ES
stringlengths 12
636
⌀ | PT
stringlengths 12
630
⌀ |
---|---|
"La playa de Cabeço o de Retur, como también se conoce debido a la urbanización que aquí se encuentra, queda en el Sotavento algarvío, a 6 kms aproximadamente de Castro Marim. | "A praia do Cabeço ou da Retur, como também é conhecida devido ao empreendimento que aqui se localiza, fica no sotavento algarvio, a cerca de 6 kms de Castro Marim. |
"En un área de gran belleza junto a la desembocadura del río Miño y rodeada por el pinar de la Mata Nacional de Camarido, la playa de Camina o playa de Camarido, está situada en el extremo noroeste del territorio portugués. | "Numa área de grande beleza junto à foz do Rio Minho, e rodeada pelo Pinhal da Mata Nacional do Camarido, a praia de caminha ou praia do Camarido, está situada no extremo noroeste do território português. |
La playa dispone de buenos accesos, desde el muro marítimo, donde se sitúan los restaurantes, bares y terrazas. " | A praia dispõe de bons acessos, a partir do paredão marítimo, onde estão localizados os restaurantes, os bares e as esplanadas. " |
Para los mayores existen varias opciones de deportes náuticos y mucha animación garantizada por los diversos restaurantes, bares y terrazas. " | Para os mais velhos, existem várias opções de desportos náuticos e muita animação garantida pelos vários restaurantes, bares e esplanadas. " |
Su arenal extenso, que tiene como límites el Puerto de abrigo, en el extremo Oeste, y la playa de Caneiro en la otra punta, va tomando diversos nombres, como las Playas de Ouro (con accessos para discapacitados) y de California que recibirán la bandera azul en 2006. " | O seu areal extenso que é limitado pelo Porto de abrigo no extremo oeste e pela praia do Caneiro na outra ponta, vai tomando diversos nomes em que se destacam as praias do Ouro (com acessos para deficientes) e da Califórnia, galardoadas com Bandeira Azul 2006. " |
"Al sur de Figueira da Foz, localidad de la que dista pocos kilómetros, la playa de la Cova-Gala posee un extenso arenal separado por espigones construidos para frenar el avance del mar, que lo hacen más tranquilo, sirviendo simultáneamente de barrera para el viento. | "A sul da Figueira da Foz, de que dista poucos quilómetros, a praia da Cova-Gala possui um extenso areal separado por esporões construídos para suster o avanço do mar, que o tornam mais calmo, servindo simultaneamente de barreira ao vento. |
La zona denominada playa de Falésia o de Açoteias (nombre que debe al complejo turístico de los alrededores) queda en el centro y es una playa con un mar tranquilo, con buenos accesos por carretera alquitranada y que ofrece un abanico de deportes náuticos, como actividades de ocio para los veraneantes. " | Aquela que é designada por praia da Falésia ou das Açoteias (nome que se deve ao aldeamento turístico das redondezas), fica na zona central, e é uma praia de mar tranquilo, com bons acessos por estrada alcatroada, e que oferece uma panóplia de desportos náuticos para divertimento dos veraneantes. " |
De norte a sur, las playas se suceden y toman diferentes nombres de acuerdo con los concesionarios. | De norte para sul, as praias sucedem-se e tomam nomes diferentes de acordo com os concessionários. |
Por una parte, la Laguna, un lugar de gran belleza cuyas orillas están cubiertas de vegetación densa y que por, sus aguas tranquilas, es ideal para los niños y para la práctica de windsurf, beneficiándose del viento que normalmente sopla allí. | De um lado a Lagoa, um lugar de grande beleza cujas margens estão cobertas de vegetação densa, e que pelas águas tranquilas é ideal para as crianças e para a prática de windsurf, beneficiando do vento que normalmente aqui se faz sentir. |
"Población de pescadores tradicional, Leirosa se sitúa al sur de Figueira da Foz, después de la playa de la Costa de Lavos, existiendo entre las dos una zona de dunas abrigada y casi desierta. | "Povoação piscatória tradicional, a Leirosa situa-se a sul da Figueira da Foz, a seguir à praia da Costa de Lavos, existindo entre as duas uma zona dunar abrigada e quase deserta. |
"La playa de Cabeço o de Retur, como también se conoce debido a la urbanización que aquí se encuentra, queda en el Sotavento algarvío, a 6 kms aproximadamente de Castro Marim. | "A praia do Cabeço ou da Retur, como também é conhecida devido ao empreendimento que aqui se localiza, fica no sotavento algarvio, a cerca de 6 kms de Castro Marim. |
"El punto más meridional de Portugal continental, la Isla de barreta o Deserta es una de las islas-barrera del Parque Natural de la Ría Formosa, que forman la separación entre la zona de marismas y el mar. | "O ponto mais a sul de Portugal, a Ilha da Barreta ou Deserta é uma das ilhas-barreira do Parque Natural da Ria Formosa, que fazem a separação entre a zona de sapal e o mar. |
