translation
dict |
---|
{
"en": "We found the spot with vents of Scirocco (leggi report) and Tramontana (leggi report) in July 2014, of intensity comprising 20 and over 25 nodes.",
"it": "Abbiamo provato lo spot con venti di Scirocco (leggi report) e di Tramontana (leggi report) nel luglio 2014, di intensità compresa tra i 20 ed oltre 25 nodi."
} |
{
"en": "Featured in the prestigious “New York Times 36 Hours:125 Weekends in Europe” magazine, it was among the four reasons to visit Milan.",
"it": "Inserito nella prestigiosa guida “New York Times 36 Hours:125 weekends in Europe”, è stato annoverato tra i quattro motivi per visitare Milano."
} |
{
"en": "After working the railroads and learning the cowboy way of life, the boys return to their homeland to avenge their father’s death.",
"it": "Dopo aver lavorato sulle ferrovie e imparato lo stile di vita da cowboy, Arana dice ai ragazzi che è ora di tornare in patria e vendicare la morte del padre."
} |
{
"en": "Our task is not to overthrow globalisation, but to capture it, and to use it as a vehicle for humanity’s first global democratic revolution”.",
"it": "Il nostro compito non è rovesciare la globalizzazione, ma appropriarcene e usarla come veicolo per la prima rivoluzione democratica globale dell’umanità."
} |
{
"en": "My wife is Egyptian.",
"it": "Mia madre è egiziana."
} |
{
"en": "Question 4: Many deciduous plants ________ during the period when they are leafless as this increases the effectiveness of pollination.",
"it": "Molti fiori piante decidue durante il periodo in cui essi sono senza foglie come questo aumenta l'efficacia di impollinazione."
} |
{
"en": "The name ‘Topigs Norsvin’ on the Web site includes each juridical object referenced individually and correctly.",
"it": "Il nome ‘Topigs Norsvin’ sul sito Web comprende ciascun oggetto giuridico citato sia individualmente che congiuntamente."
} |
{
"en": "Moreover, it has directed the ODIHR to facilitate the exchange of best practices between the participating states on educational initiatives and other measures of awareness of antisemitism and to overcome the hurdles of the Holocaust teaching.",
"it": "Inoltre, ha esortato l’ODIHR a facilitare lo scambio delle migliori prassi tra gli stati partecipanti su iniziative educative e altre misure di sensibilizzazione all’antisemitismo e superare le sfide dell’insegnamento dell’Olocausto."
} |
{
"en": "Video game of the year - Uncharted 2",
"it": "Videogioco dell'anno - Uncharted 2"
} |
{
"en": "In just over a year, the Port Authority of the Western Mare of Sicily presided over by Pasqualino Monti has seized 45 vessels for the construction of new works, completing blockade works in some cases for more than four years, for a total value of 645 million euros, of which 387 in the only port of Palermo.",
"it": "In poco più di un anno l'Autorità di Sistema Portuale del Mare di Sicilia Occidentale presieduta da Pasqualino Monti ha sbloccato 45 cantieri per la costruzione di nuove opere, avviando a conclusione lavori bloccati in taluni casi da oltre vent'anni, per un valore complessivo di 645 milioni di euro, di cui 387 nel solo porto di Palermo."
} |
{
"en": "More alcolic and corporeal than the classic piles, it is known for its intense reverberating but equilibrated intensity.",
"it": "Più alcolica e corposa rispetto alle classiche pils, sorprende per la sua intensità rivelandosi esplosiva ma equilibrata."
} |
{
"en": "From the 2015/16 season of the UEFA Champions League, we work with Loughborough University to improve the excitement generated by the competition and the related physical effects.",
"it": "A partire dalla stagione 2015/16 della UEFA Champions League, collaboriamo con la Loughborough University per capire meglio l’entusiasmo suscitato dalla competizione e i relativi effetti fisici."
