id
int32
4.48k
146M
score
float32
1.06
1.22
translation
dict
65,638,825
1.083236
{ "en": "how this affects world history", "it": "come questo influenza la storia del mondo" }
105,203,757
1.068648
{ "en": "The night continues after the show with a Cocktail Party animated by the music of Dj Sol Begino, one of Istituto Marangoni’s talents.", "it": "La serata prosegue con un esclusivo cocktail party con il sound della Dj Sol Begino di origini argentine e talent di Istituto Marangoni." }
67,563,014
1.082319
{ "en": "That said, it means there are two natural astaxanthin sou rces: the microalgae that produce it and the sea creatures that consume the algae, such as salmon and krill.", "it": "Detto questo, ciò vuol dire che esistono due risorse naturali di astaxantina: le microalghe che la producono e le creature marine che consumano le alghe, come il salmone e il krill." }
139,143,075
1.0612
{ "en": "Why do they call you the King of Vintage?", "it": "Perché la gente ti chiama re di Vraja?" }
43,481,708
1.095731
{ "en": "8.1 The Company shall have the right to suspend or terminate the Contract and to cease deliveries thereunder, if the Client", "it": "8.1 La Società avrà il diritto di sospendere o disdire il Contratto e a cessare le relative consegne qualora il Cliente" }
9,663,923
1.128075
{ "en": "Fries thinks that these feelings that we have are independent of reason and understanding “Ahndung,” or “intimation.”", "it": "Fries pensa che questi sentimenti che abbiamo sono indipendenti da e la comprensione di “Ahndung”, o “intimazione”." }
53,811,398
1.08944
{ "en": "But we will see the carnage.", "it": "“Noi guarderemo la carneficina." }
64,405,600
1.083838
{ "en": "“Logic of Empire” (1941)", "it": "Logica dell'impero (Logic of Empire, 1941)" }
116,154,363
1.065875
{ "en": "‘Eternal Sunshine of the Spotless Mind’ is a movie which was released in 2004.", "it": "Eternal Sunshine of the Spotless Mind (Se Mi Lasci Ti Cancello) è un film uscito nel 2004." }
78,845,567
1.07741
{ "en": "Art, modernity and tradition – Part one", "it": "Arte, modernità e tradizione – Parte prima" }
80,586,502
1.076722
{ "en": "(11) In adults, homocysteine tests are usually performed through blood tests.", "it": "Negli adulti, gli esami dell’omocisteina sono di solito effettuati attraverso esami del sangue." }
55,573,418
1.088453
{ "en": "Where might the human being seek the answer to dramatic questions such as pain, the suffering of the innocent and death, if not in the light streaming from the mystery of Christ’s Passion, Death and Resurrection?", "it": "Dove l'uomo potrebbe cercare la risposta ad interrogativi drammatici come quelli del dolore, della sofferenza dell'innocente e della morte, se non nella luce che promana dal mistero della passione, morte e risurrezione di Cristo?" }
144,064,684
1.060358
{ "en": "Patients who go outdoors in daylight during the first five days after treatment must protect all parts of their skin and their eyes by wearing sunglasses and protective clothing.", "it": "Se i pazienti devono uscire alla luce del giorno nelle prime 48 ore successive al trattamento, devono proteggere la loro cute e i loro occhi indossando abiti protettivi e occhiali scuri." }
4,046,905
1.140953
{ "en": "I have no idea what Kane could possibly see in someone like me when he could have them", "it": "Non avevo la minima idea di cosa potesse vedere Kane in qualcuno come me, quando poteva avere loro." }
329,457
1.168676
{ "en": "But what if this destruction is merely an inevitable and acceptable consequence of a much larger program?", "it": "Ma se questa distruzione fosse solo una conseguenza inevitabile e accettabile di un programma molto più ampio?" }
87,845,039
1.074033
{ "en": "Every person on Earth will generate 1,7 megabytes of data every second.", "it": "Ogni persona genera oltre 1.7 megabytes ogni secondo." }
143,141,529
1.060512
{ "en": "Anticipation is beautiful.", "it": "Anticipazioni… è bello." }
85,271,819
1.074954
{ "en": "The Seventh and Tenth Commandments tell us not to want what others have.", "it": "Il settimo e il decimo comandamento dicono non rubare e non desiderare ciò che appartiene al prossimo." }
129,156,171
1.063067
{ "en": "You may also download a PDF copy of this book (40 MB) or just this chapter (4 MB), suitable for printing or most e-readers, or a .zip file containing this book's HTML files (for use in a web browser offline).", "it": "Si può anche scaricare una copia PDF di questo libro (291 MB) o solo questo capitolo (8 MB), adatto per la stampa o la maggior parte delle e-reader, o di un file .zip contenente i file HTML di questo libro (per l’uso in una linea browser web )." }
