Unnamed: 0
int64 0
55.7k
| rw
stringlengths 3
1.82k
| en
stringlengths 2
1.06k
|
---|---|---|
5,800 | dani aravuga atidani icyana cyintaregisimbuka kivuye bashani | dan dan lions whelp leap bashan |
5,801 | nafutali aravuga atinafutali uhaze waherewe ubuntuwuzuye imigisha yuwitekahindūra igihugu cyiburengerazuba nicyikusi | naphtali naphtali satisfied favor blessing lord possess west south |
5,802 | asheri aravuga atiasheri ahabwe umugisha wurubyaroashimwe bene seyinike ikirenge mavuta elayo | asher asher blessed children acceptable brethren dip foot oil |
5,803 | ibihindizo byawe bizaba ibyuma nimiringakandi iminsi yawe inganani intege zawe zizangana | thy shoes iron brass thy days thy strength |
5,804 | yeshuruni wuhwanye nimanaizanwa kugutabara ihetswe nijuruizana gukomera ihetswe nibicu | god jeshurun rideth heaven thy excellency sky |
5,805 | imana ihoraho ubuturo bwaweamaboko iteka ryose arakuramirayirukanye ababisha imbere yaweiravuga iti rimbura | eternal god thy refuge underneath everlasting arms thrust enemy thee destroy |
5,806 | kandi abisirayeli babe amahoroisōko yakobo ibe ukwayomu gihugu vino nimyaka yimpekeijuru ryacyo ritondeshe ikime | israel dwell safety fountain jacob land corn wine heavens drop dew |
5,807 | bwoko bwabisirayeli urahiriweni nde uhwanije kuba ubwoko bwakijijwe nuwitekaari ngabo igukingira ikagutabaraari nkota igutera icyubahiroababisha bawe uzabahindūra bagushyeshyeukandagire mpinga zimisozi | happy art israel thee people saved lord shield thy sword thy excellency thine enemies liars thee shalt tread high places |
5,808 | mose ava kibaya cyi mowabu kinini azamuka umusozi nebo agera mpinga pisiga iteganye yeriko uwiteka amwereka igihugu cyi galeyadi cyose ageza dani | moses plains moab mountain nebo pisgah jericho lord land gilead dan |
5,809 | nicyabanafutali cyose nicyabefurayimu nabamanase nicyabayuda cyose ageza nyanja yiburengerazuba | naphtali land ephraim manasseh land judah utmost sea |
5,810 | amwereka negebu nikibaya yorodani gikombe cyi yeriko umudugudu wimikindo ageza sowari | south plain valley jericho city palm trees zoar |
5,811 | uwiteka aramubwira ngikiriya igihugu narahiye aburahamu isaka yakobo nti nzagiha urubyaro rwawe none nguhaye kukirebesha amaso ariko ntuzambuka ukijyemo | lord land sware abraham isaac jacob thy seed caused thee thine eyes shalt thither |
5,812 | mose umugaragu wuwiteka apfira ngaho gihugu cyi mowabu uwiteka yategetse | moses servant lord died land moab word lord |
5,813 | amuhamba gikombe gihugu cyi mowabu giteganye betipewori ariko wuzi igituro cye bugingo nubu | buried valley land moab bethpeor man knoweth sepulchre day |
5,814 | mose yapfuye amaze imyaka ijana makumyabiri avutse ijisho rye ritabaye ibirorirori intege ze zari zitagabanutse | moses years died eye dim natural force abated |
5,815 | abisirayeli bamara iminsi mirongo itatu bariririra mose kibaya cyi mowabu kinini iminsi kuririra mose kumwiraburira irashira | children israel wept moses plains moab thirty days days weeping mourning moses ended |
5,816 | yosuwa mwene nuni yuzuye umwuka wubwenge kuko mose yaramurambitseho ibiganza abisirayeli baramwumvira bagenza uwiteka yategetse mose | joshua son nun spirit wisdom moses laid hands children israel hearkened lord commanded moses |
5,817 | bisirayeli ntihabonetse ukundi umuhanuzi uhwanye mose uwiteka yamenyaga barebana | arose prophet israel moses lord knew face face |
5,818 | ntawagereranywa bwibimenyetso nibitangaza byose uwiteka yamutumye gukorera gihugu egiputa abigirire farawo nabagaragu nigihugu cye cyose | signs wonders lord land egypt pharaoh servants land |
5,819 | bwibyamaboko menshi byose nibiteye ubwoba byose mose yakoreye maso yabisirayeli | mighty hand great terror moses sight israel |