} |
{
"en": "“The Prada Transformer project will be our main communication platform in 2009.",
"it": "“Il progetto Prada Transformer sarà la nostra principale piattaforma di comunicazione nel 2009."
} |
{
"en": "As an example, from the ambient monitoring to the control of hazardous gas until the check of the burners, there are numerous applications that require the use of gas masks for the calibration of equipment.",
"it": "Ad esempio Miscele di Taratura: dal monitoraggio ambientale al controllo dei gas scarico fino alla verifica dei bruciatori, sono numerose le applicazioni che richiedono l’uso di miscele di gas per la taratura di apparecchiature."
} |
{
"en": "Other possible causes, but rare, include some drugs, such as anti-serotonin fenitoin (Dilantin), and preventive drugs for malaria.",
"it": "Altre cause possibili, ma rare includono alcuni farmaci, come la fenitoina farmaci anti-sequestro (Dilantin), e farmaci preventivi per la malaria."
} |
{
"en": "“There were only days,” he said.",
"it": "«Allora c’erano solo i giornali», ricorda."
} |
{
"en": "They will perform 2 concerts:",
"it": "Segiranno due concerti:"
} |
{
"en": "I make it clear that this interpretation of scientific process – to proceed with good intentions, to strike against unidentifiable objects, to be in a circle of shadows to be perceived as possible – is in contradiction to what many have suggested, especially to the extent of the files of the scientists.",
"it": "Mi rendo conto che questa interpretazione del processo scientifico - procedere a tentoni instanze buie, sbattere contro oggetti inidentificabili, andare in cerca di ombre a stento percepibili - è in contraddizionecon quella sostenuta da molti, soprattutto al di fuori delle file degli uomini di scienza."
} |
{
"en": "To shop online and make money, it’s better to shop for sports such as tennis, cricket or rugby.",
"it": "Per scommettere online e fare soldi, è meglio scommettere soldi su sport come il calcio, tennis o partite di rugby importanti."
} |
{
"en": "God has established that only men provide service in positions of spiritual authority of teaching in the church.",
"it": "Dio ha stabilito che solo gli uomini prestino servizio nelle posizioni di autorità spirituale d’insegnamento nella chiesa."
} |
{
"en": "The Great Wall at Jinshanling is well preserved with many original features.",
"it": "La Grande Muraglia a Jinshanling è ben conservata e potrete vedere molte delle caratteristiche originali."
} |
{
"en": "It is a known fact that in the first centuries, murder was put among the three most serious sins - along with apostasy and adultery - and required a particularly heavy and lengthy public penance before the repentant murderer could be granted forgiveness and readmission to the ecclesial community.",
"it": "È noto che, nei primi secoli, l’omicidio veniva posto fra i tre peccati più gravi — insieme all’apostasia e all’adulterio — e si esigeva una penitenza pubblica particolarmente onerosa e lunga prima che all’omicida pentito venissero concessi il perdono e la riammissione nella comunione ecclesiale.55."
} |
{
"en": "Homeopathy, acupuncture, Bach flowers can be practiced as alternative medicine or as a complementary therapy.",
"it": "L'omeopatia, l'agopuntura, i fiori di Bach possono essere praticati come medicina alternativa oppure come terapia complementare."
} |
{
"en": "When Mrs. Baekeland was informed of this by her friend Barbara Curteis, she traveled by car to Spain to bring her son back to Switzerland.",
"it": "I due ragazzi iniziarono successivamente una relazione affettiva: quando la signora Baekeland venne informata di ciò dalla sua amica Barbara Curteis, viaggiò in auto per la Spagna per portare il figlio verso la Svizzera."
} |
{
"en": "assistance (phone, fax, etc. if necessary);",
"it": "assistenza (spuntini, telefono e alloggio se necessario);"
} |
{
"en": "(3) and (2) are not correct.",
"it": "Allora il (3) e (2) non sono corretti."
