ES
stringlengths 12
636
⌀ | PT
stringlengths 12
630
⌀ |
---|---|
"La playa de Légua se encuentra enclavada en un paisaje de gran belleza, donde las dunas doradas contrastan con las laderas verdes, del color de las cañas que, gradualmente, se han superpuesto a la vegetación endógena, de la que aún subsisten los cardos marítimos. | "A praia da Légua está inserida numa paisagem de grande beleza, onde as dunas douradas contrastam com as encostas verdes, cor das canas que gradualmente se têm vindo a sobrepor à vegetação endógena, de que ainda subsistem os cardos marítimos. |
Tranquila y con algunas infraestructuras de apoyo, esta playa posee buenas condiciones para el surf, siendo muy visitada por los practicantes de esta modalidad. " | Tranquila e com algumas infra-estruturas de apoio, esta praia possui boas condições para o surf, sendo muito procurada pelos praticantes desta modalidade. " |
Muy frecuentada y rodeada de bares y restaurantes, esta playa de aguas cristalinas, conserva algunos testimonios de la presencia de habitantes muy antiguos - Los dinosaurios, que dejaron sus huellas impresas en dos piedras junto al arenal. " | Muito concorrida, e rodeada de bares e restaurantes, esta praia de águas límpidas, conserva alguns testemunhos da presença de habitantes muito antigos - Os dinossauros, que deixaram as suas pegadas impressas em duas lajes junto ao areal. " |
Con un amplio arenal y un mar de aguas cristalinas, la Isla de barreta es un auténtico paraíso, donde no existen más construcciones que las que sirven de apoyo a la playa y que ofrecen la posibilidad de practicar actividades como la vela, windsurf y paseos en barco. " | Com um vasto areal e um mar de águas límpidas, a Ilha da Barreta é um verdadeiro paraíso, onde não existem outras construções além das que servem de apoio á praia, e que oferecem a possibilidade de praticar actividades como a vela, windsurf e passeios de barco. " |
"Tradicionalmente una pequeña aldea de pescadores, Olhos de Agua debe su nombre a los manantiales de agua dulce existentes entre las rocas en el extremo Este de la playa. | "Tradicionalmente uma pequena aldeia piscatória, Olhos de Água deve o seu nome às nascentes de água doce existentes entre as rochas no extremo leste da praia. |
Teniendo acceso directo desde la carretera paralela al mar, o mediante el paso subterráneo, la playa de Parede posee diversos restaurantes y terrazas agradables. " | null |
"También conocida como playa de Mariana, nombre del restaurante que aquí existe, la playa de Arda o de Bico, es una de las mejores del país para la práctica de surf y bodyboard, siendo por este motivo muy frecuentada por los jóvenes. | "Também conhecida como praia da Mariana, nome do restaurante que aqui existe, a praia da ARDA ou do Bico, é uma das melhores do país para a prática de surf e bodyboard, sendo por esse motivo muito frequentada pelos jovens. |
"Integrada en el Parque Natural de la Ría Formosa, la Isla de Culatra es una de las islas-barrera que separan el mar de la Ría. | "Integrada no Parque Natural da Ria Formosa, a Ilha da Culatra é uma das ilhas-barreira que separam o mar da Ria. |
null | Tendo acesso directo a partir da estrada marginal, ou pela passagem subterrânea, a praia da parede possui também diversos restaurantes e esplanadas agradáveis. " |
La zona denominada playa de Falésia o de Açoteias (nombre que debe al complejo turístico de los alrededores) queda en el centro y es una playa con un mar tranquilo, con buenos accesos por carretera alquitranada y que ofrece un abanico de deportes náuticos, como actividades de ocio para los veraneantes. "" | Aquela que é designada por praia da Falésia ou das Açoteias (nome que se deve ao aldeamento turístico das redondezas), fica na zona central, e é uma praia de mar tranquilo, com bons acessos por estrada alcatroada, e que oferece uma panóplia de desportos náuticos para divertimento dos veraneantes." |
Limitada tanto al Norte como al Sur, por altos acantilados, es una playa poco frecuentada y una excelente opción para quien prefiere la tranquilidad y el aislamiento. | Limitada tanto a norte como a sul, por altas falésias, é uma praia pouco concorrida e uma excelente opção para quem prefere o sossego e o isolamento. |
