english
stringlengths
2
3.06k
non_english
stringlengths
1
2.84k
language
stringclasses
52 values
And the animal comes back for a food reward.
そして作業員のもとに戻って餌をもらいます
en-ja
Very, very simple.
Πολύ, πολύ απλό.
en-el
Very sustainable in this environment.
Veľmi vhodné do tohoto prostredia.
en-sk
Here, the animal gets its food reward.
Şimdi de hayvanımız ödülünü alıyor.
en-tr
And that's how it works.
Tehát így működik.
en-hu
Now why would you use rats?
现在为什么使用鼠呢?
en-zh-cn
Rats have been used since the '50s last century, in all kinds of experiments.
Os ratos tem sido usados desde os anos 50 do século passado em todos os tipos de experimentos.
en-pt
Rats have more genetic material allocated to olfaction than any other mammal species.
쥐는 다른 어떤 포유류 종 보다 후각에 유전 물질을 더 많이 집중시키고 있습니다.
en-ko
They're extremely sensitive to smell.
Jsou velice citlivé na pachy.
en-cs
Moreover, they have the mechanisms to map all these smells and to communicate about it.
更に様々の匂いを嗅ぎ分け 伝える能力も持っています
en-ja
Now how do we communicate with rats?
Wie kommunizieren wir mit Ratten?
en-de
Well don't talk rat, but we have a clicker, a standard method for animal training, which you see there.
Chuột không biết nói!, nhưng chúng tôt có một "clicker", một phương pháp chuẩn cho việc đào tạo động vật, cái mà bạn thấy ỏe đó.
en-vi
A clicker, which makes a particular sound with which you can reinforce particular behaviors.
它能發出一種特別的聲音 來加強動物的特定行為
en-zh-tw
First of all, we associate the click sound with a food reward, which is smashed banana and peanuts together in a syringe.
Predovšetkým spájame klikavý zvuk s odmenou v podobe jedla, čo sú rozdrvené banány a arašidy v striekačke.
en-sk
Once the animal knows click, food, click, food, click, food -- so click is food -- we bring it in a cage with a hole, and actually the animal learns to stick the nose in the hole under which a target scent is placed, and to do that for five seconds -- five seconds, which is long for a rat.
No momento em que o animal sabe clique, comida clique, comida.clique,comida -- então clique é comida -- nós o colocamos em uma gaiola com um buraco, e de fato o animal aprende a meter o nariz no buraco, debaixo do qual coloca-se um cheiro-alvo, e faz isso por cinco segundos -- cinco segundos, o que é bastante para um rato.
en-pt
Once the animal knows this, we make the task a bit more difficult.
Мы усложняем задачу после того, как крыса научилась этому.
en-ru
It learns how to find the target smell in a cage with several holes, up to 10 holes.
Sie lernt, den Geruch des Zielobjekts zu finden, und das in einem Käfig mit mehreren Löchern, bis zu 10 Löchern.
en-de
Then the animal learns to walk on a leash in the open and find targets.
Τότε το ζώο μαθαίνει να περπατάει στα ανοιχτά με λουρί και να βρίσκει στόχους.
en-el
In the next step, animals learn to find real mines in real minefields.
در گام بعد، حیوان می‌آموزد که در یک میدان مین واقعی مین‌ واقعی بیابد.
en-fa
They are tested and accredited according to International Mine Action Standards, just like dogs have to pass a test.
Sie werden nach den offiziellen Mine Action Standards geprüft und akkreditiert, so wie Hunde getestet werden.
en-de
This consists of 400 square meters.
На территории площадью 4000 квадратных метра
en-ru
There's a number of mines placed blindly, and the team of trainer and their rat have to find all the targets.
posázené několika náhodně umístěnými minami. Tým trenéra a krysy je musí všechny najít.
en-cs
If the animal does that, it gets a license as an accredited animal to be operational in the field -- just like dogs, by the way.
Nếu chuột làm được như vậy, nó sẽ được cấp giấy chứng nhận trở thành một con chuột được chính thức công nhận để có thễ hoạt động trên chiến trường thật sự -- cũng giống như chó vậy.
en-vi
Maybe one slight difference: we can train rats at a fifth of the price of training the mining dog.