} |
{
"en": "“Our catholic church has declared that she is the mother of all the churches and thinking about the church of Rome, the day of her church, and other churches around the world, and reflecting on the laws of today, we think that we can speak three words: erect the Church, guard the Church, and purify the Church.”",
"it": "«La nostra cattedrale ha ribadito è madre di tutte le chiese e pensando alla chiesa di Roma, il giorno della sua cattedrale, e alle altre chiese del mondo e riflettendo sulle letture di oggi, penso che possiamo parlare di tre parole: edificare la Chiesa, custodire la Chiesa e purificare la Chiesa»."
} |
{
"en": "Developed to offer the Bundeswehr a powerful and modern combat car capable of replacing the Leopard 1, the Leopard 2 is equipped with a 120mm cannon.",
"it": "Sviluppato per offrire alla Bundeswehr tedesca un carro da combattimento potente e moderno in grado di sostituire i Leopard 1, il Leopard 2 è armato con il cannone da 120mm."
} |
{
"en": "Russo is part of slave languages.",
"it": "Il Russo fa parte delle lingue slave."
} |
{
"en": "More precisely, jihadist groups are positioned in the hands of colonial powers and authoritarian regimes to stabilise and strengthen their own edict in the region.",
"it": "Più precisamente, i gruppi jihadisti sono diventati strumenti nelle mani delle potenze coloniali e dei regimi autoritari per stabilire e rinforzare la propria egemonia nella regione."
} |
{
"en": "Students want to access all their preferred apps, but these can provide a platform for bullying and emerge the demons of security.",
"it": "Gli studenti vogliono accedere a tutte le loro app preferite ma queste possono fornire una piattaforma per il bullismo e far emergere le debolezze della sicurezza."
} |
{
"en": "The day he flies to the ferris wheel loses his own vision.",
"it": "Il giorno che fummo posti ai ferri ebbi la seguente visione."
} |
{
"en": "The name comes from a series of mythical books that tell the adventures of the mysterious elf Drizzt Do'Urden and his friends.",
"it": "Prende il nome dalla serie di libri omonimi che raccontano le avventure dell' oscuro elfo Drizzt Do'Urden e dei suoi amici."
} |
{
"en": "Earnings on the Spartak-bux box, easy earnings on clicks",
"it": "Guadagni sulla scatola Spartak-bux, guadagni facili sui clic"
} |
{
"en": "Your guide is more secure when you are actually there, not elsewhere, persecuted in worries and anxieties.",
"it": "La tua guida è più sicura quando sei realmente l al volante, non altrove, perso nelle preoccupazioni e nelle ansie."
} |
{
"en": "I think accessories are an important addition to any look.",
"it": "Ritengo che il make up sia accessorio indispensabile di ogni look."
} |
{
"en": "The legal age for drinking is 21.",
"it": "L'età legale per bere è 21."
} |
{
"en": "“His message of forgiveness and mercy serves a logic that not everyone will understand, and which will be ostentatious.",
"it": "\"Il suo messaggio di perdono e misericordia si serve di una logica che non tutti vorranno comprendere, e che incontrerà ostacoli."
} |
{
"en": "Local tax excluded.",
"it": "Tassa locale esclusa."
} |
{
"en": "All of us are peasants and all of us have put our faith in this mole of crimes and violence in our patria.”",
"it": "Tutti siamo peccatori e tutti abbiamo messo il nostro granello di sabbia in questa mole di crimini e di violenza nella nostra patria»."
} |
{
"en": "The Chicago Great Western Railway (also known as CGW) was a railroad that connected Chicago, Minneapolis, Omaha and Kansas City.",
"it": "La Chicago Great Western Railway ( marchio CGW ) era una ferrovia che collegava Chicago, Minneapolis, Omaha e Kansas City."