Rodeada por Avenida Marginal, muy concurrida para paseos o práctica de jogging, y rodeada de bares y terrazas, esta playa es escenario de eventos deportivos y conciertos de música, que le proporcionan una animación extra, tanto de día como de noche. " | Ladeada pela Avenida Marginal, muito usada para passeios ou prática de jogging, e rodeada de bares e esplanadas, esta praia é palco de eventos desportivos e concertos de música, que lhe conferem uma animação adicional, tanto de dia como de noite. " |
Los amantes de la naturaleza no deben perderse una visita a la Ría de Alvor, zona de lagunas de importancia internacional, que es un punto de paso de diversas aves acuáticas cuando se desplazan en sus rutas migratorias entre el Norte y el Sur. " | Os amantes da natureza não devem também deixar de visitar a Ria de Alvor, zona de lagunas de importância internacional, que é ponto de passagem de diversas aves aquáticas quando se deslocam nas suas rotas migratórias entre o Norte e o Sul. " |
Cuando la marea está baja, la playa se extiende más allá de la desembocadura del río Mira, formándose pequeñas calas en el arenal entre las rocas. | Durante a maré vazia a praia estende-se para lá da foz do Rio Mira, formando-se pequenas enseadas no areal entre as rochas. |
La primera de este grupo urbano, es la playa Marbelo, con un arenal espacioso donde se realizan competiciones de voleibol, balón mano y fútbol. | A primeira desta frente urbana, é a praia Marbelo, com um areal espaçoso onde se realizam competições de voleibol, andebol e futebol. |
Esta tarea estaba atribuida a las fortalezas de las dos localidades, que podían hacer fuego cruzado defendiendo el territorio de los ataques enemigos. | Esta tarefa estava atribuída às fortalezas das duas localidades, que podiam fazer fogo cruzado defendendo o território de ataques inimigos. |
Con un acceso difícil, mediante escalones excavados en las rocas escarpadas que la rodean y abrigan de los vientos, proyectando apetecibles sombras sobre el arenal, esta es una playa tranquila, frecuentada por los practicantes de naturismo. | Com um acesso difícil, por degraus escavados nas rochas escarpadas que a abrigam dos ventos e projectam sombras convidativas no areal, esta é uma praia tranquila, procurada pelos praticantes de naturismo. |
"La playa de Vila do Conde posee un amplio arenal que se extiende a lo largo de 6 kms aproximadamente hasta la desembocadura del río Ave, casi sin interrupciones. | "A praia de Vila Conde possui um longo areal que se estende por cerca de 6 kms até à foz do Rio Ave, quase sem interrupções. |
Cerca de la localidad de Ferragudo, la playa de Pintadinho posee un arenal de grandes dimensiones, bañado por un mar tranquilo y sin peligros. | Perto da localidade de Ferragudo, a praia do Pintadinho possui um areal de boas dimensões, banhado por um mar calmo e sem perigos. |
Esta también es la mejor área para la práctica de surf y bodyboard pero, en cuanto a baños en el mar, es necesario ser prudente y no salir de las áreas vigiladas pues es muy peligroso. " | É também esta a melhor área para a prática de surf e bodyboard, mas quanto a banhos de mar é necessário tomar cuidado, e não sair das áreas vigiadas, pois o mar é muito perigoso. " |
"Situada frente al agradable jardín de Oeiras, la playa de Santo amaro es una bahía con un arenal extenso rodeada por un paseo marítimo, ideal para hacer ejercicio a pie o en bicicleta. | "Situada em frente ao agradável Jardim de Oeiras, a praia de Santo amaro é uma baía com um areal extenso, ladeado por um passeio marítimo, ideal para passeios a pé ou de bicicleta. |
"Encantadora, entre las escarpas doradas cubiertas de pinares y una zona ajardinada, la playa de Santa Eulália, es una de las más bonitas y cuidadas del Algarve. | "Encantadora, entre as arribas douradas cobertas de Pinhal e uma zona ajardinada, a praia de Santa eulália, é uma das mais bonitas e cuidadas do Algarve. |
Bañada por un mar agitado, apreciado por los surfistas, la playa de Costa Nova do prado posee un extenso arenal que se prolonga hacia el sur en dirección a la playa de Vagueira, donde los aficionados a los paseos encontrarán un espacio apropiado para ello. | Banhada por um mar agitado, muito apreciado pelos surfistas, a praia da Costa Nova do prado possui um vasto areal, que se prolonga para sul em direcção à praia da Vagueira, onde os amantes de caminhadas se podem exercitar. |
Esta playa está integrada en una zona de gran belleza paisajística, que se puede admirar en toda su extensión, desde la colina de Montedor, donde se sitúa el faro más septentrional del territorio portugués. | Esta praia está integrada numa zona de grande beleza paisagística, que poderá ser admirada em toda a sua extensão, a partir da colina do Montedor onde se situa o Farol mais a norte do território português. |