"La playa de Paimó está integrada en un extenso arenal, que comienza a 1 km al norte, en el Río Alto da Estela, donde se sitúa el camping y el Campo de Golf. | "A praia de Paimó integra-se num extenso areal, que tem início a cerca de 1 km a Norte, no Rio Alto da Estela, onde se situa o Parque de campismo e o Campo de Golfe. |
La playa de Tamariz posee servicios de apoyo muy completos que incluyen una piscina atlántica situada junto al espigón. " | A praia do Tamariz possui serviços de apoio muito completos, que incluem uma piscina atlântica localizada junto ao pontão. " |
Con óptimas infraestructuras de apoyo y rodeada de diversos equipamientos de ocio, entre los cuales destaca el Club de Vela de Lagos, esta playa es escenario de regatas y de campeonatos de voleibol y balonmano de playa, durante el verano. | Com óptimas infra-estruturas de apoio e rodeada de diversos equipamentos de lazer, entre os quais o Clube de Vela de Lagos, esta praia é palco de regatas e de campeonatos de voleibol e andebol de praia, durante o verão. |
"Integrada en el área del Parque Natural de la Ría Formosa, la playa de Quinta do Lago posee un arenal de gran belleza, que se prolonga a lo largo de 3,5 kilómetros aproximadamente, y está separado del complejo turístico de lujo que le da nombre por la ría. | "Integrada na área do Parque Natural da Ria Formosa, a praia da Quinta do Lago possui um areal de grande beleza que se prolonga por cerca de 3,5 quilómetros, e que está separado do empreendimento turístico de luxo que lhe dá nome, pela RIA. |
Las aguas cristalinas de la costa son bastante frecuentadas por surfistas debido al oleaje y excelentes para la pesca. | As águas límpidas da costa são excelentes para a pesca e devido à ondulação, bastante procuradas por surfistas. |
"Al sur de la Reserva ornitológica de Mindelo, zona de dunas protegida donde nidifican varias especies de aves, la playa del Mindelo destaca por sus enormes peñas junto al agua que no se ven en las playas vecinas del norte. | "A Sul da Reserva ornitológica do Mindelo, zona dunar protegida onde nidificam várias espécies de aves, a praia do Mindelo destaca-se pelos enormes penedos junto à água, inexistentes nas suas vizinhas a Norte. |
Durante la marea baja, las pequeñas lagunas que se forman en el arenal extenso, son muy apreciadas por los niños. | Durante a maré baixa, as pequenas lagoas que se formam no areal extenso, são muito apreciadas pelas crianças. |
"Durante la primera mitad del s. XX, Figueira da Foz fue uno de los principales centros de veraneo de Portugal, frecuentado por las familias acomodadas de la región norte. | "Durante a primeira metade do séc. XX, a Figueira da Foz era uma das principais estâncias balneares de Portugal, frequentada pelas famílias abastadas da região norte. |
Aunque el oleaje sea bastante fuerte, esta playa, sin embargo, no se aconseja para la práctica de surf, debido a la existencia de rocas sumergidas, especialmente en la zona Norte. " | Embora a ondulação marítima seja bastante forte, esta praia não é no entanto muito aconselhável para a prática de surf, devido à existência de rochas submersas, especialmente na parte norte. " |
La playa de Bico das Lulas es una de las playas de la península de Tróia, con arenas finas bañadas por un mar muy tranquilo, casi sin ondulación. | A praia do Bico das Lulas é uma das praias da península de Tróia, com areias finas banhadas por um mar muito calmo, quase sem ondulação. |
Registrando poca afluencia de veraneantes, Bordeira es muy frecuentada por los practicantes de surf y bodyboard. " | Registando pouca afluência de banhistas, a Bordeira é muito procurada pelos praticantes de surf e bodyboard. " |
Siendo una isla habitada, aquí se encuentran muchos restaurantes donde podrá saborear el delicioso arroz de navajas, una de las especialidades locales más apreciadas, y completas infraestructuras que sirven de apoyo a la playa. " | Sendo uma ilha habitada, encontram-se aqui muitos restaurantes onde poderá saborear o delicioso arroz de lingueirão, e completas infra-estruturas que dão apoio ao vasto areal. " |
"Integrada en el área del Parque Natural de la Ría Formosa, la playa de Quinta do Lago posee un arenal de gran belleza, que se prolonga a lo largo de 3,5 kilómetros aproximadamente, y está separado del complejo turístico de lujo que le da nombre por la ría. | "Integrada na área do Parque Natural da Ria Formosa, a praia da Quinta do Lago possui um areal de grande beleza que se prolonga por cerca de 3,5 quilómetros, e que está separado do empreendimento turístico de luxo que lhe dá nome, pela RIA. |
