text
stringlengths
20
2.03k
id
stringlengths
12
20
dataset_id
stringclasses
1 value
o Concevez de nouveaux processus de travail o Design new business process
-8594393233736462789
UnbabelFrEn
o Définissez les changements nécessaires pour appuyer le processus ayant fait l'objet d'une réingénierie o Define the changes that are necessary to support the re-engineered process
-8135489511353697516
UnbabelFrEn
o Define and develop new requirements for technology and architecture o Définissez et élaborez les nouvelles exigences concernant la technologie et l'architecture
-7932644907954737479
UnbabelFrEn
Define the gap between the current skill set and the skill set you need for the future o Définissez les compétences fondamentales dont vous avez besoin; déterminez l'écart entre l'ensemble actuel de compétences et celui dont vous avez besoin pour l'avenir
-6187452858588839953
UnbabelFrEn
o Définissez les changements à apporter à la structure, aux systèmes de gestion et de mesure, ainsi qu'aux valeurs et aux convictions, pour faciliter les nouveaux processus de travail o Define the changes to organization structure, management and measurement systems, and values and beliefs that will be necessary to support the new business process.
3007592139235454309
UnbabelFrEn
o Plan the scope and scale for implementation of changes necessary o to support the re-engineered process. o Prévoyez l'étendue et l'échelle de mise en oeuvre requise pour appuyer les changements au processus de réingénierie
-6821975554514855532
UnbabelFrEn
Extract from the Income Security Program Redesign project: Extrait du projet de remaniement des programmes de sécurité du revenu :
-4956624697009526895
UnbabelFrEn
The success of ISP Redesign depends on the active participation of management, human resource specialists, and employees, in an environment characterised by collective support and recognition of respective responsibilities. Le succès du remaniement des PSR dépend de la participation active de la direction, des spécialistes des ressources humaines, ainsi que des employés et ce, dans un environnement qui est caractérisé par le soutien collectif et la reconnaissance des responsabilités respectives.
-1846578234200602144
UnbabelFrEn
The following principles will guide us throughout the process: Voici les principes qui nous guideront pendant la durée du processus :
4437883869366400845
UnbabelFrEn
o Engagement et leadership de la haute direction, manifestés concrètement. o Senior management commitment and leadership demonstrated through action.
5499728035625965240
UnbabelFrEn
o Communication ouverte, franche et opportune avec les employés et les autres intervenants. o Open, honest and timely communication with employees and other stakeholders.
-8074002955525428646
UnbabelFrEn
o Participation active des employés pendant le processus de remaniement. o Active employee involvement throughout the redesign process.
4164084722421367638
UnbabelFrEn
o On-going and meaningful consultation with the bargaining agents. o Consultation permanente et sérieuse avec les agents de négociation.
-2216596696219767893
UnbabelFrEn
o Human resource plans, with employee needs as a basic component, developed and implemented in partnership with the Human Resources Program. o Élaboration et mise en oeuvre des plans de ressources humaines, en fonction essentiellement des besoins des employés, de concert avec le programme des ressources humaines.
-3282259271141019865
UnbabelFrEn
o Maximum employment security for indeterminate employees of the existing organization with minimum negative impact. o Sécurité d'emploi maximale pour les employés nommés pour une période indéterminée de l'organisation actuelle avec un impact négatif minimal.
5928878745524359379
UnbabelFrEn
o Optimum placement of employees at their current group and level, and in their current geographic location. o Placement optimal des employés à leur groupe et niveau actuels, ainsi qu'à l'endroit où ils sont actuellement.
-4233425424565160406
UnbabelFrEn
o Commitment to provide appropriate equipment as well as training and development of staff. o Engagement à fournir le matériel nécessaire, de même que la formation et le perfectionnement du personnel.
5003080063766775408
UnbabelFrEn
Mise à jour de 1992 de Stratégies axées sur les personnes, Camelita Boivin-Cole, Secrétariat du Conseil du Trésor 3. 1992 update to Strategies for People, Carmelita Boivin-Cole, Treasury Board Secretariat 3.