Rodeada por los acantilados del Cabo Espichel, la playa de Lagosteiros se sitúa en un paraje de gran belleza. | Rodeada pelas falésias do Cabo Espichel, a praia dos Lagosteiros situa-se num local de grande beleza. |
"Situada en la península de Tróia, la playa atlántica posee dunas de arenas blancas y un mar tranquilo y cristalino, donde, con suerte, será posible observar los delfines que nadan a lo largo de la costa. | "Situada na península de Tróia, a praia Atlântica possui dunas de areias brancas e um mar tranquilo e límpido, onde com sorte será possível observar os golfinhos a nadarem ao largo. |
La playa abrigada es excelente para baños y posee infraestructuras de apoyo completas. | A praia abrigada é excelente para banhos, e possui completas infra-estruturas de apoio. |
Sus aguas transparentes proporcionan una visibilidad de aproximadamente 15 metros, ideal para los practicantes de submarinismo. | As suas águas transparentes proporcionam uma visibilidade de cerca de 15 metros, ideal para os praticantes de mergulho. |
"Situada en las proximidades de un camping, la amplia extensión de la playa de Madalena se divide en dos zonas - Norte y sur, siendo esta última la más rocosa. | "Situado nas proximidades de um Parque de campismo, o extenso areal da praia da Madalena está dividido em duas zonas - Norte e Sul, sendo esta última a mais rochosa. |
Para quien está en Aveiro, el transporte más rápido para llegar a São Jacinto es el barco que cruza la Ría, existiendo servicios regulares, ya que para ir en coche es necesario ir hasta Torreira o Ovar, donde hay puentes sobre la ría, y después bajar hacia el sur recorriendo la vía que termina en este punto. | Para quem está em Aveiro, o transporte mais rápido para chegar a São Jacinto é o barco que atravessa a Ria em ligações regulares, já que para vir de automóvel é necessário ir até à Torreira ou Ovar, onde existem pontes sobre a Ria, e depois voltar para sul percorrendo a via que aqui vem terminar. |
Actualmente la playa de Paçô, es una de las más frecuentadas de la región, proporcionando a los veraneantes un arenal abrigado del viento y buenas condiciones para la práctica de la pesca deportiva y caza submarina. " | XVIII. actualmente, a praia de Paçô é uma das mais concorridas da região, proporcionando aos veraneantes um areal abrigado de ventos e boas condições para a prática da pesca desportiva e caça submarina." |
En los meses de verano, el ajetreo no para. | Nos meses de verão a animação não pára. |
Abrigada por un acantilado alto, que la protege de los vientos, y en cuya cima existe un parking, esta playa posee rincones aislados que a veces son frecuentados por naturistas. | Abrigada por uma falésia alta, que a protege dos ventos, e no cimo da qual existe um Parque de estacionamento, esta praia possui recantos isolados que por vezes são frequentados por naturistas. |
El acceso a la playa se realiza por un camino junto al Hotel Fortaleza do Guincho y, en sus inmediaciones, se encuentran algunos de los mejores restaurantes de Portugal conocidos por sus especialidades de pescado y marisco. " | O acesso à praia faz-se por um caminho junto ao Hotel Fortaleza do guincho, e nas suas imediações encontram-se alguns dos melhores restaurantes de Portugal, conhecidos pelas especialidades de peixe e marisco. " |
"Junto a Forte do Cão, la pequeña playa de Gelfa, tranquila y sin vigilancia, es muy agradable para paseos, sobre todo con los niños, que aquí pueden disfrutar de un pequeño parque infantil para jugar. | "Junto ao Forte do cão, a pequena praia da Gelfa, tranquila e sem vigilância, é muito agradável para passeios, sobretudo com as crianças, que aqui encontram um pequeno Parque infantil para brincar. |
Completando el escenario ideal para unas vacaciones en la playa, el clima estable y seco, con mucho sol durante todo el año, y un mar cálido de aguas cristalinas y tranquilas invitan a baños prolongados y a la práctica de una gran variedad de deportes náuticos. " | A completar o cenário ideal para umas férias de praia, o clima estável e seco com muito sol durante todo o ano, e um mar cálido de águas límpidas e tranquilas convidam a banhos prolongados e à prática de uma grande variedade de desportos náuticos. " |
