translation
dict |
---|
{
"cs": "Demonstrace se zúčastnilo několik stovek studentů s cílem vyjádřit jejich obavy z plánů.",
"en": "Several hundred students took part in the demonstration to express their dismay at the plans."
} |
{
"cs": "Mezi návrhy guvernéra státu San Paulo Geralda Alckmina v cílem ušetřit peníze je také uzavření téměř stovky veřejných škol a přemístění 300 000 studentů.",
"en": "Under proposals from the governor of the state of Sao Paulo Geraldo Alckmin, just under 100 public schools will be closed, while 300,000 students will be relocated in order to save money."
} |
{
"cs": "Někteří z účastníků demonstrace bylo možné vidět, jak sprejují na zdi nápisy proti dočasnému prezidentovi Michelu Temerovi.",
"en": "Some of those taking part in the protest could be seen writing graffiti on the walls against the interim President Michel Temer."
} |
{
"cs": "Nejnovější protest přichází pouze několik dní poté, co se demonstranti vydali hromadně do ulic na podporu sesazené prezidentky Dilmy Rousseffové, když senát v zemi rozhodl o jejím obžalování.",
"en": "This latest protest comes just days after protesters took to the streets en masse to support suspended President Dilma Rousseff as the country's senate voted for her impeachment."
} |
{
"cs": "Obchod mezi Ruskem a Íránem vzrostl o 71 % - RT Business",
"en": "Trade between Russia & Iran surges 71% - RT Business"
} |
{
"cs": "Podle ruského velvyslance v Íránu Levana Dzhagaryana vzrostl po zrušení sankcí mezi Moskvou a Teheránem obchodní obrat v meziročním srovnání o 70,9 procenta.",
"en": "With the lifting of sanctions, trade turnover between Moscow and Tehran has grown 70.9 percent in year-on-year terms, according to Russia's ambassador to Iran, Levan Dzhagaryan."
} |
{
"cs": "Jak velvyslanec uvedl, od doby, kdy byly zrušeny mezinárodní sankce proti Íránu, došlo k nárůstu zájmu ze strany ruských firem, které v zemi obchodují.",
"en": "Since international sanctions against Iran were lifted, there has been a surge in interest from Russian firms in doing business in the country, the ambassador said."
} |
{
"cs": "Ruské společnosti obnovují existující vazby s Íránem, zatímco nové firmy jsou připraveny na trh vstoupit.",
"en": "Russian companies are resuming existing ties with Iran, while new firms are ready to get access to the market."
} |
{
"cs": "Další rozšiřování obchodu je samozřejmě jednou z hlavních priorit bilaterální spolupráce s Íránem,“ řekl Dzhagaryan.",
"en": "Of course, the further expansion of trade is one of the main priorities of the bilateral cooperation with Iran,\" Dzhagaryan said."
} |
{
"cs": "Poznamenal, že během prvních pěti měsíců roku 2016 obchodní obrat mezi Ruskem a Íránem vzrostl o 70,9 procenta ve srovnání se stejným obdobím za rok 2015 a dosáhl výše 856 milionů dolarů.",
"en": "He noted that in the first five months of 2016 the trade turnover between Russia and Iran increased by 70.9 percent compared to the same period of 2015 and amounted to $856 million."
} |
{
"cs": "Konkrétně export Ruska do Íránu vyskočil o 91,5 procenta a dosáhl výše 697 milionů dolarů.",
"en": "In particular, Russian exports to Iran jumped by 91.5 percent and amounted to $697 million."
} |
{
"cs": "Ruský import z Íránu se zvýšil o 16 procent na částku 158 milionů dolarů.",
"en": "Russian imports from Iran increased by 16 percent to $158 million."
} |
{
"cs": "Skokový nárůst obchodu zajistily dodávky strojního vybavení, pozemních vozidel a zbraní,“ řekl velvyslanec.",
"en": "The boost in trade was achieved by supplies of machinery, ground vehicles and weapons,\" the ambassador said."
} |
{
"cs": "Dzhagaryan také očekává, že Rusko letos navštíví rekordní počet turistů z Íránu.",
"en": "Dzhagaryan is also expecting a record number of Iranian tourists to visit Russia this year."
