english
stringlengths
2
66.1k
non_english
stringlengths
1
65k
language
stringclasses
39 values
Over 42% of population in Russia have personal access to the Internet, and all schools and universities were provided Internet connection by 2007 as a part of the National Priority Project in Education supervised personally by Dmitry Medvedev, then vice-Prime Minister.
超過42%的人口在俄羅斯有上網,而在2007年國家重點項目的教育範疇中,所有學校和大學提供互聯網連接是項目之一,由當時的副總理梅德韋傑夫親自監督。
en-zh
The share of energy import of the primary energy use was 12% in 2009.
2009主要能源的进口份额占12%。
en-zh
Leading universities often take into account performance at GCSE level, sometimes expecting applicants to have a high proportion of A and A* grades.
申請進入大學時通常會計算 GCSE 的分數,有時候會要求申請學生要有足夠數量的 A 以及 A* 等級成績。
en-zh
Broke by 1887, Lafferty was forced to sell Lucy (originally named "Elephant Bazaar").
拉夫爾提在1887年破產,他被迫出售露西(原名為「大象雜貨店」〔Elephant Bazaar〕)。
en-zh
A sword is forged into the plough to symbolise the end of war with the establishment of a Socialist International.
插入犁中的剑象征着战争随着社会党国际的建立而结束。
en-zh
D'Éon was invited to join, but declined, saying that an examination would be dishonouring, whatever the result.
德翁被邀请参与,但是德翁拒绝了,说检查会是让人丧失名誉,无论结果如何。
en-zh
Their light will gather at Sol Sanctum. / Kraden: But what would he gain from being there? / The Wise One: When the final beam of light reaches the peak of Mt.Aleph, the Golden Sun shall rise. / Kraden: The Golden Sun!?
/ 斯库莱塔:但是那样他会得到些什么? / 贤者:当最后一束光抵达阿尔法山顶,黄金太阳就会升起。
en-zh
Vice Premier Haim Ramon in an interview with Army Radio added that Hamas is using Shalit as a "bargaining chip" hoping for the release of hundreds of Palestinian prisoners in exchange for the captured soldier.
以色列副总理拉蒙在接受采访以军方电台说,哈马斯正在使用吉拉德沙作为“筹码”,来换取数百名巴勒斯坦囚犯。
en-zh
A few weeks after Allison, FEMA opened six disaster recovery centers across southeast Texas, which provided recovery information to those who applied for disaster assistance.
阿利森过去几周后,联邦紧急事务管理局在德克萨斯州东南部开设了6家灾难恢复中心,为申请灾害援助的灾民提供救灾相关信息。
en-zh
Under Soviet rule (1921-1990), the number of active churches and priests declined sharply and religious education became nearly nonexistent.
在蘇聯時期(1921 - 1990年),教會和神父數量銳減,宗教教育在格魯吉亞幾乎不存在。
en-zh
Even though the municipal district of Chongqing has a total population of more than 30 million inhabitants, fewer than 6 million actually live in Chongqing city proper.
尽管重庆直辖市域的总人口超过3000万,但实际居住在重庆市域的人口不到600万。
en-zh
On occasion, mines would cross and fighting would occur underground.
有时,双方的坑道会互相交叉,战斗会在地底下发生。
en-zh
She was member of the Group Against Isolation (KGI), which was seeking to build a Communist Party in Switzerland.
是反对隔离组织(Group Against Isolation)的成员, 该组织当时试图在瑞士建立共产党。
en-zh
CyArk is now primarily funded through individual project funding, corporate in-kind support, and foundation grants/donations.
现在,CyArk的资金来源主要是个别项目基金,企业实物支持,和基金会的赠款捐赠。
en-zh
Opened on September 25, 1956, TAT-1 carried 588 London-US calls and 119 London-Canada calls in the first 24 hours of public service.
自1956年9月25日开通,TAT-1在公共服务的前24小时内进行了588次伦敦与美国的电话,119次伦敦与加拿大的电话。
en-zh
Failing to follow guidelines might increase the risk of liability or disciplinary action by regulators.
