id
stringlengths 10
10
| words
listlengths 1
422
| definition_en
listlengths 0
9
| definition_ja
listlengths 0
9
| example_en
listlengths 0
9
| example_ja
listlengths 0
9
|
---|---|---|---|---|---|
12739801-n
|
[
"ヤドリギ",
"宿り木",
"宿木",
"寄生木"
] |
[
"American plants closely resembling Old World mistletoe"
] |
[
"ヨーロッパのヤドリギによく似たアメリカの植物"
] |
[] |
[] |
12740196-n
|
[
"ムクロジ目"
] |
[
"an order of dicotyledonous plants"
] |
[
"双子葉植物の目"
] |
[] |
[] |
12740514-n
|
[
"ムクロジ科"
] |
[
"chiefly tropical New and Old World deciduous and evergreen trees and shrubs bearing leathery drupes with yellow translucent flesh",
"most plants produce toxic saponins"
] |
[
"黄色の半透明の肉で革のような核果ををつける主に熱帯の新、旧世界の落葉性の常緑木と低木",
"ほとんどが有毒なサポニンを産生する"
] |
[] |
[] |
12741222-n
|
[
"ムクロジ",
"無患子"
] |
[
"a tree of the genus Sapindus whose fruit is rich in saponin"
] |
[
"ムクロジ属の高木で、果実にはサポニンが豊富"
] |
[] |
[] |
12741792-n
|
[
"センダン",
"栴檀",
"楝",
"樗"
] |
[
"evergreen of tropical America having pulpy fruit containing saponin which was used as soap by Native Americans"
] |
[
"サポニンを含む果肉質の果実をつける熱帯アメリカの常緑植物で、アメリカインディアンが石鹸として使った"
] |
[] |
[] |
12743009-n
|
[
"フウセンカズラ",
"風船葛"
] |
[
"woody perennial climbing plant with large ornamental seed pods that resemble balloons",
"tropical India and Africa and America"
] |
[
"風船のような大きな種子の鞘が観賞用になる、木質の多年生よじ登り植物",
"熱帯インド、アフリカ、アメリカ"
] |
[] |
[] |
12743352-n
|
[
"リュウガン",
"竜眼",
"竜眼肉",
"龍眼",
"龍眼肉"
] |
[
"tree of southeastern Asia to Australia grown primarily for its sweet edible fruit resembling litchi nuts",
"sometimes placed in genera Euphorbia or Nephelium"
] |
[
"ライチに似ているその甘い食用の果物のために主に栽培されるアジアからオーストラリア南東部の木",
"リュウガン属やトゲレイシ属に分類されることもある"
] |
[] |
[] |
12744387-n
|
[
"ライチー",
"レイシ",
"茘枝"
] |
[
"Chinese tree cultivated especially in Philippines and India for its edible fruit",
"sometimes placed in genus Nephelium"
] |
[
"食用になる果実のため、特にフィリピンとインドで栽培されている中国の高木",
"ランプータン属の時々置かれる"
] |
[] |
[] |
12745386-n
|
[
"ランブータン"
] |
[
"Malayan tree bearing spiny red fruit"
] |
[
"とげだらけの赤い果実をつけるマレー半島の高木"
] |
[] |
[] |
12745788-n
|
[
"ツゲ科"
] |
[
"widely distributed evergreen shrubs and trees"
] |
[
"広く分布している常緑低木および高木"
] |
[] |
[] |
12746106-n
|
[
"ます席",
"ツゲ科",
"ボックス",
"仕切り升",
"仕切り枡",
"仕切升",
"仕切枡",
"函",
"匣",
"升席",
"升目",
"囲",
"囲み",
"斗",
"枡",
"枡席",
"枡目",
"桟敷",
"欄",
"笈",
"筐",
"筥",
"箱",
"箱提灯",
"箱提燈",
"箱詰め",
"黄楊",
"黄楊科"
] |
[
"evergreen shrubs or small trees"
] |
[
"常緑低木または小高木"
] |
[] |
[] |
12746474-n
|
[
"黄楊"
] |
[
"very hard tough close-grained light yellow wood of the box (particularly the common box)",