"Separada del mar por las enormes dunas, situadas en el extremo Sur de su arenal de varios kilómetros, que comienza en la Costa de Caparica, la Lagoa de Albufeira, rodeada de pinares, posee aguas tranquilas, ideales para los niños y para la práctica de windsurf, vela y kitesurf. | "Separada do mar pelas enormes dunas, situadas no extremo sul do areal de quilómetros que, tem início na Costa da Caparica, a Lagoa de albufeira, rodeada de pinhais, possui águas tranquilas, ideais para as crianças e para a prática de windsurf, vela e kitesurf. |
Su ubicación permite a los veraneantes la elección entre la playa, de arena fina y mar agitado, y la zona del río, con arena gruesa y aguas tranquilas, ideales para los niños y para la práctica de vela y windsurf. " | A sua localização possibilita aos veraneantes a escolha entre a praia de areia fina banhada pelo mar agitado, e a zona do rio, com areias mais grossas e águas tranquilas, ideais para as crianças, e para a prática de vela e windsurf. " |
El arenal, donde los aromas marinos se mezclan con los de los pinos de la Mata Nacional de Gelfa, está rodeado de dunas cruzadas por puentecitos de madera que permiten el acceso a los peatones. " | O areal, onde os aromas marinhos se misturam com os dos pinheiros da Mata Nacional da Gelfa, está rodeado por dunas atravessadas por passadeiras de madeira que permitem o acesso dos peões. " |
"Rodeada por un acantilado alto donde se sitúa el Hotel Tivoli Almansor, la playa de Vale Covo, es una pequeña cala de belleza deslumbrante a la que se accede mediante una escalinata. | "Rodeada por uma falésia alta onde se situa o Hotel Tivoli Almansor, a praia de Vale covo, é uma pequena enseada de beleza deslumbrante. |
"Con un arenal extenso, la playa de Salgados contrasta con las restantes playas de Albufeira por la diversidad de paisaje, ya que, en vez de las escarpas ocre, el escenario de fondo está formado por un cordón de dunas doradas. | "Com um areal extenso, a praia dos Salgados contrasta com as restantes praias de albufeira pela diversidade de paisagem, já que em vez das arribas ocre, é um cordão de dunas douradas que compõe o cenário de fundo. |
"Abrigada entre acantilados de tonos cobrizos, la playa de Vau posee un arenal pequeño pero muy bonito, cuyo mar tranquilo, completa el escenario perfecto para descansar. | "Abrigada entre falésias de tons acobreados, a praia do vau possui um areal pequeno mas muito bonito, em que o mar tranquilo completa o cenário perfeito para repousar. |
En el extremo norte, comienza la playa de Marreco, muy apreciada por los niños, a los que les gusta jugar en los pequeños charcos abrigados que se forman entre las rocas o en el Parque Infantil " | No extremo norte, começa a praia do marreco, muito apreciada pelas crianças, que adoram brincar nas pequenas poças abrigadas que se formam entre as rochas, ou no Parque infantil "" estância balnear muito famosa desde o início do séc. |
En una zona de litoral muy rica en yodo, que tiene propiedades terapéuticas para el tratamiento de enfermedades de los huesos, la playa de Valadares posee un enorme arenal, estando dotada de buenas infraestructuras de apoyo y bañada por un oleaje fuerte, que atrae a los practicantes de surf. | Numa zona de litoral muito rica em iodo, que tem propriedades terapêuticas no tratamento de doenças de ossos, a praia de Valadares possui um enorme areal, dotado de boas infra-estruturas de apoio e banhado por forte ondulação marítima, que atrai os praticantes de surf e kitesurf. |
Sus arenas blancas y finas y los diversos tonos de azul de sus aguas cristalinas, contrastan con la verde vegetación de la Sierra, formando un bellísimo escenario que invita al descanso. | As suas areias brancas e finas e os variados tons de azul das águas límpidas, contrastam com a verdejante vegetação da Serra, formando um belíssimo cenário que convida ao repouso. |
null | Muito perto, situa-se o complexo termal do Vimeiro, que proporciona diversos atractivos complementares como o Campo de golfe, o centro hípico e uma piscina de água aquecida. "" |
En el extremo sur de este arenal, la playa Mar e Sol es menos frecuentada que su vecina y está rodeada de dunas que la separan de la carretera de la costa, permitiéndole conservar un ambiente de tranquilidad adecuado para el reposo junto al mar. | No extremo sul deste areal, a praia Mar e Sol é menos frequentada do que a sua vizinha e está rodeada por dunas que a separam da estrada marginal, e lhe permitem conservar um ambiente de tranquilidade propício ao repouso à beira-mar. |
Su amplio arenal que se prolonga a lo largo de varios kilómetros hacia Este y Oeste, es contiguo a un pinar que refresca y purifica el aire, haciendo perfecta esta playa para quien busca la tranquilidad de un mar suave, sin olas y con una temperatura muy agradable para bañarse. " | O seu vasto areal que se prolonga por quilómetros para Leste e Oeste, é vizinho de um Pinhal que refresca e purifica os ares, tornando esta praia perfeita para quem procura a tranquilidade de um mar suave, sem ondas e com uma temperatura muito agradável para banhos. " |