如果没有遵循诊疗指南,可能会增加责任或者管理机构采取惩戒措施的风险。
en-zh
C.L.'s episodic memory, on the other hand, was far below expectations: She could not retain daily events, where she had gone on vacation, the names of places she had been, and other such information.
而C.L.的情景记忆却远不及预期:她无法记住日常事件,比如她的度假地名,去过的地方等类似信息。
en-zh
At least a third of the Convention's 55 delegates owned slaves, including all of the delegates from Virginia and South Carolina.
仅与会的55位代表中就有25位是奴隶主,其中包括所有来自弗吉尼亚和南卡罗莱纳的代表。
en-zh
The DBS (Development Bank of Singapore) agreed to provide financing to help grow the company in Singapore.
新加坡发展银行(DBS)同意提供融资以帮助迈拓在新加坡的发展。
en-zh
This diary described events from the person's life, as well as some predictive dreams and some non-predictive dreams.
日记里描述了某个人的生活,以及一些预言成功的梦和没有预言的梦。
en-zh
These show up as words, patterns or pictures and may be visible or invisible under normal lighting.
它们显示为文字、图案或者图片,并且在一般的光线下可见或者不可见。
en-zh
Some men will get over their fright in a minute under fire, some take an hour, and for some it takes days.
有些人到了火线下只要一分钟就能克服他们的恐惧,有些要一个钟头,还有些要花上好几天。
en-zh
On the latter claim, Colt could not recover monetary damages.
關於後一種說法,柯爾特無法收回金錢損失。
en-zh
Alexis Valerie, Hubbard's daughter by his second wife Sara, had attempted to contact her father in 1971.
賀伯特與第二任妻子薩拉的女兒亞歷克西斯·瓦萊麗,於1971年,曾試圖聯絡她的父親。
en-zh
In March 2000, former presidential candidate and convicted felon John O. Ngiraked claimed responsibility for the conspiracy to kill Remeliik.
在2000年3月,前总统候选人和已定罪的重犯John O. Ngiraked声称对雷梅利克遇刺负责。
en-zh
Once the German gunners found the range, they began firing rapidly, with one salvo of high-explosive shells every fifteen seconds.
当德国炮手锁定范围,他们便开始了快速射击,以每15秒的速率射出一枚高爆弹头。
en-zh
Paulette has also written dozens of non fiction books for children including the Amazing series, the In My Neighbourhood series, The Sun, and The Moon.
宝莱特还为孩子们创作了数十部非小说类的书,包括“奇怪系列”(the Amazing series)、“我家附近”系列(In My Neighbourhood series)、《太阳》和《月亮》。
en-zh
The Spitfire pilots (an American and a Canadian) were mentioned in dispatches for taking the risk not to open fire on the Ju 88 upon interception.
Spitfire的飛行員(一個美國人及一個加拿大人)為了在截擊Ju 88時冒險不開火而獲得Mentioned in Dispatches獎章。
en-zh
In his Shadow Cabinet reshuffle of May 2004, Howard appointed Johnson to the position of shadow arts minister.
在2004年5月的影子内阁改组中,霍华德又任命约翰逊兼任影子艺术副大臣一职。
en-zh
During the Wars of the Three Kingdoms many Scottish and Irish prisoners of war were sold as indentured labourers to the colonies.
在三国之战中,很多苏格兰人和爱尔兰战俘被当做契约劳工,卖到殖民地去。
en-zh
In Gaza City, five children from the same family were killed in an Israeli airstrike.
在加沙城内,5名同一家庭的女儿死于以军的空袭。
en-zh
Since 2007, the Human Rights Campaign Foundation has published the "Healthcare Equality Index", which rates hospitals on issues such as patient and employee non-discrimination policies, employee cultural competency training, and hospital visitation rights for LGBT patients' families.
自从2007年起,人权战线基金会已经发表了“医疗平等指数”,来评价医院的诸多问题,比如患者和雇员反歧视政策、雇员文化能力(英语:cultural competence)培训和医院的LGBT患者的家庭的探视权。
en-zh
In the statistics and computer science literature, naive Bayes models are known under a variety of names, including simple Bayes and independence Bayes.
