english
stringlengths
2
66.1k
non_english
stringlengths
1
65k
language
stringclasses
39 values
The county sheriff of Victoria County, Texas reported that every house was "damaged to some extent."
据维多利亚县警长汇报,该县所有房屋都“受到一定程度破坏”。
en-zh
Albert Brooks had the most critics' groups nominations.
艾伯特·布魯克斯獲得了最多影評團體的提名。
en-zh
Most filters are built using a set of C++ classes provided in the DirectShow SDK, called the DirectShow Base Classes.
大多数filters的创建使用了一组DirectShow SDK提供的C++类,叫做DirectShow BaseClass。
en-zh
The following year, in the case known as Brown II, the Court ordered segregation to be phased out over time, "with all deliberate speed".
” 随后一年,在被称为“布朗二号”的案件中,法院命令种族隔离制度应该被淘汰,“使用所有可商榷的速度”。
en-zh
Members of the Parliament passed a resolution in National Assembly of Pakistan urging all countries to "show restraint and resolve their differences through dialogue".
巴基斯坦议会议员通过一项决议敦促各方“表现克制,通过对话解决分歧”。
en-zh
This material, shown as yellow in the image, is zooming away at speeds up to one and a half million kilometers per hour (one million miles per hour).
這些物質在影像中呈現黃色,被加速至每小時150萬公里(每小時百萬英哩)。
en-zh
The lines are not physically linked up, and hence visitors need to walk 3 to 5 minutes from the original Sentosa station to the Imbiah Lookout station.
由於兩線並無連接,因此遊客需要步行3到5分鐘,從原來的聖淘沙站步行至Imbiah Lookout站。
en-zh
Radio Sunshine broadcasts in English and Niuean, over 594 kHz AM and 91 MHz FM, from 06:00 to 21:30.
阳光电台(Radio Sunshine),以英语和纽埃语播音,频率为AM 594 kHz与FM 91MHz,时间从06:00到21:30。
en-zh
Wen introduced the notion of topological order (1989) and quantum order (2002), to describe a new class of matter states.
文小刚介绍了拓扑序(1989年)和量子序(英语:Quantum order)(2002年)的概念来描述一类新的物质状态。
en-zh
No primary irritation or sensitization reactions were found in a patch test involving 200 volunteers.
在涉及200名志愿者的斑贴试验中未发现主要刺激或致敏反应。
en-zh
In October 2007, the cost of iTunes Plus tracks was lowered to US$0.99.
2007年10月,iTunes+音乐的价格跌至$0.99。
en-zh
In a more direct way, the turn towards complex society also signified that political themes increasingly were taken up as the main focus of study, and at two main levels.
這個朝著複雜社會的轉向,以一種更直接方式,也標示著各種政治主題逐漸成為主要的研究重點,而且在兩個主要的層次。
en-zh
The crew of Potemkin, together with Ismail, decided to sail for Constanța later that day where they could restock food, water and coal.
“波将金”号和“伊斯梅尔”号上的船员决定当天晚些时候启程前往康斯坦察,在那里他们可以重新补充食物、水和煤。
en-zh
Under this view of federalism, the court, for the first time since the 1930s, struck down an act of Congress as exceeding its power under the Commerce Clause.
在这种联邦制的观点下,最高法院自上世纪30年代以来首次否决了一项国会法案,认为该法案超越了商业条款赋予的权力。
en-zh
The Congressional Research Service divides it into five categories: bilateral development aid, economic assistance, humanitarian aid, multilateral economic contributions, and military aid.
美國國會的智庫國會研究處将美國對外的援助分为五类:双边发展援助、经济援助、人道主义援助、多边经济发展捐助和军事援助。
en-zh
In December 2016, Fallon admitted that UK-supplied internationally banned cluster munitions had been used in Saudi Arabia's bombing campaign in Yemen.
2016年12月,法伦承认,英国提供的国际禁用的集束炸弹已被用于沙特阿拉伯在也门的空袭运动。
en-zh
Comparing to the predecessor PF2, the platform reduces the weight by 70 kg using very high strength steel, aluminum and magnesium alloys, and composite materials.