24,972,208
1.109825
{ "en": "Content that communicates your brand in multiple languages", "it": "Contenuti che presentano il tuo brand in più lingue" }
7,098,229
1.132954
{ "en": "“Like any other decision, happiness is also a decision -a firm decision that “Whatever happens, I will be happy.", "it": "Come ogni altra decisione, anche la felicità è una decisione – una ferma decisione che ‘Qualsiasi cosa accada io sarò felice, sarò forte." }
21,001,464
1.113616
{ "en": "Southeastern Baptist College also seeks to serve the Christian community by offering a limited number of credit and non-credit courses to those who do not choose to pursue a structured program toward a specific degree, certificate, or diploma.", "it": "Southeastern Baptist College cerca di servire la comunità cristiana offrendo un numero limitato di corsi di credito e non creditizi a coloro che non scelgono di seguire un programma strutturato per uno specifico diploma, certificato o diploma." }
111,697,337
1.066954
{ "en": "Agassi secured some tickets for the final.", "it": "Inzaghi si aggiudica il biglietto per la finale." }
3,280,901
1.143707
{ "en": "As a result, it’s not surprising that many providers still prefer to see patients in their offices, where both parties can engage in more-natural discussion and providers can better observe patient behavior and body language, rather than communicating electronically through CDM apps and other digital health technologies.", "it": "Di conseguenza, non sorprende che molti fornitori preferiscano ancora vedere i pazienti nei loro uffici, dove entrambe le parti possono partecipare a discussioni più naturali e i fornitori possono osservare meglio il comportamento del paziente e il linguaggio del corpo, piuttosto che comunicare elettronicamente attraverso le applicazioni Cdm e altre tecnologie di salute digitale." }
20,921,466
1.113697
{ "en": "ML Engraving takes part to the 18rd edition of Euromold and confirms the expectations of the experts.", "it": "ML Engraving si ripresenta alla 18° edizione di Euromold confermando le aspettative degli addetti ai lavori." }
127,907,429
1.063316
{ "en": "The German Marshall Fund of Washington has been involved in the post-1990 USA agenda of regime change around the world in league with the US-funded National Endowment for Democracy, Soros Foundations, and the CIA front called USAID.", "it": "Il German Marshall Fund di Washington è coinvolto nell’agenda del cambio di regime mondiale degli Stati Uniti d’America in combutta con il National Endowment for Democracyfinanziato dagli Stati Uniti, le fondazioni Soros e la facciata della CIA chiamata USAID." }
93,028,861
1.072279
{ "en": "Great win for under 13s", "it": "Bella vittoria per l'Under 13" }
54,500,961
1.089051
{ "en": "A case of major potassium depletion has been attributed to chronic licorice ingestion.,[82] and consequently professional herbalists avoid the use of licorice where they recognize that this may be a risk.", "it": "Un caso di grave deplezione di potassio è stato attribuito a ingestione cronica di liquirizia.,[48] e di conseguenza gli erboristi professionisti evitano l'uso della liquirizia quando riconoscono che questo può essere un rischio." }
50,574,395
1.091318
{ "en": "The MBA in Global Management program has six distinctive components that together provide graduates with the specialized knowledge and skills necessary to manage multicultural and multinational workforces effectively in the rapidly changing global business environment:", "it": "L'MBA in programma Global Management ha sei elementi distintivi che insieme forniscono ai laureati le conoscenze specialistiche e le competenze necessarie per gestire efficacemente la forza lavoro multiculturali e multinazionali in un ambiente in rapida evoluzione di business globale:" }
80,555,924
1.076734
{ "en": "The Washington Post reported that in the speaker's notes accompanying the presentation, it's said that \"98 percent of PRISM production is based on Yahoo, Google and Microsoft; we need to make sure we don’t harm these sources\".", "it": "In una nota a margine del documento il redattore ha scritto: “il 98% delle informazioni ottenute con PRISM viene da Yahoo, Google e Microsoft, abbiamo bisogno di essere sicuri che queste fonti non vengano danneggiate”" }