} |
{
"en": "The association represents the energy and environment production system and is organized on the Multiple Helix model: platform for research, innovation and formation projects that exploits the synergies between enterprises, academic associations, universities, knowledge centres and research centres, specialised entities, public administration and funding.",
"it": "L’associazione rappresenta il sistema produttivo lombardo per l’energia e l’ambiente ed è organizzata sul modello Multiple helix: piattaforma per progetti di ricerca, innovazione e formazione che sfrutta la sinergia tra imprese, associazioni imprenditoriali, università, centri di conoscenza e di ricerca, enti specializzati, pubblica amministrazione e finanza."
} |
{
"en": "So the baby to be born will be holy, and He will be called the Son of God.”",
"it": "Colui che nascerà sarà dunque santo e chiamato Figlio di Dio.»”"
} |
{
"en": "Are you scared and want to change the color of your hair?",
"it": "Hai la carnagione scura e vorresti cambiare il colore dei capelli?"
} |
{
"en": "When you have the desire to stare with a poor person, you can make use of their needs and if your love is genuine, it is natural that you want to do what you can to express it.",
"it": "Quando hai il desiderio di stare con una persona povera, puoi renderti conto delle sue esigenze e se il tuo amore è autentico, è naturale che tu desideri fare quello che puoi per esprimerlo."
} |
{
"en": "These may include co-producers for products we have developed and/or commercialized effectively.",
"it": "Questi possono includere partner di co-produzioni per prodotti che abbiamo sviluppato e/o commercializzato congiuntamente."
} |
{
"en": "It would be interesting to see a sequel.",
"it": "Sarà difficile vederne un sequel."
} |
{
"en": "This most recent study included 80 obese participants.",
"it": "Questo studio è basato su 20 partecipanti obesi."
} |
{
"en": "Is it better to use than butter?",
"it": "Non è meglio utilizzare il burro?"
} |
{
"en": "To see a good job in your job, prepare well for financial challenges, but don’t brag about health challenges.",
"it": "Per vedere un uccello giallo nel vostro sogno, preannuncia buona fortuna negli affari finanziari, ma non cosà bravo negli affari di cuore."
} |
{
"en": "In order to achieve its goal and to be a high-level private educational institution, UTSPR has had to expand its formation sites with modern and advanced saldation facilities.",
"it": "Al fine di adempiere al suo scopo e in qualità di istituzione educativa privata di alto livello, UTSPR ha dovuto attrezzare i propri siti di formazione con le attrezzature di saldatura più avanzate e moderne."
} |
{
"en": "He said that the Muslim Brotherhood, a legitimate political party that held a majority in Parliament in 2011 and held the presidency in 2012, was a terrorist organization.",
"it": "Ha dichiarato che la Fratellanza Musulmana, un Partito politico legittimo, che aveva ottenuto una maggioranza relativa in Parlamento nel 2011 e che aveva ottenuto la presidenza nel 2012, era un’organizzazione terrorista."
} |
{
"en": "Do you want to sell your home easily?",
"it": "Vuoi vendere facilmente la tua casa?"
} |
{
"en": "In particular, the use of rail services does not constitute a contract of tourism with rail in accordance with Section 651a of the Dutch Civil Code (BGB).",
"it": "In particolare l’utilizzo dei servizi di virail non implica un contratto di pacchetto turistico con virail ai sensi della sezione 651a del Codice Civile Tedesco (BGB)."
} |
{
"en": "In the 1950s, Chen Ning Yang and Tsung-Dao Lee found an inadvertent anomaly in the decay of a subatomic particle.",
"it": "Chen Ning Yang e Tsung-Dao Lee, negli anni cinquanta, scoprirono una inaspettata asimmetria nel decadimento di una particella subatomica."
} |
{
"en": "To be entitled to warranty, you must provide the official Service with the product data, including the FATTURE or ACQUISTION FORM or the packaging of the product, and the installation manual by the installer.",
"it": "Per avere diritto alla garanzia, è indispensabile attestare al Servizio ufficiale la data di ricezione del prodotto, esibendo la FATTURA o SCONTRINO DI ACQUISTO oppure la bolla di consegna del prodotto e il manuale di installazione timbrato dall’installatore."
