ES
stringlengths 12
636
⌀ | PT
stringlengths 12
630
⌀ |
---|---|
Teniendo acceso directo desde la carretera paralela al mar, o mediante el paso subterráneo, la playa de Parede posee diversos restaurantes y terrazas agradables. " | Tendo acesso directo a partir da estrada marginal, ou pela passagem subterrânea, a praia da parede possui também diversos restaurantes e esplanadas agradáveis. " |
Más allá de las dunas, la Mata Nacional donde predomina el aroma a pinos, esconde la Laguna de Barrinha, con aguas serenas, excelentes para la vela, piragüismo o el windsurf. " | Para lá das dunas, a Mata Nacional onde o aroma a pinheiro predomina, esconde a Lagoa da Barrinha, com águas serenas, excelentes para a vela, canoagem ou o windsurf. " |
Muy frecuentada durante el verano, la playa de amado posee infraestructuras completas de apoyo que hacen más agradable la estancia de los veraneantes. | Muito frequentada durante o verão, a praia do Amado possui completas infra-estruturas de apoio, que tornam a estada dos veraneantes mais agradável. |
null | Muito perto, situa-se o complexo termal do Vimeiro, que proporciona diversos atractivos complementares como o Campo de golfe, o centro hípico e uma piscina de água aquecida. " |
"Con un arenal pequeño protegido entre escarpas, la playa de Aveiros es una playa acogedora, con excelentes condiciones para la práctica de submarinismo. | "Com um areal pequeno aconchegado entre arribas, a praia dos Aveiros é uma praia acolhedora, com excelentes condições para a prática de mergulho. |
La Avenida 25 de Abril corre paralela al larguísimo arenal que da lugar a diversas playas pero, sólo la playa del Relógio (reloj), así designada por la Torre situada en sus inmediaciones, ha sido galardonada con la bandera Azul 2006. | O areal larguíssimo que ladeia a Avª. 25 de Abril, inclui diversas praias, mas apenas a praia do relógio, assim designada devido à Torre situada nas imediações, foi galardoada com a Bandeira Azul 2006. |
Accesible desde un Sendero, esta playa está cubierta de piedras en parte de su área. Su principal atracción son los senderos de huellas de dinosaurios, muy visibles, que se conservan en las rocas de las escarpas que la circundan. | Acessível por um trilho, a praia que em parte da sua área está coberta de calhau, tem como principal atracção os trilhos de pegadas de dinossáurios bem visíveis, que se conservam nas rochas das arribas que a circundam. |
Con un acceso fácil por carretera y un buen parking, esta playa de mar tranquilo, está equipada con infraestructuras de apoyo que incluyen una red de voleibol. | Com um acesso fácil por estrada e um bom parque de estacionamento, esta praia de mar calmo está equipada com infra-estruturas de apoio, que incluem uma rede de voleibol. |
Junto a la playa, muchos bares y restaurantes, ofrecen múltiples opciones para terminar un día de ocio al sol. " | Junto à praia, muitos bares e restaurantes, oferecem múltiplas opções para o final de um dia de lazer ao sol. " |
Con óptimas infraestructuras de apoyo y rodeada de diversos equipamientos de ocio, entre los cuales destaca el Club de Vela de Lagos, esta playa es escenario de regatas y de campeonatos de voleibol y balonmano de playa, durante el verano. | Com óptimas infra-estruturas de apoio e rodeada de diversos equipamentos de lazer, entre os quais o Clube de Vela de Lagos, esta praia é palco de regatas e de campeonatos de voleibol e andebol de praia, durante o verão. |
Rodeada de dunas y de un pinar donde se ubican dos campings, esta bonita playa en forma de media luna, es una de las más frecuentadas de la región. | Rodeada de dunas e de um Pinhal onde se localizam dois parques de campismo, esta bonita praia em forma de meia lua, é uma das mais concorridas da região. |
Más allá de esta zona, el arenal es extenso y está dotado de infraestructuras de apoyo completas, que hacen más agradable la estancia de los veraneantes. " | Para lá desta zona, o areal é extenso e está dotado de completas infra-estruturas de apoio, que tornam a estada dos banhistas mais agradável. " |
"Poseyendo un gran arenal rodeado por una zona de dunas, la playa de Areal Sul queda al lado de la famosa playa de Areia Branca. | "Possuindo um grande areal rodeado por uma zona de dunas, a praia do Areal Sul fica ao lado da famosa praia da areia Branca. |
Bañada por un mar tranquilo y cálido, en el que se puede nadar sin peligro, la playa de Rocha también ofrece condiciones para la práctica de diversas actividades deportivas, con espacios delimitados para el baloncesto, fútbol, voleibol y aeróbic. " | Banhada por um mar tranquilo e cálido, em que se pode nadar sem perigos a praia da Rocha oferece também condições para a prática de diversas actividades desportivas, com espaços delimitados para o basquetebol, futebol, voleibol e ginástica aeróbica. " |