4447149490850525996
UnbabelFrEn
Guide de gestion de l'aspect humain des transitions, Secrétariat du Conseil du Trésor, juin 1993 4. Guide to Managing the People Side of Transitions, Treasury Board Secretariat, June 1993.
2228536102496692222
UnbabelFrEn
Cadre de responsabilisation en matière de gestion des ressources humaines, Secrétariat duConseil du Trésor, ébauche de 1994 Nous vous invitons à soumettre vos commentaires et suggestions. Human Resources Management Accountability Framework, Treasury Board Secretariat, draft 1994 Comments and suggestions are most welcome!
-5945641020392695114
UnbabelFrEn
Please contact Jim Ewanovich, Human Resources Policy Branch, Treasury Board Secretariat...tel. Veuillez communiquer avec Jim Ewanovich, Direction de la politique des ressources humaines, Secrétariat du Conseil du Trésor... tél.
480801288597869199
UnbabelFrEn
Renseignements sur l'engagement, le financement et les projets de l'ACDI au Sri Lanka. Information about CIDA's commitment, funding and projects in Sri Lanka.
-2586485808118759868
UnbabelFrEn
o canada.gc.ca Home > News Room > News Releases > Military Prosecutor to Appeal Kipling Decision Institutional links Department o canada.gc.ca Accueil > Salle de presse > Communiqués > La procureure militaire interjetera appel de la décision Kipling Liens institutionnels Ministère
-1094793968621063867
UnbabelFrEn
Le juge militaire dans ce dossier a déterminé que lot 020 du vaccin contre la maladie du charbon que le sergent Kipling a refusé de recevoir « n'était pas sécuritaire et posait un danger » en vertu des preuves scientifiques et médicales litigieuses qui ont été avancées en ce qui a trait à la sécurité, l'efficacité et la puissance du vaccin. The military judge in the case determined that lot 020 of the anthrax vaccine which former Sergeant Kipling had refused was 'unsafe and hazardous' based on contentious scientific and medical evidence that related to its safety, efficacy and potency.
-3169507936696973421
UnbabelFrEn
The military judge stopped the court martial on May 5, 2000, based on a Canadian Charter of Rights and Freedoms argument by the defence. Le juge militaire a interrompu le processus de cour martiale le 5 mai 2000, suite à une contestation de la défense en vertu de la Charte canadienne des droits et libertés.
667739924693407714
UnbabelFrEn
During the prosecution's review of the judge's decision, concerns were raised about his application of section 7 and section 1 of the Charter, as well as the appreciation of technical evidence. Pendant l'examen de la décision du juge par la partie poursuivante, certaines préoccupations ont été signalées quant à son application des articles 7 et 1 de la Charte, et à l'égard de son appréciation des preuves d'ordre technique.
-4745091928070761938
UnbabelFrEn
Section 7, which guarantees the right to security of the person, is subject to important qualifications that can have a direct impact on the Canadian Forces and its operational capabilities. L'article 7, qui garantit à une personne le droit à sa sûreté, est assujetti à certaines réserves qui pourraient avoir des répercussions directes sur les Forces canadiennes et sur ses capacités opérationnelles.
8593174069395463342
UnbabelFrEn
Section 1 of the Charter allows for reasonable limits to the rights found in the other sections of the Charter if those limits are shown to be justified in a free and democratic society. La Section 1 de la Charte accorde des limites raisonnables aux droits que l'on retrouve dans les autres section de la Charte, dans la mesure où ces limites s'avèrent justifiées dans une société libre et démocratique.
-3179033406526583634
UnbabelFrEn
Des plaidoyers écrits seront présentés à la Cour d'appel de la cour martiale, un organisme civil qui consiste d'un panel d'au moins trois juges provenant de la Cour fédérale et des cours supérieures provinciales d'un bout à l'autre du pays. Written arguments will be filed with the Court Martial Appeal Court, a civilian body comprised of a panel of at least three judges drawn from the Federal Court and the provincial superior courts across Canada.