与其前身PF2相比,新平台减轻了70公斤的重量,使用高强度钢,铝和镁合金,及复合材料 。
en-zh
Also, a large British army camp was built east of the railway.
此外,铁路的东边被建造了一座古老的英国军营。
en-zh
The suicide belt then detonated.
自杀腰带随后引爆。
en-zh
Sister chromatid exchange (SCE) is the exchange of genetic material between two identical sister chromatids.
姐妹分體交換(Sister chromatid exchange, 縮寫 SCE),是兩個同卵姐妹染色單體之間的基因材料交換。
en-zh
Sulfur dioxide and nitrogen oxides can cause acid rain which lowers the pH value of soil.
二氧化硫和一氧化氮会导致酸雨,降低土壤的pH值。
en-zh
Donald Rumsfeld, US Secretary of Defense under George W. Bush, sought to prosecute wars with better data, clear objectives, and achievable goals.
喬治·沃克·布希時代的美國國防部部長唐納·倫斯斐,他意圖以更好的資料、清楚的目的和可及的目標來發動戰爭。
en-zh
Between 2001 and 2004, the three courses and the clubhouse were completely rebuilt under the direction of course designer Stan Gentry.
介於2001年到2004年間,三座球場與會所在球場設計師─斯坦·金特里,引導下完全重建。
en-zh
In addition to containing the original America's Army, the game also includes a new single player mode based on Major Jason Amerine's experiences in Afghanistan in the year 2001.
除了《美國陸軍》以外,還加入一個新的單人模式遊戲,是以傑森·艾莫林(英语:Jason Amerine)少校過去在2001年阿富汗的作戰經驗為基礎的單人遊戲。
en-zh
The European flounder is oval in shape and is usually right-eyed.
欧洲川鲽为椭圆形,通常是右眼性。
en-zh
Ammonia oxidation in autotrophic nitrification is a complex process that requires several enzymes, proteins and presence of oxygen.
在自养硝化细菌中,氨的氧化是一个复杂的过程,需要几种酶,蛋白质和氧气的存在。
en-zh
The "most tenacious of all the Carolingian styles", it continued until as late as the 11th century.
这种“卡洛琳风格中最顽强的风格”一直延续到了11世纪。
en-zh
Republicans Tom Cotton and Orrin Hatch praised the strikes.
共和党人汤姆·卡顿和奥林·哈奇称赞空袭。
en-zh
As Thomas Madden says, Baldwin was "the true founder of the kingdom of Jerusalem", who "had transformed a tenuous arrangement into a solid feudal state.
正如托马斯·马登(英语:Thomas Madden)(Thomas Madden)所说,鲍德温是“耶路撒冷王国真正的奠基者”,他“已将一纸脆弱的协议变成了一个坚实的封建国家。
en-zh
This may be the surface of a small air bubble or a more complex structure.
这种交界面可以是小气泡的表面,或者其它更加复杂的结构。
en-zh
Moreover, 585 people were rendered as homeless.
此外,有585人無家可歸。
en-zh
The practice of identifying buildings by number is a long-standing tradition at MIT.
用数字来确定大楼的方法是MIT的一个传统。
en-zh
Lester described the second shoot as "much easier" than the chaotic first series.
莱斯特认为第二辑的拍摄比起杂乱的第一辑来说“轻松多了”。
en-zh
In 2012 OCZ acquired SANRAD Inc., a privately held provider of flash caching and virtualization software and hardware from the RAD Group; SANRAD became the OCZ Israel office.
2012年,OCZ收购了SANRAD公司,该公司是RAD集团(RAD Group(英语:RAD_Group))私有的闪存缓存和虚拟化软件和硬件提供商; SANRAD成为OCZ以色列办事处。
en-zh
After the complex had been evacuated, the shift supervisor and radiation control supervisor re-entered the building.
”在疏散了现场后,倒班主管和辐射控制主管回到了这座楼。
en-zh
Darrell Minkler, his grandfather, worked at Chicago Labs in 1928, developing disc recorders.
