Unnamed: 0
int64 0
124k
| text
stringlengths 11
583
|
---|---|
89,242 | Men nogen gudfryktige menn begravde Stefanus og holdt en stor veklage over ham. |
62,220 | Og alle Sets dager blev ni hundre og tolv år; så døde han. |
114,303 | Du var en salvet kjerub med dekkende vinger, og jeg satte dig på det hellige gudefjell; der gikk du omkring blandt skinnende stener*. / {* funklende edelstener. 2MO 25, 20.} |
88,203 | Den som tror på ham, blir ikke dømt; den som ikke tror, er allerede dømt, fordi han ikke har trodd på Guds enbårne Sønns navn. |
122,238 | men Skriften har lagt alt inn under synd, forat det som var lovt, skulde ved tro på Jesus Kristus bli gitt dem som tror. |
12,960 | In famine he will redeem you from death; in war, from the power of the sword. |
25,552 | When he has found it, he carries it on his shoulders, rejoicing. |
20,901 | and when you offer your gifts, when you make your sons to pass through the fire, do you pollute yourselves with all your idols to this day? and shall I be inquired of by you, house of Israel? As I live, says the Lord Yahweh, I will not be inquired of by you; |
88,337 | Da nu Jesus skjønte at de vilde komme og ta ham med makt for å gjøre ham til konge, gikk han fra dem og op i fjellet igjen, han selv alene. |
44,895 | He saith among the trumpets, Ha, ha; and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting. |
12,533 | However you are just in all that has come on us; for you have dealt truly, but we have done wickedly; |
93,380 | Noahs sønner, som gikk ut av arken, var Sem, Kam og Jafet; og Kam var far til Kana'an. |
82,639 | Derfor, så sant jeg lever, sier Herren, Israels Gud, sannelig, fordi du har gjort min helligdom uren med alle dine avskyeligheter og alle dine vederstyggeligheter, så vil også jeg vende mitt øie bort fra dig uten skånsel og ikke spare dig. |
59,908 | (For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.) |
49,614 | They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity. |
37,440 | Anathoth with her suburbs, and Almon with her suburbs; four cities. |
56,472 | And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
45,005 | The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity. |
114,902 | Over dette blev kongen harm og meget vred, og han bød at alle Babels vismenn skulde drepes. |
39,949 | And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel. |
120,296 | Filip kom da ned til en by i Samaria og forkynte Kristus for dem. |
101,270 | be'erotittene var flyktet til Gitta'im, og der har de holdt til helt til denne dag. |
25,253 | While he still spoke, one from the ruler of the synagogue's house came, saying to him, "Your daughter is dead. Don't trouble the Teacher." |
83,572 | Og han målte porten fra den ene vaktstues tak til den andres tak; bredden var fem og tyve alen, dør midt imot dør. |
55,596 | For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt. |
82,320 | Og fra dig skal ingen ta sten til hjørne eller sten til grunnvoll; men til evige ørkener skal du bli, sier Herren. |
73,968 | De skulde også utdele gavene til dem som var opskrevet av deres små barn, hustruer, sønner og døtre, så mange de var; for med troskap helliget de sig til sin tjeneste. |
35,418 | And the children of Israel set forward, and pitched in the plains of Moab on this side Jordan by Jericho. |
93,984 | Og Lea blev fruktsommelig og fødte en sønn, og hun kalte ham Ruben*; for hun sa: Herren har sett til mig i min ulykke; nu vil min mann elske mig. / {* se, en sønn!.} |
19,912 | they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home: so he lived among the people. |
22,543 | Yahweh said, "You have been concerned for the vine, for which you have not labored, neither made it grow; which came up in a night, and perished in a night. |
84,175 | Herrens ord som kom til Hoseas, Be'eris sønn, i de dager da Ussias, Jotam, Akas, Esekias var konger i Juda, og da Jeroboam, Joas' sønn, var konge i Israel. |
123,298 | derfor blev det også av en, og det en utlevd, avlet så mange som himmelens stjerner og som sanden ved havets strand, som ingen kan telle. |
89,505 | Og så blev de en ikke så kort tid hos disiplene. |