Por la noche, la animación sigue en los diversos restaurantes, bares y discotecas, que rodean el arenal. " | Pela noite dentro a agitação continua nos muitos restaurantes, bares e discotecas, que rodeiam o areal.. " |
Este recorrido termina en la bonita Gruta del Xorino, que se supone que fue el refugio de los árabes tras la reconquista cristiana de Albufeira en el s. XIII. | Este percurso termina na bonita Gruta do Xorino, que terá sido o refúgio dos mouros após a reconquista cristã de albufeira no séc. XIII. |
Bañada por un mar tranquilo y cálido, en el que se puede nadar sin peligro, la playa de Rocha también ofrece condiciones para la práctica de diversas actividades deportivas, con espacios delimitados para el baloncesto, fútbol, voleibol y aeróbic. " | Banhada por um mar tranquilo e cálido, em que se pode nadar sem perigos a praia da Rocha oferece também condições para a prática de diversas actividades desportivas, com espaços delimitados para o basquetebol, futebol, voleibol e ginástica aeróbica. " |
"Con su blanco conjunto de casas, que desciende hasta la orilla del río Arade, Ferragudo es una pintoresca población de pescadores, situada frente a Portimão, localidad con la que, en tiempos pasados, compartía la responsabilidad de la defensa de la costa. | "Com o seu casario branco, que desce até ás margens do rio Arade, Ferragudo é uma pitoresca povoação de pescadores, situada em frente a Portimão, localidade com a qual em tempos idos, partilhava a responsabilidade da defesa da costa. |
Muy frecuentada y rodeada de bares y restaurantes, esta playa de aguas cristalinas, conserva algunos testimonios de la presencia de habitantes muy antiguos - Los dinosaurios, que dejaron sus huellas impresas en dos piedras junto al arenal. " | Muito concorrida, e rodeada de bares e restaurantes, esta praia de águas límpidas, conserva alguns testemunhos da presença de habitantes muito antigos - Os dinossauros, que deixaram as suas pegadas impressas em duas lajes junto ao areal. " |
Situada al sur de la playa de Carvalhal, y sin que exista ninguna separación en el arenal, a la playa de Pego se accede desde la misma carretera, pero disfruta de infraestructuras de apoyo propias y restaurante. | Situada a sul da praia do Carvalhal, e sem que exista qualquer separação no areal, a praia do Pego tem acesso a partir da mesma estrada, mas beneficia de infra-estruturas de apoio próprias e restaurante. |
La zona Este del arenal, aún integrada en el perímetro urbano, se denomina playa de Pescadores, por ser utilizada como lota y en las tareas relacionadas con la pesca. " | A zona Leste do areal, ainda integrada no perímetro urbano é designada por praia dos Pescadores, por ser utilizada pela Lota e na faina da pesca,. " |
Desde el fuerte se divisa un ancho y extenso arenal que se prolonga por varios kilómetros en dirección a Peniche. | A partir do forte avista-se um largo e muito extenso areal que se prolonga por vários quilómetros em direcção a Peniche. |
Esta playa está integrada en una zona de gran belleza paisajística, que se puede admirar en toda su extensión, desde la colina de Montedor, donde se sitúa el faro más septentrional del territorio portugués. | Esta praia está integrada numa zona de grande beleza paisagística, que poderá ser admirada em toda a sua extensão, a partir da colina do Montedor onde se situa o Farol mais a norte do território português. |
Como complemento de un día de playa, a los niños les encantará realizar una visita al Centro de Educación Ambiental de las riberas de Gaia, situado en Miramar, donde podrán participar en juegos educativos relacionados con la conservación de la naturaleza. " | Como complemento a um dia de praia, as crianças irão apreciar uma visita ao Centro de Educação Ambiental das ribeiras de Gaia, situado em Miramar, onde poderão participar em jogos educativos relacionados com a conservação da natureza. " |
Rodeada de dunas y de un pinar donde se ubican dos campings, esta bonita playa en forma de media luna, es una de las más frecuentadas de la región. | Rodeada de dunas e de um Pinhal onde se localizam dois parques de campismo, esta bonita praia em forma de meia lua, é uma das mais concorridas da região. |
Rodeada de escarpas doradas cubiertas de vegetación, a la playa Manuel Lourenço se accede desde Galé, la playa contigua. | Rodeada por arribas douradas cobertas de vegetação, a praia Manuel Lourenço tem acesso a partir da Galé, a praia que lhe é vizinha. |