在统计学和计算机科学文献中,單純貝氏模型有各种名称,包括简单贝叶斯和独立贝叶斯。
en-zh
From 1902 to 1928, he taught drawing at the University of Helsinki.
从1902年到1928年他在赫尔辛基大学教授绘画。
en-zh
Adolescence is a critical period in social development because adolescents can be easily influenced by the people they develop close relationships with.
青少年時期是社交發展的關鍵,因為他們很容易受到與自身關係密切的人的影響。
en-zh
During his time at Oxford, Green broke a wrist after a group of fellow students ambushed him and threw him into the River Cherwell.
在牛津读书时,格林折断了一只手腕,一群同学伏击他,把他扔进了切尔维尔河。
en-zh
Warner reported that the furnishings of Katherine's room, which were provided from the Royal Wardrobe in the Tower, had been damaged by her pet monkey and dogs.
沃纳还曾报告,凯瑟琳房内由塔内王室库存提供的家具遭到她的宠物猴子和狗的损坏。
en-zh
If Parliament cannot agree on a budget within some specified reasonable bounds, the government is entitled to adopt a budget through ordinances: this threat prevents parliamentarians from threatening to bankrupt the executive.
如果國會不能在一些被指定的合理範圍內同意預算案,政府有權通過法令通過預算案:這種威脅避免國會議員威脅使行政機構破產。
en-zh
In Myanmar, the Sadon (Sadung) dialect is the standard variety (Yabu 1982).
而在緬甸,薩東方言(Sadon,Sadung)被當作標準方言(Yabu 1982)。
en-zh
New material industry (aluminum, magnesium, PVC, etc.): it has the production capacity of 280,000 tons of electrolytic aluminum, 25,000 tons of magnesium metal and 100,000 tons of PVC resin, which will increase threefold in 2008.
新材料产业(铝、镁、PVC等):已具备28万吨电解铝、2.5万吨金属镁、10万吨PVC树脂生产能力,2008年将增长3倍。
en-zh
The nomination was made in light of the fact that in the subsequent years many long-time Bundesliga officials would be retiring due to reaching the age limit.
他的入选是基于这样一个事实:即在随后几年,一些长期在役的德甲裁判将由于达到年龄限制而退休。
en-zh
U = 3 → Secure result within the precision given.
U = 3 → 在給定的精度範圍內,毫無疑問。
en-zh
Nevertheless, M. Appalasuri, one of three members of the Andhra committee, called for participation in Lok Sabha elections.
尽管如此,安得拉邦委员会三名委员之一M. Appalasuri,呼吁参加人民院选举。
en-zh
He described a direct route across the Great Basin which would bring immigrants through the Wasatch Mountains and across the Great Salt Lake Desert.
他描述了一条可以直接穿过大盆地的近路,这条近路将带领移民们通过沃萨奇山脉并穿过大盐湖沙漠。
en-zh
Night Train premiered in the 2007 Cannes Film Festival as part of the Un Certain Regard competition and was one of only two Asian films (the other being Li Yang's Blind Mountain) in competition for an award.
《夜车》作为一种注目竞赛的一部分在2007年戛纳电影节上首映,是仅有的竞争奖项的两部亚洲电影之一(另一部是李杨的《盲山》)。
en-zh
Doreen remains the eighth-longest lasting Pacific tropical cyclone, tied with two other storms.
截至2014年,多琳仍然是持续时间第8长的太平洋热带气旋,与另外两场风暴并列。
en-zh
Many organic compounds, typically the aromatic hydrocarbons, may be also adsorbed on the surface of the solid particles.
许多有机化合物,如芳香烃可能也会吸附在固体颗粒的表面上。
en-zh
I often say that when you can measure what you are speaking about and express it in numbers you know something about it; but when you cannot measure it, when you cannot express it in numbers, your knowledge is of a meagre and unsatisfactory kind: it may be the beginning of knowledge, but you have scarcely, in your thoughts, advanced to the stage of science, whatever the matter may be.