"Situada justo en el centro de la localidad de Ericeira, la playa de Peixe o de los Pescadores es, tal como su propio nombre indica, utilizada por los pescadores en sus faenas habituales. | "Situada bem no centro da vila da Ericeira, a praia do Peixe ou dos Pescadores, é tal como o próprio nome indica, utilizada pelos pescadores na sua faina. |
Los actuales accesos y apoyos para visitantes con movilidad reducida que integran las excelentes infraestructuras de apoyo que posee, hacen de esta playa, a sólo 2 kms de la ciudad de Lagos, una de las más importantes del Algarve. " | As actuais acessibilidades, e apoios para cidadãos com mobilidade reduzida que completam as óptimas infra-estruturas de apoio, fazem desta praia, situada a apenas a 2 kms da cidade de Lagos, uma das mais importantes no Algarve. " |
Rodeada de acantilados que la abrigan del viento, la playa ofrece un hermoso panorama sobre la ciudad de Portimão. | Rodeada de falésias que a abrigam de ventos, esta praia oferece um Belo panorama sobre a cidade de Portimão. |
Bañada por un mar de fuerte oleaje, con buenas condiciones para la práctica de surf, en esta playa la pesca es una tradición muy antigua. " | Banhada pelo mar de ondulação muito forte, com boas condições para a prática de surf, esta praia possui tradições piscatórias muito antigas. " |
Frecuentada por practicantes de surf, especialmente durante el invierno, la playa de Pedra do Ouro, posee infraestructuras de apoyo y buenos accesos, siendo más seguro el de la zona Sur. " | Procurada por praticantes de surf, especialmente durante o inverno, a praia da Pedra do Ouro, possui infra-estruturas de apoio, e bons acessos, sendo o da zona Sul o mais seguro. " |
La playa de vieira también es un agradable centro de veraneo, dotado de excelentes infraestructuras de apoyo, que incluyen un Parque acuático muy apreciado por los más jóvenes. | A praia da vieira é também uma agradável estância de veraneio, dotada de óptimas infra-estruturas de apoio, que incluem um Parque aquático muito apreciado pelos mais jovens. |
Al no estar vigilada, esta playa es peligrosa para bañarse, debido a las fuertes corrientes existentes en la zona Sur. | Não sendo vigiada, esta praia é perigosa para banhos, por causa das correntes fortes existentes no lado Sul. |
Junto a la playa, se sitúan diversos restaurantes muy conocidos, así como bares y terrazas que proporcionan agradables momentos de ocio al sol. " | Junto à praia, situam-se diversos restaurantes afamados, bem como bares e esplanadas que proporcionam agradáveis momentos de lazer ao sol. " |
"La playa de Melides, se sitúa en la larga franja de arena que forma la separación entre el mar y la Lagoa de Melides. | "A praia de Melides situa-se na longa faixa de areia que faz a separação entre o mar e a Lagoa de Melides. |
A la playa sólo se puede acceder a pie y se llega a través de una escalinata desde el muro marítimo, que conecta directamente con la Estación de trenes de São João do Estoril. " | O acesso à praia, que é exclusivamente pedonal, faz-se através de uma escadaria a partir do paredão marítimo, que tem ligação directa à Estação de comboios de São João do Estoril. " |
"Separada del mar por las enormes dunas, situadas en el extremo Sur de su arenal de varios kilómetros, que comienza en la Costa de Caparica, la Lagoa de Albufeira, rodeada de pinares, posee aguas tranquilas, ideales para los niños y para la práctica de windsurf, vela y kitesurf. | "Separada do mar pelas enormes dunas, situadas no extremo sul do areal de quilómetros que, tem início na Costa da Caparica, a Lagoa de albufeira, rodeada de pinhais, possui águas tranquilas, ideais para as crianças e para a prática de windsurf, vela e kitesurf. |
El acceso se realiza mediante una carretera desde Almoçageme, que termina en el parking junto al restaurante de la playa. " | O acesso faz-se por uma estrada a partir de Almoçageme, que termina no parque de estacionamento junto ao Restaurante da praia. " |
"Rodeada por un acantilado fósil en el que se pueden observar formaciones con cinco millones de años aproximadamente, la playa de Galé-Fontaínhas, ofrece un paisaje impresionante y una belleza diferente de las otras playas del municipio de Grândola situadas al norte, donde la costa es más baja y con dunas. | "Rodeada pela arriba fóssil, em que se podem observar formações com cerca de cinco milhões de anos, a praia da Galé, oferece uma paisagem impressionante e uma beleza diferente das outras praias do concelho de Grândola situadas a Norte, em que a costa é mais baixa e com dunas. |
"Rodeada de escarpas que se pueden apreciar desde la carretera de la costa, la playa de Avencas posee una flora y fauna marina de importancia reconocida, estando prevista la creación de una zona de interés biofísico en este lugar. | "Rodeada por arribas que se podem apreciar a partir da Estrada Marginal, a praia das Avencas possui flora e fauna marinha de importância reconhecida, estando prevista a criação de uma zona de interesse biofísico neste local. |