"La playa de Melides, se sitúa en la larga franja de arena que forma la separación entre el mar y la Lagoa de Melides. | "A praia de Melides situa-se na longa faixa de areia que faz a separação entre o mar e a Lagoa de Melides. |
Alrededor de la capilla existe un mirador desde el que se puede disfrutar de una panorámica deslumbrante sobre la costa algarvía. " | XIV para albergar a imagem aqui encontrada, e em redor da qual existe um miradouro de onde se pode desfrutar de um deslumbrante panorama sobre a costa algarvia. " |
La arena de la playa, de color rosado debido a la erosión del granito, invita a un descanso para recuperar las fuerzas, amenizado por el rumor del agua golpeando las rocas circundantes. " | A areia de cor rosada devido à erosão do granito, convida a um descanso retemperador de forças, embalado pelo som da água a bater nas rochas circundantes. " |
La Sierra de Boa Viagem, que constituye su escenario de fondo, posee un parque forestal en el que se pueden dar agradables paseos pedestres, siguiendo los senderos existentes, y ofrece perspectivas deslumbrantes sobre el litoral, desde el Mirador de la Vela. " | A Serra da Boa Viagem, que lhe serve de cenário de fundo, possui um parque florestal onde se podem fazer agradáveis passeios pedestres, seguindo os trilhos existentes, e oferece perspectivas deslumbrantes sobre o litoral, a partir do Miradouro da Vela. " |
Por la noche, la animación sigue en los diversos restaurantes, bares y discotecas, que rodean el arenal. " | Pela noite dentro a agitação continua nos muitos restaurantes, bares e discotecas, que rodeiam o areal.. " |
"Para quien viene del Oeste, la Isla de Faro es la primera de las islas-barrera que separan el mar de la Ría Formosa, estando integrada en su Parque Natural. | "Para quem vem de oeste, a Ilha de Faro é a primeira das ilhas-barreira que separam o mar da Ria Formosa, estando integrada no Parque Natural. |
El mar, que a veces tiene un oleaje muy fuerte, ofrece buenas condiciones para la práctica de surf, bodyboard y windsurf. " | O mar, que por vezes tem uma ondulação muito forte, oferece boas condições para a prática de surf, bodyboard e windsurf. " |
"Con buenos accesos por una carretera alquitranada, atravesando hermosos paisajes en los que los campos de cultivo del arroz dejan paso a los pinos, la playa de Carvalhal es un enorme arenal rodeado de dunas, bañado por un mar tranquilo. | "Com bons acessos por estrada alcatroada, atravessando belas paisagens em que o Pinhal sucede os campos de cultivo do arroz, a praia do Carvalhal é um enorme areal rodeado de dunas, e banhado por um mar calmo. |
Con buenas infraestructuras de apoyo, esta playa conserva una naturaleza protegida, con un ecosistema bastante variado y equilibrado. | Com boas infra-estruturas de apoio, esta praia conserva uma natureza preservada, onde se encontra um ecossistema bastante variado e equilibrado. |
Bañada por el mar de oleaje fuerte, esta playa es muy apreciada por los practicantes de surf y windsurf. " | Banhada pelo mar de ondulação forte, esta praia é muito apreciada pelos praticantes de surf e windsurf. " |
"Centro de veraneo muy conocido desde principios del s. XX, la playa de Moledo es frecuentada por familias de políticos y famosos que la visitan año tras año, sin dejarse seducir por otras playas más cálidas al sur. | XX, a praia de Moledo é frequentada por famílias de políticos e colunáveis que a procuram ano após ano, sem se deixarem seduzir por outros areais mais quentes, a sul. |
"Situada entre las Playas de Azurara y de Mindelo y en medio de un arenal muy amplio, la playa de Árvore se sitúa junto al acceso al camping y posee buenas infraestructuras de apoyo. | "Situada entre as praias de Azurara e do Mindelo e a meio de um areal muito longo, a praia da árvore localiza-se junto do acesso ao Parque de campismo, e possui boas infra-estruturas de apoio. |
"Situada en el Parque Natural de la Sierra de Arrábida, la playa de Portinho es una de las más bonitas de Portugal. | "Situada no Parque Natural da Serra da Arrábida, a praia do Portinho é uma das mais bonitas de Portugal. |
Dotada de todas las infraestructuras habituales de un centro de veraneo, esta playa es frecuentada durante todo el año por practicantes de surf y bodyboard. " | Dotada de todas as infra-estruturas necessárias a uma estância balnear, esta praia é procurada durante todo o ano por praticantes de surf e bodyboard.. " |
