translation
dict |
---|
{
"cs": "Zpočátku jsem se domníval, že zasunutím pravé horní končetiny do útrob vozu našmátrám nějakou pružinku, šroubek, kterým onen kryt snadno odsunu a poté se již budu řídit body 1-3 úsporného autora servisní knížky.",
"en": "At first I expected that inserting my upper right limb into the guts of the car would allow me to find a spring or a screw so I could detach the cover easily, and then I would follow points 1-3 suggested by the thrifty author of the service book."
} |
{
"cs": "Chyba lávky.",
"en": "Nothing could be further from the truth."
} |
{
"cs": "Ten kryt neměl žádné místo, žádný prostor ani pro štíhlou ručku Popelčinu, natož obézního Slezana.",
"en": "That cover had no place, no space for a slender Cinderella-esque hand, let alone that of an obese Silesian."
} |
{
"cs": "Ztratil jsem půl hodiny svého života, a to zcela bez jakéhokoliv úspěchu.",
"en": "I lost half an hour of my life with no success to show for it whatsoever."
} |
{
"cs": "Stav byl ještě umocněn vstupem mé ženy do garáže, kterou přivolal ryk a slova, která z mých úst slyší zcela výjimečně.",
"en": "The situation was further intensified by my wife entering the garage, summoned by the shouts and words she heard coming out of my mouth, very unusually."
} |
{
"cs": "\"Co tady děláš?\" zeptala se bezelstně.",
"en": "\"What are you doing in here?\" she asked ingenuously."
} |
{
"cs": "Moje odpověď trvala asi 90 vteřin, nicméně pokud vynechám vulgární termíny, zbyla pouze dvě publikovatelná slova.",
"en": "My answer lasted about 90 seconds, but if I omit the vulgar terms only two publishable words remain."
} |
{
"cs": "Měním žárovku.",
"en": "I change the bulb."
} |
{
"cs": "\"A proč ti to tak dlouho trvá?\" zariskovala větou, která v dlouhotrvajícím svazku může být její poslední.",
"en": "\"Why is it taking you so long?\" she asked, taking a chance with a sentence that might have been the last of a long-running volume."
} |
{
"cs": "Pomalu jsem jí vysvětlil problém, přičemž jsem hlavní důraz kladl na postup tortury autora návodu, kde požehování rozpáleným železem na ruce, která návod psala, posléze jejím utětím, aby už nikdy nemohl nic napsat, bylo pouhým úvodem do široké škály návodů Kladiva na čarodějnice, včetně jeho komisionálního upálení na vršku nad Losinským zámkem.",
"en": "I explained the problem to her slowly, emphasising how I would torture the author of the manual, where the hot iron would burn the hand that wrote it, so that it could finally never write anything else. It was a mere introduction to the wide range of instructions from the film Witchhammer, including a specially commissioned bonfire on the knoll above Losinský castle."
} |
{
"cs": "\"Co takhle odmontovat tu krabičku?\" mínila žena vymontování baterie.",
"en": "\"What about removing the box?\" my wife hypothesised over the extrication of the battery."
} |
{
"cs": "V čirém zoufalství k tomu došlo a poté byl krok 1-3 stejně snadný a rychlý, jako u strany pravé.",
"en": "In utter despair, I tried it and then steps 1-3 were as easy and fast as on the right side."
} |
{
"cs": "Myslel jsem, že mne nemůže nic překvapit.",
"en": "I thought that nothing could surprise me."
} |
{
"cs": "A to do dne, kdy mi volal kolega, který se právě probíral z kolapsového stavu po kontrole dvou úřednic Státního útvaru pro kontrolu léčiv.",
"en": "That was until the day I received a phone call from a colleague who was on the verge of collapse after being monitored by two officers from the State Drug Control Service."
} |
{
"cs": "Znám jej jako kolegu vyrovnaného, který v oboru zažil možné i nemožné a který umí vykládat i divoké historky nevzrušeným hlasem.",
"en": "I know him as a composed colleague who has experienced both the possible and impossible in the field and who is able to recount wild stories in an unpeturbed voice."
