id
stringlengths 9
17
| ja
stringlengths 3
117
| en
stringlengths 3
251
|
---|---|---|
301627_96385 | 彼らには長い間彼から便りが無い。 | He has not written to them for a long time. |
307319_96386 | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. |
307317_96387 | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | They accused him of stealing the bicycle. |
307317_96388 | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | They accused him of stealing the bicycle. |
307316_96389 | 彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。 | They were angry at his not coming to the meeting. |
307315_96390 | 彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。 | He was laughed at for being so ignorant. |
307314_96391 | 彼らは罰せられずにすんだ。 | They escaped being punished. |
307313_96392 | 彼は八重洲ホテルに一室をとった。 | He took a room at the Yaesu Hotel. |
307312_96393 | 彼らは畑で働いている。 | They work in the fields. |
307311_96394 | 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 | They knocked the box to pieces. |
307310_96395 | 彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。 | They defused the bomb before it could blow up. |
307309_96396 | 彼らは売り家の広告を出した。 | They advertised a house for sale. |
307307_96398 | 彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。 | They blocked the flow of water from the burst pipe. |
307306_96399 | 彼らは農場の回りにフェンスを立てた。 | They built a fence around the farm. |
307305_96400 | 彼らは農場で幸せな日々を送った。 | They led a happy life on their farm. |
307304_96401 | 彼らは脳の機能について研究している。 | They study about the function of the brain. |
307303_96402 | 彼らは能力があると思われている。 | They are thought of as competent. |
307302_96403 | 彼らは年齢順に座った。 | They sat according to age. |
307301_96404 | 彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。 | They had to clean out the goods in stock within the year. |
307300_96405 | 彼らは年上の世代と何の共通点もない。 | They have nothing in common with the older generation. |
307299_96406 | 彼らは年取った人に大変親切です。 | They are kind to old people. |
307298_96407 | 彼らは年をとりたくないのです。 | They don't want to advance in years. |
463186_96408 | 彼らは熱烈にいがみ合っている。 | They fight like cat and dog. |
307296_96409 | 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 | It seemed that they were interested in tropical fish. |
307295_96410 | 彼らは熱意で燃えていた。 | They were burning with enthusiasm. |
307294_96411 | 彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。 | They must have failed through lack of enthusiasm. |
292331_96412 | 彼らは猫をトムとジェリーと名づけた。 | They named their cats Tom and Jerry. |
307292_96413 | 彼は猫のように四つんばいにはった。 | He crept on all fours like a cat. |
307291_96414 | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | They saw a cat climbing up the tree. |
307290_96415 | 彼らは入口で彼に追いついた。 | They caught up with him at the entrance. |
307289_96416 | 彼らは日曜日の朝教会へ行く。 | They go to church on Sunday morning. |
307288_96417 | 彼らは日曜日に教会へ行きます。 | They go to church on Sunday. |
307287_96418 | 彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。 | They are scheduled to leave for New York on Sunday. |
307286_96419 | 彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。 | They are trying to drive Japanese goods out of the market. |
307285_96420 | 彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。 | They employ foreigners because Japanese workers are in short supply. |
307284_96421 | 彼らは日本人ですか。 | Are they Japanese? |
307283_96422 | 彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。 | Are they Japanese or Chinese? |
307282_96423 | 彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。 | They spent hours in argument about the future of Japan. |
307281_96424 | 彼らは日本の国民となった。 | They became citizens of Japan. |
307280_96425 | 彼らは日本に来てから5年になる。 | Five years have passed since they came to Japan. |
307279_96426 | 彼らは日本に定住した。 | They settled in Japan. |
307278_96427 | 彼らは日本といえば富士山を連想する。 | They often associate Japan with Mt. Fuji. |
307277_96428 | 彼らは日本といえば富士山を想像する。 | They often connect Japan with Mt. Fuji. |
307276_96429 | 彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。 | They substantiated their claim by producing dated receipts. |
307275_96430 | 彼らは日当たりのよい家に住んでいる。 | They live in a sunny house. |
307274_96431 | 彼らは日給制です。 | They are paid by the day. |
307273_96432 | 彼らは二日前にそこへ行っていた。 | They had gone there two days before. |
