english
stringlengths 2
3.06k
| non_english
stringlengths 1
2.84k
| language
stringclasses 52
values |
---|---|---|
So that's one point for insects. | Takže to máme 1 bod pro hmyz. | en-cs |
(Laughter) And there's the conversion factor. | (Rires) Et il y a le facteur de conversion. | en-fr |
You take 10 kilograms of feed, you can get one kilogram of beef, but you can get nine kilograms of locust meat. | Nimmt man 10 kg Futter, kann man ein Kilogramm Rindfleisch kriegen, aber man kann neun Kilogramm Heuschreckenfleisch kriegen. | en-de |
So if you would be an entrepreneur, what would you do? | Então se você fosse um empresário, o que faria? | en-pt-br |
With 10 kilograms of input, you can get either one or nine kg. of output. | Con 10 kg di input, potete ottenere un kg o nove kg di output. | en-it |
So far we're taking the one, or up to five kilograms of output. | من الإخراج. وحتى الآن نحن نأخذ واحد، أو ما يصل إلى خمسة كيلوغرامات. | en-ar |
We're not taking the bonus yet. | de saída. Não estamos pegando o bônus ainda. | en-pt-br |
We're not taking the nine kilograms of output yet. | Nous ne prenons pas encore les 9 kg de rendement. | en-fr |
So that's two points for insects. | Ya van 2 puntos para los insectos. | en-es |
(Laughter) And there's the environment. | (smiech) Potom je tu životné prostredie. | en-sk |
If we take 10 kilograms of food -- (Laughter) and it results in one kilogram of beef, the other nine kilograms are waste, and a lot of that is manure. | אם ניקח 10 ק"ג של המזון שלנו (צחוק) ונקבל ק"ג אחד של בשר בקר, תשעה הק"ג הנוספים הם פסולת, שרובה צואה. | en-he |
If you produce insects, you have less manure per kilogram of meat that you produce. | Falls man Insekten produziert, hat man weniger Dung pro Kilogramm Fleisch, das man produziert. | en-de |
So less waste. | فهذا يعني القليل من الهدر. | en-ar |
Furthermore, per kilogram of manure, you have much, much less ammonia and fewer greenhouse gases when you have insect manure than when you have cow manure. | Освен това, на килограм тор, имате много, много по-малко амоняк и по-малко парникови газове, когато имате тор от насекоми, отколкото, когато имате кравешки тор. | en-bg |
So you have less waste, and the waste that you have is not as environmental malign as it is with cow dung. | 那么昆虫有更少的排泄物, 而且昆虫排泄物不像牛粪一样 对环境有害。 | en-zh-cn |
So that's three points for insects. | هكذا فإن هناك ثلاث نقاط عن الحشرات. | en-ar |
(Laughter) Now there's a big "if," of course, and it is if insects produce meat that is of good quality. | (Gelach) Nou is er uiteraard een belangrijke voorwaarde. Als insecten vlees produceren, is dat dan van goede kwaliteit? | en-nl |
Well there have been all kinds of analyses and in terms of protein, or fat, or vitamins, it's very good. | Przeprowadzono liczne badania, z których wynika, że pod względem zawartości białka, tłuszczów i witamin mięso owadów jest bardzo dobre. | en-pl |
In fact, it's comparable to anything we eat as meat at the moment. | في الواقع، انها بالمقارنة لكل ما نأكل من لحوم في هذه اللحظة. | en-ar |
And even in terms of calories, it is very good. | Ve kalori bakımından da çok iyi. | en-tr |
One kilogram of grasshoppers has the same amount of calories as 10 hot dogs, or six Big Macs. | 1kg cào cào có cùng một lượng calori với 10 cái bánh hot dog, hay 6 phần Big Mac. | en-vi |
So that's four points for insects. | E lá vão 4 pontos para os insectos. | en-pt |
(Laughter) I can go on, and I could make many more points for insects, but time doesn't allow this. | (смех) Могу да наставим, да дам још много поена за инсекте, али време то не дозвољава. | en-sr |
So the question is, why not eat insects? | Pytanie brzmi, czy powinniśmy jeść owady? | en-pl |
I gave you at least four arguments in favor. | я дал вам минимум четыре аргумента "за". | en-ru |
We'll have to. | ما مجبور خواهیم شد، حتا اگه دوست نداشته باشید. | en-fa |