-4813253872669745706
UnbabelFrEn
Changes to the Official Languages Policies The new CLF 2.0 standards are available on the CLF 2.0 Web site. Changements aux Politiques concernant les langues officielles Les nouvelles normes de la NSI 2.0 sont accessibles à partir du site Web de la NSI 2.0.
3625199835483490786
UnbabelFrEn
Effective July 15, 2005 the Policy on using the Official Languages on Electronic Networks has been replaced by the Directive on the Use of Official Languages on Web Sites and the Directive on the Use of Official Languages in Electronic Communications. À compter du 15 juillet 2005 la Politique concernant l'utilisation des langues officielles sur les réseaux informatiques a été remplacé par la Directive sur l'utilisation des langues officielles sur les sites Web et la Directive sur l'utilisation des langues officielles pour les communications électroniques.
-5508473365063028723
UnbabelFrEn
On fait l'hypothèse que l'éxchange implique des intermédiaires à fluor ponté; on élimine la possibilité d'un autre mode d'échange comme la dissociation du fluor ou de l'échange catalysée par une impureté (HF et H2O). Exchange is postulated to involve fluorine-bridged intermediates; alternative pathways of exchange, such as fluoride dissociation or impurity (HF and H2O) catalyzed exchange, have been eliminated.
6834584356923873678
UnbabelFrEn
Addition of NH3 to SiF5--SiF62- slows down exchange whereas addition of Et2NH to MeSiF3 promotes exchange. L'addition de NH3 au système SiF5--SiF62- a pour effet de ralentir l'échange; par contre l'addition de Et2NH à MeSiF3 la favorise.
-5886465588853408248
UnbabelFrEn
WHEREAS under Licence No. 881441, Hawaiian Airlines, Inc. ATTENDU qu'aux termes de la licence no 881441, Hawaiian Airlines, Inc.
5330615949534414011
UnbabelFrEn
Accueil > L'Encyclopédie canadienne > Biographie > Boxeurs > Chuvalo, George Pour imprimer Home > The Canadian Encyclopedia > Biography > Boxers > Chuvalo, George Print Version
2224072248956126367
UnbabelFrEn
Transport aérien Plaintes La Direction générale du transport aérien et des transports accessibles de l'Office traite une vaste gamme de plaintes concernant les transporteurs aériens, dont celles touchant : Air Transportation Complaints The Agency's Air and Accessible Transportation Branch deals with a wide range of air carrier-related complaints, including complaints about:
-7266452229709905912
UnbabelFrEn
o l'exploitation illégale de vols par des transporteurs offrant un service aérien au public sans détenir une licence o Illegal operations by unlicensed, publicly-available air carriers
1455693347333222585
UnbabelFrEn
o Air fares on routes within Canada on which there is no or limited competition o les prix passagers pratiqués sur les routes aériennes au Canada non concurrentielles ou de concurrence limitée
2646043426574371403
UnbabelFrEn
o Cargo rates on routes within Canada on which there is no or limited competition o les prix cargo pratiqués sur les routes aériennes au Canada non concurrentielles ou de concurrence limitée
6109765664273611716
UnbabelFrEn
o Undue obstacles to the transportation of persons with disabilities The Agency does not deal with complaints about: o les obstacles abusifs aux possibilités de déplacement des personnes ayant une déficience L'Office ne traite pas les plaintes ayant trait :
-4240147231621516735
UnbabelFrEn
The meeting opened at 15.05 on Monday 18 December 2006, with Nikolaos Sifunakis (Chairman) in the chair. La séance est ouverte à 15 h 05, le lundi 18 décembre 2006, sous la présidence de Nikolaos Sifunakis (président).
4901650633938558345
UnbabelFrEn
Coordinators' meeting Chairman's announcements 1) On invitation of the Finish Presidency vice-president Pal Schmitt and Mr Ivo Belet have represented our committee at the conference of the Ministers of sport in Brussels. Réunion des coordinateurs Communications de la présidence 1) Sur l'invitation de la présidence finlandaise, le vice-président Pal Schmitt et M. Ivo Belet ont représenté notre commission à la conférence des ministres des sports à Bruxelles.