} |
{
"cs": "V uplynulém roce ruská diplomatická mise v Íránu vydala občanům Íránu okolo 35 000 víz, převážně cestovních.",
"en": "Last year, the Russian diplomatic mission in Iran issued about 35,000 visas, mostly travel, to Iranian citizens."
} |
{
"cs": "Írán se navíc poprvé dostal mezi top 20 zemí podle počtu turistů, kteří do Ruska přijíždějí.",
"en": "In addition, for the first time Iran entered the top 20 countries by number of tourists visiting Russia."
} |
{
"cs": "Bezpečně lze říci, že rekordní počty turistů z Íránu v Rusku z loňského roku budou překonány,“ uvedl.",
"en": "It's safe to say that last year's record number of Iranian tourists visiting Russia will be broken,\" he said."
} |
{
"cs": "Současně ale Írán navštěvuje relativně malý počet Rusů. Velvyslanec doufá, že zde dojde ke změně.",
"en": "At the same time, relatively few Russians are visiting Iran, something the ambassador hopes will change."
} |
{
"cs": "„Osobně mohu doporučit návštěvu měst Isfahan, Shiraz a Yazd, kde jsou v dobrém stavu dochované památky dávné perské civilizace,“ řekl.",
"en": "\"I can personally recommend to visit the cities of Isfahan, Shiraz and Yazd that have preserved monuments of ancient Persian civilization in good condition,\" he said."
} |
{
"cs": "Skot Callum Skinner spěchá domů poté, co Britové získali zlato v cyklistice",
"en": "Scot Callum Skinner storms home as Brits grab cycling gold"
} |
{
"cs": "Callum Skinner ze Skotska vstoupil včera v noci do síně slávy v mužském týmovém sprintu na velodromu v Riu, když trio týmu VB obhájilo titul z Londýna 2012.",
"en": "Scotland's Callum Skinner raced to glory in the men's team sprint at the Rio velodrome last night as the Team GB trio defended the title from London 2012."
} |
{
"cs": "Třiadvacetiletý rodák z Glasgowa byl v roli brzdy, kterou vzal za svou Skot Sir Chris Hoy, a mladík legendu potěšil, když se přiřítil do cíle a ukradl vítězství z rukou favorizovaného Nového Zélandu.",
"en": "The Glaswegian 23-year-old was in the anchor role that his fellow Scotsman Sir Chris Hoy made his own and the youngster did the legend proud as he stormed home to snatch victory from the favoured New Zealand outfit."
} |
{
"cs": "Británie před čtyřmi lety překvapivě vyhrála a Hoy získal pátou ze svých šesti olympijských zlatých medailí.",
"en": "Britain claimed a shock victory four years ago to win as Hoy claimed the fifth of his six Olympic golds."
} |
{
"cs": "A stejný trik zopakovali po skončení skromného šestého na světovém šampionátě v dráhové cyklistice v březnu, i když Hoy mezitím svou kariéru ukončil.",
"en": "And they repeated the trick after finishing a lowly sixth at March's Track World Championships in London, despite Hoy having since retired."
} |
{
"cs": "Problémem mezi Pekingem a Londýnem byla náhrada za specializovaného úvodního závodníka Jamieho Staffa.",
"en": "The issue between Beijing and London was replacing specialist starter Jamie Staff."
} |
{
"cs": "Hindes se tedy objevil právě včas.",
"en": "They did so just in time as Hindes emerged."
} |
{
"cs": "Po odchodu Hoye se také uvolnilo místo, které se pokusil vyplnit Kian Emadi a Matt Crampton.",
"en": "Hoy's retirement also created a void which Kian Emadi and Matt Crampton tried to fill."
} |
{
"cs": "Skinner byl mužem britských trenérů a hledání potenciálu se nyní potvrdilo.",
"en": "Skinner was the man Britain's coaches stuck with, seeing potential in the Scot which has now been realised."
} |
{
"cs": "Kenny Hindes - který byl spolu s Hoyem šampiónem před čtyřmi lety - a se Skinnerem dosáhli olympijského rekordu při kvalifikaci, ale trikot převzal v prvním kole Nový Zéland.",
"en": "Hindes, Kenny - champions with Hoy four years ago - and Skinner set an Olympic record in qualifying, but the standard was overtaken by New Zealand in the first round."