93,131,825
1.072246
{ "en": "Submitting petty or hyperbolic meta posts to stir up drama in the community may result in ban.", "it": "Day trading crypto, inviare meta post meschini o iperbolici per suscitare drammi nella comunità può comportare il divieto." }
96,216,497
1.071267
{ "en": "The first tequila ever produced in the United States was from Nogales, AZ.", "it": "La prima botte di tequila prodotta negli Stati Uniti viene da Nogales, in Arizona." }
23,207,810
1.111459
{ "en": "In the first place, we note that what was only a hypothetical “universal fluid” a couple of sentences ago has now become transformed into an actual vacuum “sea”, though where all the “water” came from, nobody is quite sure.", "it": "In primo luogo, notiamo che quello che un paio di frasi addietro era solo un ipotetico “fluido universale” si è trasformato adesso in un effettivo “mare” di vuoto, anche se nessuno sa di sicuro da dove venga tanta “acqua”." }
71,919,601
1.080329
{ "en": "To protect the anonymity of this information, we use an encryption technology to help ensure that these third parties can’t identify you personally.", "it": "Per proteggere l’anonimato di queste informazioni, utilizziamo una tecnologia di crittografia per garantire che queste terze parti non possano identificarti personalmente." }
112,512,933
1.066751
{ "en": "There is one altar", "it": "c'è un'altare" }
84,549,184
1.075219
{ "en": "Check this practical and useful information, and you will find answers to the most frequently asked questions that arise before packing.", "it": "Consulta le informazioni pratiche e utili e troverai una risposta ad alcune delle domande più comuni che si presentano al momento della preparazione delle valigie." }
53,793,029
1.089451
{ "en": "The property consists of two houses, located on a plot of 1500 square meters in a strategic position just a few minutes from Porto Cervo, to be restored according to a project that foresees the realization of a large villa with swimming pool.", "it": "La proprietà consiste di due villette, situate su un terreno di 1500 mq in posizione strategica a pochi minuti da Porto Cervo, da ristrutturare secondo un progetto che prevede la realizzazione di una grande villa con piscina." }
78,052,823
1.07773
{ "en": "They don't make me coffee but they work.", "it": "Ancora non fa il caffé, ma ci stanno lavorando!" }
75,057,094
1.078971
{ "en": "The course pays special attention to the processes and methods of monitoring indicators and financial risks, gives knowledge of the tools and models of mathematical statistics for risk management and in general for analyzing and interpreting financial and economic phenomena in conditions of uncertainty.", "it": "Il Corso pone particolare attenzione ai processi e alle metodologie di controllo dei valori e dei rischi finanziari e tecnici di imprese e di intermediari, dando rilievo agli strumenti e ai modelli matematico-statistici per la gestione del rischio e, più in generale, per l analisi e l interpretazione dei fenomeni economicofinanziari in condizioni d incertezza." }
84,901,568
1.075089
{ "en": "Every used automobile has a story that cannot be ignored.", "it": "L'auto usata ha un passato che non può essere ignorato." }
140,528,574
1.060958
{ "en": "Character models have been improved.", "it": "I movimenti dei personaggi sono stati migliorati." }
118,835,887
1.065256
{ "en": "In the Age of Grace, for the disciples who followed the Lord, they heard the Lord’s words and preaching, obtaining the enlightenment and illumination of the Holy Spirit.", "it": "I profeti erano la voce di Dio, e oggi continuano a esserlo, perché essi parlano sotto l’ispirazione dello Spirito Santo, affermano e predicano la parola di Dio, e annunciano il futuro." }
127,983,823
1.063301
{ "en": "While Apple did not provide a comment on its decision to pull Apple Pay from the websites, an Apple spokesperson pointed out Apple Pay guidelines that prevent the payments service from being used on sites promoting hate, intolerance, and violence based on race, age, gender, gender identity, ethnicity, religion, or sexual orientation.", "it": "Apple non ha commentato la decisione di disabilitare il supporto ad Apple Pay sui siti legati agli argomenti prima citati, ma un portavoce dell’azienda di Cupertino ha reso noto che il nuovo servizio non può essere utilizzato su siti che promuovono l’odio, l’intolleranza, e la violenza basata sulla razza, l’età, il genere, l’etnia, la religione e l’orientamento sessuale." }