Forse con una piccola differenza: l'addestramento dei ratti costa un quinto di quello dei cani.
en-it
This is our team in Mozambique: one Tanzanian trainer, who transfers the skills to these three Mozambican fellows.
این گروه ما است در موزامبیک. یک آموزگار تانزانیائی، که این تخصص را آموزش می‌دهد به این سه نفر اهل موزامبیک.
en-fa
And you should see the pride in the eyes of these people.
Vocês deviam ver o orgulho nos olhos dessa gente.
en-pt-br
They have a skill, which makes them much less dependent on foreign aid.
Imaju vještinu, koja ih čini puno manje ovisnima o stranoj pomoći.
en-hr
Moreover, this small team together with, of course, you need the heavy vehicles and the manual de-miners to follow-up.
Além disso, esta pequena equipe precisa, é claro, de veículos pesados e os desarmadores manuais na sequência.
en-pt-br
But with this small investment in a rat capacity, we have demonstrated in Mozambique that we can reduce the cost-price per square meter up to 60 percent of what is currently normal -- two dollars per square meter, we do it at $1.18, and we can still bring that price down.
Αλλά με αυτή τη μικρή επένδυση σε δύναμη ποντικιών, αποδείξαμε στη Μοζαμβίκη ότι μπορούμε να μειώσουμε την τιμή κόστους στο τετραγωνικό μέτρο έως και 60 τις εκατό. από αυτή που είναι τώρα φυσιολογική -- δύο δολάριο το τετραγωνικό μέτρο, το κάνουμε με 1.18, και ακόμα μπορούμε να κατεβάσουμε την τιμή.
en-el
Question of scale.
Das ist eine Frage des Umfangs.
en-de
If you can bring in more rats, we can actually make the output even bigger.
Als we met meer meer ratten kunnen gaan werken, kunnen we nog een groter resultaat bereiken.
en-nl
We have a demonstration site in Mozambique.
Kami memiliki tempat demonstrasi di Mozambik.
en-id
Eleven African governments have seen that they can become less dependent by using this technology.
11 chính phủ ở châu phi đã được chứng kiến ràng họ có thể trở nên ít phụ thuộc hơn bằng cách sử dụng công nghệ này.
en-vi
They have signed the pact for peace and treaty in the Great Lakes region, and they endorse hero rats to clear their common borders of landmines.
ووقعوا على اتفاق للسلام والمعاهدة في منطقة البحيرات العظمى. وبتأييدهم للجرذان الابطال لمسح حدودها المشتركة من الألغام الأرضية.
en-ar
But let me bring you to a very different problem.
ولی اجازه دهید مشکلی بسیار متفاوت را مطرح کنم.
en-fa
And there's about 6,000 people last year that walked on a landmine, but worldwide last year, almost 1.9 million died from tuberculosis as a first cause of infection.
在去年大概有6000人 走到地雷上, 但是去年,全球有 近190万人死于结核病 这成为传染病的第一死因。
en-zh-cn
Especially in Africa where T.B. and HIV are strongly linked, there is a huge common problem.
結核とHIVが 密接に関係しているアフリカで 特によく見られる大きな問題が1つあり
en-ja
Microscopy, the standard WHO procedure, reaches from 40 to 60 percent reliability.
Микроскопическое исследование - стандартная процедура ВОЗ - достигло уроня достоверности 60%.
en-ru
In Tanzania -- the numbers don't lie -- 45 percent of people -- T.B. patients -- get diagnosed with T.B. before they die.
Στην Τανζανία -- τα νούμερα δε λένε ψέματα -- 45 τις εκατό των ανθρώπων -- ασθενείς φυματίωσης -- διαγνώστηκαν με φυματίωση πριν πεθάνουν.
en-el
It means that, if you have T.B., you have more chance that you won't be detected, but will just die from T.B. secondary infections and so on.
То есть, если у вас туберкулез, то выше шансы, что его не выявят вовремя, и вы просто умрете от вторичных инфекций и т.п.
en-ru
And if, however, you are detected very early, diagnosed early, treatment can start, and even in HIV-positives, it makes sense.