} |
{
"cs": "A britské trio získalo v týmovém sprintu zlato.",
"en": "And the British trio won the duel for gold."
} |
{
"cs": "Hindes byl po svém kole lehce pozadu, ale Kenny tým protlačil dopředu a Skinner vedení udržel.",
"en": "Hindes was narrowly behind after his lap, but Kenny pushed the team in front and Skinner held on."
} |
{
"cs": "Změna strategie byla velkou částí transformace, kdy Hindes jel na vyšší převod, aby se zpomalil a umožnil Kennymu a částečně i Skinnerovi, aby tempo udrželi.",
"en": "A change of strategy was a big part of the transformation, with Hindes riding a bigger gear to slow him down and allow Kenny and, in particular, Skinner to keep pace."
} |
{
"cs": "Hoy závod sledoval ze své pozice komentátora BBC a když Skinner, Kenny a Hindes vystoupili na pódium, nespustil z nich oči.",
"en": "Hoy watched on from his position as a BBC pundit and caught the eye of Skinner, Kenny and Hindes when they stepped on to the podium."
} |
{
"cs": "Třiadvacetiletý Skinner, rodák z Glasgowa, řekl: „Je to lichotivé srovnání.“",
"en": "The 23-year-old Skinner, from Glasgow, said: \"It's a flattering comparison.\""
} |
{
"cs": "Jsem tu, abych ze sebe dostal to nejlepší a udělal čest svému jménu.",
"en": "I'm just out there to do my best and make a name for myself."
} |
{
"cs": "Vytvořili jsme olympijský rekord ve finále a porazili jsme ty nejlepší.",
"en": "We set an Olympic record in the final and beat the world champions."
} |
{
"cs": "Bylo to prostě neuvěřitelné.",
"en": "It was just incredible."
} |
{
"cs": "Neexistuje žádný lepší způsob, jak jak to vyhrát.",
"en": "There's no better way to win it."
} |
{
"cs": "Po triumfu vedle Kennyho a Hoye v Londýně v roce 2012 Hindes přiznal, že schválně po slabém startu spadl na dráhu.",
"en": "After triumphing at London 2012 alongside Kenny and Hoy, Hindes admitted to deliberately falling to the track following a poor start."
} |
{
"cs": "Poznámku později stáhl zpět a soupeři Británie neměli žádnou možnost se odvolat.",
"en": "He later retracted the comment and there was no method of appeal from Britain's rivals."
} |
{
"cs": "Tentokrát okolo tohoto vítězství k žádnému takovému problému nedošlo.",
"en": "There was no such issue this time around in a supreme victory."
} |
{
"cs": "Hindes řekl: „Se všemi těmi britskými vlajkami na tribunách jsem si připadal jako v Londýně.“",
"en": "Hindes said: \"It felt like London, with all the GB flags in the stand.\""
} |
{
"cs": "V posledních třech měsících jsme se všichni jako tým semkli.",
"en": "We all as a team came together in the last three months."
} |
{
"cs": "Prohráli jsme v mnoha světových závodech, takže znovu vyhrát olympiádu je prostě úžasné.",
"en": "We've been losing out on so many world titles, so to win the Olympics again is just amazing."
} |
{
"cs": "Je to jedna událost, jedna zlatá medaile pro národ, který vyhrál sedm z deseti soutěží v Pekingu a v Londýně.",
"en": "That is one event, one gold medal for the nation which won seven out of 10 track titles in both Beijing and London."
} |
{
"cs": "Pokud to má být ukazatel pokroku za uplynulých pět měsíců, pak na nás na velodromu čeká úspěšných pět dnů.",
"en": "If that is a barometer of the progress made in the last five months, then a successful five days in the velodrome awaits."
} |
{
"cs": "S formou, kterou Kenny předvedl, není nemyslitelné, že by zopakoval Hoyův úspěch a vyhrál na jedné olympiádě tři zlaté medaile současně.",
"en": "With the form Kenny demonstrated, it is not beyond the realms of possibility to imagine him repeating Hoy's feat of winning three Olympic golds in one Games."