El mar de oleaje fuerte, ofrece excelentes condiciones para la práctica de surf y bodyboard. | O mar de ondulação forte, oferece excelentes condições para a prática de surf e bodyboard. |
El mar en el que abundan los pargos y las doradas, atrae a los pescadores a la costa y posee un oleaje fuerte, ideal para la práctica de surf. " | O mar em que abundam os sargos e as douradas, atrai os pescadores à linha, e possui uma ondulação forte, ideal para a prática de surf. " |
Al sur de Alteirinhos, queda la Meia Praia o Meia Laranja donde, durante la bajamar, se pueden observar rocas de formas curiosas. " | Para sul dos Alteirinhos, fica a Meia praia ou Meia Laranja onde, na maré baixa, podemos observar rochas de formatos curiosos. " |
"Embutida entre dos elevaciones de la costa, la playa de Poça se sitúa en la zona de São João do Estoril junto al Fuerte Velho. | "Encaixada entre duas elevações da costa, a praia da Poça situa-se na zona de São João do Estoril junto ao Forte Velho. |
"Con arena blanca y fina salpicada de formaciones rocosas, la playa de Salgueiros ha sido recientemente objeto de obras de mejora que la han hecho más agradable. | "Com areia branca fina pontuada por formações rochosas, a praia de Salgueiros foi recentemente alvo de obras de beneficiação que a tornaram mais agradável. |
En una zona de gran belleza natural, rodeada por la Mata de Camarido, esta es una playa con bastante viento, bañada por un mar de oleaje fuerte, con buenas condiciones para la práctica de surf, e incluso de windsurf, durante el verano. | Numa zona de grande beleza natural, rodeada pela Mata do Camarido, esta é uma praia um pouco ventosa, banhada pelo mar de ondulação forte, com boas condições para a prática de surf e mesmo de windsurf durante o verão. |
Pequeña pero muy tranquila, la playa de Coxos es muy frecuentada por los surfistas, debido al fuerte oleaje que aquí se deja sentir. | Pequena mas muito aprazível, a praia dos Coxos é bastante procurada pelos surfistas, devido à forte ondulação que ali se faz sentir. |
Al norte, rodeada de campos agrícolas que se esconden entre las dunas, la playa de Aguçadoura, tranquila y aislada, es muy conocida por los amantes de surf, siendo considerada una de las mejores del país, para la práctica de esta modalidad. " | A Norte, rodeada por campos agrícolas que se escondem entre as dunas, a praia da Aguçadoura, tranquila e isolada, é bem conhecida dos praticantes de surf, sendo considerada uma das melhores do país, para a prática desta modalidade. " |
Para proteger el arenal y la población de los embates del mar, se construyeron diversos espigones, entre los cuales se encuentra una serie de pequeñas playas, separadas de la aldea por un paseo marítimo, que invita a unos paseos muy agradables, sobre todo en invierno. | Para proteger o areal e a povoação das investidas do mar, construíram-se diversos esporões, entre os quais se encontra uma série de pequenos areais, separados da vila por um passeio marítimo, que é muito agradável percorrer no inverno. |
Durante la marea baja, la playa se une con la contigua playa de Polvoeira, al Sur, e invita a largos paseos por la orilla. | Durante a maré baixa, a praia liga-se com a sua vizinha praia da Polvoeira a Sul, e possibilita longas caminhadas à beira-mar. |
Con oleaje fuerte, excelente para la práctica de surf, la playa también posee magníficas infraestructuras de apoyo que garantizan el confort de los veraneantes. " | Com ondulação forte, excelente para a prática de surf, a praia tem também óptimas infra-estruturas de apoio, qeu garantem o conforto dos banhistas. " |
"Situada a pocos kilómetros de Zambujeira do Mar y con acceso por una carretera de tierra batida al sur de esta localidad, la playa de Carvalhal es bastante frecuentada durante el verano. | "Situada a poucos quilómetros da Zambujeira do Mar, e com acesso por uma estrada de terra batida a sul desta localidade, a praia do Carvalhal é bastante concorrida durante o verão. |
"En un pequeño arenal, limitado por el paseo marítimo, la playa de Moitas posee una piscina atlántica que se llena con el agua del mar. | "Num pequeno areal, limitado pelo passeio marítimo, a praia das moitas possui uma piscina atlântica que enche com a água do mar. |
Situada en un área urbana y protegida por una escarpa, la playa de São Bernardino tiene un arenal acogedor con buenos accesos y posee excelentes infraestructuras de apoyo. | Situada numa área urbana e protegida por uma arriba, a praia de São Bernardino tem um areal acolhedor com bons acessos e possui excelentes infra-estruturas de apoio. |