"used in delicate woodwork: musical instruments and inlays and engraving blocks"
] |
[
"とても強く木目の細かい黄色のツゲの木材(特にセイヨウツゲ)",
"繊細な木工で使用される:音楽楽器と象眼模様と彫刻ブロック"
] |
[] |
[] |
12746733-n
|
[
"フッキソウ属"
] |
[
"evergreen perennial procumbent subshrubs or herbs"
] |
[
"常緑の多年草性で平伏の亜低木またはハーブ"
] |
[] |
[] |
12747371-n
|
[
"フッキソウ",
"富貴草"
] |
[
"slow-growing Japanese evergreen subshrub having terminal spikes of white flowers",
"grown as a ground cover"
] |
[
"白い花の頂生穂状花序を持つ、成長の遅い日本の常緑亜低木",
"地被植物として栽培されている"
] |
[] |
[] |
12747563-n
|
[
"ニシキギ科"
] |
[
"trees and shrubs and woody vines usually having bright-colored fruits"
] |
[
"ふつう明るい色の果実を持つ高木、低木、木質つる植物"
] |
[] |
[] |
12747831-n
|
[
"ツルウメモドキ",
"蔓梅擬",
"蔓梅擬き"
] |
[
"any small tree or twining shrub of the genus Celastrus"
] |
[
"ツルウメモドキ属の小さな木または双晶化潅木のいずれか"
] |
[] |
[] |
12748248-n
|
[
"ろう細工",
"ニシキギ科",
"ビタースイート",
"ビタースウィート",
"悲喜こもごも",
"悲喜交々",
"悲喜交交",
"蝋人形",
"蝋細工"
] |
[
"twining shrub of North America having yellow capsules enclosing scarlet seeds"
] |
[
"黄色い被膜に緋色の種子が包まれている、北米の巻きつき低木"
] |
[] |
[] |
12748534-n
|
[
"蔓梅擬"
] |
[
"ornamental Asiatic vine with showy orange-yellow fruit with a scarlet aril",
"naturalized in North America"
] |
[
"緋色の仮種皮を持つ華やかなオレンジがかった黄色の果実の、アジアの観賞用つる植物",
"北米に帰化した"
] |
[] |
[] |
12749049-n
|
[
"マサキ",
"マユミ",
"小檀",
"柾",
"檀",
"正木",
"真弓"
] |
[
"any shrubby trees or woody vines of the genus Euonymus having showy usually reddish berries"
] |
[
"通常目立つ赤みがかったベリーがあるニシキギ属の低木状の木または木質のつる植物のいずれか"
] |
[] |
[] |
12749456-n
|
[
"ニシキギ",
"錦木"
] |
[
"bushy deciduous shrub with branches having thin wide corky longitudinal wings",
"brilliant red in autumn",
"northeastern Asia to central China"
] |
[
"幅広で薄いコルク状の縦長の翼果を持つ枝の、落葉低木",
"秋の鮮やかな赤",
"アジア北東部から中国中部まで"
] |
[] |
[] |
12749679-n
|
[
"錦木"
] |
[
"deciduous shrub having purple capsules enclosing scarlet seeds"
] |
[
"緋色の種子が入った紫色の鞘をつける落葉性の低木"
] |
[] |
[] |
12751675-n
|
[
"ツルコケモモ",
"蔓苔桃"
] |
[
"a low evergreen shrub with small purple flowers and black berrylike fruit"
] |
[
"小さい紫色の花に、黒い球状の果物がなる、丈の低い常緑の低木"
] |
[] |
[] |
12751823-n
|
[
"カエデ科"
] |
[
"a family of trees and shrubs of order Sapindales including the maples"
] |
[
"楓を含むムクロジ目の木と低木の科"
] |
[] |
[] |
12752039-n
|
[
"エイサー"
] |
[
"type genus of the Aceraceae",
"trees or shrubs having winged fruit"
] |
[
"カエデ科の標準属",
"翼のある実をつける木または低木"
] |
[] |
[] |
12752205-n
|
[
"イタヤカエデ",
"カエデ",
"カエデ科",
"トウカエデ",
"唐楓",
"唐槭",
"山柴",
"松楓",
"板屋楓",
"楓",
"槭",
"紅葉",
"蔦もみじ",
"蔦紅葉"
] |
[
"any of numerous trees or shrubs of the genus Acer bearing winged seeds in pairs",