他的祖父达雷尔·明克勒(英语:Darrell Minkler),于1928年在芝加哥实验室工作,开发光盘录音机。
en-zh
Between 1981 and 1999, the population of Japanese in Hong Kong nearly tripled from 7,802 to 23,480, making the Japanese community similar in size to those in cities such as London and New York; in line with this increase, the number of Japanese companies also grew rapidly, almost doubling from 1,088 to 2,197 from 1988 to 1994.
在1981年至1999年期間,香港的日本人口從7,802人增加到23,480人,增長近三倍,使日本社區的規模與倫敦和紐約等城市相似;根據這一增長幅度,日本公司的數量也迅速增長起來,從1988年到1994年幾乎翻了一番,從1,088個增加到2,197個。
en-zh
But there are millions of girls who have been waiting for this, so I feel an obligation to the fans."
’但想到有数百万的女粉丝希望得到这种待遇,我觉得自己也有义务要让粉丝满意。
en-zh
The station's artwork, installed during a 2012 renovation, is called Gardens of Fort Hamilton Parkway Station by Portia Munson.
車站藝術在2012年翻新期間安裝,稱為《漢密爾頓堡公園道車站的花園》(Gardens of Fort Hamilton Parkway Station),由Portia Munson製作。
en-zh
Hence, the missile can be fired speculatively for a target of opportunity, or to provide observation on the other side of an obstacle.
因此,可在推測性以下發射導彈以獲得打擊目標的機會,或是在障礙物的另一側提供觀察。
en-zh
Cons formally relinquished his positions from the Hong Kong and Brunei Judiciaries in 2006, marking the end of his 51-year long judicial career.
康士在2006年卸下香港和汶萊的司法職務,為長達51年的司法生涯正式劃上句號。
en-zh
The Manara Clock Tower is currently the symbol of the Municipality of Nablus, established as such after the Palestinian organization Hamas won the local elections in that city.
马纳拉钟楼目前是纳布卢斯市的象征,巴勒斯坦组织哈马斯在该市赢得地方选举。
en-zh
The group headlined a tour in Japan as well as shows in Brazil in 2011 supporting Love or Lust, and returned to Japan in 2012 for another tour supporting their new single "Michael Jackson (The Beat Goes On)", a tribute to the musician Michael Jackson.
2011年,乐队在日本巡演并在巴西举办演出以宣传《Love or Lust》,并于2012年返回日本进行另一场巡演,以宣传他们向音乐家迈克尔·杰克逊致敬的新单曲〈Michael Jackson (The Beat Goes On)〉。
en-zh
Due to lasting protests, a mobility lift system resembling cocoons was eventually installed in 2010, incurring large costs, since it was not part of the original design.
由于持续的抗议,在2010年安装了一个机械升降系统,花费了大量的费用,因为它不是原来设计的一部分。
en-zh
Labour said it would raise an additional £48.6bn in tax revenue per year and insisted its policies were fully costed, though it was noted no costings were provided for its nationalisation pledges.
工党表示每年增加额外的486亿英镑的税收,并坚持认为其政策已经完全按成本计算,不过工党没有为其国有化政策提供任何成本计算。
en-zh
White Bird and about 50 followers, however, slipped through the army lines and continued on to Canada, joining other Nez Perce who had escaped earlier during the battle and siege.
不过,白鸟和大约50名追随者,则穿过军队的战线溜走了,并继续前往加拿大,去加入在战斗和围困期间的早些时间就逃走了的那些其他内兹珀斯人。
en-zh
In 1999, a spokesperson for the New York district of the Postal Service claimed that the service responded to two or three calls to clear stuck mail chutes every week.
1999年,紐約地區郵政局的一位發言人聲稱,每週都會收到兩至三次電話,要清理卡在管道中之邮件。
en-zh
Ernesto Guevara spent long periods traveling around Latin America during his studies of medicine, beginning in 1948, at the University of Buenos Aires.
埃内斯托·格瓦拉在医学学习期间花了很长时间周游拉丁美洲,开始于1948年布宜诺斯艾利斯大学。
en-zh
The generous Treaty of Paris was signed on 30 May.