"La pequeña aldea pesquera de la Tocha se transformó en la segunda mitad del s. XX en un centro de veraneo muy concurrido, sin perder por ello su identidad. | "A pequena aldeia piscatória da Tocha transformou-se na segunda metade do séc. XX numa estância balnear concorrida, sem contudo perder a sua identidade. |
En las inmediaciones, existen excelentes restaurantes especializados en pescado y marisco. " | Nas imediações, existem excelentes restaurantes especializados em peixe e marisco. " |
Junto a la playa destaca el imponente Faro de Aveiro, construido hace más de un siglo y que, con 62 metros de altura, es el tercero más alto del mundo. " | Junto à praia destaca-se o imponente Farol de Aveiro, construído há mais de um século e que com 62 metros de altura, é o terceiro mais alto do mundo. " |
"En un pequeño arenal, limitado por el paseo marítimo, la playa de Moitas posee una piscina atlántica que se llena con el agua del mar. | "Num pequeno areal, limitado pelo passeio marítimo, a praia das moitas possui uma piscina atlântica que enche com a água do mar. |
Al atardecer, las terrazas y una admirable puesta de sol anuncian el ambiente elegante, cosmopolita y animado de las noches de São Pedro de Moel. " | Ao entardecer as esplanadas e um admirável pôr-de-sol anunciam o ambiente elegante, cosmopolita e animado das noites de São Pedro de Moel. " |
El arenal que se extiende hacia el Este a lo largo de varios kilómetros, bañado por un mar sin gran oleaje, es excelente para los niños que aquí pueden jugar a gusto. | O areal que se estende para Leste por vários quilómetros, banhado por um mar sem grande ondulação, é excelente para as crianças que aqui podem brincar à vontade. |
"Mar sereno, arenal espacioso y dunas de arena blanca hacen de la playa de Pego la imagen de la tranquilidad. | "Mar sereno, areal espaçoso e dunas de areia branca fazem da praia do Pego a imagem da tranquilidade. |
Bañada por un mar de ondulación fuerte, con buenas condiciones para la práctica de surf y bodyboard, la playa está situada junto a la localidad de la Zambujeira do Mar con acceso directo. | Banhada por um mar de ondulação forte, com boas condições para a prática de surf e bodyboard, a praia está situada junto à povoação da Zambujeira do Mar, com acesso directo. |
Entre las recortadas formaciones rocosas, cabe destacar la entrada por la que se accede a una caverna que merece una visita detenida. " | Entre as formações rochosas recortadas, merece destaque a gruta que dá acesso a um Algar, cuja visita é obrigatória. " |
Quien prefiera aguas más tranquilas puede optar por Lagoa donde encuentra condiciones para la práctica de windsurf y piragüismo o, simplemente, para pasear, observando el bellísimo paisaje y las diversas especies de aves que allí nidifican. " | Quem prefere águas mais calmas, pode optar pela Lagoa onde encontra condições para a prática de windsurf e canoagem ou simplesmente para passear, observando a belíssima paisagem e as diversas espécies de aves que ali nidificam. " |
Para quien está en Aveiro, el transporte más rápido para llegar a São Jacinto es el barco que cruza la Ría, existiendo servicios regulares, ya que para ir en coche es necesario ir hasta Torreira o Ovar, donde hay puentes sobre la ría, y después bajar hacia el sur recorriendo la vía que termina en este punto. | Para quem está em Aveiro, o transporte mais rápido para chegar a São Jacinto é o barco que atravessa a Ria em ligações regulares, já que para vir de automóvel é necessário ir até à Torreira ou Ovar, onde existem pontes sobre a Ria, e depois voltar para sul percorrendo a via que aqui vem terminar. |
"Cerca de uno de los más antiguos Campos de Golf de Portugal y rodeada de casas lujosas, la frecuentada playa de Miramar se integra en un amplio arenal, salpicado de formaciones rocosas y dotado de infraestructuras de apoyo completas. | "Perto de um dos mais antigos Campos de Golfe de Portugal, e rodeada de casas luxuosas, a concorrida praia de Miramar insere-se num vasto areal, pontuado por formações rochosas e dotado de completas infra-estruturas de apoio. |
"Situada en la desembocadura del río Lizandro, al Sur de la aldea de Ericeira, esta playa es un buen lugar para pasear en barco, siendo muy apreciada por los niños a los que les gusta jugar en las pequeñas lagunas formadas por el río. | "Situada na foz do Rio Lizandro, a sul da vila da Ericeira, esta praia é um bom local para andar de barco, sendo muito apreciada pelas crianças que gostam de brincar nas pequenas lagoas formadas pelo Rio. |