我常说,当你能测量你所说的事物并以数字表达它时,说明关于这个事物你的确是知道一些的,但是当你无法测量它、无法以数字表达它时,说明你的所知就是贫乏的、难以令人满意的:它可能是知识的开端,但你几乎没有从思想上达到科学的阶段,无论这个事物是什么。
en-zh
Several snowboarders said that the final was "irresponsible", "too dangerous" and "should never have been held".
多名选手表示决赛“不负责任”、“太过危险”,“不应该举行” 。
en-zh
Keolis holds a 51% shareholding in Keolis Downer, which has operated the Melbourne tram network since November 2009.
凯奥雷斯持有50%Keolis Downer的股权,其自2009年11月起开始运营墨爾本輕鐵。
en-zh
A participant in a data management simulation typically functions as a member of a team of managers or planners.
在数据管理模拟中,模拟游戏的学员通常担任团队经理或策划人的角色。
en-zh
No original manuscripts of the text have survived; its contents are known from translations, fragments, paraphrased copies, commentaries and later Greek manuscripts.
這份文獻的原始手稿已經不復存在了;其內容是從翻譯、文句片段、釋義的副本、評論以及後來的希臘手稿得知的。
en-zh
2008: DTIC launches DoDTechipedia, DoD’s scientific and technical information wiki.
2008—DTIC启动了DoDTechipedia(英语:DoDTechipedia),国防部科技信息维基。
en-zh
Treasury Secretary McAdoo immediately approved the design changes, acting on August 19.
财政部长麦卡杜立即批准上述变更,从8月19日起生效。
en-zh
Children in the area also saw Remus as a fatherly figure.
這個地區的小孩們也把雷穆斯看作是一個父親般的人物。
en-zh
He then headed the company's research on microwave radar development.
然後,他所領導的公司研究有關微波雷達的發展。
en-zh
The experiments start with a heart of a canine, which is shown being isolated from a body; four tubes are then connected to the organ.
实验从一只狗的心脏开始,这只狗被证明是与身体分离的;然后四根管子被连接到器官上。
en-zh
Under Charles I Scotland had paid about £17,000 sterling a year in taxes.
在查理一世在位期间,苏格兰在税务支出方面,每年大约支付17,000英镑。
en-zh
Several other buildings were damaged, mostly on the island's northern coast which was most exposed to the hurricane.
另外还有多幢建筑物受损,其中大部分位于该岛北部沿岸区域,这里受到的飓风吹袭最为猛烈。
en-zh
Three of Moon's non-governmental organizations (NGOs)—Universal Peace Federation, Women's Federation for World Peace and Service for Peace—are in consultative status with the United Nations Economic and Social Council.
文氏名下的三个非政府组织-天宙和平联合会、世界和平妇女联合会以及为和平服务等皆已具备联合国经济和社会社理事会的咨商地位。
en-zh
The guests included one hundred couples from the most prestigious families in the area.
來賓包括來自該地區中最有聲望家族的一百對夫婦。
en-zh
This was not the right fit, and he returned home to the White Mountains.
海山不是吾歸處,歸即應歸兜率天。
en-zh
The War for Late Night: When Leno Went Early and Television Went Crazy is a 2010 non-fiction book written by The New York Times media reporter Bill Carter.
《深夜秀战争:当雷诺的节目提前和电视疯了时》(英语:The War for Late Night: When Leno Went Early and Television Went Crazy)是一部2010年的非小说图书,该书的作者是《纽约时报》的记者比尔·卡特。
en-zh
To celebrate the 40th anniversary of Earth Day 2010, the square featured "EcoSculpt 2010", an exhibit of sustainable art.
为庆祝世界地球日40周年,2010年,广场上举行了可持续艺术展览“EcoSculpt 2010”。
en-zh
Examples include dolphins saving humans from drowning or from shark attacks.
一些例子像是:海豚會拯救人類免於溺水或鯊魚襲擊。
en-zh
In the Constitution enacted on 23 April 1798, the old borders were radically changed.