"north temperate zone"
] |
[
"一対の羽のある種をつけるエイサー属の多数の木または低木の総称",
"北温帯"
] |
[] |
[] |
12752666-n
|
[
"イタヤカエデ",
"カエデ",
"カエデ科",
"トウカエデ",
"唐楓",
"唐槭",
"山柴",
"松楓",
"板屋楓",
"楓",
"槭",
"槭樹",
"紅葉",
"蔦もみじ",
"蔦紅葉"
] |
[
"wood of any of various maple trees",
"especially the hard close-grained wood of the sugar maple",
"used especially for furniture and flooring"
] |
[
"様々なカエデの高木の材",
"特にきめが詰まった堅いサトウカエデ",
"家具製作や床材に使われる"
] |
[] |
[] |
12753245-n
|
[
"サトウカエデ",
"砂糖楓"
] |
[
"maple of eastern and central North America having three-lobed to five-lobed leaves and hard close-grained wood much used for cabinet work especially the curly-grained form",
"sap is chief source of maple syrup and maple sugar",
"many subspecies"
] |
[
"3 5切れ葉に裂片があって固いきめの細かい木を持っている東の、そして、中央の北アメリカのカエデは特にキャビネット仕事に巻き毛に粒状のフォームをたくさん使用しました",
"樹液は、メープルシロップとカエデ糖の主原料である",
"多くの亜種"
] |
[] |
[] |
12753573-n
|
[
"花楓"
] |
[
"maple of eastern and central America",
"five-lobed leaves turn scarlet and yellow in autumn"
] |
[
"アメリカ東部と中部のカエデ",
"5つの切れ込みがある葉は秋に緋色と黄色に変わる"
] |
[] |
[] |
12754311-n
|
[
"山紅葉"
] |
[
"small shrubby maple of eastern North America",
"scarlet in autumn"
] |
[
"北米東部の小さな低木のカエデ",
"秋に緋色になる"
] |
[] |
[] |
12754981-n
|
[
"スズカケノキ",
"篠懸",
"篠懸の木",
"鈴懸",
"鈴懸の木"
] |
[
"Eurasian maple tree with pale grey bark that peels in flakes like that of a sycamore tree",
"leaves with five ovate lobes yellow in autumn"
] |
[
"アメリカスズカケノキ木のもののような剥片の中でむける青ざめた灰色のほえ声を伴うユーラシアのカエデ木",
"葉は5つの卵形に切れ込み、秋に黄色に変わる"
] |
[] |
[] |
12756286-n
|
[
"モチノキ科"
] |
[
"widely distributed shrubs and trees"
] |
[
"広く分布している低木および高木"
] |
[] |
[] |
12756457-n
|
[
"ウメモドキ",
"タラヨウ",
"ヒイラギ",
"ホリー",
"モチノキ科",
"多羅葉",
"柊",
"梅擬",
"梅擬き",
"疼木",
"西洋柊"
] |
[
"any tree or shrub of the genus Ilex having red berries and shiny evergreen leaves with prickly edges"
] |
[
"赤いベリーと端にとげのある光る常緑葉のあるセイヨウヒイラギの種の木、または低木"
] |
[] |
[] |
12756862-n
|
[
"もちの木",
"ウバメガシ",
"ウメモドキ",
"モチノキ",
"姥目樫",
"梅擬",
"梅擬き",
"青肌",
"青膚"
] |
[
"a large genus of dicotyledonous trees and shrubs of the family Aquifoliaceae that have small flowers and berries (including hollies)"
] |
[
"モチノキ科の双子葉植物の高木および低木の大きな属で、小さな花と漿果をつける(モチノキを含む)"
] |
[] |
[] |
12757668-n
|
[
"ともがら",
"パーティ",
"パーティー",
"メイト",
"メート",
"与党",
"交尾",
"仲間",
"仲間内",
"傍",
"傍え",
"儕輩",
"党与",
"友",
"友だち",
"友達",
"同人",
"同士",
"同朋",
"同類",
"定連",
"常連",
"援軍",
"片われ",
"片割",
"片方",
"片破",
"片破れ",
"相手",
"航海士",
"船舶職員",
"輩",
"運転士"
] |
[
"South American holly",
"leaves used in making a drink like tea"
] |
[
"南米のモチノキ",
"葉は茶のような飲料になる"
] |
[] |
[] |
12758639-n
|
[
"ウルシ科"
] |
[