70,194,874
1.081102
{ "en": "“I don’t understand the Bible!”", "it": "“Io la Bibbia non la capisco!" }
104,063,113
1.068962
{ "en": "There is a pleasant open plant lounge/dining room with TV, which has doors opening on to the top terrace.", "it": "A questo livello c'è anche una piacevole open space soggiorno / sala da pranzo con TV, che ha porte che si aprono sul terrazzo superiore. ." }
41,108,453
1.097309
{ "en": "We don’t have to know much to know that forests calm us down.", "it": "Non c’è bisogno di avere molte conoscenze per sapere che i boschi rendono più tranquilli." }
121,648,085
1.06463
{ "en": "I assume the town looks like Main Street in Disneyland.", "it": "Il paese mi ricorda molto la Main street di Disneyland." }
41,753,750
1.096875
{ "en": "Onassis renamed the yacht “Christina” for his daughter, and was later renamed “Christina O” by another owner after Onassis’ death.", "it": "Onassis ribattezzò lo yacht “Christina” per sua figlia, e successivamente fu ribattezzato “Christina O” da un altro armatore dopo la morte di Onassis." }
9,717,501
1.127984
{ "en": "A certain balance was found at the end of the 18th century, when the Salado River became the limit between both civilizations, despite frequent malones (aboriginal attacks on border settlements).", "it": "Un certo equilibrio è stato trovato però alla fine del 18° secolo, quando il fiume Salado divenne il limite tra le due civiltà, e nonostante le frequenti malones (attacchi aborigeni su insediamenti di confine)." }
90,705,445
1.073049
{ "en": "'Maybe some people are just meant to be in the same story.'", "it": "Ci sono persone che sono destinate a stare nella stessa storia.»" }
14,422,940
1.12107
{ "en": "This is the same technique followed by used car dealerships when they place tens, sometimes, hundreds of US flags on their lots before a car sale: it’s just a basic trick to induce the ‘correct’, patriotic, state of mind.", "it": "Questa è la stessa tecnica usata dai concessionari di auto usate quando mettono decine, a volte, centinaia di bandiere americane sui loro lotti prima di una vendita di automobili: è solo un trucco base per indurre lo stato mentale 'corretto', patriottico." }
15,185,716
1.120103
{ "en": "And meanwhile, the German episcopal conference has made public its own contribution to the synod last October: a document in support of communion for the divorced and remarried that has been signed by a large majority of German bishops and in fact is already being put into practice on a wide scale:", "it": "E intanto, la conferenza episcopale tedesca ha provveduto a rendere pubblico il proprio contributo al sinodo dello scorso ottobre: un documento a sostegno della comunione ai divorziati risposati sottoscritto dalla grande maggioranza dei vescovi tedeschi e di fatto già messo in pratica su larga scala:" }
129,987,549
1.062903
{ "en": "But, is it possible to get pregnant naturally at 45?", "it": "Ma a 50 anni si può rimanere incinta in modo naturale?" }
38,091,588
1.099393
{ "en": "One method for gathering water was to plant a single fruit tree in the middle of an area that had been contoured into a shallow funnel.", "it": "Un metodo per la raccolta dell’acqua era di piantare un singolo albero di frutta nel mezzo di un’area che era stata sagomata in un imbuto superficiale." }
61,429,003
1.085331
{ "en": "BFT control devices record the slightest variation in the gate or door force, for example due to differences in temperature or wear, constantly supplying the optimum torque to the motor.", "it": "I dispositivi Bft registrano le più piccole variazioni di forza del cancello o della porta, dovute per esempio a differenze di temperatura o a usura, fornendo costantemente al motore la coppia ottimale." }
100,326,123
1.070027
{ "en": "I'll be in the way kids laugh when they're hungry and they know supper's ready.", "it": "Sarò negli urli di quelli che si ribellano e sarò nelle risate dei bambini quando hanno fame e sanno che la minestra è pronta." }
58,411,257
1.086909
{ "en": "The request was immediately rejected (sparking the ire of Saudis), after a four-day discussion.", "it": "Una richiesta rispedita al mittente dall’Assemblea (scatenando le ire dei sauditi), dopo una discussione fiume di quattro giorni." }
114,572,473
1.06625