} |
{
"cs": "To by pak pro Kennyho - který je přesně na den o 12 let mladší než Hoy, má také narozeniny 23. března (toto datum se zdá být pro britský sport posvátné, v tento den slaví narozeniny také Steve Redgrave, Mo Farah a Roger Bannister) - znamenalo celkem šest zlatých a jednu stříbrnou medaili.",
"en": "That would see Kenny - who is exactly 12 years younger than Hoy, who is also born on 23 March (that seemingly sacred date in British sport which is also the birthday of Steve Redgrave, Mo Farah and Roger Bannister) - take his tally to six gold medals and one silver."
} |
{
"cs": "Stejně, kolik získal Hoy.",
"en": "That would be the same as Hoy's."
} |
{
"cs": "Jako další se Kenny bude účastnit sprintu, který začíná dnes a potrvá další tři dny.",
"en": "Kenny next competes in the sprint, which begins on today and plays out over three days."
} |
{
"cs": "Osmadvacetiletý rodák z Boltonu řekl: „Nyní si užívám tuhle.",
"en": "The 28-year-old from Bolton said: \"I'm just enjoying this one for now."
} |
{
"cs": "Týmový závod je vždy nejlepší.",
"en": "The team event is always the best."
} |
{
"cs": "Vyhráváte spolu s ostatními.",
"en": "You get to win it with your mates."
} |
{
"cs": "Abych pravdu řekl, vyhrávat sám za sebe je trochu osamělé.",
"en": "It's a bit lonely winning on your own to be honest."
} |
{
"cs": "Hindes řekl: „Když vyhraje další dvě zlaté medaile, měl by dostat rytířský titul.“",
"en": "Hindes said: \"If he wins another two gold medals, he should get a knighthood.\""
} |
{
"cs": "To byl jediný medailový závod toho dne, ale Británii čekaly ještě další dobré zprávy.",
"en": "It was the day's only medal event, but there was further good news for Britain."
} |
{
"cs": "Sir Bradley Wiggins, Ed Clancy, Steven Burke a Owain Doull se kvalifikovali jako nejrychlejší do stíhacího závodu družstev na čtyři kilometry.",
"en": "Sir Bradley Wiggins, Ed Clancy, Steven Burke and Owain Doull qualified fastest in the four-man, four-kilometres team pursuit."
} |
{
"cs": "Skončili s časem 3:51.943.",
"en": "They finished in 3:51.943."
} |
{
"cs": "Světový rekord, který padl v Londýně v roce 2012, je 3:51.659.",
"en": "The world record, set in winning gold at London 2012, is 3:51.659."
} |
{
"cs": "První kolo a finále (22:42) se konají v dnešním druhém dni závodu, na který se dozajista zaměří Wiggins.",
"en": "The first round and final (10.42pm) take place on today's second day of action, where Wiggins is sure to be the focus."
} |
{
"cs": "Včera před kvalifikačním závodem debatoval s komisaři, když jej rozhodčí vyzvali ke změření výšky.",
"en": "He had a dispute with commissaires yesterday ahead of the qualification ride, when officials summoned him to measure his height."
} |
{
"cs": "V obdobném závodě žen, který pokračuje a končí zítra, dosáhly Laura Trottová, Joanna Rowsell Shandová, Elinor Barkerová a Katie Archibald of Milngavie světového rekordu s časem 4:13.260.",
"en": "In the corresponding women's event, which resumes and concludes tomorrow, Laura Trott, Joanna Rowsell Shand, Elinor Barker and Katie Archibald of Milngavie advanced in a world record time, clocking 4:13.260."
} |
{
"cs": "Tým VB se spolehl na svůj silný tým dráhové cyklistiky a ovládl střední období olympijských her a získal spoustu medailí.",
"en": "Team GB have come to rely on its mighty track cycling squad to take ownership of the middle period of an Olympic Games and deliver a host of medals."
} |
{
"cs": "Po opravdu výjimečných výkonech, prokazujících naprostou převahu v Pekingu a v Londýně, se během příprav na Rio očekávání snížila.",
"en": "After truly exceptional showings of utter dominance at Beijing and London, expectations have been played down in the lead-up to Rio."
