id
stringlengths 9
17
| ja
stringlengths 3
117
| en
stringlengths 3
251
|
---|---|---|
306609_97095 | 彼らは昨晩セックスしました。 | They made love last night. |
306608_97096 | 彼らは昨年の秋結婚した。 | They got married last fall. |
306607_97097 | 彼らは昨日両親を訪れた。 | They visited their parents yesterday. |
306606_97098 | 彼らは昨日無事に当地に着いた。 | They arrived here safely yesterday. |
306605_97099 | 彼らは昨日彼女の家のそばを通りかかった。 | They passed by her house yesterday. |
306604_97100 | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | Were they in the library yesterday? |
306603_97101 | 彼らは昨日銀行から金を奪った。 | They robbed the bank of some money yesterday. |
306602_97102 | 彼らは昨日外務大臣に会った。 | They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday. |
306601_97103 | 彼らは昨日英語を勉強しました。 | They studied English yesterday. |
306600_97104 | 彼らは昨日バスで動物園へ行った。 | They went to the zoo by bus yesterday. |
306599_97105 | 彼らは昨日ニューヨークに向かって出発した。 | They set sail for New York yesterday. |
306598_97106 | 彼らは財政困難に苦しんでいる。 | They are suffering financial difficulties. |
306597_97107 | 彼らは財産分けのことでもめている。 | They are arguing about their share of the property. |
306596_97108 | 彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。 | They should face a penalty for their crimes. |
306595_97109 | 彼らは災難に遭っても冷静であった。 | They were calm in the face of disaster. |
306594_97110 | 彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。 | They closed down the ferry service since it was no longer economical. |
306593_97111 | 彼らは最初彼の言う事を信じなかった。 | At first, they didn't believe him. |
306592_97112 | 彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。 | They were pleased at the birth of their first child. |
306591_97113 | 彼らは最初に何をしたらいいかわからなかった。 | They did not know what to do first. |
306590_97114 | 彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。 | They are the coolest of the cool. |
306589_97115 | 彼らは最後の一人まで戦った。 | They fought to the last man. |
306588_97116 | 彼らは最近結婚した。 | They got married recently. |
306587_97117 | 彼らは座るべきいすをさがしている。 | They are looking for chairs to sit on. |
306586_97118 | 彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。 | They found a mysterious city in ruins in the desert. |
306585_97119 | 彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。 | They didn't want to get any gold dust. |
305638_97120 | 彼らは些細な事でお互いに喧嘩をした。 | They fell out with each other over trifles. |
306584_97121 | 彼らは差出人と受取人の名前を混同した。 | They confused the names of the sender and the addressee. |
306582_97122 | 彼らは混乱していますね。 | They are confused, aren't they? |
306581_97123 | 彼らは婚約を破棄した。 | They called off their engagement. |
306580_97124 | 彼らは困難に陥った。 | They got into difficulties. |
306579_97125 | 彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。 | Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education. |
306578_97126 | 彼らは困難な問題を討議し始めた。 | They fell into the difficult problems. |
246118_97127 | 彼らは困窮者に毛布を供給した。 | The city supplied the needy with blankets. |
306577_97128 | 彼らは困難な状態に気づいている。 | They are aware of the difficulties. |
306575_97129 | 彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。 | They take great pride in their daughter, who is now a famous singer. |
306574_97130 | 彼らは今晩パーティーを催すことになっている。 | They are to hold a party tonight. |
306573_97131 | 彼らは今日幸せそうに見える。 | They look happy today. |
306572_97132 | 彼らは今日までずっとよい隣人だった。 | They have been good neighbors to this day. |
306571_97133 | 彼らは今日は学校へ行く必要がありません。 | They don't have to go to school today. |
306570_97134 | 彼らは今走っています。 | They are running now. |
296504_97135 | 彼らは今船に乗っている。 | They are now aboard the ship. |
306568_97136 | 彼らは今石炭を船に積み込んでいます。 | They are loading coal into a ship now. |
306567_97137 | 彼らは今週全員休日で留守です。 | They are all away on holiday this week. |
306566_97138 | 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 | They are having breakfast at eight this week. |
306565_97139 | 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 | They won't play tennis this Saturday. |
306564_97140 | 彼らは今失業中だ。 | They are out of work now. |
306563_97141 | 彼らは今時分もう家に着いているころだ。 | They must have arrived home by this time. |
306562_97142 | 彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。 | They have nothing to do with the subject we are discussing. |
306561_97143 | 彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。 | They ought to have reached there by now. |