4365845415460784531
UnbabelFrEn
2) Because of the huge workload it was not possible for the Secretariat to deliver the minutes for a few months. 2) Compte tenu de l'énorme charge de travail, le secrétariat n'est pas en mesure de produire le procès-verbal avant quelques mois.
-7117719334646214084
UnbabelFrEn
Il sera annoncé à la réunion de la commission de janvier. They will be announced in the January committee meeting.
3653901283772243415
UnbabelFrEn
3) Last week the Chairman met Commissioner Figel in order to prepare the programmation of DG EAC for 2007. 3) La semaine dernière, le président a rencontré le commissaire Figel pour préparer la programmation de la DG EAC pour 2007.
5337588993524704415
UnbabelFrEn
À la réunion de la commission de janvier, nous aurons l'occasion d'accueillir le commissaire Figel. In the January committee meeting we'll have the occasion to welcome Commissioner Figel.
6994682367283268067
UnbabelFrEn
4) Les requêtes aux fins d'une coopération renforcée dans les dossiers de l'Institut européen des technologies et le cadre européen des qualifications a été approuvé par les commissions ITRE et EMPL respectivement. 4) The requests for enhanced cooperation in the dossiers of the European Institute of Technology and f the European Qualifications Framework have been agreed upon by ITRE and EMPL respectively.
-3384527722322071983
UnbabelFrEn
Évaluation finale de la mise en oeuvre du plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation sûre d'Internet par la lutte contre les messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur les réseaux mondiaux COM(2006)0663 FOND: Final evaluation of the implementation of the multiannual Community action plan on promoting safer use of the Internet by combating illegal and harmful content on global networks COM(2006)0663 Responsible:
2195683671449051179
UnbabelFrEn
Le rapport De Sarnez sur «la protection des mineurs et de la dignité humaine et sur le droit de réponse en liaison avec la compétitivité de l'industrie européenne des services audiovisuels et d'information en ligne» (95771/2006 - C6 0313/2006 - 2004/0117(COD)) sera transmis, avec une lettre du président The De Sarnez report on "protection of minors and human dignity and the right of reply in relation to the competitiveness of the European audiovisual and online information services industry" (95771/2006 - C6 0313/2006 - 2004/0117(COD)) will be forwarded, with a letter from the Chairman
887078050611870749
UnbabelFrEn
Enlargement Strategy and Main Challenges 2006-2007 - Including annexed special report on the EU's capacity to integrate new members COM(2006)0649 Decision: Members were invited to table amendments in Plenary. Stratégie d'élargissement et principaux défis 2006-2007 - Y compris rapport spécial joint en annexe sur la capacité de l'UE à intégrer de nouveaux membres COM(2006)0649 Décision: les députés sont invités à déposer des amendements en plénière.
3367611594077787282
UnbabelFrEn
Le secrétariat de la commission est chargé de prendre contact avec son homologue au Conseil de l'Europe afin d'organiser une réunion conjointe des commissions lors de la semaine de session de février 2007 à Strasbourg. The committee secretariat has been charged to liaise with its counterpart in the Council of Europe with a view to organising a joint committee meeting during the February 2007 part-session in Strasbourg.
-3037723584563065594
UnbabelFrEn
Conflicts of competence INI report on Rights of the Child (LIBE) Decision: Conflits de compétences Rapport INI sur les droits de l'enfant (LIBE) Décision:
-7992775411292986371
UnbabelFrEn
Coordinators mandated the Chairman to request the application of Art. 47 on the basis of indications from the PES group. Les coordinateurs chargent le président de demander l'application de l'article 47 sur la base des indications fournies par le groupe PSE.