80,404 | Ørkenen og det tørre land skal glede sig, og den øde mark skal juble og blomstre som en lilje. |
86,740 | Og han begynte å tale til dem i lignelser: En mann plantet en vingård, og satte et gjerde omkring den og gravde en vinperse og bygget et tårn, og så leide han den ut til vingårdsmenn og drog utenlands. |
44,417 | One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet. |
37,281 | And Dilean, and Mizpeh, and Joktheel, |
80,319 | For du folk som bor på Sion, i Jerusalem, du skal ikke bli ved å gråte; han vil være dig nådig når du roper; når han hører det, svarer han dig. |
68,075 | Men Israels barn bar sig troløst at med det bannlyste gods. Akan, sønn av Karmi, som var sønn av Sabdi og sønnesønn av Serah, av Juda stamme, tok noget av det som var bannlyst. Da optendtes Herrens vrede mot Israels barn. |
88,280 | Nu var der en mann som hadde vært syk i åtte og tretti år; |
82,345 | Vi var blitt til skamme; for vi måtte høre hånsord; skam dekket vårt åsyn, for fremmede var kommet over helligdommene i Herrens hus. |
4,649 | "If she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath, |
12,246 | Then Ezra arose, and made the chiefs of the priests, the Levites, and all Israel, to swear that they would do according to this word. So they swore. |
48,297 | The way of an eagle in the air; the way of a serpent upon a rock; the way of a ship in the midst of the sea; and the way of a man with a maid. |
9,681 | Elisha prayed, and said, "Yahweh, please open his eyes, that he may see." Yahweh opened the eyes of the young man; and he saw: and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha. |
82,440 | Han lot mitt kjøtt og min hud fortæres; han knuste mine ben. |
40,170 | Then Pharaoh said unto him, But what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thine own country? And he answered, Nothing: howbeit let me go in any wise. |
20,991 | Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted. |
54,928 | Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples, |
110,445 | Hun holder øie med hvorledes det går til i hennes hus, og dovenskaps brød eter hun ikke. |
57,308 | And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith, I came down from heaven? |
106,192 | om en stenrøs slynger sig hans røtter, mellem stener trenger han sig frem. |
39,578 | And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes. |
76,867 | De ugudelige er avveket fra mors fang av; de som taler løgn, farer vill fra mors liv. |
44,747 | Therefore he knoweth their works, and he overturneth them in the night, so that they are destroyed. |
38,614 | And Samuel came to Saul: and Saul said unto him, Blessed be thou of the LORD: I have performed the commandment of the LORD. |
26,864 | But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits away), dragging the net full of fish. |
78,863 | Når du går fra en dåre, har du ikke funnet forstand på hans leber. |
124,176 | Og en av de syv engler som hadde de syv skåler, fulle av de syv siste plager, kom til mig og talte med mig og sa: Kom, jeg vil vise dig bruden, Lammets hustru. |
55,421 | And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them. |
75,869 | Efterpå brøler røsten, han tordner med sin veldige røst; han holder ikke lynene tilbake når hans røst lar sig høre. |
107,297 | Bare de hører om mig, blir de mig lydige; fremmede kryper for mig. |
48,465 | Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this. |
122,594 | Og han er et billede av Gud den usynlige, den førstefødte fremfor enhver skapning; |
121,764 | Om foten sier: Fordi jeg ikke er hånd, hører jeg ikke med til legemet, så hører den like fullt med til legemet; |
65,036 | Men væren selv delte de op i sine stykker, og Moses brente hodet og stykkene og fettet. |
60,918 | The aged women likewise, that they be in behaviour as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things; |
99,275 | for Herren laget det så at de forherdet sitt hjerte og drog i krig mot Israel, forat de skulde bli slått med bann og ingen nåde få, men ødelegges, således som Herren hadde befalt Moses. |
83,689 | Og I tok ikke vare på det som var å vareta i mine helligdommer; men I satte andre i stedet for eder til å ta vare på det jeg vilde ha varetatt i min helligdom. |