{ "en": "Once you’ve tried several varieties of kabab, khoresht (stew), ash (soup) and flat bread, ask for Fesenjun (chicken in walnut and pomegranate sauce) or anything with Bademjan (eggplant), or try Gilan cuisine with its predominantly sour flavors, this city is the only registered UNESCO creative city of food under the name of Iran.", "it": "Dopo aver provato diverse varietà di kabab, khoresht (stufato), cenere (zuppa) e pane piatto, chiedere Fesenjun (pollo in salsa di noci e melograno) o qualsiasi cosa con Bademjan (melanzane), o provare la cucina Gilan con la sua prevalentemente acida sapori, questa città è l’unica […]" }
90,201,902
1.073219
{ "en": "VMware vSphere 5 also introduces three key new flagship features – Auto-Deploy, Profile-Driven Storage and Storage DRS – that extend the platform’s unique data centre resource management capabilities, delivering intelligent policy management to support an automated “set it and forget it” approach to managing data centre resources, including server deployment and storage management.", "it": "VMware vSphere 5 presenta inoltre tre nuove funzionalità chiave: Auto-Deploy,Profile-Driven Storage e Storage DRS che estendono le straordinarie capacità di gestione delle risorse di data center di questa piattaforma, offrendo la gestione intelligente delle policy per supportare un approccio automatizzato che consente di impostare le regole una sola volta che vale per sempre per gestire l'implementazione dei server e lo storage nel data center." }
43,307,112
1.095846
{ "en": "\"He cried also in mine ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over the city to draw near, even every man with his destroying weapon in his hand.\"", "it": "1 Poi gridò ad alta voce alle mie orecchie, e disse: «Fate avvicinare quelli che debbono punire la città, e ciascuno abbia in mano la sua arma di distruzione»." }
76,379,881
1.078417
{ "en": "Save until 25% on your stay", "it": "Risparmia fino al 25% sul tuo soggiorno" }
49,920,150
1.091708
{ "en": "• “’The Siamese Cat Song’: Finding a Voice for the Cats” Featurette", "it": "• \"The Siamese Cat Song\" trovare una voce per i gatti" }
113,685,358
1.066464
{ "en": "What is the source of the pain inside of you?", "it": "Che cos’è per te il dolore dentro?" }
141,706,615
1.060755
{ "en": "On the Cross, the fountain of My mercy was opened wide by the lance for all souls- no one have I excluded!”", "it": "La sorgente della Mia Misericordia venne spalancata dalla lancia sulla croce per tutte le anime; non ho escluso nessuno »." }
4,972,533
1.138137
{ "en": "Avoid or be actively critical of media messages and images that make you feel as if you should be something different", "it": "Evita o critica attivamente i messaggi multimediali e le immagini che ti fanno sentire come se dovessi essere qualcosa di diverso" }
136,312,776
1.061707
{ "en": "Renting a Car at Verona Porta Nuova Train Station", "it": "Noleggio auto Verona stazione Porta Nuova" }
41,521,119
1.097031
{ "en": "9 Best Natural Makeup Removers You Can Find in Your Kitchen!", "it": "9 migliori rimedi naturali per il trucco che puoi trovare nella tua cucina!" }
8,239,202
1.130646
{ "en": "Sheriff Hunt was originally called Sheriff Chambers and Dr. Raymond was originally called Dr. William Richmond in the script.", "it": "Lo Sceriffo Hunt era originariamente chiamato Sceriffo Chambers e il dottor Raymondera stato originariamente chiamato come il dottor William Richmond nello script." }
138,570,436
1.061301
{ "en": "That was beyond offense.", "it": "Va oltre le offese." }
105,477,876
1.068573
{ "en": "Garden and garden with their own hands", "it": "Giardino e giardino con le proprie mani" }
73,569,161
1.079607
{ "en": "Lamp, is now operational on the market through an advanced industrial site, located in the municipality of San Prospero (Modena), with which the Group began its primary and secondary pharmaceutical packaging activities up to incorporate in their own supply chain the entire production cycle of medication, becoming the only reference subcontractor for industrial production of pharmaceutical multinationals.", "it": "Lamp, è ora operativa sul mercato attraverso un sito industriale moderno, situato nel comune di San Prospero (Modena), con il quale il Gruppo ha avviato le attività di packaging farmaceutico primario e secondario fino a incorporare nella propria filiera l’intero ciclo produttivo di prodotti farmaceutici, diventando uno dei principali terzisti di riferimento per la produzione industriale di forme farmaceutiche solide in Europa." }