} |
{
"cs": "\"Představ si, že jsem dostal pokutu za to, že nemám vyvěšen návod na mytí rukou,\" sdělil mi slabým hlasem.",
"en": "\"Imagine being fined for not having a guide to washing your hands,\" he said in a feeble voice."
} |
{
"cs": "Postupně jsem z něj vydoloval celý problém, který tkvěl v tom, že nad umyvadlem na toaletě pacientů nemá obrázkový návod, kterak si mýt ruce.",
"en": "I gradually pieced together the whole issue, which lay in the fact that he had no pictorial instructions on how to wash hands over the washbasin on the toilet used by patient."
} |
{
"cs": "Jeho argumentace komisní úřednici, že dospělí si mýt ruce zpravidla umí a že netřeba piktogramů, aby zvládli onu zvyklou činnost slušných lidí, neměla hojivý účinek a stála jej nemalé peníze.",
"en": "The argument he submitted to the committee official was that adults usually wash their hands and that there is no need for pictograms to explain a habitual procedure carried out by decent people. It did not have the desired effect on her, however, and cost him a lot of money."
} |
{
"cs": "\"Ono to není jen tak,\" sdělila mu.",
"en": "\"That is not the case,\" she told him."
} |
{
"cs": "Pochopil, že prosté opláchnutí namydlených dlaní tekoucí vodou je primitivní úkon na úrovni kromaňonce, že člověk moderní, Homo sapiens sapiens, provádí tento obřad v deseti krocích.",
"en": "He was given to understand that the simple rinsing of lathery palms with flowing water is a primitive act at the Cro-magnon level, and that modern man, Homo sapiens sapiens, must perform this ceremony in ten steps."
} |
{
"cs": "Tak třeba je nutné sdělit, že je nutné pustit z kohoutku vodu.",
"en": "As such, it is necessary to inform people that they must release the water from out of the tap."
} |
{
"cs": "Celý proces má celkem jedenáct bodů, ale na konci je radostné zjištění, že si člověk umyl ruce přesně tak, jak mu to nařizuje hosudar ze SÚKLu.",
"en": "The entire process has a total of eleven stages, but at the end you are rewarded by the joyous knowledge that you have washed your hands exactly as instructed by the State Institute for Drug Control."
} |
{
"cs": "Nakonec musím podotknout, že jsem se nechal inspirovat a připravuji podrobný plán na činnost na toaletě.",
"en": "I have to say that by the end I was inspired and prepared a detailed plan for activities on the toilet."
} |
{
"cs": "V otázce defekace je postup jednotný, tam problém nevznikne, u močení, vzhledem k jistým odlišnostem obou pohlaví, bude nutné vyvěsit návody dva.",
"en": "In terms of defecation, the procedure is unified and doesn't cause any problems. However, due to certain differences between the sexes, with urination it is necessary to give two sets of instructions."
} |
{
"cs": "Problémem zůstávají ony piktogramy, neboť vytvořit dokonalý postup znamená i přesný nákres všech anatomických detailů, což by mohlo vzbudit u prudérního návštěvníka toalety jisté pobouření, vzdor tomu, že se konečně může dozvědět, že si po celou dobu svého života vytíral příslušný otvor zcela chybným postupem.",
"en": "The problem remains the pictograms, because creating the perfect procedure requires an exact sketch of all the anatomical details, which could provoke a certain outrage among prudish toilet users, despite the fact that they can finally learn that they have been wiping their opening the wrong way their whole life."
} |
{
"cs": "Společnost Pearson propustí dalších 3000 zaměstnanců a snižuje dividenda ve snaze oživit obchod",
"en": "Pearson cuts another 3,000 jobs, slashes dividend to revive business"
} |
{
"cs": "Britská vzdělávací skupina Pearson v pátek uvedla, že propustí dalších 3000 zaměstnanců a sníží prozatímní dividenda o 72 procent v reakci na další restrukturalizační program s cílem změnit obchodní model.",
"en": "British education group Pearson said on Friday it would cut another 3,000 jobs and slash its interim dividend by 72 per cent as it started another restructuring programme to tackle the pressures facing its business."