"En un pequeño arenal, limitado por el paseo marítimo, la playa de Moitas posee una piscina atlántica que se llena con el agua del mar. | "Num pequeno areal, limitado pelo passeio marítimo, a praia das moitas possui uma piscina atlântica que enche com a água do mar. |
"Al sur de la Reserva ornitológica de Mindelo, zona de dunas protegida donde nidifican varias especies de aves, la playa del Mindelo destaca por sus enormes peñas junto al agua que no se ven en las playas vecinas del norte. | "A Sul da Reserva ornitológica do Mindelo, zona dunar protegida onde nidificam várias espécies de aves, a praia do Mindelo destaca-se pelos enormes penedos junto à água, inexistentes nas suas vizinhas a Norte. |
Tierra de astilleros de construcción naval y de pescadores, Vila do Conde es una localidad conocida por sus bellísimos encajes de bolillos, fabricados con mucho saber y paciencia por las mujeres de la región. " | Terra de estaleiros de construção naval e de pescadores, Vila do Conde é conhecida pelas belíssimas rendas de bilros, fabricadas com muito saber e paciência pelas mulheres da região. " |
"El mar agitado de la playa de Areia Branca ofrece excelentes condiciones para el aprendizaje y práctica de surf y bodyboard. | "O mar agitado da praia da areia Branca oferece excelentes condições para a aprendizagem e prática de surf e bodyboard. |
Durante el verano, debido al viento Norte que se deja sentir, Guincho es excelente para la práctica de windsurf, teniendo lugar en esta playa una de las pruebas del Campeonato Mundial de esta modalidad, anualmente en el mes de Agosto. | Durante o verão, devido à nortada que aqui se faz sentir, o guincho é excelente para a prática de windsurf, tendo aqui lugar anualmente em Agosto uma das provas do Campeonato Mundial desta modalidade. |
Frecuentada por practicantes de surf, especialmente durante el invierno, la playa de Pedra do Ouro, posee infraestructuras de apoyo y buenos accesos, siendo más seguro el de la zona Sur. " | Procurada por praticantes de surf, especialmente durante o inverno, a praia da Pedra do Ouro, possui infra-estruturas de apoio, e bons acessos, sendo o da zona Sul o mais seguro. " |
Antes del primer paredón está la playa Costa Verde que es frecuentada, año tras año, por generaciones de las mismas familias. | Junto ao primeiro paredão, a praia Costa Verde é frequentada ano após ano por gerações da mesma família. |
"Conocida como playa de pescadores y de surfistas, que representan épocas y formas diferentas de utilización, el extenso arenal de la playa del Furadouro es bañado por un fuerte oleaje atlántico. | "Conhecida como praia de pescadores e de surfistas, que marcam épocas e formas distintas de utilização, o extenso areal da praia do Furadouro é banhado pela forte ondulação atlântica. |
Las rocas, muy recortadas, que emergen del mar o que se reparten por el arenal, proporcionan algunas sombras a los veraneantes y dan un toque pintoresco al paisaje. | As rochas muito recortadas que emergem do mar ou que se espalham pelo areal, proporcionam algumas sombras aos veraneantes e dão um toque pitoresco à paisagem. |
En la isla existe una pequeña población de pescadores con restaurantes que confeccionan deliciosos platos de pescado y marisco, característicos de la gastronomía tradicional. " | Na ilha existe uma pequena povoação de pescadores, com restaurantes que confeccionam deliciosos pratos de peixe e marisco, característicos da gastronomia tradicional. " |
Hacia el Oeste encontramos la pequeña playa de los Careanos, estando ambas rodeadas por un acantilado alto que vale la pena recorrer a pie, para apreciar el paisaje desde otra perspectiva diferente. " | Para o lado Oeste, a sua vizinha é a pequena praia dos Careanos, estando ambas rodeadas por uma falésia alta que vale a pena percorrer a pé, e apreciar a paisagem de uma outra perspectiva. " |
"Separada de Nazaré por el Puerto de abrigo, la playa de Salgado está rodeada de un acantilado abrupto utilizado como rampa de lanzamiento por los practicantes de ala delta y parapente. | "Separada da Nazaré pelo Porto de abrigo, a praia do salgado está rodeada por uma arriba escarpada utilizada como rampa de lançamento pelos praticantes de asa delta e parapente. |
"La playa de los Três Irmãos es una bahía abrigada entre grandes rocas, situada en la punta Este del extenso arenal de Alvor, que se prolonga a lo largo de 7 kms aproximadamente sin interrupción. | "A praia dos Três irmãos é uma baía abrigada entre rochedos, situada na ponta Leste do extenso areal do Alvor, que se prolonga por cerca de 7 kms sem interrupção. |