"the cashew family",
"trees and shrubs and vines having resinous (sometimes poisonous) juice",
"includes cashew and mango and pistachio and poison ivy and sumac"
] |
[
"カシュー科",
"(時に有毒な)樹脂の汁を持つ、高木、低木、およびつる植物",
"カシューとマンゴーとピスタチオとツタウルシとウルシを含む"
] |
[] |
[] |
12759273-n
|
[
"カシュー"
] |
[
"tropical American evergreen tree bearing kidney-shaped nuts that are edible only when roasted"
] |
[
"火を通すと食べられる腎臓型の堅果を持った、熱帯アメリカの常緑高木"
] |
[] |
[] |
12761284-n
|
[
"マンゴー",
"菴摩羅"
] |
[
"large evergreen tropical tree cultivated for its large oval fruit"
] |
[
"卵形の大きな果実のために栽培されている、大型の熱帯常緑高木"
] |
[] |
[] |
12761702-n
|
[
"ピスタチオ"
] |
[
"small tree of southern Europe and Asia Minor bearing small hard-shelled nuts"
] |
[
"小さな堅いからで覆われたナッツをつける南ヨーロッパと小アジアの小さな木"
] |
[] |
[] |
12762896-n
|
[
"ヌルデ",
"五倍子の木",
"櫨",
"櫨の木",
"白膠木",
"蝋の木",
"蝋ノ木",
"黄櫨"
] |
[
"a shrub or tree of the genus Rhus (usually limited to the non-poisonous members of the genus)"
] |
[
"ウルシ属の低木または高木(ふつう同じ属の無毒なものに限る)"
] |
[] |
[] |
12763205-n
|
[
"ヌルデ",
"五倍子の木",
"櫨",
"櫨の木",
"白膠木",
"蝋の木",
"蝋ノ木",
"黄櫨"
] |
[
"wood of a sumac"
] |
[
"ウルシの木"
] |
[] |
[] |
12766869-n
|
[
"蔦漆"
] |
[
"climbing plant common in eastern and central United States with ternate leaves and greenish flowers followed by white berries",
"yields an irritating oil that causes a rash on contact"
] |
[
"つる性植物で、米国の東部や中部では一般的で、三出葉があり、緑がかった花が咲いた後、白いベリーが生る",
"触れると発疹を引き起こす刺激性の油を産する"
] |
[] |
[] |
12767648-n
|
[
"ウルシ",
"漆"
] |
[
"small Asiatic tree yielding a toxic exudate from which lacquer is obtained"
] |
[
"ウルシの原料になる有毒な浸出液を産するアジアの小高木"
] |
[] |
[] |
12767951-n
|
[
"トチノキ科"
] |
[
"trees having showy flowers and inedible nutlike seeds in a leathery capsule"
] |
[
"皮のような鞘に収まった食べられない木の実のような種とけばけばしい花を持つ木"
] |
[] |
[] |
12768177-n
|
[
"トチノキ"
] |
[
"deciduous trees or some shrubs of North America",
"southeastern Europe",
"eastern Asia"
] |
[
"北米の落葉木または低木",
"ヨーロッパ南東部",
"アジア東部"
] |
[] |
[] |
12768369-n
|
[
"ウマグリ",
"セイヨウトチノキ",
"トチノキ",
"マロニエ",
"栃",
"栃の木",
"栃栗毛",
"橡の木",
"橡栗毛",
"西洋栃の木",
"西洋橡の木"
] |
[
"tree having palmate leaves and large clusters of white to red flowers followed by brown shiny inedible seeds"
] |
[
"掌状の葉と白から赤色の花の大きな房と光沢のある褐色の食べられない種子をつける高木"
] |
[] |
[] |
12768682-n
|
[
"ウマグリ",
"セイヨウトチノキ",
"トチノキ",
"マロニエ",
"栃",
"栃の木",
"栃栗毛",
"橡の木",
"橡栗毛",
"西洋栃の木",
"西洋橡の木"
] |
[
"the inedible nutlike seed of the horse chestnut"
] |
[
"セイヨウトチノキの食べられない堅果のような種子"
] |
[] |
[] |
12769815-n
|
[
"カキノキ目"
] |
[
"trees or shrubs of the families Ebenaceae or Sapotaceae or Styracaceae or Symplocaceae"
] |
[