"Teniendo como escenario la bellísima Sierra de Arrábida, la playa de Figueirinha es una de las más conocidas y frecuentadas de la región, por la facilidad del acceso y la tranquilidad de sus aguas. | "Tendo como cenário a belíssima Serra da Arrábida, a praia da Figueirinha é uma das mais conhecidas e procuradas da região, pela facilidade de acesso e tranquilidade das suas águas. |
"Rodeada por una escarpa rojiza, en la cima de la cual se ubica uno de los campos de golf más famosos y más fotografiados del Algarve, la playa de Vale do Lobo, situada junto a la urbanización turística del mismo nombre, es una de las más conocidas a nivel internacional. | "Rodeada por uma arriba avermelhada, no topo da qual se situa um dos mais famosos e mais fotografados campos de golfe do Algarve, a praia de Vale de lobo situada junto ao aldeamento turístico do mesmo nome, é uma das mais conhecidas a nível internacional. |
"Rodeada de dunas, la playa de Torreira se sitúa en el cordón litoral que separa la Ría de Aveiro del mar, situación que permite a los veraneantes, sin grandes desplazamientos, optar por el mar bravo, excelente para el surf, o las aguas tranquilas de la ría, ideales para la vela o windsurf. | "Rodeada por dunas, a praia da Torreira situa-se no cordão litoral que separa a Ria de Aveiro do mar, localização que permite aos veraneantes, sem grandes deslocações, optar pelo mar bravo, bom para o surf, ou as águas tranquilas da Ria, ideais para a vela ou windsurf. |
En tiempos pasados fue una tranquila población de pescadores y, hoy en día, el turismo es la principal actividad de Buarcos, un pueblo muy alegre, que se abre al mar en la Avenida Marginal, donde el ajetreo es constante. " | Outrora uma tranquila povoação piscatória, hoje em dia é o turismo a principal actividade em Buarcos, uma vila animada, que se abre para o mar na Avenida Marginal, onde a agitação é constante. " |
Más allá del área forestal, se encuentra la ría, cuyas aguas tranquilas son utilizadas por los practicantes de windsurf. " | Para lá da área florestal, encontra-se a Ria, cujas águas tranquilas são utilizadas pelos praticantes de windsurf. " |
Enclavada en un enorme arenal que se extiende a lo largo de 25 km. aproximadamente, sin interrupción desde São Jacinto al sur y Furadouro al norte, muy apreciada por los amantes de los paseos, la playa de Torreira aún conserva la tradición de la pesca artesanal, en un vaivén de barcos de colores. | Inserida num enorme areal que se estende por cerca de 25 kms sem interrupção desde São Jacinto a sul e o Furadouro a norte, a praia da Torreira conserva ainda a tradição da pesca artesanal, num vai e vem de barcos coloridos. |
Desde el parking, que simultáneamente es un mirador, se pueden observar los contornos del litoral, pero también, aspectos poco vulgares que la naturaleza ha modelado en las escarpas. | Do parque de estacionamento, que é simultaneamente um miradouro, podem-se observar os contornos do litoral, mas também aspectos invulgares que a natureza moldou nas arribas. |
"Integrada en el Área de paisaje protegido del Litoral de Esposende, la playa de Apúlia posee un enorme arenal, rodeado de dunas que la protegen de los vientos más fuertes y sobre las cuales aún perduran los antiguos molinos de viento, transformados en casas de vacaciones. | "Integrada na Área de Paisagem Protegida do Litoral de Esposende, a praia da Apúlia possui um enorme areal, rodeado por dunas que o protegem dos ventos mais fortes, onde subsistem os antigos moinhos de vento, transformados em casas de férias. |
"La playa de la Isla de Pessegueiro está situada frente a la isla que le da nombre y en la que se encuentran vestigios de una ocupación muy antigua, como la fábrica de salazón de pescado de la época romana, que se piensa que originó esta denominación por la derivación del latín" piscatorius ". | "A praia da Ilha do Pessegueiro está situada em frente à ilha que lhe dá o nome, e onde se encontram vestígios de uma ocupação muito antiga, como a fábrica de salga de peixe da época romana, que se pensa estar na origem do seu nome por derivação do latim" "piscatorius" ". |
Hacia el sur, queda el Cabo Sardão, un lugar abrupto pero muy hermoso, desde el que se divisa un paisaje maravilloso sobre la costa recortada que esconde playas desiertas. " | Para sul, fica o Cabo Sardão, um lugar agreste mas muito Belo, de onde se avista um deslumbrante panorama sobre a costa recortada que esconde praias desertas. " |