1798年4月23日所頒布的憲法徹底改變舊有的分界。
en-zh
In Walter Tevis' novel Steps of the Sun, Fomalhaut is visited by the protagonist, and two potentially inhabitable planets are found (and described).
在Walter Tevis的小說,《Steps of the Sun》,主角拜訪了北落師門,並且發現(和描述)兩顆潛在可居住的行星。
en-zh
Ruvo's historic center is one of the most important historical centers in Apulia.
鲁沃的历史中心是普利亚最重要的历史中心之一。
en-zh
Epstein's father was sent by his company to Japan after the outbreak of the World War I; when the German Army approached Warsaw, his mother and Epstein fled and joined him in Asia.
爱泼斯坦的父亲在第一次世界大战爆发后被他所在的公司派往日本;当德军逼近华沙时,爱泼斯坦和他的母亲逃亡到亚洲投奔了他的父亲。
en-zh
These streams begin at the top of a ridge then run together.
這些溪流在山脊的頂部發源,然後一起流動。
en-zh
In September 2011, Chief Creative Officer Jon Jashni was appointed to the new position of President.
2011年9月,公司创意部总监乔恩·贾什尼(Jon Jashni)被任命为新的董事会主席。
en-zh
Its stylistic and cultural classification is unique among surviving buildings as it was constructed under the Christian Kingdom of Castile by Islamic architects for Jewish use.
它的风格和文化分类很独特,因为它是在基督教的卡斯蒂利亚王国统治下,由伊斯兰建筑师修建的穆德哈尔式建筑,作为犹太教宗教用途。
en-zh
In this sense, Barthes believed that art should be critical and should interrogate the world, rather than seek to explain it, as Michelet had done.
從這角度來看,巴特相信藝術應是批判的,並且詢問着這世界,而不是尋找並解釋這世界,就如米什萊所為。
en-zh
Most of the men had already exhausted the water in their canteens.
很多人已经把水壶里的水喝完了。
en-zh
The game takes place around the time of the series premiere, borrowing some stories from early episodes such as "Past Prologue" and creating others.
游戏发生在系列早期的一段时间,它从一些早期剧情(如Past Prologue)中借用了一些故事,同时也创造了一些。
en-zh
As he explains, "The emancipation of swimwear has always been linked to the emancipation of women", though one survey indicates 85% of all bikinis never touch the water.
”他解释道,“泳衣的解放总是跟妇女的解放有关”,但一项调查表明85%的比基尼没有碰过水。
en-zh
"Alfa MiTo to Get MultiAir Engines, Start-Stop System". autoevolution.com.
請參考(英文)autoevolution: Alfa MiTo to Get MultiAir Engines, Start-Stop System。
en-zh
For most of the period from 1870 to 1945, France was territorially the third largest nation on Earth, after Britain and Russia (later the Soviet Union), and had the most overseas possessions following Britain.
在1870年至1945年的大部分时间内,法国是继英国和俄罗斯(后来为苏联)之后的世界上领土面积第三大的国家。
en-zh
Bernie Zimmermann says that the Internet Explorer box model is closer to the definition of cell dimensions and padding used in the HTML table model.
)Bernie Zimmermann说Internet Explorer盒模型更接近于HTML表格模型中单元格的尺寸和填充。
en-zh
17 July – Indian presidential elections were held.
7月17日——印度舉行總統大選。
en-zh
The existence of taboos around the issue of war rape can also be an obstacle to post-conflict reconciliation.
对战时强奸这一问题的忌讳同样可能阻碍战后和解的过程。
en-zh
But Paul wrote to Gala and four months later she bought a ticket to go and find him and bring him back, locating him in Saigon.
但四个月后保尔写信给加拉,她买了票去找到他,并把他从西贡带了回来。
en-zh
Hillenburg and writer Hill worked it into an outline.
海伦伯格和编剧希尔将其写成了草稿。
en-zh
DMRs between cancer and normal samples (C-DMRs) demonstrate the aberrant methylation in cancers.