} |
{
"cs": "Další vlna propouštění, ke které podle vyjádření výkonného ředitele Johna Fallona dojde na konci roku 2018 a ze začátku roku 2019, následuje předchozí rozhodnutí společnosti propustit 4000 zaměstnanců v rámci předešlé restrukturalizace.",
"en": "The job cuts, which Chief Executive John Fallon said will mostly come late in 2018 and in early 2019, are in addition to 4,000 roles lost in its previous restructuring."
} |
{
"cs": "Společnost Pearson oznámila plán na snížení nákladů o dalších 300 milionů liber (394 milionů dolarů) v květnu v rámci třetího programu ke snížení nákladů ve snaze vzkřísit klesající obchod v důsledku prudkého rozvoje digitálního vzdělávání.",
"en": "Pearson announced a plan to cut costs by another 300 million pounds ($394-million U.S.) in May in a third cost-cutting programme to try to revive a business hit by the rapid move to digital learning."
} |
{
"cs": "Společnost, která minulý měsíc odsouhlasila prodej svého podílu v Penguin Random House společnosti Bertelsmann, uvedla, že výhled na letošní rok zůstal beze změn poté, co ohlásila jednoprocentní nárůst základních prodejů v první polovině roku na 2,05 miliard liber.",
"en": "The company, which agreed to sell its stake in Penguin Random House to partner Bertelsmann last month, said its outlook for the year was unchanged after it reported a 1 per cent rise in underlying sales in the first half to 2.05 billion pounds."
} |
{
"cs": "Útok na konvoj v Kábulu: vojáci NATO byli zabiti při sebevražedném výbuchu",
"en": "Kabul convoy attack: Nato soldier killed in suicide blast"
} |
{
"cs": "Sebevražedný atentátník zaútočil na vojenský konvoj v hlavním městě Afghánistánu Kábulu. Při útoku zemřel jeden voják NATO a několik dalších bylo zraněno, uvedli oficiální představitelé.",
"en": "A suicide bomber has attacked a military convoy in the Afghan capital, Kabul, killing a Nato soldier and wounding several others, officials say."
} |
{
"cs": "Zraněno bylo pět vojáků a tlumočník, uvádí se ve vyjádření NATO.",
"en": "Five soldiers and an interpreter were injured, a Nato statement said."
} |
{
"cs": "Podle neoficiálních zpráv při útoku v městském okrese Qarabagh zemřeli také tři civilisté.",
"en": "Unconfirmed local reports say three civilians also died in the incident in the city's Qarabagh district."
} |
{
"cs": "Tento měsíc zasáhl Afghánistán bombový útok - v úterý bylo zabito více než 30 lidí při výbuchu v herátské mešitě.",
"en": "The bombing is the latest violence to have hit Afghanistan this month - on Tuesday more than 30 people were killed in a mosque blast in Herat."
} |
{
"cs": "V pondělí zabil sebevražedný útočník dva lidi poblíž irácké ambasády v Kábulu.",
"en": "On Monday a suicide bomber killed two people near the Iraqi embassy in Kabul."
} |
{
"cs": "NATO ve svém vyjádření uvedlo, že k úternímu výbuchu došlo poté, co byla hlídka spolu se členy afghánské armády napadena „místní osobou s podomácku vyrobeným výbušným zařízením“.",
"en": "A Nato statement said that Thursday evening's blast happened when a joint patrol with the Afghan army was attacked by a \"personnel-borne improvised explosive device.\""
} |
{
"cs": "V prohlášení se dále uvádí, že všichni zranění vojáci jsou mimo ohrožení života a nacházejí se v americké vojenské nemocnici na letecké základně Bagrám.",
"en": "The statement said that all those injured are in a stable condition and are being treated at the US military hospital at Bagram airfield."
} |
{
"cs": "Podle vyjádření zpravodajů je narůstající moc Tálibánu a skupiny známé jako Islámský stát (IS) v oblasti Qarabagh významným zdrojem obav spojeneckých sil NATO v nedalekém Bagrámu.",
"en": "Correspondents say the growing strength of the Taliban and the group known as so-called Islamic State (IS) in Qarabagh is a major source of concern to Nato forces based in nearby Bagram."