En el arenal, aún se encuentran los típicos pajares de madera edificados sobre estacas, construidos por los pescadores para guardar sus utensilios y que, hoy en día, ya restaurados, son simpáticas casas de vacaciones. | No areal, ainda se encontram os típicos palheiros de madeira assentes sobre estacas, construídos pelos pescadores para guardar os seus utensílios, e que hoje em dia, restaurados, são simpáticas casas de férias. |
Siendo accesible sólo en barco (de junio a septiembre), desde Faro, el viaje dura 20 minutos aproximadamente, que podrá aprovechar para admirar algunas especies de aves protegidas. | Sendo só acessível por barco a partir de Faro (durante os meses de Junho a Setembro), a viagem demora cerca de 20 minutos, que poderá aproveitar para admirar algumas espécies de aves protegidas. |
"Abrigada por altos acantilados, la playa de Assenta es tranquila y acogedora, siendo el lugar ideal para quien busca unas vacaciones tranquilas, pues aquí podrá conjugar la playa con el ambiente rural genuino que caracteriza esta área. | "Abrigada por altas falésias, a praia da assenta é tranquila e acolhedora, sendo o sítio ideal para quem procura férias sossegadas, pois aqui pode conjugar a praia com a ruralidade genuína que caracteriza esta área. |
El arenal extenso y bastante abrigado, es muy frecuentado por los veraneantes, que también podrán disfrutar de la piscina atlántica aquí situada. " | O areal extenso e bastante abrigado, é muito procurado pelos banhistas, que poderão ainda usufruir da piscina atlântica, aqui localizada. " |
En la zona Norte, el paisaje es completamente diferente. | Do lado Norte, a paisagem é completamente diferente. |
Bañado por un mar bravo muy apreciado por los surfistas, su arenal extenso y muy frecuentado, toma diversos nombres, como por ejemplo, playa de Hotel, de Lagoa, de Lada, de Beijinhos o de Carvalhido, de acuerdo con los concesionarios responsables de cada espacio. | Banhado por um mar bravio apreciado pelos surfistas, o seu areal extenso e muito concorrido, toma diversos nomes como por exemplo praia do Hotel, da Lagoa, da Lada, dos Beijinhos ou do Carvalhido, de acordo com os concessionários responsáveis por cada espaço. |
La playa de Osso da Baleia es un amplísimo arenal que se pierde de vista, extendiéndose frente a la Mata Nacional del Urso. | A praia do osso da Baleia é um vastíssimo areal a perder de vista que se estende em frente à Mata Nacional do Urso. |
"Integrada en el Parque Natural de la Ría Formosa, una amplia área protegida que se prolonga hasta Tavira, la playa de Ancão posee un gran arenal rodeado por una zona de dunas y pinos. | "Integrada no Parque Natural da Ria Formosa, uma vasta área protegida que se prolonga até Tavira, a praia do Ancão possui um grande areal rodeado por uma zona de dunas e pinheiros. |
Su arena dorada de finos y suaves granos le ha dado fama a Porto Santo, por sus propiedades terapéuticas reconocidas para el tratamiento de problemas ortopédicos y de circulación. | O areal dourado de grão fino e macio trouxe fama a Porto Santo, pelas propriedades terapêuticas que lhe são reconhecidas no tratamento de problemas ortopédicos e de circulação. |
"Construido en los años 70, Vilamoura es el mayor complejo turístico de Europa reuniendo estructuras de apoyo de gran calidad como el puerto deportivo, el casino, campos de golf, hoteles y urbanizaciones turísticas. | Construído de raiz nos anos 70, Vilamoura é o maior empreendimento turístico da Europa reunindo estruturas de apoio de grande qualidade, como a marina, o casino, campos de golfe, hotéis e aldeamentos turísticos. |
"En la confluencia de la Laguna de Óbidos con el mar, Foz do Arelho, ofrece la posibilidad de elegir entre dos tipos de playa distintos. | "Na confluência da Lagoa de Óbidos com o mar, a Foz do Arelho, oferece a possibilidade de escolha entre dois tipos de praia distintos. |
El acceso se realiza por un pasadizo de madera sobre las dunas, que se encuentra después de recorrer la carretera de tierra batida que rodea la Lagoa de Melides. " | O acesso faz-se por um passadiço de madeira sobre as dunas, que se encontra depois de percorrer a estrada de terra batida que ladeia a Lagoa de Melides. " |
Su calidad ambiental reconocida por la atribución de la bandera azul a lo largo de los años, fue confirmada en 2003 por la certificación ambiental ISO 14001, que obtuvo tras la candidatura presentada por Lusotur, empresa que gestiona Vilamoura " | A sua qualidade ambiental reconhecida pela atribuição da bandeira azul ao longo dos anos, foi confirmada em 2003 pela certificação ambiental ISO 14001, que obteve após a candidatura apresentada pela Lusotur, empresa que gere Vilamoura. " |