5月30日签署了著名的巴黎协议。
en-zh
This action wasn't welcomed by the Lebanese government and this shook Lebanon's fragile sectarian climate.
这种行为并不受到黎巴嫩政府的欢迎,并且冲击了黎巴嫩国内脆弱的政治环境。
en-zh
The Parliament House and the metro system were locked down in response to the attack, and Stockholm Central Station was evacuated.
瑞典议会以及斯德哥尔摩地铁因袭击而被暂时关闭,斯德哥尔摩中央车站也已被疏散 。
en-zh
The landscapes he paints show tranquility, and does so on a variety of things.
他画的风景画表现出宁静,也在各类物件中有如此表现。
en-zh
November 13 — “Great Change – A Large-Scale Exhibition Celebrating the 40th Anniversary of Reform and Opening-up” was grandly opened at the National Museum of the People’s Republic of China.
2018年11月13日,“伟大的变革——庆祝改革开放40周年大型展览”在中国国家博物馆开展。
en-zh
It also contains a wall table and a marble fireplace.
它还包含着墙桌和一个大理石壁炉。
en-zh
The report concluded that "considering the extrapolations required in target physics and driver performance, as well as the likely $1 billion cost, the committee believes that an LMF is too large a step to take directly from the present program."
報告中表示“基於評估了射與物理效能上的需求,本計畫需要10億美元成本,本委員會相信LMF是過於龐大的一步性計畫。
en-zh
The idea behind the exhibit was to demonstrate the basic nature of man as an animal and examine the impact we have on the animal kingdom.
展覽目的是展示人作为動物的基本本质并且審查我們在动物界的造成衝擊。
en-zh
Fermentation is another process in which cells gain energy from organic compounds.
發酵 發酵是另一個過程,細胞從有機化合中物獲得能量。
en-zh
Sometimes the keeper is also in the best position to catch a ball which has been hit high in the air.
有时,捕手也在最佳位置接杀到一个高空击中的球。
en-zh
He is a stickler for bureaucracy, but prefers that customers should be unaware of any "loopholes" that would help secure an insurance claim.
他是官僚制的堅守者,但更喜歡客戶不知道任何有助於確保保險索賠的「漏洞」。
en-zh
By 2003-2004 the percentage of the college and technicum students studying in Ukrainian reached 87.7% and for the students of the University-level institutions this number reached 80.1% (see table).
到2003-2004年,在乌克兰学院和技术专科学校学习的学生达到87.7%,在最高水准的大学学习的学生达到80.1%(见表2)。
en-zh
A year after its release, the Japanese Xbox 360 version had sold 61,555 units and was the 10th-highest selling Xbox 360 game in the region.
发行一年后,日本Xbox360版已售出61,555份,成为该地区销量第十的Xbox 360游戏。
en-zh
The couple did not discuss the reasons for their divorce and Edna initially prepared to work as a script writer for other radio programs.
他们没有讨论过离婚的原因,埃德纳起初还打算为其它广播节目编剧。
en-zh
There were four million freedmen and most of them on the same plantation, doing the same work that they did before emancipation, except as their work had been interrupted and changed by the upheaval of war.
这400万获得自由的人们大部分还是像解放前一前,在同一个种植园做同一份工作,只不过这份工作因战争及其所带来的剧变有所中断而已。
en-zh
As opposed to earlier generations, a 4G system does not support traditional circuit-switched telephony service, but all-Internet Protocol (IP) based communication such as IP telephony.
相對於前幾代,4G系統不支持傳統的電路交換的電話業務,而是全互聯網協議(IP)的通信,如VoIP。
en-zh
The goals of the ISO committee developing PDF 2.0 include evolutionary enhancement and refinement of the PDF language, deprecation of features that are no longer used (e.g. Form XObject names), and standardization of Adobe proprietary specifications (e.g. Adobe JavaScript, Rich Text).