} |
{
"cs": "Podle OSN zemřelo v Afghánistánu v první polovině roku 2017 minimálně 1662 civilistů, z čehož 20 % obětí zemřelo v hlavním městě.",
"en": "According to the United Nations, Afghanistan saw at least 1,662 civilian deaths in the first half of 2017, with about 20% of those in the capital."
} |
{
"cs": "Na konci července usmrtila bomba umístěná v automobilu alespoň 30 lidí v kábulské čtvrti Shia.",
"en": "At the end of July, a suicide car bomb killed at least 30 people in a mainly Shia district of Kabul."
} |
{
"cs": "K útoku se přihlásil Tálibán.",
"en": "The Taliban said they had carried out that attack."
} |
{
"cs": "31. května zabil velký výbuch v centru města více než 150 lidí. Jedná se o nejsmrtelnější militantní útok v zemi od té doby, co americké jednotky svrhly vládu Tálibánu v roce 2001.",
"en": "On 31 May, a huge bombing in the centre of the city killed more than 150 people, the deadliest militant attack in the country since US-led forces ousted the Taliban from power in 2001."
} |
{
"cs": "Násilí podkopává již tak pochybnou situaci v Afghánistánu a prezident USA Donald Trump zvažuje navýšení počtu amerických vojáků, kteří by měli pomáhat vojenským jednotkám a policistům v zemi.",
"en": "The violence underlines the precarious security situation in Afghanistan as US President Donald Trump weighs up whether to increase the number of US troops aiding the military and police in the country."
} |
{
"cs": "Podle zpravodajů otřásly sebevražedné útoky, ke kterým doškol v nedávných týdnech důvěrou veřejnosti ve vládu, její nařízení a obzvláště v reputaci prezidenta Ašrafa Ghanína.",
"en": "Correspondents say the suicide bombings in Kabul in recent weeks have also created a crisis of public confidence in the government, its policies and in particular the reputation of President Ashraf Ghani."
} |
{
"cs": "EPA v reakci na žalobu přehodnotila své rozhodnutí k oddálení pravidel kouření",
"en": "EPA reverses decision to delay smog rule after lawsuits"
} |
{
"cs": "Americká Agentura pro ochranu životního prostředí odvolala své rozhodnutí o odkladu zákona Obamovy administrativy, který nařizoval státům snížit emise, a to pouhý den poté, co agenturu zažalovalo 15 států.",
"en": "The U.S. Environmental Protection Agency reversed a decision to delay an Obama-era rule requiring states to curb smog-causing emissions, one day after 15 states sued the agency over the move."
} |
{
"cs": "EPA ve středečních nočních hodinách oznámila své rozhodnutí o postoupení „Ozonových standardů 2015“ se slovy, že předkládá závazek agentury ke spolupráci se státy.",
"en": "The EPA announced the decision to go ahead with the so-called \"2015 Ozone Designations\" late on Wednesday, saying it showed the agency's commitment to working with states."
} |
{
"cs": "„Věříme v dialog s našimi státními partnery a vyslechneme si jejich názory,“ uvedl v prohlášení ředitel EPA Scott Pruitt.",
"en": "\"We believe in dialogue with, and being responsive to, our state partners,\" EPA Chief Scott Pruitt said in a statement."
} |
{
"cs": "Pruitt v červnu oznámil snahu EPA oddálit ozonové standardy - které měří skutečné znečištění vzduchu v konkrétních oblastech země a na základě měření určují limity, které je nutno splnit do října 2018.",
"en": "Pruitt in June had announced the EPA's intention to delay the ozone designations - in which existing smog pollution is measured in parts of the country to determine where cuts must be made to meet tougher air quality standard - by one year to October 2018."
} |
{
"cs": "Skupina patnácti z většiny demokratických států, spolu s Washingtonem, D.C., podala žalobu v úterý s odůvodněním, že jednání EPA je nezákonné.",
"en": "A group of 15 mostly Democratic states, along with the District of Columbia, filed a suit on Tuesday saying the effort was illegal."