5,820 | mose umugaragu wuwiteka amaze gupfa uwiteka abwira yosuwa mwene nuni umufasha mose | death moses servant lord pass lord spake joshua son nun moses minister |
5,821 | umugaragu wanjye mose yarapfuye none haguruka wambukane naba bantu ruriya ruzi yorodani mujye gihugu mbahaye mwebwe abisirayeli | moses servant dead jordan people land children israel |
5,822 | muzakandagira hose ndahabahaye nkuko nabwiye mose | place sole foot tread moses |
5,823 | uhereye butayu uriya musozi lebanoni ukageza ruzi runini rwitwa ufurate igihugu cyose cyabaheti kugeza nyanja nini yiburengerazuba rugabano rwanyu | wilderness lebanon great river river euphrates land hittites great sea sun coast |
5,824 | muntu numwe warinda kuguhagarara imbere iminsi kubaho kwawe nkuko nabanaga mose nzabana sinzagusiga kandi sinzaguhāna | man stand thee days thy life moses thee fail thee forsake thee |
5,825 | komera ushikame kuko uzatuma bantu bazungura igihugu narahiye nzaha sekuruza | strong good courage people shalt divide inheritance land sware fathers |
5,826 | icyakora ukomere ushikame cyane kugira witondere amategeko umugaragu wanjye mose yagutegetse ntuzayateshuke uciye iburyo cyangwa ibumoso kugira ubashishwe byose uzajya hose | strong courageous mayest observe law moses servant commanded thee turn hand left mayest prosper whithersoever goest |
5,827 | ibiri gitabo cyamategeko ntukarorere kubihamisha akanwa kawe ahubwo ujye ubitekereza manywa nijoro kugira ubone ukurikiza ibyanditswemo byose ho uzahirwa nzira zawe ukabashishwa byose | book law depart thy mouth shalt meditate day night mayest observe written shalt thy prosperous shalt good success |
5,828 | mbese si jye ubigutegetse komera ushikame ntutinye kandi ntukuke umutima kuko uwiteka imana yawe kumwe uzajya hose | commanded thee strong good courage afraid dismayed lord thy god thee whithersoever goest |
5,829 | yosuwa ategeka abatware bimitwe | joshua commanded officers people |
5,830 | munyure ngando mutegeke abantu muti nimukore amahamba kuko minsi itatu muzambuka ruriya ruzi yorodani mujya guhindūra igihugu uwiteka imana yanyu yabahaye mukibemo | pass host command people prepare victuals days ye pass jordan possess land lord god giveth possess |
5,831 | yosuwa abwira abarubeni nabagadi nigice cyumuryango manase | reubenites gadites half tribe manasseh spake joshua |
5,832 | mwibuke jambo mose umugaragu wuwiteka yabategetse uwiteka imana yanyu irabaruhuye ibahaye gihugu | remember word moses servant lord commanded lord god hath rest hath land |
5,833 | abagore banyu nabana banyu namashyo yanyu bizasigara gihugu mose yabahaye hakuno yorodani ariko mwebwe abintwari mwese mubanzirize bene wanyu kwambuka mwitwaje intwaro kugira muzabarwanire | wives cattle remain land moses jordan ye pass brethren armed mighty men valor |
5,834 | kugeza uwiteka azaruhurira bene wanyu nkuko namwe yabaruhuye bagahindūra igihugu uwiteka imana yanyu yabahaye nyuma muzasubire gihugu mwahindūye mukibemo mose umugaragu wuwiteka yabahaye hakuno yorodani iburasirazuba | lord brethren rest hath possessed land lord god giveth ye return land possession enjoy moses lords servant jordan sunrising |
5,835 | basubiza yosuwa bati udutegeka byose tuzabikora uzadutuma hose tuzajyayo | answered joshua commandest whithersoever sendest |
5,836 | nkuko twumviraga mose byose tuzakumvira icyakora uwiteka imana yawe ibane nkuko yabanaga mose | hearkened moses things hearken thee lord thy god thee moses |
5,837 | uzagomera itegeko ryawe wese ntiyumvire namagambo yawe uzamutegeka byose azicwa icyakora komera ushikame | whosoever doth rebel thy commandment hearken thy commandest death strong good courage |
5,838 | shitimu yosuwa mwene nuni yohereza abagabo babiri rwihishwa bajye gutata arababwira nimugende mwitegereze igihugu cyane cyane yeriko baragenda binjira nzu maraya witwaga rahabu bararamo | joshua son nun shittim men spy secretly view land jericho harlots house named rahab lodged |