} |
{
"cs": "Na pozadí se odvíjely dramatické události, v neposlední řadě odstoupení technického ředitele Shane Suttona v dubnu kvůli obvinění ze sexismu a diskriminace, a ukončení kariéry velikánů, jako je Hoy nebo Victoria Pendletonová.",
"en": "There have been dramas in the background, not least the resignation of technical director Shane Sutton in April amid sexism and bullying allegations, and the retirements of giant figures like Hoy and Victoria Pendleton."
} |
{
"cs": "Nicméně, jak dokládá první noc závodů na velodromu, se zdá, že legendární reputace, že tým Velké Británie dokáže podat špičkový výkon s perfektním načasováním, by se mohla znovu potvrdit.",
"en": "However, on the evidence of the first night's racing in the velodrome, it looks like GB's now legendary reputation for peaking at the perfect time could be about to be repeated once again."
} |
{
"cs": "Nejistá budoucnost tavírny v Portlandu po ukončení smlouvy na dodávku energie",
"en": "Portland smelter's future in doubt with axing of power contract"
} |
{
"cs": "Budoucnost portlandské tavírny hliníku ve Victorii - a pracovních míst stovek pracovníků - je nejistá kvůli elektrárně, která podnik zásobuje elektřinou a která informovala o úmyslu jednoho z vlastníků tavírny smlouvu o dodávkách elektřiny ukončit. Očekává se, že všechny smlouvy o dodávkách elektřiny budou zkráceny.",
"en": "The future of the Portland aluminium smelter in Victoria - and the jobs of hundreds of workers - is in doubt with the power company which supplies the plant disclosing one of the plant's owners is to terminate a supply contract, with all supply contracts expected to be axed."
} |
{
"cs": "K tomuto kroku dochází po té, co vláda státu Victoria dříve v tomto roce rozhodla, že neprodlouží poskytování dotací, které podnik udržují v chodu.",
"en": "The move follows the decision of the Victoria government earlier this year to not extend subsidies provided to keep the plant in operation."
} |
{
"cs": "Platnost pevné dvacetileté dotace vyprší v listopadu.",
"en": "A 20-year fixed subsidy expires in November."
} |
{
"cs": "V podniku Alcoa Portland může být v ohrožení až 2000 pracovních míst.",
"en": "Up to 2000 jobs may be at risk at Alcoa's Portland plant."
} |
{
"cs": "Při zavření může být ohroženo až 2000 pracovních míst - přímých nebo nepřímých.",
"en": "As many as 2000 jobs - direct and indirect - could be at risk with any closure."
} |
{
"cs": "A protože tavírna spotřebovává okolo 10 procent celkové vyrobené elektřiny ve Victorii, může dojít k dalším lavinovitým dopadům.",
"en": "And there could be additional knock-on effects since the smelter consumes around 10 per cent of Victoria's entire electricity output."
} |
{
"cs": "Alcoa v roce 2014 zavřela tavírnu Point Henry, což loni vedlo k zavření elektrárny Anglesea.",
"en": "In 2014, Alcoa closed the Point Henry smelter which led to the closure last year of the Anglesea power plant."
} |
{
"cs": "Tavírna společnosti Alcoa v Portlandu je prodělečná a hrozí jí zavření.",
"en": "Alcoa's Portland smelter is losing money and risks closure."
} |
{
"cs": "Tento krok následuje po několikaletých spekulacích ohledně budoucnosti podniku, původně v reakci na silný australský dolar a v nedávné době kvůli cenám za produkci závodu.",
"en": "The moves follows speculation about the future of the plant for several years now, initially in the wake of the strong Australian dollar and more recently due to the price for the output from the plant."
} |
{
"cs": "AGL, která velké tavírně hliníku dodává elektřinu z elektrárny Loy Yang A v údolí Latrobe Valley, prohlásila, že očekává, že některý z dalších tří vlastníků se také rozhodne smlouvu ukončit.",
"en": "AGL, which supplies the big aluminium smelter with electricity from its Loy Yang A power plant in the Latrobe Valley, said it expects the other three owners will also move to terminate their agreements."