Namun, jika Anda terdeteksi atau terdiagnosis pada tahap awal, pengobatan akan dapat dimulai. Bahkan walaupun Anda positif HIV, ini cukup masuk akal.
en-id
You can actually cure T.B., even in HIV-positives.
Всъщност можете да излекувате туберкулозата, дори и при ХИВ позитивни.
en-bg
So in our common language, Dutch, the name for T.B.
In mijn taal, het Nederlands, is de naam voor TBC
en-nl
is "tering," which, etymologically, refers to the smell of tar.
adalah "tering," yang secara etimologis mengacu kepada bau aspal.
en-id
Already the old Chinese and the Greek, Hippocrates, have actually published, documented, that T.B. can be diagnosed based on the volatiles exuding from patients.
Deja vechii chinezi și grecii, Hipocrate, de fapt au publicat, documentat, că TB poate fi diagnosticat bazat pe substanțele emanate de pacienți.
en-ro
So what we did is we collected some samples -- just as a way of testing -- from hospitals, trained rats on them and see if this works, and wonder, well, we can reach 89 percent sensitivity, 86 percent specificity using multiple rats in a row.
אז מה שביצענו זה לאסוף מספר דגימות -- רק כדרך של בדיקה -- מבתי חולים, אימנו חולדות על הדגימות ובדקנו אם זה עובד, ולמרבה הפלא, אמנם, הגענו ל 89 אחוזים של רגישות, 86 אחוזי סיווג בשימוש במספר חולדות בשורה.
en-he
This is how it works, and really, this is a generic technology.
Đây là cách chúng hoạt động. Và thực vậy, đây là một công nghệ chung.
en-vi
We're talking now explosives, tuberculosis, but can you imagine, you can actually put anything under there.
我们现在讨论的是有关爆炸物,结核, 但是你能想象, 你可以应用鼠于任何地方。
en-zh-cn
So how does it work?
၎င်းက ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်ပါသလဲ
en-my
You have a cassette with 10 samples.
In una cassetta abbiamo 10 campioni.
en-it
You put these 10 samples at once in the cage.
Bạn đưa cả 10 mẫu này một lúc vào trong lồng.
en-vi
An animal only needs two hundredths of a second to discriminate the scent, so it goes extremely fast.
Um animal precisa apenas de dois centésimos de segundo para discriminar o cheiro, então ele vai extremamente rápido.
en-pt
Here it's already at the third sample.
Hier is het al bij het derde monster.
en-nl
This is a positive sample.
Он положительный.
en-ru
It gets a click sound and comes for the food reward.
Het krijgt een klik-geluid en komt voor de voedselbelonig.
en-nl
And by doing so, very fast, we can have like a second-line opinion to see which patients are positive, which are negative.
Týmto spôsobom, veľmi rýchlo, môžeme získať ďalší posudok, ktorí pacienti sú pozitívni, ktorí sú negatívni.
en-sk
Just as an indication, whereas a microscopist can process 40 samples in a day, a rat can process the same amount of samples in seven minutes only.
Απλά μια ένδειξη, όταν ένας μικροβιολόγος μπορεί να επεξεργαστεί 40 δείγματα την ημέρα, ένα ποντίκι μπορεί να επεξεργαστεί τον ίδιο αριθμό δειγμάτων σε μόλις εφτά λεπτά.
en-el
A cage like this -- (Applause) A cage like this -- provided that you have rats, and we have now currently 25 tuberculosis rats -- a cage like this, operating throughout the day, can process 1,680 samples.
Una jaula como esta... (Aplausos) Una jaula como esta... siempre que haya ratas, y actualmente tenemos 25 ratas para tuberculosis... una jaula como esta trabajando todo el día puede procesar 1.680 muestras.
en-es
Can you imagine the potential offspring applications -- environmental detection of pollutants in soils, customs applications, detection of illicit goods in containers and so on.
Imaginem a possibilidade de aplicações resultantes -- detecção ambiental de poluentes nos solos, aplicações aduaneiras, detecção de bens ilícitos em contentadores e mais.
en-pt
But let's stick first to tuberculosis.