6575243232280264410
UnbabelFrEn
Coordinators have taken note of and approved the schedule of hearings and delegations for 2007 Les coordinateurs prennent acte et approuvent le calendrier des auditions et des délégations pour 2007
-5854858942104336020
UnbabelFrEn
Members are invited to table proposals for experts to be invited to the public hearing on "Sport and Education", scheduled for 28 February 2007. Les députés sont invités à proposer des spécialistes à convier à l'audition publique sur «Le sport et l'éducation», prévue le 28 février 2007.
-8833894214043387480
UnbabelFrEn
The committee secretariat will liaise with the FEMM committee secretariat in order to ensure a participation of the CULT committee in the public hearing on "Women and Sport". Le secrétariat de la commission prendra contact avec le secrétariat de la commission FEMM afin de garantir la participation de la commission CULT à l'audition publique sur «Les femmes et le sport».
-1287134437879224825
UnbabelFrEn
Les représentants permanents de la commission CULT au sein du groupe de coordination de la Stratégie de Lisbonne seront invités à informer la commission des développements au sein du groupe de coordination. The permanent representatives of CULT in the Coordination Group on the Lisbon Strategy will be invited to inform the committee on developments in the Coordination Group.
-6367051892980414636
UnbabelFrEn
The Chairman has been mandated to sending a letter to Mrs Flautre, Chairwoman of the Human Rights Subcommittee on Human Rights Education in Russia. Le président est chargé d'envoyer une lettre à Mme Flautre, présidente de la souscommission «droits de l'homme» sur l'éducation aux droits de l'homme en Russie.
8081060244311297979
UnbabelFrEn
Efficacité et équité dans les systèmes européens d'éducation et de formation COM(2006)0481 Avis: Efficiency and equity in European education and training systems COM(2006)0481 Avis:
-196814192702378864
UnbabelFrEn
M. ZATLOUKAL rédigera un rapport sur ce thème Mr ZATLOUKAL will draw up a report on this issue
-1002362460637827716
UnbabelFrEn
Il n'est jamais trop tard pour apprendre COM(2006)0614 Avis: It is never too late to learn COM(2006)0614 Avis:
620069754312576163
UnbabelFrEn
Rapport sur la seconde évaluation intermédiaire externe du programme Culture 2000 COM(2006)0666 Décision: Report on the Second External Interim Evaluation of the Culture 2000 Programme COM(2006)0666 Decision:
-7663102165566020283
UnbabelFrEn
Rapport INI sur les droits de l'enfant (LIBE) Décision: INI report on Rights of the Child (LIBE) Decision:
-1421299594320551505
UnbabelFrEn
Les coordinateurs décident d'accepter l'invitation à une coopération étroite entre les 3 commissions concernées, adressée par la commission LIBE, y compris une participation à l'audition publique conjointe. The coordinators agreed to accept the invitation to cooperate closely between the 3 committees involved, addressed by the LIBE committee, including to participate in the joint public hearing.
-3986635531967110856
UnbabelFrEn
Prix du cinéma du Parlement européen - Échange de vues en présence de M. Gérard ONESTA, vice- président Décision: European Parliament Cinema Prize - Exchange of views in the presence of M Gérard ONESTA, Vice- President Decision:
-2402496296009972329
UnbabelFrEn
Sur la base d'une présentation du vice-président Onesta, les coordinateurs discutent brièvement de la proposition du Bureau du Parlement européen, invitant la commission CULT à coopérer lors de la mise en oeuvre de la décision du Bureau. On the basis of an introduction by Vice-President Onesta, the Coordinators discussed briefly the proposal emanating from the Bureau of the European Parliament, inviting the CULT committee to cooperate in the implementation of the Bureau decision.
-7426590862805864664
UnbabelFrEn
a) Au vu du manque de temps, le président propose de prendre contact avec les coordinateurs par écrit à propos des deux thèmes restants, traités au point «Questions diverses». a) Due to lack of time, the Chairman proposed to contact the Coordinators in writing on the two remaining issues, dealt with under "any other business".