ISO委员会开发PDF 2.0的目标包括了对PDF语言的进一步的增强和改进、移除不再使用的特性(如Form XObject名称),以及对Adobe专有的规格的标准化(如Adobe JavaScript、Rich Text)。
en-zh
The responsibilities related to location, planning design and funding were later returned to the CAA.
与选址,规划设计和资金有关的职责后来被交还给民航局。
en-zh
Beginning in 1951, it was rebuilt by Josef Wiedemann to house the Ministry of the Interior.
从1951年开始,由约瑟夫·维德曼重建,以容纳内政部。
en-zh
The first edition of ISO 3166 was published in 1974, which included only alphabetic country codes.
1974年出版了第一版ISO 3166,其中仅包括字母国家代码。
en-zh
In the 21st century, diode-pumped solid-state (DPSS) red laser pointers emitting at 671 nm became available.
近些年出现了波长为671nm的二极管泵浦固体激光(DPSS)红光激光笔。
en-zh
By the 1970s, the first O had splintered and broken, resembling a lowercase u, and the third O had fallen down completely, leaving the severely dilapidated sign reading "HuLLYWO D."
至70年代,第一个字母“O”已经损坏,形似一个小写的“u”,第三个“O”则完全倒塌,整个衰败的标志此时形似“HuLLYWOD”。
en-zh
The British began to send large financial subsidies to support their ally.
英国开始运送大量的经济援助以支援其盟友。
en-zh
Between the wars the surviving ships were modernised several times, but they were not rebuilt thoroughly enough to prevent them from becoming obsolete in comparison to modern German or Italian battleships.
其他同型艦在戰間期時則进行了数次现代化改造作業,但都改造地不够彻底,以至于后来与现代化的德国或意大利战列舰相比较显得陈旧过时。
en-zh
As a result, many Indians migrated to the United Kingdom, Canada, the United States, and elsewhere and began rebuilding their lives.
結果,許多印度人遷移到了英國,加拿大,美國等地,開始重建生活。
en-zh
Leaking oil caused a serious fire on 2 January 1904 that caused the navy to convert her boilers to coal firing at a cost of 20,000 rubles.
1904年1月2日因漏油造成了严重的火灾,导致海军花费20000卢布将她的锅炉全部改造为燃煤型。
en-zh
After 1945, the German population was expelled from all areas east of the Oder-Neisse line, making room for displaced Poles and Russians.
1945年之后,德意志人被从奥德河-尼斯河线以东的所有地区驱逐出去,离散的波兰人和俄罗斯人得到居住之地。
en-zh
Rio Olympics.
里约奥运会.
en-zh
The Navy had a policy of separating siblings, but this was not strictly enforced.
海軍一直是分離兄弟姐妹的政策,但這並沒有嚴格執行。
en-zh
All of these objects are conspicuously close to each other in the sky.
所有的這些天體在天空中彼此都非常接近。
en-zh
Another possible source of confusion is the distinction between Olympia Undae and Olympia Planum (formerly, Olympia Planitia).
另一個可能的混淆是來自於區分奧林比亞沙丘地和「奧林比亞高原」(Olympia Planum,舊稱奧林比亞平原,Olympia Planitia)。
en-zh
In spring 2007, Tovey had a recurring role in BBC Three comedy Rob Brydon's Annually Retentive, playing Rob's producer, Ben.
2007年春天,托維在BBC Three喜劇Rob Brydon's Annually Retentive飾演了一個常设角色,扮演Rob的同性戀老闆Ben。
en-zh
He began the first campaign on his radio show in January 1938, asking listeners to mail a dime to President Franklin D. Roosevelt.
他於1938年1月在他的廣播節目中開始了第一次活動,請求聽眾向總統富蘭克林·德拉諾·羅斯福寄一角錢。
en-zh
The scheme was launched on October 22, 2007 and allows participating traders and strategists to appear on the network during the business day.
该项目于2007年10月22日启动,它将允许交易参与者和投资策略师通过摄像头在交易日出现在电视网上。
en-zh
Slightly less than one third of the nation's population lives in the capital city, and the population has increased from 20,000 people in 1987 to 100,000 people in 2006.