Even if you don't like it, you'll have to get used to this because at the moment, 70 percent of all our agricultural land is being used to produce livestock. | Ακόμα και αν δε σας αρέσει, θα πρέπει να το συνηθίσετε. Γιατί προς το παρόν 70 τοις εκατό των αγροτικών μας εκτάσεων χρησιμοποιείται για την εκτροφή ζώων. | en-el |
That's not only the land where the livestock is walking and feeding, but it's also other areas where the feed is being produced and being transported. | מדובר לא רק על השטחים שבהם הבקר גדל ואוכל, אלא גם על האיזורים המשמשים לגידול המזון עבור הבקר. | en-he |
We can increase it a bit at the expense of rainforests, but there's a limitation very soon. | Bunu yağmur ormanlarını feda ederek biraz daha artırabiliriz ama sonunda bu da kısıtlı. | en-tr |
And if you remember that we need to increase agricultural production by 70 percent, we're not going to make it that way. | A ak si spomínate, že je potrebné zvýšiť poľnohospodársku výrobu o 70%, nemôžeme to urobiť týmto spôsobom. | en-sk |
We could much better change from meat, from beef, to insects. | Sokkal jobban járnánk ha a marháról átállnánk a rovarokra. | en-hu |
And then 80 percent of the world already eats insects, so we are just a minority -- in a country like the U.K., the USA, the Netherlands, anywhere. | 80% světové populace jí hmyz, takže jsme menšina -- v zemích jako je Velká Británie, USA Nizozemí, kdekoliv. | en-cs |
On the left-hand side, you see a market in Laos where they have abundantly present all kinds of insects that you choose for dinner for the night. | În stânga vedeţi o piaţă din Laos în care se găsesc din belşug multe tipuri de insecte din care-ţi poţi alege ce vei mânca la cină. | en-ro |
On the right-hand side you see a grasshopper. | Са десне стране видите скакавца. | en-sr |
So people there are eating them, not because they're hungry, but because they think it's a delicacy. | فالناس هناك يأكلون منه، ليسوا لأنهم جائعين، ولكن لأنهم يعتقدون انها شهية. | en-ar |
It's just very good food. | É simplesmente uma comida muito boa. | en-pt-br |
You can vary enormously. | Poţi varia enorm. | en-ro |
It has many benefits. | Au nenumărate avantaje. | en-ro |
In fact, we have delicacy that's very much like this grasshopper: shrimps, a delicacy being sold at a high price. | למען האמת, יש לנו מעדן דומה מאד לחגב הזה. שרימפס זה מעדן הנמכר עבור סכומים גבוהים מאד. | en-he |
Who wouldn't like to eat a shrimp? | Któż nie lubi krewetek? | en-pl |
There are a few people who don't like shrimp, but shrimp, or crabs, or crayfish, are very closely related. | Có một ít người không thích tôm hùm, nhưng tôm hùm, hay cua, hay tôm nước ngọt, có họ hàng rất gần nhau. | en-vi |
They are delicacies. | São iguarias. | en-pt |
In fact, a locust is a "shrimp" of the land, and it would make very good into our diet. | Właściwie to szarańcza jest lokalną krewetką i wniosłaby dużo dobrego do naszej diety. | en-pl |
So why are we not eating insects yet? | Tak prečo ešte stále nejeme hmyz? | en-sk |
Well that's just a matter of mindset. | Ồ, chỉ là vấn đề về tư duy mà thôi. | en-vi |
We're not used to it, and we see insects as these organisms that are very different from us. | 우리는 거기에 익숙하지 않습니다. 그리고 우리는 곤충을 우리와 매우 다른 생물들로 봅니다. | en-ko |
That's why we're changing the perception of insects. | 그것은 우리가 곤충에 대한 인식을 바꾸는 이유입니다. | en-ko |
And I'm working very hard with my colleague, Arnold van Huis, in telling people what insects are, what magnificent things they are, what magnificent jobs they do in nature. | Pracuji velmi tvrdě s mým kolegou Arnoldem van Huisem, a říkáme lidem, co je hmyz zač, jak úžasný je, jaké úžasné věci v přírodě dělá. | en-cs |
And in fact, without insects, we would not be here in this room, because if the insects die out, we will soon die out as well. | В самом деле, без насекомых мы бы не сидели в этом зале, потому что если насекомые вымрут, очень скоро вымрем и мы. | en-ru |