"カキ、アカテツ、エゴノキ、ハイノキ科の高木または低木"
] |
[] |
[] |
12770068-n
|
[
"カキノキ科"
] |
[
"fruit and timber trees of tropical and warm regions including ebony and persimmon"
] |
[
"コクタンとカキを含む、熱帯および温暖地域の果実と材木用樹木"
] |
[] |
[] |
12770529-n
|
[
"エボニー",
"カキノキ科",
"コクタン",
"烏木",
"黒壇",
"黒木",
"黒檀"
] |
[
"tropical tree of southern Asia having hard dark-colored heartwood used in cabinetwork"
] |
[
"家具製作に用いられる濃い色の堅い心材を持つアジア南部の熱帯高木"
] |
[] |
[] |
12770736-n
|
[
"エボニー",
"カキノキ科",
"コクタン",
"烏木",
"黒壇",
"黒木",
"黒檀"
] |
[
"hard dark-colored heartwood of the ebony tree",
"used in cabinetwork and for piano keys"
] |
[
"黒檀の木の硬い暗い色の心材",
"高級家具において、およびピアノのキーのために使われる"
] |
[] |
[] |
12771192-n
|
[
"カキ",
"吊るし柿",
"柿"
] |
[
"any of several tropical trees of the genus Diospyros"
] |
[
"黒柿属のいくつかの熱帯木の総称"
] |
[] |
[] |
12771390-n
|
[
"柿"
] |
[
"small deciduous Asiatic tree bearing large red or orange edible astringent fruit"
] |
[
"大きな赤またはオレンジ色の食用の渋い果物が実る、小さい落葉性のアジアの木"
] |
[] |
[] |
12772753-n
|
[
"クロウメモドキ科"
] |
[
"any shrub or small tree of the genus Bumelia"
] |
[
"ブメリア属の低木または小高木"
] |
[] |
[] |
12773651-n
|
[
"カイミト川"
] |
[
"evergreen tree of West Indies and Central America having edible purple fruit star-shaped in cross section and dark green leaves with golden silky undersides"
] |
[
"西インド諸島と中米の常緑高木で、断面が星形になった紫色の食用果実と裏面に金色の絹毛が密生した濃い緑色の葉を持つ"
] |
[] |
[] |
12773917-n
|
[
"李",
"牡丹杏"
] |
[
"tropical American timber tree with dark hard heavy wood and small plumlike purple fruit"
] |
[
"堅くて重い、濃い色の材とスモモに似た紫色の小粒の果実をつける熱帯アメリカの材木用樹木"
] |
[] |
[] |
12774641-n
|
[
"サポジラ",
"チューインガムの木",
"チューインガムノキ"
] |
[
"large tropical American evergreen yielding chicle gum and edible fruit",
"sometimes placed in genus Achras"
] |
[
"チクルガムと食用果実を産する熱帯アメリカの大きな常緑植物",
"時々、アカテツ属に置かれる"
] |
[] |
[] |
12776946-n
|
[
"エゴノキ科"
] |
[
"a widely distributed family of shrubs and trees of order Ebenales"
] |
[
"カキノキ目の低木および高木で広く分布している科"
] |
[] |
[] |
12777179-n
|
[
"ロクロギ"
] |
[
"a vanilla-scented resin from various trees of the genus Styrax"
] |
[
"エゴノキ属の様々な高木からとれる、バニラの香りの樹脂"
] |
[] |
[] |
12777436-n
|
[
"エゴノキ"
] |
[
"any shrub or small tree of the genus Styrax having fragrant bell-shaped flowers that hang below the dark green foliage"
] |
[
"エゴノキ属の低木または小高木で、濃い緑色の葉の下に釣り鐘状の香りのよい花が下がっている"
] |
[] |
[] |
12777680-n
|
[
"ハクウンボク",
"ロクロギ",
"白雲木"
] |
[
"small tree native to Japan"
] |
[
"日本原産の小高木"
] |
[] |
[] |
12778219-n
|
[
"銀鈴"
] |
[
"any of various deciduous trees of the genus Halesia having white bell-shaped flowers"
] |
[
"ハレシア属の種々の落葉樹で、鐘形の白い花を持つ"
] |
[] |