癌症与正常样品间的DMRs(C-DMRs)展示出癌症中甲基化缺失情况。
en-zh
Prominent executed criminals include officials convicted of drug trafficking and embezzlement.
主要的遭到處決的罪犯包括被判處販毒罪和貪污罪的官員。
en-zh
For integrated circuit (IC) designers, an attractive feature of USB OTG is the ability to achieve more USB capabilities with fewer gates.
對於集成電路(IC)設計人員來說,USB OTG的一個有吸引力的特性是能夠用更少的門實現更多的USB功能。
en-zh
It had its interior redesigned by Frank Matcham and reopened on 31 December 1901.
经过弗兰克·马查姆进行内部重新设计后,1901年12月31日重新开放。
en-zh
Many years later, the FREQUENCY statement had no effect on the code, and was treated as a comment statement, since the compilers no longer did this kind of compile-time simulation.
许多年之后,FREQUENCY语句对代码已经没有作用了,就被作为注释语句对待了,因为编译器不再作这种编译时模拟了。
en-zh
The Western Kentucky Parkway was also renamed the Wendell H. Ford Western Kentucky Parkway during the administration of Governor Paul E. Patton.
西肯塔基大路也曾在保罗·E·巴顿(Paul E. Patton)担任州长期间更名成温德尔·H·福特大路(Wendell H. Ford Western Kentucky Parkway)。
en-zh
In 1863, responding to pressures to make land available to settlers, the U.S. government forced another treaty on the Nez Perce, reducing the size of the reservation by 90%.
在1863年,由于拓荒者们想得到这片土地,为了回应拓荒者们的压力,美国政府强迫内兹珀斯人签订另一份条约,将他们保留区的大小减少了90%。
en-zh
However, "The current amphibian extinction rate may range from 25,039 to 45,474 times the background extinction rate for amphibians."
然而,“目前的兩棲類物種滅絕速度範圍可以從25,039到45,474倍的背景滅絕率兩棲動物。
en-zh
Sandro Cortese moved up from Moto3 to the newly established Intact GP team, on a two-year deal.
Sandro Cortese從Moto3晉升,並與新創立的Intact GP車隊簽約兩年。
en-zh
Accidents in the home.
於家中猝逝。
en-zh
The next storm, a subtropical storm, formed in June and affected the same area as Alberto, causing $10 million in damage.
下一场风暴是同样在6月形成的未名亚热带风暴,影响区域和阿尔贝托相同并造成价值1000万美元的破坏。
en-zh
All these words for Charlemagne's Twelve Peers descend ultimately from the Latin palatinus, most likely through the Old French palatin.
其中,查理曼大帝的十二位勇士来自拉丁语palatinus,可能是源于古法语palatin。
en-zh
ATF agents and police officers quickly responded to the scene, and firefighters of the Austin Fire Department (AFD) evacuated the building of civilians.
ATF探员和警方迅速赶往现场,奥斯汀消防部门(AFD)的消防队员疏散了周边建筑中的平民。
en-zh
Most UN member states recognise Kosovo.
第一个承认科索沃的联合国成员国。
en-zh
The CNA is a member of the United Nationalities Federal Council, a coalition of opposition groups whose goal is to establish a federal system in Myanmar, or achieve levels of autonomy and peace amongst the various ethnic minorities in the country.
UNFC是一个反对派团体的联盟,其目标是在缅甸建立联邦制度,或实现该国各少数民族的自治与和平。
en-zh
Subsequent tests by Boston Police indicated that the 303's accuracy "decreased significantly" after about three hundred firings.
根據隨後的檢驗,波士頓警方表示,在發射約300 發以後,FN 303的準確性“下降得明顯”(Decreased significantly)。
en-zh
"Hero of the German Democratic Republic" (German: Held der DDR), the highest honorary title in East Germany, originated on 28 October 1975 and rewarded both soldiers and civilians.
德意志民主共和国英雄(德語:Held der DDR)是东德的最高荣誉称号,于1975年10月28日创设,可被授予平民及军事人员。
en-zh