-5744742957972249235
UnbabelFrEn
b) Mme Prets informe les coordinateurs d'une étude qu'elle a demandée sur la situation de la diaspora culturelle. b) Mrs Prets informed the Coordinators on a study she requested on the situation of the cultural diaspora.
-2105371026294353170
UnbabelFrEn
c) The Coordinators agreed to take a final decision on the drawing up of a report on the interoperability of digital services (report Ms Mikko) on the basis of a relevance study by DG IPOL's Policy Department c) Les coordinateurs décident de prendre une décision finale concernant la rédaction d'un rapport sur l'interopérabilité des services numériques (rapport de Mme Mikko) sur la base d'une étude de pertinence menée par le département thématique de la DG IPOL
1982504326559625661
UnbabelFrEn
Review of the Finnish Presidency Exchange of views with Mr Puro, Secretary of State for Transport and Communications Speakers: Bilan de la présidence finlandaise Échange de vues avec M. Puro, secrétaire d'État aux transports et aux communications Interviennent:
-2041582495798473232
UnbabelFrEn
Mr Puro, Nikolaos Sifunakis, Ruth Hieronymi, Reino Paasilinna, Luis Herrero-Tejedor, Christa Prets, Helga Trüpel Exchange of views with Mrs Saarela, Minister of Culture Speakers: M. Puro, Nikolaos Sifunakis, Ruth Hieronymi, Reino Paasilinna, Luis Herrero-Tejedor, Christa Prets, Helga Trüpel Échange de vues avec Mme Saarela, ministre de la culture Interviennent:
7509376573368829672
UnbabelFrEn
The future of professional football in Europe CULT/6/37565 PR - PE378.708v01-00 AM - PE380.746v01-00 Rapporteur: L'avenir du football professionnel en Europe CULT/6/37565 PR - PE378.708v01-00 AM - PE380.746v01-00 Rapporteur:
3139239050673005639
UnbabelFrEn
European Training Foundation (ETF): presentation of annual report by Ms Muriel Dunbar Speakers: Fondation européenne pour la formation (ETF): présentation du rapport annuel par Mme Muriel Dunbar Interviennent:
-5202564246694472136
UnbabelFrEn
Learning and Innovation Seed Fund Fonds de stimulation de l'innovation par l'apprentissage
4240326043523263059
UnbabelFrEn
12-1993, point 1.2.125 Commission Decision No 94/994/ECSC authorizing the granting of aid by Portugal to the coal industry in 1994 - OJ L 379, 31.12.1994 Adopted by the Commission on 29 May. 12-1993, point 1.2.125 Décision 94/994/CECA de la Commission, autorisant l'octroi d'aides par le Portugal en faveur de l'industrie houillère au titre de l'année 1994 - JO L 379 du 31.12.1994 Adoption par la Commission, le 29 mai.
-7970527120949323667
UnbabelFrEn
Objet: autoriser, sur la base de la décision nº 3632/93/CECA, au titre des années 1995 et 1996, une aide d'un montant global de 345, 95 millions d'escudos pour la couverture de dépenses sociales exceptionnelles. Purpose: to authorize, on the basis of Decision 3632/93/ECSC, aid totalling ESC 345 950 000 in 1995 and 1996, to cover exceptional social costs.
1434253530291667265
UnbabelFrEn
The Commission concludes that this aid forms part of the activity-reduction plan it approved in 1994, contributes to the solution of social and regional problems linked to the total or partial closure of production units and hence complies with the general and specific provisions of Decision 3632/93/ECSC. La Commission a considéré que cette aide s'insère dans le plan de réduction d'activité qu'elle a approuvé en 1994, contribue à la solution des problèmes sociaux et régionaux liés à la fermeture totale ou partielle d'unités de production et répond donc aux dispositions générales et spécifiques de la décision nº 3632/93/CECA.
-4698155183664686259
UnbabelFrEn
APPLICATION by Valdivia Enterprises Inc. carrying on business as Aviate Air for suspension of Licence Nos. 883680 and 883681 until January 31, 1992. DEMANDE présentée par Valdivia Enterprises Inc. exerçant son activité sous le nom d'Aviate Air en vue de suspendre, et ce, jusqu'au 31 janvier 1992, les licences nos 883680 et 883681.