5,839 | umwami wi yeriko abwirwa yuko iryo joro haje abagabo bisirayeli gutata igihugu | told king jericho behold men night children israel search country |
5,840 | mwami atuma rahabu sohora bagabo iwawe kuko bazanywe gutata igihugu cyose | king jericho rahab bring men thee entered thine house search country |
5,841 | ariko mugore ajyana bagabo bombi arabahisha abwira intumwa koko iwanjye haje abagabo ariko ntazi baturuka | woman men men wist |
5,842 | bumaze kwira igihe kugarira kigeze bagabo baragenda sinzi bagannye nimubakurikire ningoga murabafata | pass time shutting gate dark men men wot pursue ye overtake |
5,843 | ariko batasi yaburije inzu abahisha hejuru yayo abatwikira imigwegwe yatondekanije | brought roof house stalks flax laid order roof |
5,844 | bandi babagenzereza nzira igana yorodani bambukira ababagenza bamaze kugenda barugarira | men pursued jordan fords pursued shut gate |
5,845 | batararyama mugore arurira abasanga hejuru yinzu | laid roof |
5,846 | arababwira nzi yuko uwiteka abahaye igihugu kandi mwaduteye ubwoba ndetse abari gihugu mwabakuye umutima | men lord hath land terror fallen inhabitants land faint |
5,847 | kuko twumvise uburyo uwiteka yakamije inyanja itukura muyigezeho muva egiputa nibyo mwagiriye abami bombi babamori hakurya yorodani sihoni ogi mwarimbuye rwose | heard lord dried water red sea ye egypt ye kings amorites jordan sihon ye utterly destroyed |
5,848 | tubyumvise mwanya imitima yacu ishya ubwoba muntu numwe mutakuye umutima kuko uwiteka imana yanyu mana hejuru ijuru hasi isi | heard things hearts melt remain courage man lord god god heaven earth beneath |
5,849 | none ndabinginze nimundahire uwiteka muzagirira neza inzu data nkiyo mbagiriye mumpe ikimenyetso cyukuri | pray swear lord kindness ye kindness fathers house true token |
5,850 | yuko muzarokora data mama basaza banjye barumuna banjye nabo kumwe mugakiza amagara yacu ntidupfe | ye save alive father mother brethren sisters deliver lives death |
5,851 | bagabo baramusubiza bati amagara yacu mukijije natwe tuzabitura gukiza ayanyu nimutatubūra uwiteka namara kuduha igihugu tuzakwitura ineza ibyukuri | men answered life ye utter business lord hath land deal kindly thee |
5,852 | arabohereza abamanuza umugozi abanyujije idirishya kuko inzu hejuru yinkike yumudugudu ho atuye | cord window house town wall dwelt wall |
5,853 | arababwira mujye misozi kugira mudahura nababagenza mumareyo iminsi itatu mwihishe kugeza ababagenza bazahindukirira nyuma muzigendere | mountain pursuers meet hide days pursuers returned afterward ye |
5,854 | bagabo baramusubiza bati ndahiro uturahije mugayo uzatubaho | men blameless thine oath hast swear |
5,855 | nitugera gihugu uzapfundike aka kagozi gatukura idirishya uducishijemo ariko so nyoko bene so nabo rugo so uzabateranirize iwawe | behold land shalt bind scarlet thread window didst shalt bring thy father thy mother thy brethren thy fathers household thee |
5,856 | nihagira umuntu uva nzu yawe agasohoka amaraso azabaho twe rubanza ruzatubaho kandi umuntu wese uzaba hamwe nzu amaraso azatubeho nihagira umwakura | whosoever doors thy house street blood head guiltless whosoever thee house blood head hand |
5,857 | ariko nutubūra ntituzagibwaho nurubanza rwindahiro uturahije | utter business quit thine oath hast swear |
5,858 | arababwira bizaba nkuko muvuze arabasezerera baragenda nyuma apfundika akagozi gatukura idirishya | departed bound scarlet window |
5,859 | baragenda bajya misozi bamarayo iminsi itatu bageza ababagenjeje bahindukiriye ariko babashatse inzira barabaheba | mountain abode days pursuers returned pursuers sought |
5,860 | bagabo bombi baragaruka bamanuka umusozi barambuka basanga yosuwa mwene nuni bamutekerereza ibyababayeho byose | men returned descended mountain passed joshua son nun told things befell |