Para apreciar la belleza de la playa en toda su amplitud, vale la pena subir al Sítio a través del ascensor con más de cien años que une el centro del pueblo a su punto más alto. " | Para apreciar a beleza da praia em toda a sua extensão, vale a pena subir ao Sítio, através do ascensor com mais de cem anos que liga o centro da vila ao seu ponto mais alto. " |
La afluencia de veraneantes es mayor en la zona contigua a la Avenida Marginal, donde el mar tiene menos corriente y el acceso es más fácil. | A afluência de banhistas é maior na área que ladeia a Avenida Marginal, onde há menos correntes marítimas e um acesso mais fácil. |
Con buenos accesos mediante escaleras o rampa, junto al muro marítimo, esta playa está rodeada de diversos restaurantes, bares y terrazas que garantizan su animación. " | Com bons acessos por escadas ou rampa, junto ao paredão marítimo, esta praia está rodeada de animação garantida pelos diversos restaurantes, bares e esplanadas. " |
"La playa de Samouqueira es la última de una serie de arenales encajados en las rocas, con acceso difícil y de gran belleza natural como la Vieirinha, la Oliveirinha, la Foz y el Burrinho. | "A praia da Samouqueira é a última de uma sequência de areais encravados nas rochas, com acesso difícil e grande beleza natural como a Vieirinha, a Oliveirinha, a Foz e o Burrinho. |
Rodeada por dunas preservadas, la playa de Tocha posee un enorme arenal dorado que se prolonga hacia el norte, hacia la desierta y casi salvaje playa de Palheirão. | Rodeada por dunas preservadas, a praia da Tocha possui um enorme areal dourado que se prolonga para Norte, para a deserta e quase selvagem praia do Palheirão. |
En el extremo sur de este arenal, la playa Mar e Sol es menos frecuentada que su vecina y está rodeada de dunas que la separan de la carretera de la costa, permitiéndole conservar un ambiente de tranquilidad adecuado para el reposo junto al mar. | No extremo sul deste areal, a praia Mar e Sol é menos frequentada do que a sua vizinha e está rodeada por dunas que a separam da estrada marginal, e lhe permitem conservar um ambiente de tranquilidade propício ao repouso à beira-mar. |
El mar con oleaje bastante fuerte, a veces es peligroso para bañarse pero estas características son muy apreciadas por los aficionados al surf y bodyboard, habiéndose realizado aquí diversas competiciones de estas dos modalidades. | O mar com ondulação bastante forte, é por vezes perigoso para banhos, mas muito apreciado pelos praticantes de surf e bodyboard, tendo-se realizado aqui diversas competições destas duas modalidades. |
"Situada frente al agradable jardín de Oeiras, la playa de Santo amaro es una bahía con un arenal extenso rodeada por un paseo marítimo, ideal para hacer ejercicio a pie o en bicicleta. | "Situada em frente ao agradável Jardim de Oeiras, a praia de Santo amaro é uma baía com um areal extenso, ladeado por um passeio marítimo, ideal para passeios a pé ou de bicicleta. |
Durante la marea baja es muy fácil encontrar los nacientes brotando en la arena y sentir la frescura que viene de las profundidades. | Durante a maré baixa é muito fácil encontrar os olheiros borbulhando na areia, e sentir a frescura que vem das profundezas. |
En su superficie, algunas rocas forman pequeños islotes, donde se refugian varias especies marinas, que confieren una belleza diferente a este lugar. " | Ao largo, alguns rochedos formam como que pequenas ilhotas, onde se abrigam várias espécies marinhas, e conferem uma beleza diferente a este lugar. " |
"Encajada al fondo de un valle, al cual se llega después de recorrer una carretera de tierra batida con 5 kms aproximadamente, la bellísima bahía donde se sitúa la playa de Barranco es una invitación a la tranquilidad y al reposo. | "Encaixada no fundo de um vale, ao qual se chega depois de percorrer uma estrada de terra batida com cerca de 5 kms, a belíssima baía onde se situa a praia do BARRANCO, é um convite à tranquilidade e ao repouso. |
"Situada a medio camino entre Gaia y Espinho, la playa de aguda posee un extenso arenal que se extiende desde Miramar, al norte, y se prolonga hasta Granja, más al sur. | "Situada a meio da distância entre Gaia e Espinho, a praia da aguda possui um extenso areal que se estende desde Miramar a Norte, e se prolonga para a Granja, mais a Sul. |
"Situada a 2 kms de Sagres, la playa de Martinhal posee una gran extensión de arena, bañada por un oleaje regular que es muy apreciada por los practicantes de surf y windsurf. | "Situada a 2 kms de Sagres, a praia do Martinhal possui uma grande extensão de areia, banhada por uma ondulação regular que é muito apreciada pelos praticantes de surf e windsurf. |
Muy pequeña entre escarpas recortadas, la playa de Evaristo debe su nombre al famoso restaurante aquí situado. | "Muito pequena entre arribas recortadas, a praia do Evaristo deve o seu nome ao restaurante famoso que aqui está situado. |