-1569055028529248420
UnbabelFrEn
Valdivia Enterprises Inc. carrying on business as Aviate Air (hereinafter the Licensee) has applied to the National Transportation Agency for the suspension set out in the title. Valdivia Enterprises Inc. exerçant son activité sous le nom d'Aviate Air (ci-après la licenciée) a demandé à l'Office national des transports la suspension énoncée dans l'intitulé.
-6132482202558920258
UnbabelFrEn
The provinces with the highest incidence were Nova Scotia, Newfoundland and Labrador and P.E.I., with rates exceeding 10 per 100,000 women; Nova Scotia and Newfoundland and Labrador also showed the highest mortality rates among the provinces. Quebec and British Columbia had the lowest incidence rates. Les provinces affichant les plus hauts taux d'incidence étaient la Nouvelle-Écosse, Terre-Neuve-et-Labrador et l'Île-du-Prince-Édouard, avec des taux supérieurs à 10 cas pour 100 000 femmes; la Nouvelle-Écosse et Terre-Neuve-et-Labrador ont également affiché les taux de mortalité les plus élevés parmi les provinces.
-5011668405059226445
UnbabelFrEn
Certaines des baisses les plus marquées ont été enregistrées dans les provinces Atlantiques, plus spécialement en NouvelleÉcosse et à l'Île-du-Prince-Édouard. Some of the most dramatic decreases were seen in the Atlantic provinces, in particular Nova Scotia and P.E.I.
7015522608010223770
UnbabelFrEn
La baisse des taux n'est pas aussi prononcée dans les provinces comme la Saskatchewan et l'Alberta qui ont bénéficié de taux de cancer du col de l'utérus inférieurs pendant presque la totalité des 30 dernières années. The decrease in rates is not as pronounced in provinces such as Saskatchewan and Alberta, which have had the benefit of low cervical cancer rates during most of the last 30 years.
7646982093340652876
UnbabelFrEn
Other prominent risk factors are the role of two measures of sexual activity, namely, number of sexual partners and age at first intercourse, and the sexual behaviour of the woman's male partner(s). Parmi les autres facteurs de risque éminents, notons le rôle de deux mesures d'activité sexuelle, notamment le nombre de partenaires sexuels et l'âge des premiers rapports sexuels, et le comportement sexuel du ou des partenaires de la femme. [13, 26, 27]
3065941878940840839
UnbabelFrEn
At the same time it results in reduced costs in terms of colposcopy referrals. [70, 71] Concurremment, cette application se solde par une réduction de coûts au chapitre des orientations en colposcopie [70, 71].
-5263652390477162065
UnbabelFrEn
Recommandations Plusieurs études ont été menées en vue d'évaluer l'utilité relative à l'ajout du test du HPV au test de Papanicolaou ou à la comparaison de ces deux tests à titre d'outils de dépistage du cancer du col de l'utérus. Ces études ont eu recours à une méthode transversale ou supposaient un suivi à court terme et aucun rapport d'essai contrôlé aléatoire n'a encore été publié. Recommendations There have been several studies assessing the relative utility of HPV testing in addition to or compared with the Pap test as a cervical cancer screening tool; these have been cross-sectional or short-term follow-up investigations, and no randomized controlled trials have yet been published.
3929954526923709954
UnbabelFrEn
The atmospheric forecasts of the CMC come from 2 models. Les principales prévisions atmosphériques du CMC proviennent de 2 modèles.
-4560612733176330271
UnbabelFrEn
Pour les prévisions de 0 à 48 heures (jours 1 et 2), un modèle à une résolution de 15 km sur l'Amérique du Nord, appelé modèle régional, est utilisé. For the 0-48 hours (day 1-2), a model with a resolution of 15 km on the North America, called the Regional Model, is used.