En la playa, existen varios recintos deportivos donde se disputan campeonatos internacionales como el Mundialito de Fútbol playa, y el mar, de oleaje fuerte, suele ser escenario de competiciones de surf, vela y motonáutica. " | No areal, existem vários recintos desportivos onde se disputam campeonatos internacionais como o Mundialito de Futebol de praia, e o mar, de ondulação forte, costuma ser palco de competições de surf, vela e motonáutica. " |
Con buenas infraestructuras de apoyo, esta playa es muy visitada por los veraneantes, quizás porque el mar aquí es un poco más tranquilo que en las playas vecinas, debido a la configuración de la línea de la costa, que en esta zona entra un poco hacia el mar, quebrando el oleaje. | Com boas infra-estruturas de apoio, esta praia é muito procurada pelos banhistas, talvez porque o mar é aqui um pouco mais calmo do que nas suas vizinhas, devido à configuração da linha da costa, que nesta zona inflecte um pouco para o oceano, quebrando a ondulação. |
El acceso al arenal se realiza por las rampas existentes junto al camping. " | Para facilitar o acesso ao areal existem rampas junto ao Parque de campismo. " |
"La playa de Paredes de Vitória está limitada por dos laderas cubiertas de vegetación en las que predomina la acacia y que son muy conocidas por los practicantes de parapente, por las excelentes condiciones que ofrecen para este deporte. | "A praia de Paredes de Vitória está limitada por duas encostas cobertas de vegetação em que predomina a acácia, e que são bem conhecidas dos praticantes de parapente, pelas excelentes condições que oferecem para este desporto. |
"Integrada en el Parque Natural de la Ría Formosa, la Isla de Culatra es una de las islas-barrera que separan el mar de la Ría. | "Integrada no Parque Natural da Ria Formosa, a Ilha da Culatra é uma das ilhas-barreira que separam o mar da Ria. |
Al otro lado, la playa abierta al mar, tranquila y sin corrientes fuertes, ofrece excelentes condiciones para la práctica de surf y posee bandera azul, que certifica la calidad de sus aguas. " | Do outro lado, a praia aberta ao mar, batido e sem grandes correntes, oferece óptimas condições para a prática de surf, e possui bandeira azul que atesta a qualidade das suas águas. " |
En un espacio tan amplio, caben todos los gustos, desde aquellos que solamente pretenden descansar, hasta los más deportistas que pueden practicar windsurf o volei-playa o, incluso, los que buscan vacaciones más activas, ya que los restaurantes y bares del paseo marítimo garantizan la animación nocturna, que regularmente se complementa con diversos espectáculos y conciertos que atraen a mucha gente joven. " | Num espaço tão vasto, é possível abranger os mais diversos interesses, desde aqueles que pretendem apenas descansar aos mais desportistas que aqui podem praticar windsurf ou jogar andebol de praia. Para os que procuram férias mais agitadas, os restaurantes e bares da marginal asseguram a animação nocturna, que é pontualmente completada por diversos espectáculos e concertos que atraem muita gente jovem." |
La afluencia de veraneantes es mayor en la zona contigua a la Avenida Marginal, donde el mar tiene menos corriente y el acceso es más fácil. | A afluência de banhistas é maior na área que ladeia a Avenida Marginal, onde há menos correntes marítimas e um acesso mais fácil. |
Estando rodeada por acantilados altos y, en algunos casos, abruptos, que la abrigan de vientos fuertes, es una playa muy frecuentada que, sin embargo, mantiene un área menos frecuentada en su parte oriental, donde a veces se practica naturismo. " | Estando rodeada por falésias altas e nalguns casos abruptas, que a abrigam de ventos fortes, é uma praia muito procurada, que no entanto mantém uma área menos frequentada na sua parte oriental, onde por vezes se pratica naturismo " |
"En el límite Sur del Parque Natural de Sintra-Cascais, la playa de Cremina es una especie de bahía rodeada de acantilados. | "No limite sul do Parque Natural de Sintra-Cascais, a praia da Cresmina é como que uma baía rodeada de falésias. |
Recorriendo los 4 kms de la carretera que da acceso a la playa, entre pinares y arrozales, se llega a Melides, típica población alentejana, de casas blancas y calles tranquilas que merece una visita detenida. " | Percorrendo os 4 kms da estrada que dá acesso à praia, por entre pinhais e arrozais, chega-se a Melides, típica povoação alentejana, de casas brancas e ruas tranquilas que merece bem uma visita. " |
A esto contribuyó la inauguración del puente sobre el Tajo en 1966, que hizo más fácil el acceso a la orilla Sur. | Para isso contribuíu a inauguração da primeira ponte sobre o Tejo em 1966, que tornou mais fácil o acesso à margem sul. |