If we die out, the insects will continue very happily. | Ha csak mi halunk ki, a rovarok boldogan élnek tovább. | en-hu |
(Laughter) So we have to get used to the idea of eating insects. | (smiech) Takže by sme si mali zvyknúť na myšlienku konzumácie hmyzu. | en-sk |
And some might think, well they're not yet available. | И някой може би си мисли, че те не са все още на разположение. | en-bg |
Well they are. | Ще й як є. | en-uk |
There are entrepreneurs in the Netherlands that produce them, and one of them is here in the audience, Marian Peeters, who's in the picture. | オランダで起業された会社が販売しています 今日 会場に来てくれています マリアン・ピーターズさん こちらの写真です | en-ja |
I predict that later this year, you'll get them in the supermarkets -- not visible, but as animal protein in the food. | Предвиђам да ћете их крајем године имати у супермаркетима - не видљиве, него као животињске протеине у храни. | en-sr |
And maybe by 2020, you'll buy them just knowing that this is an insect that you're going to eat. | Можливо, до 2020 року ви купуватимете їх, знаючи, що це комахи, і що ви збираєтеся їх їсти. | en-uk |
And they're being made in the most wonderful ways. | A budou zpracovávány úžasným způsobem. | en-cs |
A Dutch chocolate maker. | Holandský výrobca čokolády. | en-sk |
(Music) (Applause) So there's even a lot of design to it. | (Música) (Aplausos) Então há até um design nisso. | en-pt-br |
(Laughter) Well in the Netherlands, we have an innovative Minister of Agriculture, and she puts the insects on the menu in her restaurant in her ministry. | (Skratt) I Nederländerna har vi en innovativ jordbruksminister, och hon sätter insekter på menyn i sin restaurang på sitt ministerium. | en-sv |
And when she got all the Ministers of Agriculture of the E.U. | そして EU中の農業大臣を集めて | en-ja |
over to the Hague recently, she went to a high-class restaurant, and they ate insects all together. | недавно дошли у Хаг, одвела их је у елитни ресторан где су сви заједно јели инсекте. | en-sr |
It's not something that is a hobby of mine. | הנושא הזה אינו סתם התחביב שלי, | en-he |
It's really taken off the ground. | Folyamatban van a megvalósítása. | en-hu |
So why not eat insects? | Дакле, зашто не бисмо јели инсекте? | en-sr |
You should try it yourself. | Siz, kendiniz denemelisiniz. | en-tr |
A couple of years ago, we had 1,750 people all together in a square in Wageningen town, and they ate insects at the same moment, and this was still big, big news. | Néhány éve 1750 embert hívtunk egy wageningeni térre, hogy rovarokat egyenek ugyanabban a pillanatban, és ez akkor nagyon nagy hír volt. | en-hu |
I think soon it will not be big news anymore when we all eat insects, because it's just a normal way of doing. | io credo che presto non farà più notizia mangiare insetti, perché si tratta solamente di una cosa normale da fare. | en-it |
So you can try it yourself today, and I would say, enjoy. | پس شما میتونید از امروز شروع کنید، و من بهتون میگم نوش جان. پس شما میتونید از امروز شروع کنید، و من بهتون میگم نوش جان. | en-fa |
And I'm going to show to Bruno some first tries, and he can have the first bite. | I pokazat ću Bruni prvih par pokušaja, i on može uzeti prvi zalogaj. | en-hr |
(Applause) Bruno Giussani: Look at them first. Look at them first. | (Applaus) Bruno Giussani: Schau sie dir erst an. | en-de |
Marcel Dicke: It's all protein. | Guardali prima. Marcel Dicke: Sono tutti proteine. | en-it |
BG: That's exactly the same [one] you saw in the video actually. | BG: Das ist tatsächlich exakt das gleiche, das Sie in dem Video gesehen haben. | en-de |
And it looks delicious. | И изгледа изврсно. | en-sr |
They just make it [with] nuts or something. | De gör dem bara med nötter eller något. | en-sv |
MD: Thank you. | MD: Mulţumim. | en-ro |