} |
{
"en": "I beg of you, think about this, meditate upon it.",
"it": "Siete pregati di far riferimento a quella [[en:start|inglese]]."
} |
{
"en": "Here is an example of a management interface that displays a set of Sessions on an iSCSI target.",
"it": "Ecco un esempio di una interfaccia di gestione mostra un elenco di Sessioni su un target di rete iSCSI entità."
} |
{
"en": "Soft starters (SCP) and frequency converters (FC) of 0,4 / 6/10 kV",
"it": "soft starter (SCP) e convertitori di frequenza (FC) di 0,4 / 6/10 kV"
} |
{
"en": "Our classification is based on the media of Real Clear Politics for national surveys and for those of the first voters in New Hampshire, Iowa, and South Carolina.",
"it": "La nostra classifica si basa sulla media di Real Clear Politics per i sondaggi nazionali e per quelli dei primi stati votanti del New Hampshire, Iowa, e Carolina del Sud."
} |
{
"en": "3 The discipline law in particular the financing and the import of the base income.",
"it": "3 La legge disciplina in particolare il finanziamento e l’importo del reddito di base."
} |
{
"en": "3 Revolutionary events",
"it": "3 Gli eventi rivoluzionari"
} |
{
"en": "It is a question of risk based on value.",
"it": " una questione di rischio rispetto al valore."
} |
{
"en": "Try to think what it means having to worry about those moments (short, thankfully) every single day, from an early age, without being able to share that concern with an adult able to listen, to comfort and explain.",
"it": "Provate a pensare cosa significa doversi preoccupare di quei momenti (brevi, per fortuna) ogni santo giorno, fin dalla più tenera età, senza poter condividere quella preoccupazione con un adulto in grado di ascoltare, confortare e spiegare."
} |
{
"en": "There are those who believe that you can have a personal, direct and immediate relationship with Jesus Christ outside the communion and meditation of the Church.",
"it": "C'è \"chi ritiene di poter avere un rapporto personale, diretto, immediato con Gesù Cristo al di fuori della comunione e della mediazione della Chiesa."
} |
{
"en": "The average price is AUD$28.",
"it": "Andata e ritorno è di AUD $ 28."
} |
{
"en": "The last play by Pulitzer",
"it": "Quando l'ultimo giorno di lavoro è da Pulitzer"
} |
{
"en": "Prof. Acharya said: “We believe that the scientific community can use these new knowledge to develop new drugs that bind selectively to fatty protein to protect the body from its harmful effects.”",
"it": "Il Prof. Acharya ha detto: “Speriamo che la comunità scientifica possa utilizzare queste nuove conoscenze per progettare nuovi farmaci che si legano selettivamente alla proteina difettosa per proteggere il corpo dai suoi effetti dannosi”."
} |
{
"en": "It includes a high-performance 4-Axis Autopilot, increasing safety and reducing pilot workload.",
"it": "Include un high performance 4-axis autopilot, aumentando la sicurezza e riducendo il carico di lavoro del pilota."
} |
{
"en": "The earthquake hit Mashhad, the second-largest city in the country, where the populist party, less prepared for regime reforms, tried to exploit the lack of work-life satisfaction of workers, which led to less support for the wages of first-time workers, motivated by the military.",
"it": "L’ondata di scioperi è partita dalla città di Mashhad, la seconda per numero di abitanti del paese, dove l’ala populista, e meno disposta alle riforme di facciata del regime, ha tentato di sfruttare il malcontento diffuso dei lavoratori per il carovita, dovuto al venire meno del sostegno ai prezzi dei beni di prima necessità, motivato dal governo con le spese militari."