Bañada por un mar tranquilo, esta zona es ideal para paseos en barco, en los que podrá descubrir playas desiertas, inaccesibles por tierra, donde encontrará una tranquilidad difícil de superar. " | Banhada por um mar tranquilo, esta zona é ideal para passeios de barco, em que poderá descobrir praias desertas, inacessíveis por terra, onde encontra uma tranquilidade difícil de ultrapassar. " |
Situada a 3 kms aproximadamente de la localidad de Ferragudo, la playa de Caneiros es un arenal tranquilo rodeado de acantilados de gran belleza, en un ambiente que invita al reposo y al relax. | Situada a cerca de 3 kms da vila de Ferragudo, a praia dos Caneiros é um areal tranquilo rodeado por falésias de grande beleza, num ambiente que convida ao repouso e ao relax. |
"Situada en la península de Tróia, pero en la costa atlántica, la playa de Tróia-Mar ofrece un paisaje deslumbrante sobre la Sierra de Arrábida, justo enfrente. | "Situada na península de Tróia, mas do lado virado ao Oceano Atlântico, a praia de Tróia-Mar oferece um deslumbrante panorama sobre a Serra da Arrábida, mesmo em frente. |
"Situada en una bahía rodeada por escarpas altas, en la que el conjunto de casas se desliza armoniosamente hasta el mar, la playa de Arrifana es una excelente visión de equilibrio entre la ocupación humana y la naturaleza, de la que se puede contemplar una de las mejores perspectivas desde las ruinas de la antigua Fortaleza. | "Situada numa baía rodeada por arribas altas, em que o casario se dispõe harmoniosamente quase até ao mar, a praia da Arrifana é uma excelente visão de equilíbrio entre a ocupação humana e a natureza, de que se poderá ter uma das melhores perspectivas a partir das ruínas da antiga Fortaleza. |
"En un arenal enorme que genéricamente se designa como playa de Malhão, coexisten diversas playas pequeñas diferenciadas por los accesos y designadas como playa de la Cruz, de Saltinho, de los Nascedios y de las Galés. | "Num areal enorme que é genericamente designado por praia do Malhão, coexistem diversas pequenas praias diferenciadas pelos acessos e designadas por praia da Cruz, do Saltinho, dos Nascedios e das Galés. |
"Rodeada por un acantilado fósil en el que se pueden observar formaciones con cinco millones de años aproximadamente, la playa de Galé-Fontaínhas, ofrece un paisaje impresionante y una belleza diferente de las otras playas del municipio de Grândola situadas al norte, donde la costa es más baja y con dunas. | "Rodeada pela arriba fóssil, em que se podem observar formações com cerca de cinco milhões de anos, a praia da Galé, oferece uma paisagem impressionante e uma beleza diferente das outras praias do concelho de Grândola situadas a Norte, em que a costa é mais baixa e com dunas. |
"Muy cerca de Albufeira, y justo en el centro de una de las zonas más animadas del Algarve, la playa de Oura ofrece excelentes condiciones para unos estupendos días de vacaciones junto al mar. | "Muito perto de albufeira, e mesmo no centro de uma das zonas mais animadas do Algarve, a praia da Oura oferece excelentes condições para uns belos dias de férias à beira-mar. |
En esta bahía tranquila es posible practicar submarinismo para observar la diversidad marina, estando, sin embargo, prohibida la caza submarina, dado que el fondo del mar también está calificado como Parque Natural. " | Nesta baía tranquila, é possível praticar mergulho para observar a diversidade marinha, estando no entanto interdita a caça submarina, uma vez que o fundo do mar é também considerado reserva natural. " |
Muy frecuentada por jóvenes, esta zona tiene mucho movimiento que se prolonga durante toda la noche en los bares y discotecas de los alrededores. | Muito frequentada por jovens, esta área regista grande animação, que se prolonga pela noite dentro, nos bares e discotecas das redondezas. |
Su arenal extenso que se prolonga a lo largo de kilómetros hasta las playas vecinas, es excelente para dar largos paseos, existiendo una amplia oferta deportiva y de ocio que incluye deportes náuticos, golf y tenis, en un espacio bien cuidado, entre pinos y zonas ajardinadas. " | O seu areal extenso que se prolonga por quilómetros ligando-a às praias vizinhas, é excelente para longas caminhadas, complementadas por uma vasta oferta desportiva e de lazer, que reúne desportos náuticos, golfe, ténis, num espaço bem cuidado, entre pinheiros e zonas ajardinadas " |