En esta localidad se puede coger el barco que cruza la Ría para desembarcar en una playa de ensueño, la Isla de Cabanas. | É nesta localidade, que se pode apanhar o barco que atravessa a Ria, e desembarcar numa praia de sonho, a Ilha de cabanas. |
Abrigada por un acantilado alto, que la protege de los vientos, y en cuya cima existe un parking, esta playa posee rincones aislados que a veces son frecuentados por naturistas. | Abrigada por uma falésia alta, que a protege dos ventos, e no cimo da qual existe um Parque de estacionamento, esta praia possui recantos isolados que por vezes são frequentados por naturistas. |
"Enclavada en el Parque Natural del Sudoeste Alentejano y Costa Vicentina, la playa de Almograve marca la diferencia en una costa rocosa y recortada, por su extenso arenal cercado de escarpas y dunas rojizas. | "Inserida no Parque Natural do Sudoeste Alentejano e Costa Vicentina, a praia de Almograve faz a diferença numa costa rochosa e recortada, pelo seu extenso areal cercado de arribas e dunas avermelhadas. |
"Según los especialistas, su ola larga y tubular es ideal para el surf y bodyboard pero la playa de Zavial tiene otros atractivos para ofrecer. | "Segundo os especialistas, a sua onda comprida e tubular é ideal para o surf e bodyboard, mas a praia do Zavial tem outros atractivos para oferecer. |
Con buenas condiciones para la práctica de surf y bodyboard, esta playa suele ser escenario de diversas pruebas de las dos modalidades. " | Com boas condições para a prática de surf e bodyboard, esta praia costuma ser palco de diversas provas das duas modalidades. " |
Antiguamente fue un punto estratégico, siendo posible encontrar en esta playa las ruinas de un fuerte construido en el s. XVIII para defender la costa. | Outrora, um local estratégico para defesa da costa, é possível encontrar nesta praia, as ruínas de um forte erigido no séc. |
En su origen era una población de pescadores de tradiciones antiguas y actualmente, durante el verano, se convierte en una localidad muy frecuentada que nunca pierde su encanto. | Sendo na origem uma povoação de pescadores de tradições antigas, a luz torna-se durante o verão uma localidade muito concorrida que nunca perde o seu encanto. |
Desde el acceso al arenal, se divisa el Faro de São Pedro de Moel, localidad situada a una distancia de 3 kms aproximadamente, y que es el centro de veraneo más concurrido de los alrededores. " | Do acesso ao areal avista-se o Farol de São Pedro de Moel, localidade situada a uma distância de cerca de 3 kms, e que é a estância balnear mais animada das redondezas. " |
En la zona sur del arenal de Francelos, y con características muy semejantes, se suceden las Playas de Francemar y de Sãozinha, que deben sus nombres a los concesionarios existentes. " | Na parte sul do areal de Francelos, e com características em tudo semelhantes, sucedem-se as praias de Francemar e da Sãozinha, que devem os seus nomes aos concessionários existentes. " |
El extenso arenal de esta playa, se integra en un escenario de gran belleza natural, rodeado de un largo cordón de dunas, salpicadas, aquí y allí, por una vegetación muy verde. " | O extenso areal desta praia, enquadra-se num cenário de grande beleza natural, rodeado por um longo cordão de dunas, pontuadas aqui e ali por vegetação verdejante. " |
La playa posee infraestructuras de apoyo muy completas que incluyen equipamientos para la práctica de vela, windsurf y ski acuático. " | A praia possui infra-estruturas de apoio muito completas, que incluem equipamentos para a prática de vela, windsurf e ski aquático. " |
"La Capilla del Senhor da Pedra, de planta hexagonal, edificada sobre grandes rocas, destaca en medio del enorme arenal y da el nombre a esta playa situada en el extremo norte de la playa de Miramar. | "A Capela do Senhor da Pedra, de planta hexagonal, erigida sobre rochedos, destaca-se no meio do areal enorme e dá o nome a esta praia, situada no extremo norte da praia de Miramar. |
Con buenos accesos, esta es una playa muy frecuentada, que ofrece buenas condiciones para la práctica de surf y de volei-playa, siendo escenario de diversas pruebas nacionales e internacionales. " | Com bons acessos, esta é uma praia muito concorrida, que oferece boas condições para a prática de surf e de voleibol de praia, sendo mesmo palco de diversas provas nacionais e internacionais. " |
En el extremo norte de este arenal queda la playa Dunas Mar rodeada de un extenso cordón de dunas que le da nombre y constituye su escenario de fondo. | No extremo norte deste areal fica a praia Dunas Mar rodeada por um extenso cordão dunar que lhe dá o nome e compõe o cenário de fundo. |