} |
{
"cs": "Administrace prezidenta Donalda Trumpa usiluje o zamezení mnoha environmentálních nařízení, které navrhl bývalý prezident Barack Obama - podle Trumpových slov ve snaze nakopnout ekonomický růst.",
"en": "The administration of President Donald Trump has been seeking to roll back a wide array of environmental regulations imposed by former President Barack Obama, as part of a broader agenda Trump says is aimed at sparking economic growth."
} |
{
"cs": "Snaha nové vlády však zahájila protiopatření ze strany demokratů a konzervativních skupin, které se obávají dopadu emisí na veřejné zdraví.",
"en": "But the efforts have triggered pushback by Democratics and conservation groups who are concerned about the impact of greater emissions on public health."
} |
{
"cs": "EPA na svých internetových stránkách uvádí, že dýchání vzduchu s obsahem ozonu „může snižovat funkci plic a zvyšovat respirační symptomy“, jako např. astma.",
"en": "The EPA's website says breathing air containing ozone \"can reduce lung function and increase respiratory symptoms\" like asthma."
} |
{
"cs": "Zpěvák Ladislav Bubnár dostal ránu a tekla krev!",
"en": "Singer Ladislav Bubnár wounded and bleeding!"
} |
{
"cs": "Tohoto, u nás poměrně nového zpěváka, jste už možná zaregistrovali v červnu tohoto roku, kdy tento dosud u nás téměř neznámý zpěvák uspořádal na české poměry monstrózní akci, na které hostil takové přední osobnosti jako je mistr Karel Gott, Lucie Bílá, Simona Krainová a řada dalších, a akci nemoderoval nikdo jiný, než Leoš Mareš.",
"en": "The singer is relatively new here, but you may have heard about him in June of this year, when he a huge event on Czech soil, hosted by such prominent personalities as Karel Gott, Lucie Bílá, Simona Krainová and a number of others, moderated by none other than Leoš Mareš."
} |
{
"cs": "Účel byl prostý, ukázat se veřejnosti a představit svůj hudební videoklip k písni Sara, jehož křtu se zhostili právě jmenované osobnosti.",
"en": "The purpose was simple, to show himself to the public and to introduce his music video for the song Sara, which was launched by the aforementioned celebrities."
} |
{
"cs": "Málo kdo už ale ví, že samotné natáčení videoklipu, které probíhalo v Rusku, se neobešlo bez problémů a samotný zpěvák Ladislav Bubnár musel být ošetřen.",
"en": "Few people know, however, that the shooting of the music video in Russia did not go without a hitch, and the singer Ladislav Bubnár himself had to be treated."
} |
{
"cs": "Bylo to jeho první velké natáčení s hvězdami ruského národního baletu a neobešlo se bez pořádného trapasu.",
"en": "It was his first big shoot with the stars of the Russian national ballet, and it did not go flawlessly."
} |
{
"cs": "Píseň Sara je velmi emotivní a je založená na nešťastné lásce dvou milenců.",
"en": "The song Sara is very emotional and is about an unhappy affair between two lovers."
} |
{
"cs": "Pro dramatičnost scény měl ve videoklipu zpěvákův sok naznačit úder facky.",
"en": "To make the scenes dramatic, in the video the singer's adversary had to punch him"
} |
{
"cs": "V jednom momentě ho však udeřil tak silně a přímo do nosu, že mladého zpěváka museli ošetřovat lékaři.",
"en": "At one point, however, he struck him directly on the nose so hard that the young singer had to be treated by doctors."
} |
{
"cs": "\"Byla to rána, nečekal jsem to, okamžitě se mi spustila z nosu krev,\" okomentoval Ladislav vzniklou situaci.",
"en": "\"It was a blow I did not expect. I started bleeding immediately,\" Ladislav commented on the situation."
} |
{
"cs": "Kolegové a producenti si situaci na place vyříkali, že šlo o nešťastnou náhodu a Ladislav nestihl včas zareagovat.",
"en": "His colleagues and producers said that the situation was unfortunate and Ladislav failed to react in time."