} |
{
"cs": "Většinovým vlastníkem závodu je společný podnik společností Alcoa a Alumina, malé obchodní podíly drží čínská společnost CITIC a japonská Marubeni Corp.",
"en": "The plant is majority owned by a joint venture of Alcoa and Alumina, with China's CITIC and Japan's Marubeni Corp holding smaller shares."
} |
{
"cs": "„AGL očekává, že portlandský závod bude i nadále fungovat, jinými slovy tedy, že vyzická poptávka po elektřině z tavírny bude pokračovat,“ sdělila.",
"en": "\"AGL expects the Portland facility to continue to operate, meaning physical demand for electricity from the smelter will continue,\" it said."
} |
{
"cs": "AGL uvedla, že smlouvy jsou takzvané „zajišťovací smlouvy“, které měly vstoupit v platnost od listopadu 2016.",
"en": "AGL said the contracts are so-called 'hedging contracts' which were due to take effect from November 2016."
} |
{
"cs": "Smlouvy mají 12měsíční výpovědní lhůtu, takže jejich platnost skutečně skončí v roce 2017.",
"en": "The contracts have a 12-month termination period so they will actually finish in 2017."
} |
{
"cs": "„AGL i nadále předpokládá, že smlouvy se budou podílet na zisku za fiskální rok 2017“, prohlásila elektrárna.",
"en": "\"As such, AGL continues to expect the contracts to contribute to earnings in fiscal year 17,\" the power company said."
} |
{
"cs": "Jakýkoliv možný dopad na zisky AGL od fiskálního roku 2018 dále je v současné době omezený díky silnému výhledu komoditního trhu pro velkoobchodní ceny elektřiny.",
"en": "Any potential earnings impact on AGL from FY18 onwards is currently limited by the strong futures market outlook for wholesale electricity prices."
} |
{
"cs": "AGL uvedla, že již sepsala hodnotu smluv podle svých účetních knih ve výši 187 milionů dolarů „pro případ, že by k ukončoení došlo.“",
"en": "AGL said it had already written down the value of the contracts in its accounts by $187 million in \"anticipation of a termination event.\""
} |
{
"cs": "Společnost Alcoa uvedla, že rozhodnutí smlouvy ukončit „nemá dopad na její ... schopnost provozovat tavírnu nebo zabezpečit dodávky elektřiny do tavírny.“",
"en": "Alcoa said the decision to close out the contracts \"does not affect Alcoa's ... ability to operate the smelter or secure electricity supply to the smelter.\""
} |
{
"cs": "Americká společnost uvedla, že v roce 2010 uzavřela s Loy Yang kontrakt na 20 let, který měl začít platit od listopadu tohoto roku, i když ještě musí vysvětlit, proč od smlouvy ustoupila.",
"en": "The US company said it entered into a 20-year contract with Loy Yang in 2010 , which was due to commence from November this year, although it has yet to explain why it has pulled out of the contract."
} |
{
"cs": "Analytici jsou velmi opatrní, pokud jde o možné uzavření portlandské tavírny ve Victorii i závodu Tomago v blízkosti Newcastlu v důsledku slabé ekonomiky v odvětví.",
"en": "Analysts have been wary of the possible closure of both of the Portland smelter in Victoria and also the Tomago plant near Newcastle due to the poor economics of the industry."
} |
{
"cs": "Vedoucí provozu AGL Stehpen Mikkelsen, který se na začátku tohoto týdne obrátil na analytiky, řekl, že Portland ročně spotřebovává okolo 600 megawattů elektrické energie a Tomago okolo 900 megawattů.",
"en": "Addressing analysts earlier in the week, AGL's head of operations, Stephen Mikkelsen said Portland uses around 600 megawatts of power annually and Tomago around 900 megawatts."
} |
{
"cs": "Pokud by se oba tyto podniky stáhly z trhu, znamenalo by to podstatné snížení poptávky na trhu [elektrické energie].",
"en": "If both of those plants go from the market that's a significant reduction in demand in the [electricity] market."
} |
{
"cs": "Pro nás jako výrobce by to nebylo dobré,“ řekl.",
"en": "And as a generator that wouldn't be good for us,\" he said."