117,528 | Og han kunde ikke gjøre nogen kraftig gjerning der, undtagen at han la sine hender på nogen få syke og helbredet dem; |
117,750 | Og de kom til Jeriko; og da han gikk ut fra Jeriko med sine disipler og meget folk, satt Timeus' sønn, Bartimeus, en blind tigger, ved veien, |
39,767 | But Nathan the prophet, and Benaiah, and the mighty men, and Solomon his brother, he called not. |
5,009 | Yahweh commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that you might do them in the land where you go over to possess it. |
80,823 | Intet våben som blir smidd mot dig, skal ha fremgang, og hver tunge som går i rette med dig, skal du få domfelt; dette er Herrens tjeneres arv og den rett de får av mig, sier Herren. |
9,504 | A certain man drew his bow at random, and struck the king of Israel between the joints of the armor. Therefore he said to the driver of his chariot, "Turn your hand, and carry me out of the battle; for I am severely wounded." |
98,508 | Dommere og tilsynsmenn skal du innsette for dig i alle de byer som Herren din Gud gir dig, for hver av dine stammer, og de skal dømme folket efter lov og rett. |
81,021 | De som helliger og renser sig for havene* efter en som er midt iblandt dem**, de som eter svinekjøtt og vederstyggelige dyr, endog mus, de skal omkomme alle sammen, sier Herren. / {* JES 65, 3. 4.} / {** d.e. deres veiledere, som de retter sig efter.} |
39,848 | And Shimei said unto the king, The saying is good: as my lord the king hath said, so will thy servant do. And Shimei dwelt in Jerusalem many days. |
20,779 | So will I cause my wrath toward you to rest, and my jealousy shall depart from you, and I will be quiet, and will be no more angry. |
101,777 | Elendige folk frelser du, men dine øine er mot de overmodige; dem fornedrer du. |
122,194 | de hadde bare hørt si: Han som før forfulgte oss, han forkynner nu den tro som han før vilde utrydde; |
15,522 | I said, "My God, don't take me away in the midst of my days. Your years are throughout all generations. |
54,020 | Turn you to the strong hold, ye prisoners of hope: even to day do I declare that I will render double unto thee; |
7,874 | When Abigail saw David, she hurried, and alighted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground. |
60,467 | But I have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus the things which were sent from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God. |
102,817 | Na'aman svarte: Vær så snild og ta to talenter! Og han bad ham inntrengende og knyttet to talenter sølv inn i to punger og tok to festklædninger og overgav det til to av sine drenger, og de bar det foran ham; |
87,499 | Men han sa: Ja, salige er de som hører Guds ord og bevarer det. |
68,517 | og av Gads stamme: Ramot i Gilead, som var tilfluktsstad for manndrapere, med tilhørende jorder, og Mahana'im med jorder, |
90,263 | Hvorledes kan de da påkalle den som de ikke tror på? og hvorledes kan de tro der de ikke har hørt? og hvorledes kan de høre uten at det er nogen som forkynner? |
118,442 | For hvad gagner det et menneske om han vinner den hele verden, men mister sig selv eller tar skade på sig selv? |
46,526 | Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity. |
57,203 | I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours. |
110,129 | Når du straffer en spotter, blir den uforstandige vis, og når du lærer en vis, tar han imot kunnskap. |
17,509 | The Preacher sought to find out acceptable words, and that which was written blamelessly, words of truth. |
106,774 | gid det da må vokse torner på min aker istedenfor hvete og ugress istedenfor bygg! Her ender Jobs ord. |
71,127 | så vil du i himmelen høre deres bønn og ydmyke begjæring og hjelpe dem til deres rett. |
111,476 | Og Rabsake trådte frem og ropte med høi røst på jødisk og sa: Hør den store konges, den assyriske konges ord! |
64,444 | Og usyret brød Og usyrede kaker med olje i, og usyrede, tynne brødleiver, smurt med olje; av fint hvetemel skal du lage dem. |
54,830 | And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.