} |
{
"cs": "Naštěstí zranění nebylo tak vážné, aby ovlivnilo pokračování v dalším natáčení.",
"en": "Fortunately, the injury was serious enough to stop the shoot from continuing."
} |
{
"cs": "Zmiňovaný videoklip mladého umělce vám nyní přinášíme, můžete v něm zaznamenat i onu scénu s úderem.",
"en": "The young artist's music video is here, and you can watch the scene where he gets punched."
} |
{
"cs": "Nepovedená verze s krví, však nebyla raději použita.",
"en": "The unsuccessful version where he was bleeding was not used."
} |
{
"cs": "Mikey Garcia a Vasyl Lomačenko hovořili na schůzce o možnostech vzájemného duelu",
"en": "Mikey Garcia and Vasyl Lomachenko meet for the first time, discuss a possible showdown"
} |
{
"cs": "Vasyl Lomačenko a Mikey Garcia, dva boxeři, kteří by mohli zinscenovat nejnapínavější boxerský zápas v lehké váze, se poprvé setkali na úterní schůzce.",
"en": "Vasyl Lomachenko and Mikey Garcia, who should be on a collision course to stage the most compelling boxing match under 147 pounds in the near future, met each other for the first time Thursday."
} |
{
"cs": "Každý z nich se nacházel v samostatné místnosti v kancelářích ESPN v Los Angeles, dokud Garcia - neporažený šampion v lehké váze World Boxing Council - nesešel dolů do haly, kde přivítal Lomačenka, šampiona v pérové váze World Boxing Organization.",
"en": "They were in separate rooms at ESPN offices in Los Angeles until Garcia, the unbeaten World Boxing Council lightweight champion, walked down the hallway to greet Lomachenko, the World Boxing Organization super-featherweight champion."
} |
{
"cs": "Po Garciově vítězství na základě jednomyslného rozhodnutí proti bývalému čtyřnásobnému světovému šampionovi Adrienovi Bronerovi v sobotním zápase na Showtime, se oba boxeři dostali na seznam pěti nejlepších boxerů v lehké váze.",
"en": "After Garcia's victory by unanimous decision over former four-division world champion Adrien Broner on Saturday on Showtime, both fighters are members of the top-five pound-for-pound list."
} |
{
"cs": "Garcia natáhl svou pravačku a řekl: „Jak to jde, šampione?",
"en": "Garcia extended his right hand and said, \"How you doing, champ?"
} |
{
"cs": "Hodně štěstí.“",
"en": "Best of luck to you.\""
} |
{
"cs": "Lomačenko obhajuje v sobotu v 19: 00svůj titul proti Migueli Marriagaovi na ESPN.",
"en": "Lomachenko defends his belt against Miguel Marriaga on Saturday night at 7 on ESPN."
} |
{
"cs": "Boxeři pózují pro fotografy a manažer Lomačenka Egis Klimas dodává, že potenciální souboj boxerů by byl „dokonalou zkouškou“.",
"en": "As the pair posed for photos, Lomachenko manager Egis Klimas noted that a potential showdown between the fighters would be \"perfect sizing.\""
} |
{
"cs": "„Jsem bývalý šampion v pérové váze,“ dodává Garcia.",
"en": "\"I'm a former featherweight,\" Garcia reminded."
} |
{
"cs": "„Kvůli zápasu s Bronerem (67 kg) jsem musel přibrat, ale nejsem tak velký.",
"en": "\"I moved up for Broner [at 140 pounds], but I'm not that big."
} |
{
"cs": "Na mých 63 kg jsem malý.",
"en": "I'm small for 140."
} |
{
"cs": "Chtěl bych se vrátit do kategorie lehké váhy.",
"en": "I want to come down to lightweight."
} |
{
"cs": "Lomačenko zase musí přibrat, aby se dostal na lehkou váhu... pak se můžeme utkat.",
"en": "And he's got to move up to lightweight [135 pounds] and then we have a fight."