307272_96433 | 彼らは二度と会えない運命にあった。 | They were never to meet again. |
307271_96434 | 彼らは二度と会うことはなかった。 | They would never meet again. |
307270_96435 | 彼らは二人とも親切で正直です。 | Both of them are kind and honest. |
307269_96436 | 彼らは二人ともが金持ちというわけではない。 | It's not as if they were BOTH rich. |
307267_96437 | 彼らは難民救済の資金を集めている。 | They are appealing for money to help refugees. |
307267_96438 | 彼らは難民救済の資金を求めている。 | They are appealing for money to help refugees. |
307266_96439 | 彼らは難民を助けるという立派な行為をした。 | They did a good deed in helping refugees. |
307265_96440 | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | They established a Japanese language class for the refugees. |
307264_96441 | 彼らは難局を切り抜けられなかった。 | They could not cope with difficulties. |
307263_96442 | 彼らは南部の方言で話していた。 | They were speaking in a Southern dialect. |
307262_96443 | 彼らは南極探検に行った。 | They went on an expedition to the Antarctic. |
307261_96444 | 彼らは南極を探索した。 | They explored the Antarctic. |
307260_96445 | 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 | They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. |
307147_96446 | 彼らは内輪げんかを始めた。 | They began to quarrel among themselves. |
307257_96447 | 彼らは独特の文化を持っていた。 | They had a culture of their own. |
307257_96448 | 彼らは独自の文化を持っていた。 | They had a culture of their own. |
307256_96449 | 彼らは道路をもっと平らにした。 | They made the road more even. |
307253_96450 | 彼らは道路の雪かきをした。 | They cleared the road of snow. |
307254_96451 | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | They live on the other side of the road. |
307253_96452 | 彼らは道から雪を取り除いた。 | They cleared the road of snow. |
307252_96453 | 彼らは同時に出発した。 | They started at the same time. |
307251_96454 | 彼らは同時にパリについた。 | They arrived in Paris at the same time. |
307249_96455 | 彼らは同じ飛行機に乗っていた。 | They were on board the same airplane. |
307250_96456 | 彼らは同志である。 | They are in the same camp. |
307243_96457 | 彼らは同じ年齢です。 | They are the same age. |
307247_96458 | 彼らは同じ大学に入ったので一層なかよくなった。 | They became all the better friends because they entered the same college. |
307246_96459 | 彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。 | They can produce the same goods at a far lower cost. |
307244_96460 | 彼らは同じクラスです。 | They are in the same class. |
307245_96461 | 彼らは同じ習慣をもつ。 | They have the same habits. |
307242_96462 | 彼らは動物園へ行った。 | They went to the zoo. |
307243_96463 | 彼らは同い年だ。 | They are the same age. |
307241_96464 | 彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。 | They condemned him for his cruelty to animals. |
307240_96465 | 彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 | They are proud of their clever son. |
307238_96466 | 彼らは討論を始めた。 | They entered into a discussion. |
307239_96467 | 彼らは逃亡を企てた。 | They attempted to escape. |
307236_96468 | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | They found the stolen money. |
307237_96469 | 彼らは当地に住んでいたのか。 | Did they live here? |
307235_96470 | 彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。 | They had lived there until they came to Tokyo. |
307234_96471 | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | They explored Lake Tanganyika in East Africa. |
307233_96472 | 彼らは投票数を合計した。 | They summed up the voting. |
307231_96473 | 彼らは島に小さな村をつくった。 | They built a small village on an island. |
307232_96474 | 彼らは投資から8パーセントの利益を得た。 | They obtained a yield of 8 percent on their investment. |
307228_96475 | 彼らは冬にはいつもスキーに行く。 | They always go skiing in winter. |
307229_96476 | 彼らは冬の間は店を閉める。 | They shut up their store for the winter. |
307230_96477 | 彼らは凍死した。 | They were frozen to death. |
307227_96478 | 彼らは奴隷のように労働した。 | They labored like slaves. |
307226_96479 | 彼らは奴隷が人間であることを否定した。 | They denied the humanity of slaves. |
307224_96480 | 彼らは努力して成功した。 | Their effort resulted in success. |
307225_96481 | 彼らは土地を侵入者に明け渡した。 | They yielded their land to the invaders. |
307223_96482 | 彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。 | They are planning to connect the cities with a railroad. |
307222_96483 | 彼らは途中でにわか雨にあった。 | They were caught in a shower on the way. |
307221_96484 | 彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。 | They crossed the vast continent on foot. |
307220_96485 | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | They made room for the old lady on the train. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.