Su arenal extenso, que tiene como límites el Puerto de abrigo, en el extremo Oeste, y la playa de Caneiro en la otra punta, va tomando diversos nombres, como las Playas de Ouro (con accessos para discapacitados) y de California que recibirán la bandera azul en 2006. " | O seu areal extenso que é limitado pelo Porto de abrigo no extremo oeste e pela praia do Caneiro na outra ponta, vai tomando diversos nomes em que se destacam as praias do Ouro (com acessos para deficientes) e da Califórnia, galardoadas com Bandeira Azul 2006. " |
Antes de bajar a la playa, deslúmbrese con el paisaje que se divisa desde lo alto del acantilado que le da acceso y, después, recorra la larga escalinata. | Antes de descer à praia, deslumbre-se com a paisagem que se avista do alto da falésia que lhe dá acesso, e depois percorra a longa escadaria. |
"En el límite Este del Parque Natural de la Ría Formosa, se sitúa la población de Cabanas que fue fundada por pescadores procedentes de otras regiones del país que se establecieron aquí a principios del s. XX, dedicándose a la captura del atún. | "No limite leste do Parque Natural da Ria Formosa, situa-se a povoação de cabanas, fundada por pescadores que, vindos de outras regiões do país, aqui se fixaram no início do séc. XX, dedicando-se à captura do atum. |
El mar, con oleaje bastante fuerte, es ideal para la práctica de surf. " | O mar com ondulação bastante forte é ideal para a prática de surf. " |
A pesar del recorrido peligroso, el esfuerzo se ve recompensado por el soberbio paisaje que se puede apreciar, dominado por las enormes formaciones rocosas existentes en la playa, cuyo nombre se debe, precisamente, a una de estas grandes rocas, cuya forma recuerda a un oso." | Apesar do percurso perigoso, o esforço é recompensado pela soberba paisagem que se pode enfim apreciar, dominada pelas enormes formações rochosas existentes na praia, que deve o seu nome precisamente a um destes rochedos, cujo formato faz lembrar um urso. " |
Efectivamente, en esta playa de arenal extenso, la intervención humana prácticamente no se ha dejado sentir, estando, sin embargo, garantizada la vigilancia y la existencia de un bar de apoyo. | Efectivamente, nesta praia de areal extenso, a intervenção humana faz-se sentir muito pouco, estando no entanto garantida a vigilância e a existência de um bar de apoio. |
"Teniendo como escenario la bellísima Sierra de Arrábida, la playa de Figueirinha es una de las más conocidas y frecuentadas de la región, por la facilidad del acceso y la tranquilidad de sus aguas. | "Tendo como cenário a belíssima Serra da Arrábida, a praia da Figueirinha é uma das mais conhecidas e procuradas da região, pela facilidade de acesso e tranquilidade das suas águas. |
Las playas, vigiladas, toman el nombre de los diversos concesionarios como Tarquínio, Dragão Vermelho o Nova Praia y son muy frecuentadas, por la proximidad de las paradas de transportes públicos. " | As praias, vigiadas, tomam o nome dos diversos concessionários como o Tarquínio, o Dragão Vermelho ou a Nova praia, e são muito concorridas, pela proximidade dos terminais de transportes públicos. " |
Los amantes de los deportes náuticos tienen la posibilidad de practicar windsurf, vela o piragüismo en el cauce del río, donde las aguas son bastante más tranquilas. " | Os amantes dos desportos náuticos têm a possibilidade de praticar windsurf, vela ou canoagem no curso do rio, onde as águas são bastante mais tranquilas. " |
"Situada junto a la aldea de pescadores de Monte Clérigo, la playa que toma el mismo nombre queda a 10 kms de la localidad de Aljezur, con un acceso fácil por una carretera alquitranada, completado con rampas y escaleras a la entrada de la playa. | "Situada junto à aldeia piscatória de Monte Clérigo, a praia que toma o mesmo nome fica a cerca de 10 kms da vila de Aljezur, com um acesso fácil por estrada alcatroada, completado por rampas e escadas na entrada da praia. |
"Antiguamente una pequeña aldea de pescadores, Armação de Pera es, hoy en día, una de las localidades más frecuentadas del Algarve, con equipamientos de animación y diversión muy diversificados. | "Antigamente uma pequena aldeia piscatória, armação de Pêra é hoje em dia uma das localidades mais concorridas do Algarve, com equipamentos de animação e diversão muito diversificados. |
Durante la marea baja es muy fácil encontrar los nacientes brotando en la arena y sentir la frescura que viene de las profundidades. | Durante a maré baixa é muito fácil encontrar os olheiros borbulhando na areia, e sentir a frescura que vem das profundezas. |
Rodeada por los acantilados del Cabo Espichel, la playa de Lagosteiros se sitúa en un paraje de gran belleza. | Rodeada pelas falésias do Cabo Espichel, a praia dos Lagosteiros situa-se num local de grande beleza. |