} |
{
"cs": "Po tom fanoušci touží.",
"en": "That's what the fans are asking for."
} |
{
"cs": "Proč jim to nesplnit.“",
"en": "Let's give them that.\""
} |
{
"cs": "Lomačenko souhlasí.",
"en": "Lomachenko agreed."
} |
{
"cs": "„Boxu by tenhle zápas prospěl.“",
"en": "\"Boxing needs this fight.\""
} |
{
"cs": "Klimas vznesl požadavek na platbu za zhlédnutí - což je součást jeho strategie. Lomačenko by měl absolvovat svůj debut v lehké váze na konci letošního roku a příští rok se utkat s Garciou (37-0, 30 knockoutů), který rovněž vyjádřil zájem o zápas proti vítězi duelu Jorge Linares vs. Luke Campbell, kteří se utkají 23. září o titul v lehké váze v aréně Forum.",
"en": "Klimas asked if it should be on pay-per-view, part of a strategy he has to have Lomachenko fight a 135-pound debut bout later this year to set up a date next summer with Garcia (37-0, 30 knockouts), who also has interest in fighting the Jorge Linares-Luke Campbell winner following their Sept. 23 lightweight title bout at the Forum."
} |
{
"cs": "„Zápas by měl probíhat stylem platby za zhlédnutí, to si žádají fanoušci,“ řekl Garcia, který se později vyjádřil, že je otevřen možnosti odvysílat zápas prostřednictvím televizní stanice, která přijde s nejlepší nabídkou.",
"en": "\"This fight could be on pay-per-view because all the fans have been asking about it,\" Garcia said, later expressing openness to fighting on whatever network offers the best financial package."
} |
{
"cs": "„My jsme hlavní atrakcí.",
"en": "\"We're the main names."
} |
{
"cs": "Nikdo jiný na sebe takovou pozornost nepřitáhne.",
"en": "No other names can generate that kind of attention."
} |
{
"cs": "Počkáme si na správnou příležitost...“",
"en": "Whenever they're ready ... .\""
} |
{
"cs": "Garcia uvedl, že uznává Lomačenka jako „úžasného boxera“ a mohl by se zúčastnit jeho sobotního zápasu.",
"en": "Garcia said he appreciates Lomachenko as \"a tremendous fighter,\" and may attend his Saturday bout."
} |
{
"cs": "Lomačenko se ale nedal Garciovou chválou ukolébat, když řekl, že šampion tří divizí z Riverside vypadá „velmi zpomaleně... promiň Mikeu, ale říkáš si o knockout.“",
"en": "But Lomachenko paused at lavish praise for Garcia, saying he thought the three-division champion from Riverside looked \"very slow, sorry Mikey ... you wanted the knockout.\""
} |
{
"cs": "Garcia řekl, že jeho cílem bylo ukázat sílu a až poté box.",
"en": "Garcia said the focus was to show punching strength, then box."
} |
{
"cs": "Oba boxeři uvedli, že cítí stoupající napětí před vzájemným duelem.",
"en": "They both said they can feel the momentum building for their own bout."
} |
{
"cs": "„Na tenhle zápas jen tak nezapomenete.",
"en": "\"This is the fight to be made."
} |
{
"cs": "Žádný jiný zápas na sebe nepoutá tolik pozornosti.",
"en": "No other fight creates as much attention and buzz."
} |
{
"cs": "A já s velkou potěchou přiložím do ohně,“ řekl Garcia.",
"en": "I'm more than happy to work at it,\" Garcia said."
} |
{
"cs": "Lomačenko řekl: „Čekal jsem na ty nejlepší boxery a tohle je Mikey.“",
"en": "Said Lomachenko: \"I've waited for the top fighters, and this is Mikey."
} |
{
"cs": "Bude to skvělý zápas.“",
"en": "It will be a great fight.\""
} |
{
"cs": "Mladý pár před 12 lety zmizel beze stopy.",
"en": "A young couple disappeared without a trace 12 years ago."
} |
{
"cs": "Jejich auto teď našli na dně Volhy.",
"en": "Their car was recently found in the depths of the Volga."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.