1296358061166900110
UnbabelFrEn
Pour les prévisions de 48 à 120 heures (jours 3 à 5), un modèle à une résolution de 33 km, appelé modèle global, est utilisé. for the forecast from 48 to 120 hours (day 3-5), a model with a resolution of 33 km, called the Global Model, is used.
4699515280815876138
UnbabelFrEn
On dit d'un modèle ayant 00 UTC comme heure de départ qu'il est valide à 00 UTC. A model that as 00 UTC as start hour is said to be valid at 00 UTC.
-7246155368964679700
UnbabelFrEn
The frontend computer (SGI ORIGIN 3000) is used for observation decoding and for the production of charts, files in GRIB format, bulletins and the surface analysis. L'ordinateur frontal (SGI ORIGIN 3000) est utilisé pour le décodage des observations et pour la production des cartes, des fichiers en format GRIB des bulletins et des analyses de surface.
-1764581139673998735
UnbabelFrEn
Thirdly, in an operational run there is a set of basic processes which must run sequentially (a forecast runs after an objective analysis). Enfin, l'exécution d'une passe opérationnelle nécessite le lancement d'opérations selon un ordre déterminé (ainsi, l'élaboration d'une prévision doit suivre celle d'une analyse objective).
8885540667766851528
UnbabelFrEn
There is also the inter-dependency of the different operational runs, for example, one run may provide the trial field for the next run's objective analysis and so on. Soulignons aussi l'interdépendance des différentes passes opérationnelles, par exemple, une passe déterminée peut fournir le champ d'essai pour l'analyse produite à la passe suivante et ainsi de suite.
-9013608545745737761
UnbabelFrEn
This linking of various operational runs becomes a vital consideration in the overall design. Les liens qui existent entre les diverses passes opérationnelles constituent un élément capital de la structure d'ensemble du système.
3676929717261285963
UnbabelFrEn
2 Structure du système de production du CMC Le système de production est constitué d'une série de passes opérationnelles. 2 Structure of Production System of the CMC The production system is comprised of a series of operational runs.
5042470816917428508
UnbabelFrEn
The runs are noted based on the hour of the objective analysis used. Les passes sont notées selon l'heure UTC de l'analyse objective utilisée.
5835134813735564895
UnbabelFrEn
2.1 Nomenclature of Operational Runs The general run naming convention is [R,G][code][HH] where: 2.1 Nomenclature des passes opérationnelles Les codes des passes opérationnelles ont la forme [R,G][code][HH] où:
-8966405601031598490
UnbabelFrEn
3 Chronology of the Operational Runs Trial Field A trial field is a forecast of an operational run that will be modified with the help of observations and that will become an analysis for the subsequent runs. 3 Chronologie des passes opérationnelles 3.1 Champ d'essai Un champ d'essai est une prévision d'une passe opérationnelle qui sera modifiée à l'aide d'observations et deviendra une analyse pour une passe subséquente.
-945274899895574451
UnbabelFrEn
3.2 Objective Analysis The objective analysis, often called analysis, consists of computing in the most efficient way, what is the initial state of the atmosphere at the start time of a forecast. 3.2 Analyse objective L'analyse objective, souvent simplement appelé analyse, consiste à déterminer de la meilleure manière possible quel est l'état de l'atmosphère au temps initial dit temps "zéro" de la prévision.
-6406181843378476621
UnbabelFrEn
The analysis is said "objective" because it is produced by algorithms that adjust the state of the atmosphere, by opposition of the "subjective" analysis who was produced by humans, in the pre-computer era. L'analyse est dite "objective" parce qu'elle est produite par des algorithmes qui ajustent l'état de l'atmosphère, par opposition à l'analyse "subjective" qui était auparavant effectuée par des humains, à l'époque pré-informatique.
3089646319274001753
UnbabelFrEn
The trial field is then produced. Then, the trial field is corrected by integrating, by mathematical methods, the observations. Puis, le champ d'essai est corrigé en y intégrant judicieusement, par des méthodes mathématiques, les observations.
5810985982373042602
UnbabelFrEn