Ale zostaňme najskôr pri tuberkulóze.
en-sk
I just want to briefly highlight, the blue rods are the scores of microscopy only at the five clinics in Dar es Salaam on a population of 500,000 people, where 15,000 reported to get a test done.
Я хочу кратко рассказать о синих столбиках - это результаты только микроскопии в 5 клиниках Дар-Эс-Салаама с населением в 500 тыс. человек, где 15000 сделали тест.
en-ru
Microscopy for 1,800 patients.
Mikroskopische Auswertung für 1800 Patienten.
en-de
And by just presenting the samples once more to the rats and looping those results back, we were able to increase case detection rates by over 30 percent.
En door de monsters nogmaals aan de ratten te presenteren en die resultaten opnieuw te overlopen, waren we in staat om meer dan 30 procent meer gevallen te detecteren.
en-nl
Throughout last year, we've been -- depending on which intervals you take -- we've been consistently increasing case detection rates in five hospitals in Dar es Salaam between 30 and 40 percent.
Durant l'année dernière, nous avons -- selon quelles intervalles vous considérez -- nous avons constamment augmenté le taux de détection des cas dans cinq hôpitaux à Dar es Salam entre 30 et 40 pour cent.
en-fr
So this is really considerable.
자, 이건 정말 상당한 양입니다.
en-ko
Knowing that a missed patient by microscopy infects up to 15 people, healthy people, per year, you can be sure that we have saved lots of lives.
Ao saber que um paciente não identificado pela microscopia infecta até 15 pessoas -- pessoas saudáveis -- por ano, vocês podem ter certeza de que nós salvamos muitas vidas.
en-pt
At least our hero rats have saved lots of lives.
En azından 'kahraman farelerimiz' pek çok hayat kurtardı.
en-tr
The way forward for us is now to standardize this technology.
Als nächsten Schritt muss diese Technologie standartisiert werden.
en-de
And there are simple things like, for instance, we have a small laser in the sniffer hole where the animal has to stick for five seconds.
ויש דברים פשוטים לדוגמא, יש לנו לייזר קטן בחור הרחה היכן שבעל החיים נדרש להשאר למשך חמש שניות.
en-he
So, to standardize this.
Это можно стандартизировать.
en-ru
Also, to standardize the pellets, the food rewards, and to semi-automate this in order to replicate this on a much larger scale and affect the lives of many more people.
Aussi, d'uniformiser les pastilles, les récompenses alimentaires et de les semi-automatiser afin de reproduire ça à une échelle beaucoup plus grande et affecter la vie de beaucoup plus de gens.
en-fr
To conclude, there are also other applications at the horizon.
وفي الختام ، هناك أيضا تطبيقات أخرى في الأفق.
en-ar
Here is a first prototype of our camera rat, which is a rat with a rat backpack with a camera that can go under rubble to detect for victims after earthquake and so on.
Hier sehen Sie einen ersten Prototyp unserer Kameraratte, einer Ratte mit einem Rattenrucksack, ausgestattet mit einer Kamera, die unter Schutt eingesetzt werden kann, um Verunglückte nach einem Erdbeben usw. aufzuspüren.
en-de
This is in a prototype stage.
Ini masih dalam tahap prototipe.
en-id
We don't have a working system here yet.
Nem teljesen működőképes még a rendszer.
en-hu
To conclude, I would actually like to say, you may think this is about rats, these projects, but in the end it is about people.
Pour conclure, je voudrais en fait dire que, vous pouvez penser que c'est à propos des rats, ces projets, mais au final, c'est à propos des gens.
en-fr
It is about empowering vulnerable communities to tackle difficult, expensive and dangerous humanitarian detection tasks, and doing that with a local resource, plenty available.
Става въпрос за помагане на уязвими общности, да се справят с трудни, скъпи и опасни хуманитарни задачи за откриване, и да се прави това с местни ресурси -- изключително достъпни.
en-bg
So something completely different is to keep on challenging your perception about the resources surrounding you, whether they are environmental, technological, animal, or human.