[] |
12779233-n
|
[
"サラセニア科"
] |
[
"insectivorous plants"
] |
[
"食虫植物"
] |
[] |
[] |
12779437-n
|
[
"サラセニア",
"ヘイシソウ",
"瓶子草"
] |
[
"pitcher plants"
] |
[
"嚢状葉植物"
] |
[] |
[] |
12779603-n
|
[
"ウツボカズラ",
"ヘイシソウ",
"ミズサシグサ",
"瓶子草",
"靫葛",
"靫蔓"
] |
[
"any of several insectivorous herbs of the order Sarraceniales"
] |
[
"サラセニア目のいくつかの食虫性の草の総称"
] |
[] |
[] |
12779851-n
|
[
"ヘイシソウ",
"瓶子草"
] |
[
"perennial bog herb having dark red flowers and decumbent broadly winged pitchers forming a rosette",
"of northeastern North America and naturalized in Europe especially Ireland"
] |
[
"深い赤の花とロゼットを形成する傾伏の広範の羽のある嚢状葉多年生の湿地帯の草",
"北米北東部産で、ヨーロッパ特にアイルランドに帰化した"
] |
[] |
[] |
12780168-n
|
[
"ピッチャー",
"投手",
"水さし",
"水差",
"水差し",
"点水",
"芋頭"
] |
[
"a leaf that that is modified in such a way as to resemble a pitcher or ewer"
] |
[
"それがピッチャーまたは水差しを思わせるような方法で変えられる葉"
] |
[] |
[] |
12781814-n
|
[
"ウツボカズラ"
] |
[
"pitcher plants"
] |
[
"嚢状葉植物"
] |
[] |
[] |
12782108-n
|
[
"モウセンゴケ科"
] |
[
"a family of carnivorous herbs and shrubs"
] |
[
"食虫草本および低木の科"
] |
[] |
[] |
12782338-n
|
[
"毛氈苔"
] |
[
"the type genus of Droseraceae including many low bog-inhabiting insectivorous plants"
] |
[
"多くの低い沼に居住している食虫植物を含むDモウセンゴケ科の標準属"
] |
[] |
[] |
12782530-n
|
[
"モウセンゴケ",
"毛氈苔"
] |
[
"any of various bog plants of the genus Drosera having leaves covered with sticky hairs that trap and digest insects",
"cosmopolitan in distribution"
] |
[
"葉が昆虫を捕らえて消化する粘毛で覆われた、モウセンゴケ属の様々な湿地植物",
"世界中に分布"
] |
[] |
[] |
12783316-n
|
[
"ムジナモ"
] |
[
"floating aquatic carnivorous perennial of central and southern Europe, Africa, Asia, Australia having whorls of 6 to 9 leaves ending in hinged lobes for capturing e.g. water fleas"
] |
[
"例えばミジンコの捕獲のためにヒンジで連結された6から9枚の葉の輪生体を有する中央、南ヨーロッパ、アフリカ、アジア、オーストラリアの浮遊している水生肉食動物の多年生植物"
] |
[] |
[] |
12784738-n
|
[
"フクロユキノシタ"
] |
[
"one species: Australian pitcher plant"
] |
[
"1つの種:オーストラリアの嚢状葉植物"
] |
[] |
[] |
12785110-n
|
[
"ベンケイソウ科"
] |
[
"succulent shrubs and herbs"
] |
[
"多汁の低木および草本"
] |
[] |
[] |
12785312-n
|
[
"フチベニベンケイ"
] |
[
"type genus of Crassulaceae",
"herbs and small shrubs having woody stems and succulent aerial parts"
] |
[
"ベンケイソウ科の標準属",
"木質の茎と多肉質な地上部があるハーブと小さな低木"
] |
[] |
[] |
12785724-n
|
[
"ベンケイソウ科",
"マンネングサ",
"万年草",
"弁慶草科"
] |
[
"any of various plants of the genus Sedum"
] |
[
"ベンケイソウ属の様々な植物の総称"
] |
[] |
[] |
12785889-n
|
[
"ベンケイソウ",
"弁慶草"
] |
[
"any of various northern temperate plants of the genus Sedum having fleshy leaves and red or yellow or white flowers"
] |
[
"北部温帯地域のセダム属の様々な植物で、肉厚な葉と赤、黄色、または白の花を持つ"
