.
It is the desire to continue on something with knowledge and acknowledgment of the knowledge of the cons that may result from it and endure them.
0.999999
0.99997
0.891064
HRM
SM
Passem ara a una visió general de la tecnologia de VMware.
So now let's move into an overview of VMware technology.
0.966167
0.999631
0.90712
COM
SM
Vaja, estic a la feina, a quina hora acabes?
Wow, I'm at work, what time do you finish?
0.92986
0.972957
0.935868
CUL
CON
Envia'm un missatge de text amb el teu número de cel·lular així ho agendo i quan em trucaràs t'atenc, perquè no solc atendre quan m'apareix un número privat.
Send me a text message with your cell phone number so I can schedule it and when you call me I'll answer you, because I don't usually answer when a private number appears.
1
1
0.868234
MWM
CON
No codifiquis, i molt menys llencis de la corda.
Don't code, let alone tug of war.
0.998674
0.748444
0.712304
COM
CON
Bloqueig amb una sola riallada
Blocking with a single laugh
0.998172
0.994752
0.846829
PRN
NEW
Escolteu la conferència del director d'art Jinho Lee sobre el disseny de producció, què fa?
Listen to art director Jinho Lee's lecture on production design, what do you do?
1
0.977077
0.913821
COM
CON
Això permet als clients iniciar una sessió segura a Navisphere Manager per gestionar els arrays CLARiiON a l'entorn.
This enables customers to securely log in to Navisphere Manager to manage CLARiiON arrays in the environment.
0.998358
0.999966
0.945954
AUT
MNL
Les dues llegendes de la UFC tornen de la seva retirada per tornar a creuar-se.
The two UFC legends come out of retirement to cross paths again.
0.999575
0.997525
0.905694
GEN
NEW
Tots els operadors subjectes a la Llei de Xarxes d'Informació i Comunicacions han de xifrar la informació personal DB.
All operators subject to the Information and Communications Network Act must encrypt personal information DB.
0.999998
0.998838
0.924538
AUT
MNL
Els que més han vist reduir la seva demora són: Activitats immobiliàries, a 7,42 dies, Activitats sanitàries, a 3,78, i Transports i telecomunicacions, a 3,77.
Those that have seen their delay reduce the most are: Real estate activities, in days, Sanitary activities, in, and Transport and telecommunications, in.
1
1
0.739078
FIN
SM
sempre he d'entrar al xat i nomes aleshores es mostra un nou missatge, pero encara triga a sincronitzar-se
i always have to go into the chat and only then does it show a new message but it still takes awhile for it to sync
0.999993
0.999861
0.933842
MWM
SM
Això justifica una aproximació adiabàtica que implica un moviment relatiu del buit de l'electró longitudinal lent i transversal ràpid governat per l'atracció de l'excitó i acompanyat pel camp elèctric extern i els efectes de confinament de la cinta, respectivament.
This justifies an adiabatic approximation implying a slow longitudinal and fast transverse electron-hole relative motion governed by the exciton attraction and accompanied by the external electric field and ribbon confinement effects, respectively.
1
1
0.927678
MAT
GEN
Conegut per l'acrònim del seu nom, PKK és pare de quatre fills dels seus dos matrimonis amb nord-americans, que gairebé no parlen espanyol.
Known by the acronym of his name, PKK is the father of four children from his two marriages to Americans, who barely speak Spanish.
1
0.999985
0.9
AUT
SM
La cirurgia es fa de forma ambulatòria i dura aproximadament 1-2 hores.
Surgery is performed on an outpatient basis and takes about 1-2 hours.
0.999998
0.999971
0.935961
LSM
GEN
Aquest frau va ser descobert pel MPI de Laos.
This fraud was discovered by the Lao MPI.
0.928175
0.953939
0.880654
AUT
SM
La cinta de casset encara no és història.
The 'cassette' tape is not history yet M. M. .
0.999995
0.97451
0.674575
GEN
CON
escalabilitat i simplicitat de la infraestructura, i operacions contínues per a empreses distribuïdes i virtualització de centres de dades.
infrastructure scalability and simplicity, and continuous operations for distributed enterprises and data-center virtualization.
1
0.999762
0.929568
AUT
MNL
L'exèrcit Shu va perdre corrent a Song perseguint-ho.
The Shu army lost running Song chasing after him.
0.999968
0.998415
0.908534
CUL
CON
Com explica Judith, això turboalimenta el rendiment del gènere.
As Judith explains, this turbocharges the performance of gender.
0.999962
0.998978
0.908848
AUT
SM
El flux de bytes s'envia per TCP al client.
The stream of bytes is sent over TCP to the client.
0.670744
0.879269
0.955311
COM
MNL
L'ajuda dels seus camarades va ser evident, ja que en menys de cinc minuts van estar al lloc per controlar les llengües de foc que estaven a punt de propagar-se al bosc.