4,793,098
1.138649
{ "en": "Now I would consider being an electronic music composer or a motivational speaker / Guru on Globalove.", "it": "Dunque, mi piacerebbe essere un compositore di musica elettronica o uno speaker motivazionale / Guru su Globalove." }
60,843,068
1.085632
{ "en": "This artist's conception shows a binary-star, or two-star, system called HD 113766, where astronomers suspect a rocky Earth-like planet is forming around a star.", "it": "Questa rappresentazione artistica mostra unsistema binario di stelle, o stella doppia, chiamato HD 113766, dove gli astronomi sospettano che si stia formando un pianeta roccioso simile alla Terra" }
65,570,917
1.083269
{ "en": "An idea was born.”", "it": "Poi è nata un’idea”." }
123,140,284
1.064308
{ "en": "Saving restaurant food from the bin using app Too Good to Go.", "it": "Contro lo spreco di cibo dei ristoranti arriva l'app Too Good To Go" }
17,099,430
1.117812
{ "en": "“My last fight was more than 20 years ago.", "it": "“Il mio ultimo combattimento è stato più di 20 anni fa." }
97,741,947
1.070798
{ "en": "Mini-DVI out is included as well as the new Mini DisplayPort.", "it": "Inoltre, sparisce la porta Mini-DVI ma compare la nuova mini Display Port." }
113,789,732
1.066439
{ "en": "Different suppliers may request a different minimum age in order to rent the car.", "it": "I fornitori di autonoleggio possono richiedere diversa età minima del conducente." }
51,946,802
1.090513
{ "en": "But nationalization is never mentioned.", "it": "La nazionalità non viene mai menzionata." }
32,184,131
1.103777
{ "en": "As the child grows and matures, becoming a man through his physical and vital body, that which anthroposophy calls “etheric” (in India Prana, in China Chi) so the elderly reaches internal maturity through the transformation of his corporal components: vital and organic forces are utilized to develop the internal forces of spiritual nature.", "it": "Come il bambino cresce e matura diventando uomo attraverso il suo corpo fisico e quello vitale, detto in antroposofia “eterico”, (in India chiamato Prana, in Cina Chi) così l’anziano raggiunge la maturità interiore attraverso la trasformazione delle sue componenti corporee: le forze vitali, organiche vengono utilizzate per sviluppare le forze interiori di natura spirituale." }
10,722,401
1.126333
{ "en": "The government of Grenada also admitted that government debt, 130% of the island's GDP, was \"unsustainable\" in October 2004 and appointed a group of professional debt advisors in January 2005 to help seek a cooperative restructuring agreement with creditors.[47]", "it": "Il governo di Grenada ha ammesso anche che il debito pubblico , il 130% del PIL dell'isola, era \"insostenibile\" nel mese di ottobre 2004 e ha nominato un gruppo di consulenti di debito professionale nel gennaio 2005 per contribuire a cercare un accordo di ristrutturazione di cooperazione con i creditori." }
104,556,729
1.068825
{ "en": "Many new features then, Poncharal confirming his enthusiasm following the Jerez test, which provided a first real taste of 2019.", "it": "Tante novità che hanno entusiasmato Poncharal dopo i test di Jerez, il primo vero assaggio del 2019." }
21,089,610
1.113528
{ "en": "Fans have always liked him and identified with him for many reasons.", "it": "I suoi tifosi lo hanno sempre amato e si sono identificati in lui per molte ragioni." }
54,000,369
1.089333
{ "en": "Located a few kilometres from Milan this luxury property for sale is positioned in a truly exclusive area.", "it": "Ubicata a pochi chilometri da Milano, la proprietà di lusso in vendita si trova in una location veramente esclusiva." }
31,730,179
1.104132
{ "en": "Not that easy to use - While it is advertised as an easy-to-use software, it is not really very easy to use, especially for people who do not know much about computers.", "it": "Non è proprio così facile da usare – Nonostante sia pubblicizzato come un software di semplice utilizzo, la realtà è che non è così facile usarlo, soprattutto per gente che non si intende molto di computer." }
28,642,674
1.106633
{ "en": "After you register a new domain name or when you update DNS servers on your domain name, it usually takes about 12-36 hours for the domain name servers world-wide to be updated and able to access the information.", "it": "Dopo aver registrato un nuovo nome dominio o quando si aggiornano i server DNS sul nome dominio, in genere occorrono circa 12-36 ore per aggiornare i server dei nomi di dominio in tutto il mondo e poter accedere alle informazioni." }