306560_97144 | 彼らは今月の3日に結婚した。 | They married on the third of this month. |
306559_97145 | 彼らは今休息している。 | They are now at rest. |
306558_97146 | 彼らは今その問題を討論しているところだ。 | They are discussing the matter at present. |
306557_97147 | 彼らは今、朝食をとっているところです。 | They are having breakfast now. |
306556_97148 | 彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。 | They are now either in Kyoto or in Osaka. |
306554_97149 | 彼らは国連のインド代表だった。 | They were delegates from India to the U. N. |
306553_97150 | 彼らは国境を越えて行った。 | They passed across the border. |
306552_97151 | 彼らは国会で過半数を制した。 | They commanded a majority in the Diet. |
306551_97152 | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | They have to solve conflicts among nations. |
306550_97153 | 彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。 | They sued the government for damages. |
306549_97154 | 彼らは国の名誉のために戦った。 | They fought for the honor of their country. |
306548_97155 | 彼らは国の為に戦った。 | They fought for the sake of their country. |
306547_97156 | 彼らは合意の上で敏速な行動をとった。 | They acted immediately by agreement. |
306546_97157 | 彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。 | They attract customers by offering high-quality goods. |
306544_97159 | 彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。 | They have developed sophisticated computers. |
306543_97160 | 彼らは高校生です。 | They are high school students. |
306542_97161 | 彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。 | They are arriving here soon from Hong Kong. |
306541_97162 | 彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。 | They were listening to the lecture attentively. |
306540_97163 | 彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。 | They are collecting information by casual methods. |
306539_97164 | 彼らは航海に出た。 | They went on a voyage. |
306538_97165 | 彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。 | They worked hard to aid the victims of the flood. |
306537_97166 | 彼らは校庭でしゃべっていた。 | They were chatting on the campus. |
306536_97167 | 彼らは校則を守らなかった。 | They did not abide by the school regulations. |
306535_97168 | 彼らは校舎新築の計画を立てた。 | They formed a project to build a new school building. |
306534_97169 | 彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。 | They walked three miles farther. |
306533_97170 | 彼らは攻撃を受ける心配はない。 | They are immune to attack. |
306532_97171 | 彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。 | Not only did they ignore the protest, they also lied to the press. |
306531_97172 | 彼らは広島に原子爆弾を落とした。 | They dropped an atomic bomb on Hiroshima. |
306530_97173 | 彼らは幸福を探しにでかけた。 | They went in search of happiness. |
306529_97174 | 彼らは幸福を求めている。 | They are after happiness. |
306528_97175 | 彼らは幸せにちがいない。 | They must be happy. |
306526_97176 | 彼らは幸せな生活を送った。 | They lived a happy life. |
306526_97177 | 彼らは幸せな人生を送った。 | They lived a happy life. |
306525_97178 | 彼らは幸せです。 | They are happy. |
306524_97179 | 彼らは幸せであるだけでなくお金も持っています。 | They were rich as well as happy. |
306523_97180 | 彼らは幸せそうです。 | They seem happy. |
306521_97181 | 彼らは工場で働いた。 | They labored in the factories. |
305073_97182 | 彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 | They have enough capital to build a second factory. |
306520_97183 | 彼らは好機を訪れるのを待った。 | They watched their chance. |
306519_97184 | 彼らは好機を逸した。 | They missed a good chance. |
306518_97185 | 彼らは向かい合って立った。 | They stood face to face. |
306517_97186 | 彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。 | They have made friends with their new neighbors across the street. |
306516_97187 | 彼らは公園の中を走っています。 | They are running in the park. |
306515_97188 | 彼らは公園の近くの新しい家に住んでいます。 | They live in a new house near the park. |
306514_97189 | 彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。 | They sat on a park bench and began talking. |
306513_97190 | 彼らは公園のベンチに座っていた。 | They sat on a bench in the park. |
306512_97191 | 彼らは公園で遊んでいるかもしれない。 | They may be playing in the park. |
306511_97192 | 彼らは公園で野球をしていました。 | They were playing baseball in the park. |
306510_97193 | 彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。 | They were held up in a traffic jam for half an hour. |
306509_97194 | 彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。 | They were stuck for hours in a traffic jam. |
306508_97195 | 彼らは交通事故の現場へ急行した。 | They rushed to the scene of the traffic accident. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.