The help of his comrades was evident, since in less than five minutes they were in place to control the tongues of fire that were about to spread into the forest.
1
1
0.868726
GEN
CON
I el Sr. Juliana sabrà més que jo, però no crec que la cosa va pitjor a Catalunya que a Espanya, al revés: aquí hi ha senyals de canvi, allà, no.
And Mr. Juliana will know more than I do, but I don't think things are worse in Catalonia than in Spain, the other way around: here there are signs of change, not there.
1
1
0.93536
HRM
CON
La nanotecnologia oferirà la possibilitat de treballar amb dispositius de mida subatòmica, cosa que requerirà experts per operar, analitzar malalties i conèixer el cos humà en detall.
Nanotechnology will offer the possibility of working with devices of subatomic size, something that will require experts to operate, analyze diseases and know the human body in detail.
1
1
0.903221
COM
NEW
La primera vegada que vaig parlar amb Josefina, el 7 de març del 2011, es va destapar: ""Sí vull"", em va dir després de preguntar-li si buscaria la presidència.
The first time I spoke with Josefina, on March 7, 2011, she revealed: ""I do,"" she told me after asking her if she would seek the presidency.
1
0.999993
0.930618
AUT
CON
Un senador de tornada de Rússia diu que cal revaloritzar les sancions, ja que no són efectives Aquest és l'objectiu de Putin - les sancions li fan mal i li avergonyeixen mòbil.
A Senator back from Russia says the sanctions need to be revaluated, as they are not effective That's Putin's goal - the sanctions hurt and shame himmobile.
1
1
0.924054
COM
SM
Deuen treballar junts'.
They must work together.
0.996941
0.996492
0.914601
CUL
CON
El primer premi del sorteig de la Loteria Nacional d'aquest dijous 14 de novembre del 2019, dotat amb euros per sèrie, correspon al número.
The first prize of the National Lottery draw for this Thursday, November 14, 2019, endowed with 600,000 euros per series, corresponds to number 86,582.
1
0.999999
0.843761
GEN
EML
La primera temporada completa de The Crown ja es pot veure en streaming a Netflix.
The entire first season of The Crown is now streaming on Netflix.
0.829965
0.998267
0.917578
CUL
NEW
Et fan molt de mal la meva flor no hauries de ser tan sensible
They hurt you so much my flower you shouldn't be so sensitive
0.907994
0.999615
0.9171
PRN
SM
Aquest supòsit de Rawls, que condueix a la necessitat establir una autoritat central que reparteixi aquest excedent, és l'impugnat per Nozick.
This assumption of Rawls, which leads to the need to establish a central authority to distribute said surplus, is the one challenged by Nozick.
1
0.999999
0.885644
HRM
CON
PP: 'Ha arribat el moment que el PSOE pagui a les urnes els seus actes' La directora de campanya del PP, Ana Mato, afirma que 'és difícil fer-ho pitjor que Rubalcaba, Zapatero i ell.
PP: 'The time has come for the PSOE to pay for its actions at the polls' The PP campaign manager, Ana Mato, affirms that 'it is difficult to do worse than Rubalcaba, Zapatero and the.
1
1
0.96655
POL
NEW
Segons va anunciar Planejació Municipal, els usos que estan classificats amb el codi 9309 (sota els quals s'emparen aquests negocis), quedaran restringits.
As announced by Municipal Planning, the uses that are classified with code 9309 (under which those businesses are covered), will be restricted.
1
0.999997
0.96271
AUT
EML
Spiegel va rebutjar l'oferta i va publicar part d'un correu electrònic amb Zuckerberg a Twitter.
Spiegel turned down the offer, and posted part of an email with Zuckerberg on Twitter.
0.99999
0.993323
0.959386
MWM
SM
Una pel·lícula com les Faules d'Esopo...Així que no és molt interessant.
A movie like Aesop's Fables...So it's not very interesting.
0.999988
0.977916
0.916976
CUL
CON
Per a la segona part, Deportivo Cuenca aniria a la càrrega per empatar el marcador.
For the second part, Deportivo Cuenca would go on the charge to tie the score.
1
0.968607
0.968027
GEN
SM
Avui és difícil que ens posem d'acord entre un kirchnerista i un macrista, crec que cal entendre que hi ha molta gent que s'està morint de gana i som nosaltres els que podem canviar això a Argentina.
Today it is difficult for us to agree between a Kirchnerista and a Macrista, I think we must understand that there are many people who are starving and we are the ones who can change that in Argentina.
1
1
0.930661
AUT
SM
Aquests perfums es caracteritzen pel sol que evoca els colors brillants de l'estiu.
These perfumes are characterized by the sun that evokes the bright colors of summer.
0.990806
0.9996
0.933864
GEN
GEN