id
stringlengths
9
17
ja
stringlengths
3
117
en
stringlengths
3
251
306609_97095
彼らは昨晩セックスしました。
They made love last night.
306608_97096
彼らは昨年の秋結婚した。
They got married last fall.
306607_97097
彼らは昨日両親を訪れた。
They visited their parents yesterday.
306606_97098
彼らは昨日無事に当地に着いた。
They arrived here safely yesterday.
306605_97099
彼らは昨日彼女の家のそばを通りかかった。
They passed by her house yesterday.
306604_97100
彼らは昨日図書館にいましたか。
Were they in the library yesterday?
306603_97101
彼らは昨日銀行から金を奪った。
They robbed the bank of some money yesterday.
306602_97102
彼らは昨日外務大臣に会った。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.
306601_97103
彼らは昨日英語を勉強しました。
They studied English yesterday.
306600_97104
彼らは昨日バスで動物園へ行った。
They went to the zoo by bus yesterday.
306599_97105
彼らは昨日ニューヨークに向かって出発した。
They set sail for New York yesterday.
306598_97106
彼らは財政困難に苦しんでいる。
They are suffering financial difficulties.
306597_97107
彼らは財産分けのことでもめている。
They are arguing about their share of the property.
306596_97108
彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
They should face a penalty for their crimes.
306595_97109
彼らは災難に遭っても冷静であった。
They were calm in the face of disaster.
306594_97110
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
306593_97111
彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
At first, they didn't believe him.
306592_97112
彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
They were pleased at the birth of their first child.
306591_97113
彼らは最初に何をしたらいいかわからなかった。
They did not know what to do first.
306590_97114
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
They are the coolest of the cool.
306589_97115
彼らは最後の一人まで戦った。
They fought to the last man.
306588_97116
彼らは最近結婚した。
They got married recently.
306587_97117
彼らは座るべきいすをさがしている。
They are looking for chairs to sit on.
306586_97118
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
306585_97119
彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。
They didn't want to get any gold dust.
305638_97120
彼らは些細な事でお互いに喧嘩をした。
They fell out with each other over trifles.
306584_97121
彼らは差出人と受取人の名前を混同した。
They confused the names of the sender and the addressee.
306582_97122
彼らは混乱していますね。
They are confused, aren't they?
306581_97123
彼らは婚約を破棄した。
They called off their engagement.
306580_97124
彼らは困難に陥った。
They got into difficulties.
306579_97125
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
306578_97126
彼らは困難な問題を討議し始めた。
They fell into the difficult problems.
246118_97127
彼らは困窮者に毛布を供給した。
The city supplied the needy with blankets.
306577_97128
彼らは困難な状態に気づいている。
They are aware of the difficulties.
306575_97129
彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.
306574_97130
彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
They are to hold a party tonight.
306573_97131
彼らは今日幸せそうに見える。
They look happy today.
306572_97132
彼らは今日までずっとよい隣人だった。
They have been good neighbors to this day.
306571_97133
彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
They don't have to go to school today.
306570_97134
彼らは今走っています。
They are running now.
296504_97135
彼らは今船に乗っている。
They are now aboard the ship.
306568_97136
彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
They are loading coal into a ship now.
306567_97137
彼らは今週全員休日で留守です。
They are all away on holiday this week.
306566_97138
彼らは今週は8時に朝食を食べている。
They are having breakfast at eight this week.
306565_97139
彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
They won't play tennis this Saturday.
306564_97140
彼らは今失業中だ。
They are out of work now.
306563_97141
彼らは今時分もう家に着いているころだ。
They must have arrived home by this time.
306562_97142
彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。
They have nothing to do with the subject we are discussing.
306561_97143
彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
They ought to have reached there by now.
306560_97144
彼らは今月の3日に結婚した。
They married on the third of this month.
306559_97145
彼らは今休息している。
They are now at rest.
306558_97146
彼らは今その問題を討論しているところだ。
They are discussing the matter at present.
306557_97147
彼らは今、朝食をとっているところです。
They are having breakfast now.
306556_97148
彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
They are now either in Kyoto or in Osaka.
306554_97149
彼らは国連のインド代表だった。
They were delegates from India to the U. N.
306553_97150
彼らは国境を越えて行った。
They passed across the border.
306552_97151
彼らは国会で過半数を制した。
They commanded a majority in the Diet.
306551_97152
彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。
They have to solve conflicts among nations.
306550_97153
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
They sued the government for damages.
306549_97154
彼らは国の名誉のために戦った。
They fought for the honor of their country.
306548_97155
彼らは国の為に戦った。
They fought for the sake of their country.
306547_97156
彼らは合意の上で敏速な行動をとった。
They acted immediately by agreement.
306546_97157
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
They attract customers by offering high-quality goods.
306544_97159
彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
They have developed sophisticated computers.
306543_97160
彼らは高校生です。
They are high school students.
306542_97161
彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
They are arriving here soon from Hong Kong.
306541_97162
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
They were listening to the lecture attentively.
306540_97163
彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
They are collecting information by casual methods.
306539_97164
彼らは航海に出た。
They went on a voyage.
306538_97165
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
They worked hard to aid the victims of the flood.
306537_97166
彼らは校庭でしゃべっていた。
They were chatting on the campus.
306536_97167
彼らは校則を守らなかった。
They did not abide by the school regulations.
306535_97168
彼らは校舎新築の計画を立てた。
They formed a project to build a new school building.
306534_97169
彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。
They walked three miles farther.
306533_97170
彼らは攻撃を受ける心配はない。
They are immune to attack.
306532_97171
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
306531_97172
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
306530_97173
彼らは幸福を探しにでかけた。
They went in search of happiness.
306529_97174
彼らは幸福を求めている。
They are after happiness.
306528_97175
彼らは幸せにちがいない。
They must be happy.
306526_97176
彼らは幸せな生活を送った。
They lived a happy life.
306526_97177
彼らは幸せな人生を送った。
They lived a happy life.
306525_97178
彼らは幸せです。
They are happy.
306524_97179
彼らは幸せであるだけでなくお金も持っています。
They were rich as well as happy.
306523_97180
彼らは幸せそうです。
They seem happy.
306521_97181
彼らは工場で働いた。
They labored in the factories.
305073_97182
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
They have enough capital to build a second factory.
306520_97183
彼らは好機を訪れるのを待った。
They watched their chance.
306519_97184
彼らは好機を逸した。
They missed a good chance.
306518_97185
彼らは向かい合って立った。
They stood face to face.
306517_97186
彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
They have made friends with their new neighbors across the street.
306516_97187
彼らは公園の中を走っています。
They are running in the park.
306515_97188
彼らは公園の近くの新しい家に住んでいます。
They live in a new house near the park.
306514_97189
彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
They sat on a park bench and began talking.
306513_97190
彼らは公園のベンチに座っていた。
They sat on a bench in the park.
306512_97191
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
They may be playing in the park.
306511_97192
彼らは公園で野球をしていました。
They were playing baseball in the park.
306510_97193
彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
They were held up in a traffic jam for half an hour.
306509_97194
彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
They were stuck for hours in a traffic jam.
306508_97195
彼らは交通事故の現場へ急行した。
They rushed to the scene of the traffic accident.