id
stringlengths
9
17
ja
stringlengths
3
117
en
stringlengths
3
251
310394_93314
彼女はいつものように遅刻した。
She arrived late as usual.
68338_93315
彼女はいつもにこにこしている。
She is always smiling.
310392_93316
彼女はいつもだれにも親切です。
She is always kind to everyone.
310391_93317
彼女はいつもそこに行きますか。
Does she always go there?
310390_93318
彼女はいつもそうなんだ。
It is always the case with her.
310389_93319
彼女はいつもしゃべってばかりいた。
She was talking all the time.
310388_93320
彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。
She is always neatly dressed.
310387_93321
彼女はいつもクラスのびりである。
She is always at the bottom of the class.
310385_93323
彼女はいつもおばあさんを散歩に連れていってあげます。
She always takes her grandmother for a walk.
310384_93324
彼女はいつもうまく化粧している。
She is always well made up.
310383_93325
彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
Don't believe her because she always lies.
310382_93326
彼女はいつも6時に起きる。
She always gets up at six.
310381_93327
彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.
310380_93328
彼女はいつでも約束を守る。
She always keeps her word.
310379_93329
彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
She always buys nothing but the best of everything.
68338_93330
彼女はいつでもにこにこしている。
She is always smiling.
310377_93331
彼女はいったん話し始めると止めどがない。
Once she starts talking, she is hard to stop.
310376_93332
彼女はいつだって自分が命令する立場にいないと気がすまないのです。
She always has to be the one giving orders.
310375_93333
彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
I wonder where she lives.
310374_93334
彼女はいつその窓を割ったのですか。
When did she break the window?
310373_93335
彼女はいつか結婚するだろう。
She will probably marry one day.
310372_93336
彼女はいつから病気ですか。
How long has she been sick?
310371_93337
彼女はいつかあの山に登るだろう。
She is going to climb that mountain someday.
310370_93338
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
She is dressed in her best.
310369_93339
彼女はイチゴが好きで、姉はりんごが好きだ。
She likes strawberries and her sister apples.
310368_93340
彼女はイタリア語を学ぶためにイタリアへ行った。
She went to Italy to learn Italian.
310367_93341
彼女はイタリアへ行ってしまった。
She has gone to Italy.
310366_93342
彼女はいずれにしても来なければならない。
She must come at all events.
310365_93343
彼女はいささかとりすました良家のお嬢さんだった。
She was a rather prim and proper young lady.
310364_93344
彼女はいくぶん疲れを感じていた。
She was feeling kind of tired.
310363_93345
彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
She ended her speech with some jokes.
310362_93346
彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.
310361_93347
彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。
She loves an old table made in England.
310360_93348
彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
She failed in her attempt to swim the Channel.
310359_93349
彼女は医学を専攻しています。
She majors in medicine.
310358_93350
彼女はいい暮らしをしている。
She makes a good living.
310357_93351
彼女はいい考えを思いついた。
A good idea struck her.
310356_93352
彼女はいい計画を思いついた。
She thought of a good plan.
310355_93353
彼女はいい解決策を思いついた。
She thought of a good solution.
310354_93354
彼女はいい奥さんになるだろう。
She will make a good wife.
310353_93355
彼女はあんなにお金持ちなのに幸せではない。
For all her riches she is not happy.
310352_93356
彼女はあんなことをいうよりもっと分別を身につけるべきだった。
She ought to have known better than to say that.
310351_93357
彼女はアンティークを見る目がある。
She has an eye for antiques.
310350_93358
彼女はあわてて服を着た。
She flung her clothes on.
310349_93359
彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
She made herself useful about the room.
310348_93360
彼女はある理由で来なかった。
She did not come for a certain reason.
310347_93361
彼女はある店から別の店へ行った。
She went from one shop to another.
310346_93362
彼女は提案をある程度受け入れた。
She accepted the proposal to a certain degree.