"Abrigada por escarpas altas donde fueron encontrados fósiles datados en el período Jurásico, la playa Peralta tiene un arenal extenso y muy bonito, ideal para agradables paseos en la orilla. | "Abrigada por arribas altas onde foram encontrados fósseis datados do período Jurássico, a praia do Peralta tem um areal extenso e muito bonito, ideal para agradáveis passeios à beira-mar. |
"Situada entre las Playas de Azurara y de Mindelo y en medio de un arenal muy amplio, la playa de Árvore se sitúa junto al acceso al camping y posee buenas infraestructuras de apoyo. | "Situada entre as praias de Azurara e do Mindelo e a meio de um areal muito longo, a praia da árvore localiza-se junto do acesso ao Parque de campismo, e possui boas infra-estruturas de apoio. |
El extenso arenal de su playa se prolonga en dirección a Quarteira, poseyendo algunas características de playa urbana, con un acceso muy fácil por la carretera que la rodea y excelentes infraestructuras de apoyo. | O extenso areal da sua praia prolonga-se em direcção a Quarteira, possuindo algumas características de praia urbana, com muito fácil acesso pela estrada que a ladeia, e excelentes infra-estruturas de apoio. |
"Situada al fondo de la Alameda del casino de Estoril, la playa de Tamariz era conocida como la playa Elegante en tiempos pasados, cuando era frecuentada por la alta sociedad que pasaba los veranos en la costa de Estoril. | "Situada ao fundo da Alameda do Casino do Estoril, a praia do Tamariz foi em tempos conhecida como a praia elegante, frequentada pela alta sociedade que passava os verões na linha do Estoril. |
"Con un arenal extenso, la playa de Salgados contrasta con las restantes playas de Albufeira por la diversidad de paisaje, ya que, en vez de las escarpas ocre, el escenario de fondo está formado por un cordón de dunas doradas. | "Com um areal extenso, a praia dos Salgados contrasta com as restantes praias de albufeira pela diversidade de paisagem, já que em vez das arribas ocre, é um cordão de dunas douradas que compõe o cenário de fundo. |
Los orígenes de la pintoresca población de pescadores de Alvor se remontan a la ocupación árabe, cuando fue un puerto importante. | As origens da pitoresca povoação de pescadores do Alvor remontam à ocupação árabe, tendo então sido um porto importante. |
"Rodeada de dunas que separan el arenal de los campos verdes, la playa de Paçô está situada en un hermoso escenario, en el que destaca, al sur, la colina de Montedor y su faro. | "Rodeada por dunas que separam o areal dos campos verdejantes, a praia de Paçô insere-se num Belo cenário, em que se destaca, a sul, a colina de Montedor e o seu Farol. |
El mar con oleaje bastante fuerte, a veces es peligroso para bañarse pero estas características son muy apreciadas por los aficionados al surf y bodyboard, habiéndose realizado aquí diversas competiciones de estas dos modalidades. | O mar com ondulação bastante forte, é por vezes perigoso para banhos, mas muito apreciado pelos praticantes de surf e bodyboard, tendo-se realizado aqui diversas competições destas duas modalidades. |
Verdadero paraíso, sin automóviles y sin estrés, Armona posee un camping y ofrece condiciones para la práctica de diversos deportes náuticos como el windsurf, la vela y el piragüismo. | Verdadeiro paraíso sem automóveis e sem stress, a Armona possui Parque de campismo e oferece condições para a prática de diversos desportos náuticos como o windsurf, a vela e a canoagem. |
Abrigada entre acantilados dorados con curiosas formaciones recortadas que, a veces, esconden grutas, la playa de Vale de Centeanes es una bonita cala, a la que se accede por una larga escalinata. | Abrigada entre falésias douradas, de curiosas formações recortadas que por vezes escondem grutas, a praia de Vale de Centeanes é uma bonita enseada, a que se acede por uma longa escadaria. |
Hacia el sur, queda el Cabo Sardão, un lugar abrupto pero muy hermoso, desde el que se divisa un paisaje maravilloso sobre la costa recortada que esconde playas desiertas. " | Para sul, fica o Cabo Sardão, um lugar agreste mas muito Belo, de onde se avista um deslumbrante panorama sobre a costa recortada que esconde praias desertas. " |
"Población de pescadores tradicional, Leirosa se sitúa al sur de Figueira da Foz, después de la playa de la Costa de Lavos, existiendo entre las dos una zona de dunas abrigada y casi desierta. | "Povoação piscatória tradicional, a Leirosa situa-se a sul da Figueira da Foz, a seguir à praia da Costa de Lavos, existindo entre as duas uma zona dunar abrigada e quase deserta. |
Bañada por un mar de fuerte oleaje, con buenas condiciones para la práctica de surf, en esta playa la pesca es una tradición muy antigua. " | Banhada pelo mar de ondulação muito forte, com boas condições para a prática de surf, esta praia possui tradições piscatórias muito antigas. " |