} |
{
"en": "Clothing, accessories, caps, games and accessories are available for purchase by the player and have a greater effect on the reactions of non-player people to the clothes in Vice City.",
"it": "Abbigliamento, accessori, tagli di capelli, gioielli e tatuaggi sono disponibili per l’acquisto da parte del giocatore e hanno un effetto maggiore sulle reazioni dei personaggi non giocatori rispetto ai vestiti a Vice City."
} |
{
"en": "And our plans for the next year are no less ambitious.",
"it": "Ma i nostri progetti per l’avvenire non sono meno ambiziosi."
} |
{
"en": "\"My intent in screening this film was to provide an opportunity for conversation around an issue that is deeply personal to me and my family.",
"it": "“La mia intenzione proiettando questo film era di fornire un’opportunità di discussione su un tema profondamente personale per me e la mia famiglia."
} |
{
"en": "This year we will also be remaining open for the month of August.",
"it": "Anche quest'anno saremo aperti tutto il mese di agosto!"
} |
{
"en": "What is my heart?",
"it": "Qual è il mio cuore"
} |
{
"en": "Some also described problems with the gelato and the small food.",
"it": "Alcuni anche segnalato problemi con il gelato e il cibo piccante."
} |
{
"en": "We must therefore look to change the language, by replacing probability with a frequency of occurrence, which is perhaps a more accessible concept (the forecast cloud-burst will occur 6 times out of 10); replacing numbers where possible, with more concrete images, comparing the forecast with something which has already been observed and tested.",
"it": "E allora si deve provare a cambiare il linguaggio, magari sostituendo la probabilità con una frequenza di occorrenza, che forse è un concetto più abbordabile (il nubifragio previsto si verificherà 6 volte su 10); sostituendo i numeri, dov’è possibile, con immagini più concrete, paragonando la previsione con qualcosa che è già stato in qualche modo osservato e sperimentato."
} |
{
"en": "Today there are more martyrs than in those times.",
"it": "Oggi ci sono più martiri che in quei tempi."
} |
{
"en": "There were fires in his eyes as he watched Chernobyl.”",
"it": "C’erano le lacrime nei suoi occhi mentre guardava Chernobyl”."
} |
{
"en": "• Life sciences and biotechnology for food products and sustainable processes contribute to the development of better forests and resources, mangrove forests, marine products and biomass technologies for energy, environment and high value products, such as chemical materials and products.",
"it": "• Le scienze della vita e la biotecnologia per prodotti e processi non alimentari sostenibili contribuiranno allo sviluppo di colture e risorse forestali migliori, scorte di mangimi, prodotti marini e tecnologie a biomassa per l’energia, l’ambiente e i prodotti di elevato valore aggiunto, quali materiali e prodotti chimici."
} |
{
"en": "When a company sells to the public, it does so with an initial public offering.",
"it": "Quando una società vende al pubblico, lo fa con un’offerta pubblica iniziale."
} |
{
"en": "Harry, a thirty-year-old man, brings his daughter Lily home.",
"it": "Un uomo di trentasette anni, Harry, porta la figlia Lily in spalla."
} |
{
"en": "These, or of the foot cushions in the form of small cushions specifically indicated for the calli, are ideal because they should and protect the area of the calli, thus reducing the friction without the contact with the scarves.",
"it": "Questi, o dei cuscinetti per i piedi a forma di piccola ciambella specificamente indicati per i calli, sono ottimi perché sollevano e proteggono la zona dei calli, quindi riducono la frizione evitando il contatto con le scarpe."
} |
{
"en": "Throughout our history, the worst tragedies befell us when we wanted to stop being Jews and abandon the way of unity.",
"it": "Nel corso della nostra storia le peggiori tragedie ci sono capitate quando abbiamo deciso di smettere di essere ebrei e abbiamo abbandonato la via dell’unione."
} |
{
"en": "\"Forget everything you knew about TOMB RAIDER,\" said Darrell Gallagher, Head of Studio, Crystal Dynamics.",
"it": "«Dimenticate tutto ciٍ che sapete riguardo a Tomb Raider – dice Darrell Gallagher, responsabile dello studio Crystal Dynamics -."