310345_93363
彼女はある程度信用できる。
She can be trusted to some degree.
310344_93364
彼女はある程度なら日本語を話せる。
She speaks Japanese to some extent.
310343_93365
彼女はある人気歌手に似ている。
She resembles a popular singer.
310342_93366
彼女はある衝動にかられた。
She was borne away by an impulse.
310341_93367
彼女はある種の天才です。
She is a kind of genius.
310340_93368
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
310339_93369
彼女はある事務所で秘書として働いている。
She works as a secretary in an office.
310338_93370
彼女はある湖に身投げした。
She drowned herself in some lake.
310337_93371
彼女はある金持ちの男と婚約している。
She is engaged to a rich man.
310335_93372
彼女はアルコール中毒だ。
She is addicted to alcohol.
310336_93373
彼女はある外国人学生と付き合っている。
She keeps company with a foreign student.
310334_93374
彼女はありがとうとおじぎした。
She bowed in thanks.
310333_93375
彼女はあらゆる婦徳の典型である。
She incarnates all womanly virtues.
310332_93376
彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
She was depressed by all her problems.
310331_93377
彼女はあらゆる点で母親に似ている。
She takes after her mother in every respect.
310330_93378
彼女はあらゆる点で君に追いついた。
She has caught up with you in every respect.
310329_93379
彼女はあらゆる機会を利用した。
She availed herself of every opportunity.
310328_93380
彼女はあらゆるもののあるべき場所を寸分違わず知っていた。
She knew to an inch where everything should be.
310326_93381
彼女はアラビア語が少しわかる。
She speaks a little Arabic.
310327_93382
彼女はあらゆることを当然だと思っている。
She takes everything for granted.
482501_93383
彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。
She was nearly hit by a bicycle.
310315_93384
彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
310315_93385
彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
310322_93386
彼女はアメリカ留学を決意した。
She has made up her mind to go to the States to study.
310320_93387
彼女はアメリカで生まれ、日本で成人した。
She was born in America and grew up in Japan.
310321_93388
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
310319_93389
彼女はアメリカ人と結婚している。
She is married to an American.
310318_93390
彼女はアメリカ人だが、イギリスに住んでいる。
She is American, but she lives in England.
310317_93391
彼女はアメリカ系である。
She is of American parentage.
288854_93392
彼女はアメリカへ留学することを決心した。
She has made up her mind to go to America to study.
310315_93393
彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
310314_93394
彼女はアメリカの大会社に勤めている。
She works for a large American corporation.
310313_93395
彼女はアメリカに行ってしまった。
She has gone to America.
310312_93396
彼女はアメリカに行こうと決心した。
She made up her mind to go to America.
310311_93397
彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
She has been busy preparing for her trip to the USA.
310310_93398
彼女はアメリカに永住することに決めた。
She has decided to live in America for good.
310309_93399
彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。
She has not a few friends in America.
310308_93400
彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
310307_93401
彼女はあまり暮らし向きがよくない。
She is not very well off.
310306_93402
彼女はあまり上手にピアノを弾けない。
She can't play the piano very well.
310305_93403
彼女はあまり写真を撮らなかった。
She didn't take many photos.
310304_93404
彼女はあまり好きでない。
I don't particularly like her.
310303_93405
彼女は京都にあまり友達がいない。
She does not have many friends in Kyoto.
310302_93406
彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She cried till her eyes dried.
310301_93407
彼女はあまり気にかけていないと思う。
I don't think she cares very much.
310300_93408
彼女はあまり外出しません。
She doesn't get outdoors much.
310299_93409
彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
Such was her anger that she was lost for words.
310298_93410
彼女はあまりに疲れていた。
She was too tired to work.
310297_93411
彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
She went in for too many events, and so won none.
310296_93412
彼女はあまりにも多くのボーイフレンドを持つ。
She has too many boyfriends.
310295_93413
彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.
310294_93414
彼女はあまりお金はもっていない。
She does not have much money.