} |
{
"cs": "Kendall je nejen hvězdou realitní TV show Kardashianových - nyní je obálce zářijového Vogue",
"en": "Not just a Kardashian reality TV star, Kendall's on the cover of September's Vogue"
} |
{
"cs": "Kendall Jennerová (20), modelka a čtvrtá dcera matky-manažerky klanu Kris Kardashian-Jennerová, se objevila na titulní stránce zářijového vydání amerického časopisu Vogue.",
"en": "Kendall Jenner, 20, model and fourth daughter of mother-manager Kris's Kardashian-Jenner clan, is on the cover of US Vogue's coveted September issue."
} |
{
"cs": "Kendall, ambasadorka značky Estee Lauder, která předváděla na fashion weeku v Miláně, Paříži a New Yorku, novinku oznámila ve čtvrtek na svém účtu na Instagramu.",
"en": "Kendall, who is an Estee Lauder brand ambassador and has walked in Milan, Paris and New York fashion weeks, announced the news on her Instagram account on Thursday."
} |
{
"cs": "„V místnosti plné lidí, které miluji, se mi při pohledu na tuhle titulní stránku chce plakat,“ napsala Kendall.",
"en": "\"In a room with a bunch of people I love, looking at this cover made me cry,\" Kendall wrote."
} |
{
"cs": "Odhalení titulní stránky následovalo bizarní (nebo jednoduše pokračování humoresky v podání Kardashianových?) zinscenované video, ve kterém byla celá rodina Kardashianových-Jennerových (baroví výtržníci Rob a Caitly a spolu s nimi všemi oblíbený strýček ze šoubyznysu, producent Keeping Up Ryan Seacrest). Na obálku své sestry zapomněli, jenom aby scéna mohla skončit klasickým obratem: připravují tajnou párty.",
"en": "The cover revelation was followed by a bizarre (or simply Keeping Up with the Kardashians-esque?), scripted reality video that featured the entire Kardashian-Jenner family (bar troublemakers Rob and Caitlyn, and joined by everyone's favourite showbiz uncle, Keeping Up producer Ryan Seacrest) forgetting about their sister's cover, only to end with the classic twist: they were all planning a surprise party."
} |
{
"cs": "Je to obehraná dějová linie téměř každého „narozeninového“ dílu dětské televizní show (Seacrest pronáší: „Myslela jsi si, že jsme na Tebe zapomněli?“ s upřímností kresleného králíka v pořadu v osm hodin ráno), ale Kris nějak potřebovala zajistit, aby se ostatní děvčata na téhle publicitě mohla přiživit.",
"en": "It's the cliche plot line of nearly every \"birthday\" episode of a children's television show (Seacrest delivers the line, \"You thought we forgot about you?,\" with the sincerity of a cartoon rabbit in an 8am timeslot), but Kris had to get her other girls in on this publicity somehow."
} |
{
"cs": "Protože když se podíváme na zářijové číslo časopisu Vogue, tak jsme určitě vstoupili do nové éry Kardashianových.",
"en": "Because, with a spot on Vogue's September issue, we have surely entered a new era of Kardashian."
} |
{
"cs": "Starší sestra Kim možná Kendall na obálku Vogue dotlačila (byla na ní společně se svým manželem Kanye Westem v dubnu 2014), ale titulka zářijového vydání časopisu je jiná liga.",
"en": "Kendall's big sister Kim may have beaten her to the cover of Vogue (she shared it with husband Kanye West in April 2014), but the magazine's September cover is a league unto itself."
} |
{
"cs": "Zářijové vydání časopisu Vogue je nejprodávanější číslo celého roku.",
"en": "The September Issue is Vogue's highest selling edition of the year."
} |
{
"cs": "Vydání, které svou tloušťkou připomíná spíš knihu pro reklamní účely než módní časopis, přitahuje celou řadu inzerentů (Fashionista napočítal, že z 832 stran v loňském vydání bylo 615 stran s reklamním obsahem).",
"en": "With a thickness more closely resembling a coffee table book than a fashion magazine, the issue attracts a huge number of advertisers (Fashionista counted 615 of last year's 832-page tome as advertising content)."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.