] |
[] |
[] |
12786273-n
|
[
"イワベンケイ"
] |
[
"Eurasian mountain plant with fleshy pink-tipped leaves and a cluster of yellow flowers"
] |
[
"葉肉のようなピンクの先端をした葉と、黄色の花房のあるユーラシア山植物"
] |
[] |
[] |
12786464-n
|
[
"ベンケイソウ",
"弁慶草"
] |
[
"perennial northern temperate plant with toothed leaves and heads of small purplish-white flowers"
] |
[
"縁がぎざぎざの葉と上部に紫がかった白い花を持つ温帯地域北部の多年草"
] |
[] |
[] |
12786684-n
|
[
"アエオニウム属"
] |
[
"a genus of plants of the family Crassulaceae"
] |
[
"ベンケイソウ科の植物の属"
] |
[] |
[] |
12786836-n
|
[
"風ぐるま",
"風車",
"鼠花火"
] |
[
"perennial subshrub of Tenerife having leaves in rosettes resembling pinwheels"
] |
[
"風車のようなロゼットの中に葉があるテネリフェ島の多年生亜低木"
] |
[] |
[] |
12787364-n
|
[
"クリスマスツリー"
] |
[
"Australian tree or shrub with red flowers",
"often used in Christmas decoration"
] |
[
"オーストラリアの高木または低木で赤い花をつける",
"クリスマスの装飾にしばしば用いられる"
] |
[] |
[] |
12787565-n
|
[
"アジサイ科"
] |
[
"sometimes included in the family Saxifragaceae"
] |
[
"時にユキノシタ科に含まれることがある"
] |
[] |
[] |
12788201-n
|
[
"アジサイ",
"アジサイ科",
"ハイドランジア",
"ハイドランジャ",
"ハイドランジヤ",
"七変化",
"甘茶",
"紫陽花",
"紫陽花科"
] |
[
"any of various deciduous or evergreen shrubs of the genus Hydrangea"
] |
[
"アジサイ属の落葉性または常緑の低木の総称"
] |
[] |
[] |
12789054-n
|
[
"糊空木"
] |
[
"deciduous shrub or small tree with pyramidal flower clusters"
] |
[
"ピラミッド型の花房を持つ落葉性の低木または小高木"
] |
[] |
[] |
12789226-n
|
[
"ツルアジサイ"
] |
[
"deciduous climber with aerial roots having large flat flower heads"
] |
[
"大きく、平らな頭状花序を持つ着生根の落葉性よじ登り植物"
] |
[] |
[] |
12790430-n
|
[
"ウツギ",
"ウツ木",
"卯の花",
"卯木",
"空木"
] |
[
"any of various shrubs of the genus Deutzia having usually toothed opposite leaves and shredding bark and white or pink flowers in loose terminal clusters"
] |
[
"白またはピンク色の花をゆるい末端の房があり、通常ぎざぎざの対生の葉と、細かく刻まれた皮のあるウツギ属の様々な低木のいずれか"
] |
[] |
[] |
12791329-n
|
[
"ハシドイ",
"バイカウツギ",
"バイカワツギ"
] |
[
"large hardy shrub with showy and strongly fragrant creamy-white flowers in short terminal racemes"
] |
[
"頂生の短い総状花序に、乳白色の、香りの強い華やかな花をつける大きな堅い低木"
] |
[] |
[] |
12791790-n
|
[
"イワガラミ"
] |
[
"climbing shrub with adhesive aerial roots having opposite leaves and small white flowers in terminal cymes",
"Himalayas to Taiwan and Japan"
] |
[
"端末の集散花序に対生の葉と小さな白い花を有する接着性の気根登っている低木",
"ヒマラヤ山脈から台湾および日本まで"
] |
[] |
[] |
12792041-n
|
[
"ユキノシタ科"
] |
[
"a large and diverse family of evergreen or deciduous herbs",
"widely distributed in northern temperate and cold regions",
"sometimes includes genera of the family Hydrangeaceae"
] |
[
"常緑であるか落葉性のハーブの大きく多様な科",
"広く、北の温暖で寒冷な地方に分布している",