} |
{
"en": "S - Working with a knife towards the fire, maintain the burner finished at the base of the fire and spread from a lathe to the other until the flames appear to be burning.",
"it": "S - Muovendosi con cautela verso il fuoco, mantenere l'estintore finalizzata alla base del fuoco e spazzare da un lato all'altro finché le fiamme sembrano essere fuori."
} |
{
"en": "In other words, the Pleiades are called after Enki!",
"it": "In altre parole, le Pleiadi sono chiamati dopo Enki!"
} |
{
"en": "I think you are overly optimistic but we shall see...",
"it": "Non mi sembra troppo ottimistico, vedremo..."
} |
{
"en": "Did you know that the functions are both vegetal and animal?",
"it": "Sapevate che i funghi hanno caratteristiche sia vegetali che animali?"
} |
{
"en": "It’s just a special offer: a deluxe pledge package for Kickstarter supporters that includes a premium card from Vic Firth.",
"it": "C’è pure una una offerta speciale: pacchetto deluxe per i sostenitori Kickstarter che include un paio di bacchette premium da Vic Firth."
} |
{
"en": "I would also like to thank you sincerely, Teodor, for inviting me.",
"it": "SOCRATE: Ti devo molta riconoscenza, Teodoro, per avermi fatto conoscere"
} |
{
"en": "We can share a sufficient amount of your personal data with these partners before, after or during the purchase, to improve the Services provided.",
"it": "Potremmo condividere una quantità sufficiente dei tuoi dati personali con questi partner prima, dopo o durante la crociera, per migliorare i Servizi forniti."
} |
{
"en": "The PLGA50:50 nanoparticles (Resomer® RG503H, Boehringer Ingelheim) are produced using a modified extraction/evaporation process of solvents [1].",
"it": "Le nanoparticelle PLGA50:50 (Resomer® RG503H, Boehringer Ingelheim) sono state prodotte utilizzando un processo modificato di estrazione/evaporazione di solventi [1]."
} |
{
"en": "Russia has not participated in the Aja Convention, so it has no right to appeal to those laws.”",
"it": "La Russia non ha partecipato alla Convenzione dell'Aja, quindi non ha nessun diritto di appellarsi a tali leggi»."
} |
{
"en": "The use of home automation, as well as in residential, can be extended to the service sector.",
"it": "L’utilizzo della domotica, oltre che in ambito residenziale, può essere esteso anche al terziario."
} |
{
"en": "It aims to enrich and enlarge existence, to give freedom, stability, organisation and focus.",
"it": "Mira ad arricchire e ampliare l’esistenza, offrendo libertà, stabilità, organizzazione e concentrazione […]."
} |
{
"en": "It allows you to quickly and efficiently \"divvy up\" your screen into exact portions.",
"it": "Ti consente di \"dividere\" rapidamente ed efficientemente lo schermo in porzioni esatte."
} |
{
"en": "The agent of the animation must know them, the exercise of their functions to make each more effective day for the good of the Assembly.",
"it": "La persona preposta all'animazione le deve conoscere perché l'esercizio della sua funzione sia ogni giorno più efficace per il bene dell'assemblea."
} |
{
"en": "On Tuesday, the European Union (EU) announced a new online speech code to be enforced by four major tech companies, including Facebook and YouTube.",
"it": "Poi, il 31 maggio, l'Unione Europea ha annunciato un nuovo codice di condotta sulla libertà di espressione online che sarà applicato da quattro grandi aziende informatiche, tra cui Facebook e YouTube,"
} |
{
"en": "When Israel invades and occupies Cyprus in 1967, with the support of the U.S. military, it arrogates the right to control all the oil fields present in the territory.",
"it": "Quando Israele invase e occup la Cisgiordania nel 1967, con il sostegno dell’esercito americano, si arrog il diritto di controllare tutte le falde acquifere presenti nel territorio."
} |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.