I'm here today to share with you an extraordinary journey - extraordinarily rewarding journey, actually - which brought me into training rats to save human lives by detecting landmines and tuberculosis. | Tôi ở đây hôm nay để chia sẻ với các bạn một hành trình đặc biệt-- hành trình xứng đáng và đặc biệt, trên thực tế -- nó đã đưa tôi tới công việc đào tạo các con chuột để bảo vệ cuộc sống con người bằng cách phát hiện mìn và bệnh lao. | en-vi |
As a child, I had two passions. | Als Kind hatte ich zwei Leidenschaften. | en-de |
One was a passion for rodents. | Uma foi a paixão pelos roedores. | en-pt |
I had all kinds of rats, mice, hamsters, gerbils, squirrels. | Miałem wszelkie możliwe szczury, myszy, chomiki, myszoskoczki, wiewiórki. | en-pl |
You name it, I bred it, and I sold them to pet shops. | Noem maar op, ik fokte ze en verkocht ze aan dierenwinkels. | en-nl |
(Laughter) I also had a passion for Africa. | (ضحك) كما كان لي شغف بأفريقيا. | en-ar |
Growing up in a multicultural environment, we had African students in the house, and I learned about their stories, so different backgrounds, dependency on imported know-how, goods, services, exuberant cultural diversity. | Odrastajući u multikulturalnom okruženju, imali smo afričke studente u kući, i učio sam o njihovim pričama, različitim pozadinama, ovisnosti o uvezenim tehnologijama i spoznajama, dobrima, uslugama, bujnim kulturalnim razlikama. | en-hr |
Africa was truly fascinating for me. | Afrika ma skutočne fascinovala. | en-sk |
I became an industrial engineer, engineer in product development, and I focused on appropriate detection technologies, actually the first appropriate technologies for developing countries. | Tôi trở thành một kỹ sư công nghiệp-- kỹ sư phát triển sản phẩm -- và tôi tập trung vào công nghệ phát hiện thích hợp, thực tế những công nghệ thích hợp đầu tiên dành cho các nước đang phát triển. | en-vi |
I started working in the industry, but I wasn't really happy to contribute to a material consumer society in a linear, extracting and manufacturing mode. | Я начал работать в промышленности, но не получал удовольствия от работы на пользу материалистического общества потребления в режиме линейности, экстрагирования и производства. | en-ru |
I quit my job to focus on the real world problem: landmines. | 我辞掉了工作专注于实际的现实问题: 地雷。 | en-zh-cn |
We're talking '95 now. | 在一九九五年 | en-zh-tw |
Princess Diana is announcing on TV that landmines form a structural barrier to any development, which is really true. | 黛安娜王妃在電視上宣布 地雷對於任何發展建設來說 無疑是一種阻礙 | en-zh-tw |
As long as these devices are there, or there is suspicion of landmines, you can't really enter into the land. | S ez így igaz! Ha valahol aknamezők vannak, vagy akár csak az eshetőségük fölmerül, semmilyen területfejlesztés nem kezdődhet. | en-hu |
Actually, there was an appeal worldwide for new detectors sustainable in the environments where they're needed to produce, which is mainly in the developing world. | To był ogólnoświatowy apel o nowe wykrywacze łatwe w utrzymaniu w miejscach, w których są potrzebne, czyli głównie w krajach rozwijających się. | en-pl |
We chose rats. | Nous avons choisi les rats. | en-fr |
Why would you choose rats? | ¿Por qué las ratas? | en-es |
Because, aren't they vermin? | Bởi vì, chúng không phải là họ ký sinh? | en-vi |
Well, actually rats are, in contrary to what most people think about them, rats are highly sociable creatures. | Tja, eigentlich sind Ratten -- im Gegensatz zu dem, was die meisten Menschen denken -- höchst soziale Kreaturen. | en-de |
And actually, our product -- what you see here. | و در واقع، محصول ما -- آنچه در اینجا میبینید. | en-fa |
There's a target somewhere here. | Há um alvo em algum lugar. | en-pt-br |
You see an operator, a trained African with his rats in front who actually are left and right. | تشاهد عامل، أفريقي مؤهل مع جرذانه في المقدمة الذين هم في الواقع على اليسار واليمين. | en-ar |
There, the animal finds a mine. | Então o animal acha uma mina. | en-pt-br |
It scratches on the soil. | انها تخدش على التربة. | en-ar |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.