5,861 | baramubwira bati ukuri koko uwiteka ashyize gihugu cyose maboko yacu kandi bene twabakuye umutima | joshua lord hath delivered hands land inhabitants country faint |
5,862 | bukeye yosuwa azinduka kare gitondo avana shitimu nabisirayeli bagera yorodani barara batambutse | joshua rose early morning removed shittim jordan children israel lodged passed |
5,863 | iminsi itatu ishize abatware banyura ngando hagati | pass days officers host |
5,864 | bategeka abantu bati nimubona isanduku yisezerano ryuwiteka imana yanyu ihetswe nabalewi batambyi muzahereko muhaguruke muyikurikire | commanded people ye ark covenant lord god priests levites bearing ye remove place |
5,865 | ariko hagati yanyu hazaba intera yimikono ibihumbi bibiri ntimuzayegere kugira mumenye inzira mukwiriye gucamo kuko bundi mwigeze guca nzira | space cubits measure ye ye ye passed heretofore |
5,866 | yosuwa abwira abantu mwiyeze kuko ejo uwiteka azakora ibitangaza mwe | joshua people sanctify morrow lord wonders |
5,867 | nyuma yosuwa abwira abatambyi nimuheke isanduku yisezerano mubanzirize abantu kwambuka baheka isanduku yisezerano bajya imbere yabantu | joshua spake priests ark covenant pass people ark covenant people |
5,868 | uwiteka abwira yosuwa munsi ndatangira kugukuza maso yabisirayeli kugira bamenye yuko ndi kumwe nkuko nabanaga mose | lord joshua day magnify thee sight israel moses thee |
5,869 | ariko ubwire abatambyi bahetse isanduku yisezerano uti nimugera nkombe yorodani mumanuke muhagararemo | shalt command priests bear ark covenant ye brink water jordan ye stand jordan |
5,870 | yosuwa abwira abisirayeli nimunyegere mwumve amagambo yuwiteka imana yanyu | joshua children israel hear lord god |
5,871 | yosuwa aherako aravuga kizabamenyesha yuko imana ihoraho mwe kandi yuko itazabura kubaneshereza abanyakanāni nabaheti nabahivi nabaferizi nabagirugashi nabamori nabayebusi | joshua ye living god fail drive canaanites hittites hivites perizzites girgashites amorites jebusites |
5,872 | nimwitegereze isanduku yisezerano ryuwiteka nyirisi irababanziriza yorodani | behold ark covenant lord earth passeth jordan |
5,873 | nimurobanure abagabo cumi babiri miryango yabisirayeli muryango wose havemo umuntu umwe umwe | men tribes israel tribe man |
5,874 | ibirenge byabatambyi bahetse isanduku yuwiteka nyirisi nibigera mazi yorodani amazi yorodani bwigabanyemo kabiri haruguru arahīkubira ikirundo | pass soles feet priests bear ark lord lord earth rest waters jordan waters jordan cut waters stand heap |
5,875 | abantu bava mahema bakurikira abatambyi bahetse isanduku yisezerano kugira bambukane | pass people removed tents pass jordan priests bearing ark covenant people |
5,876 | abatambyi bahetse isanduku bageze yorodani ibirenge byabo bigeze mazi kandi igihe cyisarura amazi yorodani arenga inkombe | bare ark jordan feet priests bare ark dipped brim water jordan overfloweth banks time harvest |
5,877 | amazi haruguru arahagarara yikubira mudugudu witwa adamu hateganye saretani kure yaho bashakaga kwambukira kandi hepfo atembera nyanja yitwa araba nyanja yumunyu arashira abantu barambuka baboneza yeriko | waters stood rose heap city adam zaretan sea plain salt sea failed cut people passed jericho |
5,878 | abatambyi bahetse isanduku yisezerano ryuwiteka bahagarara yorodani hagati humutse neza hatanyerera abisirayeli bambukira ahumutse kugeza ubwoko bwose bwarangirije kwambuka yorodani | priests bare ark covenant lord stood firm dry ground midst jordan israelites passed dry ground people passed clean jordan |
5,879 | ubwoko bwose bumaze kwambuka yorodani uwiteka abwira yosuwa | pass people clean passed jordan lord spake joshua |
5,880 | robanura bantu abagabo cumi babiri miryango havemo umwe umwe | men people tribe man |