全国有略低于1/3的人口集中在首都,从1987年的20,000人上升到2006年的100,000人。
en-zh
The latest are Queen Juliana and her husband Prince Bernhard in 2004.
最近葬于此的是2004年朱麗安娜女王及其丈夫伯恩哈德亲王(Prince Bernhard)。
en-zh
The poll was a telephone survey of 850 adults on 18 November with 95% confidence interval of +/-3.4% margin of error.
这份民调做于11月18日,受访者为850名成年人,置信区间为95%,误差范围为+/-3.4%。
en-zh
It declares its aim as the restoration of the monarchy in the country, while transforming it into a modern constitutional one "with full accordance to democratic procedures and current laws", as well as promoting the monarchist conception among Russians and other people of the world.
它宣称其目的是恢复该国的君主制(英语:Restoration of the Russian monarchy),同时将其转变为“完全符合民主程序和现行法律”的君主立宪制国家,并促进俄罗斯和世界其他国家人民的君主主义观念。
en-zh
The first international edition of Elle was launched in Japan in 1969.
《ELLE》的第一個國際版於1969年在日本發行。
en-zh
Hukbong Bayan Laban sa mga Hapon was chosen as the name of the organization.
“抗日人民军”(Hukbong Bayan Laban sa mga Hapon)被选为该组织的名称。
en-zh
He was a devout and God-fearing man.
自是真為武人,且望侯矣。
en-zh
Then Bayern faced Dinamo Zagreb on 29 September.
随后拜仁在9月29日对阵萨格勒布迪纳摩。
en-zh
A number of organism-specific transcriptome databases have been constructed and annotated to aid in the identification of genes that are differentially expressed in distinct cell populations.
许多生物特异性转录组数据库已经被构建并被注释了,以帮助鉴定在不同细胞群中差异表达的基因。
en-zh
In common with most other Maya scholars, Morley was particularly interested in the mysterious nature of the Maya script.
和大部分玛雅学者一样,莫利对玛雅文字的神秘性有着特殊的兴趣。
en-zh
Originally, the editors had intended to have discussion of political theory, of movements for animals and of real-world politics, but the final volume was somewhat more theory-based than this.
最初,编辑们想要通过此书,对政治理论,动物运动和现实政治进行讨论,然而,其最终版本却更偏向于理论层面。
en-zh
These are Shah et al. 3274, which is deposited at the Forest Research Institute of Malaysia in Kepong, and Shah et al. 3283, held at the Universiti Kebangsaan Malaysia near Kuala Lumpur.
其中编号为“Shah et al. 3274”的标本存放于马来西亚森林研究院;编号为“Shah et al. 3283”的标本存放于吉隆坡附近的马来西亚国民大学。
en-zh
They are then forced to work with both the APR and UFLL in Leboa-Sako, each using the player as a deniable agent to avoid a full-scale war.
玩家被迫同时为Leboa-Sako地区的UFLL和APR组织卖命,双方都利用玩家作为间谍,避免全面战争爆发。
en-zh
The PCL is an example of brutalist architecture and has been recognized as Austin's best example of this architectural style.
” PCL是残酷主义建筑的典范,并被公认为奥斯汀市内这一建筑风格的最佳范例。
en-zh
Argentina has one of Latin America's lowest population growth rates, recently about 1% a year, as well as a comparatively low infant mortality rate.
阿根廷有着拉丁美洲最低水平的人口自然增长率,每年仅约1%,婴儿死亡率也比较低。
en-zh
The set of these functions, together with an appropriate ordering, is again a "domain" in the sense of the theory.
这些函数的集合,与适当的排序一起,再次是这个理论意义上的一个"域"。
en-zh
For long services in the field of sport.
长期在体育部门工作。
en-zh
The French government's specifications for the new tank were strongly influenced by both the Panther tank and the heavier Tiger I; specifically, the French Army was looking for a tank with the protection of the former and the firepower of the latter.
法国政府的为新坦克设定的规格受到豹式坦克和虎式坦克的影响;特别是法国陆军一直在寻找一个与兼具前者的防护和后者的火力的坦克。
en-zh