"Hydrangeaceae科に分類される属を含むことがある"
] |
[] |
[] |
12793015-n
|
[
"雪の下"
] |
[
"any of various plants of the genus Saxifraga"
] |
[
"ユキノシタ属の様々な植物の総称"
] |
[] |
[] |
12794568-n
|
[
"ユキノシタ",
"雪の下",
"雪ノ下",
"雪下"
] |
[
"eastern Asiatic saxifrage with racemes of small red-and-white flowers",
"spreads by numerous creeping stolons"
] |
[
"小さな赤と白の花の総状花序を持つアジア東部のユキノシタ",
"無数の匍匐茎で広がる"
] |
[] |
[] |
12794985-n
|
[
"アスチルベ"
] |
[
"any plant of the genus Astilbe having compound leaves and showy panicles of tiny colorful flowers"
] |
[
"複葉と色とりどりの小さな花の華やかな円錐花序を持つアスティルベ属の総称"
] |
[] |
[] |
12795555-n
|
[
"アワモリショウマ",
"コデマリ",
"ユキヤナギ",
"小手毬",
"雪柳"
] |
[
"a Japanese shrub that resembles members of the genus Spiraea",
"widely cultivated in many varieties for its dense panicles of flowers in many colors",
"often forced by florists for Easter blooming"
] |
[
"シモツケ属の植物に似ている日本の低木",
"様々な色の花の密な円錐花序のために多くの変種が栽培される",
"しばしば、復活祭に花が咲くよう、花屋により強制される"
] |
[] |
[] |
12796022-n
|
[
"ヒマラヤユキノシタ"
] |
[
"any plant of the genus Bergenia",
"valued as an evergreen ground cover and for the spring blossoms"
] |
[
"ヒマラヤユキノシタ属の植物のどれか",
"常緑の地面の覆いと春の開花が評価される"
] |
[] |
[] |
12796849-n
|
[
"イワボタン",
"岩牡丹"
] |
[
"any of various low aquatic herbs of the genus Chrysosplenium"
] |
[
"ネコノメソウ属の背の低い水生草本の総称"
] |
[] |
[] |
12797368-n
|
[
"カヤツリグサ",
"蚊屋釣り草",
"蚊屋釣草",
"蚊帳吊",
"蚊帳吊り草",
"蚊帳吊草"
] |
[
"rhizomatous perennial herb with large dramatic peltate leaves and white to bright pink flowers in round heads on leafless stems",
"colonizes stream banks in the Sierra Nevada in California"
] |
[
"はっきりした楯形の大きな葉と葉のない茎に丸い花冠の白から明るいピンク色の花がついている、多年生の根茎草本",
"カリフォルニア州シェラネヴァダ山脈の川の土手に繁殖する"
] |
[] |
[] |
12797860-n
|
[
"シジミバナ",
"蜆花"
] |
[
"Chilean evergreen shrub having delicate spikes of small white flowers"
] |
[
"小さな白い花に精巧な穂を持っているチリの常緑低木"
] |
[] |
[] |
12800586-n
|
[
"チャルメルソウ",
"哨吶草"
] |
[
"any of various rhizomatous perennial herbs of the genus Mitella having a capsule resembling a bishop's miter"
] |
[
"司教帽に似た鞘を持つ、チャルメルソウ属のさまざまな根茎性多年草の香草"
] |
[] |
[] |
12801520-n
|
[
"ウメバチソウ"
] |
[
"any of various usually evergreen bog plants of the genus Parnassia having broad smooth basal leaves and a single pale flower resembling a buttercup"
] |
[
"ウメバチソウ属の通常常緑の湿原植物で、根元から出ている葉は幅広でなめらかで、ウマノアシガタに似た薄い色の花が1つ咲くものの総称"
] |
[] |
[] |
12801781-n
|
[
"ウメバチソウ",
"梅鉢草"
] |
[
"plant having ovate leaves in a basal rosette and white starlike flowers netted with green"
] |
[
"根元のロゼットから卵形の葉が出ていて、緑色の網状の模様がある星形の白い花を持つ植物"
] |
[] |
[] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.