5,881 | ubategeke uti nimutore amabuye cumi nabiri yorodani hagati abatambyi bashinze ibirenge muyambukane muyashyire mugandika joro | command ye midst jordan place priests feet stood firm stones ye carry leave lodging place ye lodge night |
5,882 | yosuwa aherako ahamagaza abagabo cumi babiri yarobanuye miryango yabisirayeli umwe umwe | joshua called men prepared children israel tribe man |
5,883 | arababwira nimunyure imbere yisanduku yuwiteka imana yanyu yorodani hagati umuntu wese aterura ibuye arishyire rutugu nkuko umubare wimiryango yabisirayeli ungana | joshua pass ark lord god midst jordan man stone shoulder number tribes children israel |
5,884 | kugira bibe ikimenyetso mwe kera abana banyu bazabaza se bati mabuye bwanyu icyitegererezo ki | sign children fathers time ye stones |
5,885 | muzabasubize muti amazi yorodani yatandukaniye imbere yisanduku yisezerano ryuwiteka igihe yambukaga yorodani amazi yayo agatandukana kandi mabuye azaba icyitegererezo cyibutsa abisirayeli iteka ryose ibyabayeho | ye answer waters jordan cut ark covenant lord passed jordan waters jordan cut stones memorial children israel |
5,886 | abisirayeli bakora nkuko yosuwa yabategetse batora amabuye cumi nabiri yorodani hagati nkuko uwiteka yategetse yosuwa bakurikije umubare wimiryango yabisirayeli ungana barayambukana bayageza bagiye kugandika bayaturaho | children israel joshua commanded stones midst jordan lord spake joshua number tribes children israel carried place lodged laid |
5,887 | yosuwa ashinga amabuye cumi nabiri yorodani hagati abatambyi bahetse isanduku yisezerano bashinze ibirenge ho akiri bugingo nubu | joshua set stones midst jordan place feet priests bare ark covenant stood day |
5,888 | abatambyi bahetse isanduku bahagarara yorodani hagati kugeza igihe uwiteka yategetse yosuwa kubwira abantu byarangiriye nkuko mose yategetse yosuwa byose abantu barihuta barambuka | priests bare ark stood midst jordan finished lord commanded joshua speak people moses commanded joshua people hasted passed |
5,889 | ariko abantu bamaze guhita isanduku yuwiteka ihetswe nabatambyi irambutswa abantu babireba | pass people clean passed ark lord passed priests presence people |
5,890 | abarubeni nabagadi nigice cyumuryango manase babanziriza abisirayeli kwambuka bafite intwaro nkuko mose yarabategetse | children reuben children gad half tribe manasseh passed armed children israel moses spake |
5,891 | ingabo nkinzovu enye zifite intwaro zinyura imbere yuwiteka kibaya cyi yeriko ziteguye kurwana | prepared war passed lord battle plains jericho |
5,892 | munsi uwiteka akuza yosuwa maso yabisirayeli baramwubaha nkuko bubahaga mose iminsi yamaze akiriho | day lord magnified joshua sight israel feared feared moses days life |
5,893 | uwiteka abwira yosuwa | lord spake joshua |
5,894 | tegeka abatambyi bahetse isanduku yisezerano bave yorodani | command priests bear ark testimony jordan |
5,895 | yosuwa ategeka abatambyi nimuzamuke muve yorodani | joshua commanded priests ye jordan |
5,896 | abatambyi bahetse isanduku yisezerano ryuwiteka bavuye yorodani bashinze ibirenge imusozi amazi yorodani aherako arasubirana asandara hose arenga inkombe nkuko asanzwe | pass priests bare ark covenant lord midst jordan soles priests feet lifted dry land waters jordan returned place flowed banks |
5,897 | abantu bazamuka bava yorodani munsi cumi wukwezi mbere bagandika gilugali rugabano rwi yeriko ruhande rwiburasirazuba | people jordan tenth day month encamped gilgal east border jericho |
5,898 | mabuye cumi nabiri bakuye yorodani yosuwa ayashinga gilugali | stones jordan joshua pitch gilgal |
5,899 | abwira abisirayeli abana banyu bazabaza se gihe kizaza bati mabuye ayiki | spake children israel children fathers time stones |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.