42,754,596
1.09621
{ "en": "It is also referred to as the \"couple's stone\" and gives meaning to relationships that over time, transcends the carnal union and gives way to deeper connection and a more soulful communion.", "it": "Viene anche definita \"la pietra della coppia\" e dà un significato alle relazioni che, nel tempo, trascendono l'unione carnale e lasciano il posto a una connessione più profonda ea una più profonda comunione." }
26,974,805
1.108051
{ "en": "Shuttle boats run every 30 minutes from Pointe du Bout and Trois Ilet to Fort-de-France.", "it": "Navetta barche ci sono navetta barche ogni 30 minuti da Pointe du Bout e Trois Ilet a Fort-de-France." }
38,263,427
1.099272
{ "en": "He looked over the album and said, “Great job here!", "it": "Guardò l’album e disse “Bel lavoro!" }
53,246,410
1.089762
{ "en": "“So we in fact reached our goal a year earlier than planned,” said Boon, adding that an increase in the number of wind farms across the country and off the coast of The Netherlands had helped NS achieve its aim.", "it": "\"Così abbiamo raggiunto il nostro obiettivo un anno prima del previsto\", ha detto Boon, aggiungendo che un aumento del numero di imprese eoliche in tutto il Paese e al largo delle coste dei Paesi Bassi aveva aiutato NS a raggiungere il suo obiettivo." }
135,130,961
1.061923
{ "en": "In 2009 Rob Walker and Joshua Glenn tried out a little experiment.", "it": "Nel 2009 due giornalisti americani, Rob Walker e Joshua Glenn, decidono di fare un piccolo esperimen..." }
2,243,620
1.148418
{ "en": "In 1999, Moffat's interests became more figurative.", "it": "In 1999, gli interessi del Moffat sono diventato più figurati." }
64,299,376
1.083891
{ "en": "But there were oases of calm.", "it": "Ma esistevano anche oasi di tranquillità." }
59,305,204
1.086434
{ "en": "We've allowed thousands and thousands of people into our country and there was no way to vet those people.", "it": "Abbiamo fatto entrare migliaia e migliaia di persone nel nostro paese e non c’era modo di controllarle." }
46,539,308
1.093776
{ "en": "1) Men who have reached the age of eighteen may be required to serve in the Armed Forces, the Federal Border Guard or a civil defence organization.", "it": "«1) A partire dall'età di 18 anni compiuti, gli uomini possono essere chiamati a servire nelle Forze armate, nella polizia federale di confine o in un'organizzazione per la protezione civile." }
68,175,679
1.082031
{ "en": "The iconic St. Regis brand extends its legacy to Abu Dhabi, with The St. Regis Saadiyat Island, Abu Dhabi created by thoughtful Mediterranean architecture and a contemporary interior design.", "it": "L’iconico marchio St. Regis estende la sua eredità ad Abu Dhabi con l’isola di St. Regis Saadiyat, Abu Dhabi, creata da un’architettura mediterranea accurata e da un design contemporaneo contemporaneo." }
51,870,581
1.090557
{ "en": "Painter, sculptor, performer, photographer, Zhang Dali is defined a street artist for his irreducible will to look for a dialogue with all the elements that permeate the urban space.", "it": "Pittore, scultore, performer, fotografo, Zhang Dali è definito street artist per l’irriducibile volontà di cercare un dialogo con tutti gli elementi che permeano lo spazio urbano." }
44,898,291
1.094815
{ "en": "And on October 18, the Swiss company Crédit Suisse released the ninth edition of Global Wealth Report 2018, which also focused on the large assets of the rich and the mega-rich, including billionaires.", "it": "E solo dieci giorni fa, il 18 ottobre, la società svizzera Crédit Suisse ha diffuso la nona edizione del Global Wealth Report 2018, nel quale ci si è soffermati anche sui grandi patrimoni dei ricchi e dei super-ricchi, miliardari inclusi." }
12,285,459
1.123976
{ "en": "Around 18 km of the ancient cobblestone is still preserved, and is referred to as Via Appia Antica.", "it": "Circa 18 km dell'antico ciottolo è ancora conservato, e questa parte si chiama Via Appia Antica." }
19,532,072
1.115134
{ "en": "The passion for cooking, love of the genuine products of the earth hospitality and dedication have led me to create this collection of simple recipes online.", "it": "La passione per la cucina, l’amore per i prodotti genuini della terra e la dedizione all’ospitalità mi hanno portato a realizzare questa raccolta di semplici ricette online." }