여러분 주위의 자원에 대한 인식에 계속 도전해 보는 것은 완전히 다른 무언가 입니다. 그것이 환경적이던, 기술적이던, 동물이던 사람이던 간에 말입니다.
en-ko
And to respectfully harmonize with them in order to foster a sustainable world.
A zosúladiť sa s nimi s rešpektom, pre zachovanie trvalo udržateľného sveta.
en-sk
To me, social justice is a simple concept.
對我來說,社會正義 是個簡單的概念。
en-zh-tw
It's the notion that all people in a society deserve fair and equitable rights, opportunities and access to resources.
Det är idén om att alla människor i ett samhälle förtjänar ärliga och rättvisa rättigheter, möjligheter och tillgång till resurser.
en-sv
But it's become controversial and nebulous, because we've stopped talking about what working for social justice actually looks like.
اما این مسئله، بحث برانگیز و مبهم شده است، زیرا ما صحبت کردن دربارهٔ این که تلاش برای عدالت اجتماعی دقیقاً چه شکلی دارد، متوقف کرده‌ایم.
en-fa
Working for social justice can look like this ...
A társadalmi igazságosságért dolgozni lehet ilyen...
en-hu
or this.
또 이런 모습이거나
en-ko
It can look like this ...
Cela peut ressembler à ceci...
en-fr
or it can look like this ...
또 이럴 수도 있습니다.
en-ko
or my favorite ...
Ou o meu favorito,
en-pt-br
it can look like that.
cela peut ressembler à ça.
en-fr
Those are my students, and whenever I'm asked to articulate my work or my priorities as a teacher, I explain that I believe education can be a tool for social justice.
אלו התלמידים שלי, וכל פעם כשמבקשים ממני לתאר את העבודה או את סדר העדיפויות שלי כמורה, אני מסבירה שאני מאמינה שחינוך יכול להיות כלי לצדק חברתי.
en-he
But a few months ago, I logged onto Twitter -- as I do -- and I saw that a fellow teacher had taken issue with that belief.
但幾個月以前,我登入 推特——跟平常一樣—— 看到一位教師同仁在爭論這個信念。
en-zh-tw
"Teachers," he said, "should not be social justice warriors, because the purpose of education is to educate."
"Учителите", казва той, "не трябва да са войни за социална справедливост, защото ролята на образованието е да образова."
en-bg
And he ended his argument by saying, "I teach my subject."
Och han avslutade argumentet med att säga, "Jag lär ut mitt ämne."
en-sv
But I reject that simplification, because teachers don't just teach subjects, we teach people.
אבל אני דוחה את ההפשטה הזו, מפני שמורים לא רק מלמדים מקצועות, אנחנו מלמדים אנשים.
en-he
When our students walk into our classrooms, they bring their identities with them.
عندما يدخل طلابنا إلى الفصول الدراسية، يحضرون هوياتهم معهم.
en-ar
Everything they experience in our rooms is bound up in historical context, and so if we insist that education happens in a vacuum, we do our students a disservice.
그들이 이 공간에서 배우는 모든 경험은 역사적인 문맥속에 엮여있고 그렇기 때문에 우리가 단절된 환경에서의 교육만을 고집한다면 역으로 우리는 학생들의 권리를 박탈시키는 것입니다.
en-ko
We teach them that education doesn't really matter, because it's not relevant to what's happening all around them.
Les enseñamos que la educación no importa, porque no tiene relación con lo que sucede a su alrededor.
en-es
And what's happening all around them?
و چه چیزی در اطراف آن‌ها در حال روی‌دادن است؟
en-fa
Well, racism for one.
Ами, расизмът е едно от нещата.
en-bg
According to results of the Implicit Association Test, fully 88 percent of white people harbored subconscious biases against black people, believing them to be less intelligent, lazier and more dangerous than whites.
Enligt resultaten från "Implicit Association Test", hade hela 88 procent av vita undermedvetna fördomar gentemot svarta, de trodde att de hade lägre intelligens, var latare och farligare än vita.
en-sv
And that's just one concrete example of the insidious effects of historic and systemic racism on our country.
這僅是一個具體例子, 說明歷史上與體制上的種族主義 對於我們的國家有著 潛在的不良效應。
en-zh-tw