Considerada una de las más bellas de la región, la playa de Aberta Nova está rodeada por dunas que la separan del pinar y que conservan la flora original. | Considerada uma das mais belas da região, a praia da aberta Nova está rodeada por dunas que a separam do Pinhal, e que conservam a flora original. |
"Con acceso por una carretera de tierra batida al sur de Zambujeira do Mar, en pleno Parque Natural del Sudoeste Alentejano y Costa Vicentina, la playa de Alteirinhos es una playa tranquila, de arena fina y dorada. | "Com acesso por uma estrada de terra batida a sul da Zambujeira do Mar, em pleno Parque Natural do Sudoeste Alentejano e Costa Vicentina, a praia dos Alteirinhos é uma praia tranquila, de areia fina e dourada. |
Considerada la imagen turística del Algarve por excelencia y masivamente divulgada en campañas internacionales, éste es uno de los centros de veraneo más frecuentados del Sur de Portugal, con una vida nocturna muy animada, en la que no falta un Casino. | Considerada o cartaz turístico do Algarve por excelência, e muito divulgada em campanhas internacionais, esta é umas das mais concorridas estâncias balneares do sul de Portugal, com uma vida nocturna muito animada, em que nem falta um Casino. |
Praia da Mata (Terras da Costa Sul) | Praia da Mata (Terras da Costa Sul) |
Con infraestructuras de apoyo y un espacioso parking, la playa está junto a la aldea de Almograve, una población tranquila que vale la pena recorrer a pie y sin prisas. | Com infra-estruturas de apoio e espaçoso parque de estacionamento, a praia está situada junto à vila de Almograve, uma povoação tranquila que vale a pena percorrer a pé e sem pressas. |
Con acceso directo desde el centro de la ciudad, esta es una playa muy frecuentada y dotada de completas infraestructuras de apoyo, contando con la amplia oferta de restaurantes y bares de Albufeira. " | Com acesso directo a partir do centro da cidade, esta é uma praia muito concorrida e dotada de completas infra-estruturas de apoio, a que se junta a vasta oferta de restaurantes e bares de albufeira. " |
"Situada al sur de Vila do Conde y de la desembocadura del río Ave, la playa de Azurara comienza junto al muelle que la protege de los vientos más fuertes. | "Situada a sul de Vila do Conde e da foz do Rio Ave, a praia de Azurara começa junto ao molhe, que a protege dos ventos mais fortes. |
Antes de bajar a la playa, deslúmbrese con el paisaje que se divisa desde lo alto del acantilado que le da acceso y, después, recorra la larga escalinata. | Antes de descer à praia, deslumbre-se com a paisagem que se avista do alto da falésia que lhe dá acesso, e depois percorra a longa escadaria. |
"La playa de Samouqueira es la última de una serie de arenales encajados en las rocas, con acceso difícil y de gran belleza natural como la Vieirinha, la Oliveirinha, la Foz y el Burrinho. | "A praia da Samouqueira é a última de uma sequência de areais encravados nas rochas, com acesso difícil e grande beleza natural como a Vieirinha, a Oliveirinha, a Foz e o Burrinho. |
El mar tranquilo, que invita al relax o a la práctica de deportes náuticos como el windsurf y el submarinismo, se complementa con el ambiente nocturno de los diversos bares, restaurantes y discotecas, donde lo único difícil es elegir. " | O mar tranquilo que convida ao relax ou à prática de desportos náuticos como o windsurf e o mergulho, é complementado pela agitação nocturna de muitos bares, restaurantes e discotecas, em que difícil é só mesmo a escolha. " |
"Rodeada de dunas, la playa de Torreira se sitúa en el cordón litoral que separa la Ría de Aveiro del mar, situación que permite a los veraneantes, sin grandes desplazamientos, optar por el mar bravo, excelente para el surf, o las aguas tranquilas de la ría, ideales para la vela o windsurf. | "Rodeada por dunas, a praia da Torreira situa-se no cordão litoral que separa a Ria de Aveiro do mar, localização que permite aos veraneantes, sem grandes deslocações, optar pelo mar bravo, bom para o surf, ou as águas tranquilas da Ria, ideais para a vela ou windsurf. |
En una zona de litoral muy rica en yodo, que tiene propiedades terapéuticas para el tratamiento de enfermedades de los huesos, la playa de Valadares posee un enorme arenal, estando dotada de buenas infraestructuras de apoyo y bañada por un oleaje fuerte, que atrae a los practicantes de surf. | Numa zona de litoral muito rica em iodo, que tem propriedades terapêuticas no tratamento de doenças de ossos, a praia de Valadares possui um enorme areal, dotado de boas infra-estruturas de apoio e banhado por forte ondulação marítima, que atrai os praticantes de surf e kitesurf. |
Subsets and Splits