"En un arenal inmenso y llano, del que no se ve el fin, tanto si se mira hacia oriente como a occidente, la playa Verde es la imagen de la tranquilidad. | "Num areal imenso e plano, de que não se avista o fim, quer se olhe para oriente ou para Ocidente, a praia Verde é a imagem da tranquilidade. |
Aquí predomina un ambiente natural y preservado, al que las rocas, grutas y túneles añaden un tono pintoresco. | Encontra-se aqui um ambiente natural e preservado, a que as rochas, grutas e túneis acrescentam um tom pitoresco. |
"En un pequeño arenal, limitado por el paseo marítimo, la playa de Moitas posee una piscina atlántica que se llena con el agua del mar. | "Num pequeno areal, limitado pelo passeio marítimo, a praia das moitas possui uma piscina atlântica que enche com a água do mar. |
Muy apreciada durante el invierno por los surfistas que aquí encuentran una ola derecha única, en verano es cuando la playa de Santo amaro se llena de gente que llega fácilmente en coche o en tren. | Muito apreciada durante o inverno pelos surfistas que aqui encontram uma onda direita única, é no verão que a praia de Santo amaro se enche de gente que chega facilmente de carro ou de comboio. |
En la playa, existen varios recintos deportivos donde se disputan campeonatos internacionales como el Mundialito de Fútbol playa, y el mar, de oleaje fuerte, suele ser escenario de competiciones de surf, vela y motonáutica. " | No areal, existem vários recintos desportivos onde se disputam campeonatos internacionais como o Mundialito de Futebol de praia, e o mar, de ondulação forte, costuma ser palco de competições de surf, vela e motonáutica. " |
La playa Grande es bastante menos frecuentada que su vecina, la playa de Armação de Pêra, Por no estar tan cerca de la población como ésta. Así, ofrece la inmensa tranquilidad de un paisaje de dunas y arenas doradas bañadas por un mar azul y sereno, que se pierde de vista. " | Por não estar tão próxima da localidade como a sua vizinha praia de armação de Pêra, a praia Grande é bastante menos frequentada, oferecendo assim a imensa tranquilidade de uma paisagem de dunas e areias douradas, banhadas por um mar azul e sereno, numa paisagem a perder de vista. " |
"Rodeada de dunas, la playa de Torreira se sitúa en el cordón litoral que separa la Ría de Aveiro del mar, situación que permite a los veraneantes, sin grandes desplazamientos, optar por el mar bravo, excelente para el surf, o las aguas tranquilas de la ría, ideales para la vela o windsurf. | "Rodeada por dunas, a praia da Torreira situa-se no cordão litoral que separa a Ria de Aveiro do mar, localização que permite aos veraneantes, sem grandes deslocações, optar pelo mar bravo, bom para o surf, ou as águas tranquilas da Ria, ideais para a vela ou windsurf. |
Quien prefiera aguas tranquilas, puede optar por la piscina de Marés, una bellísima piscina de agua salada, diseñada por Siza vieira. | Quem prefere águas calmas, pode optar pela piscina das marés, uma belíssima piscina de água salgada, projectada por Siza vieira. |
"Situada al fondo de la Alameda del casino de Estoril, la playa de Tamariz era conocida como la playa Elegante en tiempos pasados, cuando era frecuentada por la alta sociedad que pasaba los veranos en la costa de Estoril. | "Situada ao fundo da Alameda do Casino do Estoril, a praia do Tamariz foi em tempos conhecida como a praia elegante, frequentada pela alta sociedade que passava os verões na linha do Estoril. |
Durante el verano, debido al viento Norte que se deja sentir, Guincho es excelente para la práctica de windsurf, teniendo lugar en esta playa una de las pruebas del Campeonato Mundial de esta modalidad, anualmente en el mes de Agosto. | Durante o verão, devido à nortada que aqui se faz sentir, o guincho é excelente para a prática de windsurf, tendo aqui lugar anualmente em Agosto uma das provas do Campeonato Mundial desta modalidade. |
En el extremo Norte de la playa Grande, se encuentra una de las mayores piscinas de agua salada de Europa, que tiene cerca de 100 metros de longitud y pertenece al Hotel de las Escarpas. | No extremo norte da praia Grande, encontra-se uma das maiores piscinas de água salgada da Europa, que tem cerca de 100 metros de comprimento e pertence ao Hotel das Arribas. |
Subsets and Splits