"Integrada en el Parque Natural del Sudoeste Alentejano y Costa Vicentina, Porto Covo era una pequeña aldea piscatoria, que se desarrolló bastante durante el s. XX, conservando todavía el encanto de sus calles tranquilas con casas blancas inmaculadamente encaladas, en las que el mar siempre es el escenario de fondo. | "Integrada no Parque Natural do Sudoeste Alentejano e Costa Vicentina, Porto covo era uma pequena aldeia piscatória, que se desenvolveu bastante durante o séc. XX, conservando todavia o charme das suas ruas tranquilas com casas brancas imaculadamente caiadas, em que o mar é sempre o cenário de fundo. |
Considerada la imagen turística del Algarve por excelencia y masivamente divulgada en campañas internacionales, éste es uno de los centros de veraneo más frecuentados del Sur de Portugal, con una vida nocturna muy animada, en la que no falta un Casino. | Considerada o cartaz turístico do Algarve por excelência, e muito divulgada em campanhas internacionais, esta é umas das mais concorridas estâncias balneares do sul de Portugal, com uma vida nocturna muito animada, em que nem falta um Casino. |
"Considerada una de las mejores playas portuguesas para el surf, la playa de amado es frecuentada por practicantes de toda Europa y, a menudo, es escenario de pruebas de competiciones internacionales. | "Considerada uma das melhores praias portuguesas para o surf, a praia do Amado é procurada por praticantes de toda a Europa, sendo muitas vezes palco de provas de competições internacionais. |
Su calidad ambiental reconocida por la atribución de la bandera azul a lo largo de los años, fue confirmada en 2003 por la certificación ambiental ISO 14001, que obtuvo tras la candidatura presentada por Lusotur, empresa que gestiona Vilamoura " | A sua qualidade ambiental reconhecida pela atribuição da bandeira azul ao longo dos anos, foi confirmada em 2003 pela certificação ambiental ISO 14001, que obteve após a candidatura apresentada pela Lusotur, empresa que gere Vilamoura. " |
"Con acceso por una carretera de tierra batida al sur de Zambujeira do Mar, en pleno Parque Natural del Sudoeste Alentejano y Costa Vicentina, la playa de Alteirinhos es una playa tranquila, de arena fina y dorada. | "Com acesso por uma estrada de terra batida a sul da Zambujeira do Mar, em pleno Parque Natural do Sudoeste Alentejano e Costa Vicentina, a praia dos Alteirinhos é uma praia tranquila, de areia fina e dourada. |
Su arenal de grandes dimensiones es frecuentado, principalmente, por familias que aquí encuentran todas las infraestructuras de apoyo necesarias para pasar unos días de ocio. " | O seu areal de boas dimensões, é sobretudo procurado por famílias que aqui encontram todas as infra-estruturas de apoio necessárias a uns dias de lazer. " |
Para quien busca actividades para completar sus días ocio, además de los largos paseos que podrá efectuar por el arenal, también encontrará equipamientos para la práctica de piragüismo, vela o windsurf. " | Para quem procura actividades para completar os seus dias de lazer, além das longas caminhadas que poderá efectuar pelo areal, encontra também equipamentos para a prática de canoagem, vela ou windsurf. " |
Dotada de infraestructuras de apoyo que incluyen la piscina y un foso olímpico de tiro, las actividades durante la época estival se completan con vuelos turísticos desde el aeródromo local y con una serie de eventos. " | Dotada de infra-estruturas de apoio que incluem a piscina e um fosso olímpico de tiro, a animação durante a época estival é completada por voos turísticos a partir do aeródromo local e por uma série de eventos. " |
Por su proximidad a Lisboa y la facilidad de accesos, Carcavelos es una playa muy concurrida durante el verano pero, en invierno, también es frecuentada por los practicantes surf y bodyboard que aquí encuentran excelentes condiciones para estas modalidades. | Pela proximidade de Lisboa e facilidade de acessos, Carcavelos é uma praia muito concorrida durante o verão, mas no inverno é também frequentada pelos praticantes de surf e bodyboard, que aqui encontram excelentes condições para estas modalidades. |
Situada justo al Norte del Cabo de Sines, la playa de Costa do Norte es la primera de kilómetros y kilómetros de un arenal continuo hasta la península de Tróia. | Situada imediatamente a Norte do Cabo de Sines, a praia da Costa do Norte é a primeira de quilómetros e quilómetros de areal contínuo, até à península de Tróia. |
Popularmente conocida como la playa de los Tomates, debido a las plantaciones que existían junto a uno de los caminos que aquí terminan, la Praia da Rocha Baixinha (playa de Roca Baixinha) es una zona tranquila en el extremo Este de la extensa Praia da Falésia, frecuentada por muchos políticos portugueses. | Popularmente conhecida como a praia dos Tomates, devido às plantações que existiam junto a um dos caminhos que lhe dá acesso, a praia da Rocha Baixinha é uma zona tranquila no extremo leste da extensa praia da Falésia, frequentada por muitos políticos portugueses. |
End of preview. Expand
in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 7