text
stringlengths
20
2.03k
id
stringlengths
12
20
dataset_id
stringclasses
1 value
Les renseignements sur les biens meubles sont également consignés dans le système financier du Ministère pour satisfaire aux exigences des Comptes publics en matière de comptabilité des actifs. Moveable asset information is also recorded in the departmental financial system to meet the asset accounting requirements of the Public Accounts.
1211043024487160747
UnbabelFrEn
Justice is piloting a new assets inventory system for the National Capital Region that will be linked to the Department's integrated financial and materiel system. Le Ministère fait l'essai d'un nouveau système d'inventaire des biens pour la Région de la capitale nationale qui sera lié au système de gestion des finances et du matériel du Ministère.
1281934992040451580
UnbabelFrEn
Contracting at Justice represents less than 1% of the total government's value and volume. La passation de marchés au ministère de la Justice représente moins de 1 % de la valeur et du volume de cette fonction dans l'ensemble du gouvernement.
2832762318237918134
UnbabelFrEn
2004 data indicates 3,984 contract awards ($40M), 975 of which are for contracts less than $25K. Les données de 2004 révèlent l'adjudication de 3 984 marchés (40M $), dont 975 d'une valeur inférieure à 25 000 $.
3081357029761490972
UnbabelFrEn
Le Ministère utilise les services de TPSGC pour environ 1 % de la passation des marchés. Justice uses PWGSC services for app 1% of its contracting activity.
-6741238880501991775
UnbabelFrEn
Justice has a contracting unit of four people reporting to a Director with responsibilities for contracting as well as materiel management. Le Ministère a une section de gestion des marchés : quatre personnes relevant d'un directeur assument des responsabilités à l'égard de la passation de marchés et de la gestion du matériel.
-3197350108677604970
UnbabelFrEn
A delegation of authority matrix for contracting has been promulgated at Justice Canada Headquarters. Une matrice des délégations de pouvoirs en matière de passation de marchés a été promulguée à l'administration centrale (AC) de Justice Canada.
3028354774534950230
UnbabelFrEn
Elle comporte cinq niveaux, allant de l'adjoint administratif au sous-ministre adjoint. It consists of five levels from Administration Assistant to Assistant Deputy Minister.
-2140367763091220211
UnbabelFrEn
Les bureaux régionaux ont implanté eux aussi une matrice similaire. The regional offices have also implanted a similar matrix.
4281004677261748955
UnbabelFrEn
Le faible volume d'activités reflète l'importance et les dispositions spéciales s'appliquant à la passation de marchés avec des avocats (p. ex. non assujettis au Règlement sur les marchés de l'État). Low volume of activity reflective of size and special provisions for contracting for lawyers (e.g, not subject to GCRs).
-711593897064166467
UnbabelFrEn
The Audit report included nine recommendations, five of which have been fully implemented and the remaining four recommendations are more than 75% completed. Le rapport de vérification comportait neuf recommandations, dont cinq ont été mises en oeuvre intégralement et les quatre autres sont mises en oeuvre à plus de 75 %.
1525721294846041508
UnbabelFrEn
The key recommendation speaks to strengthening the Management Control Framework for the contracting function, including training, revised guidance and tools as well as improvements to and greater clarity of the roles and responsibilities of the contract review process. La principale recommandation porte sur la nécessité de renforcer le Cadre de contrôle de la gestion de la fonction de passation de marchés, y compris la formation, la révision des lignes directrices et des outils de même que l'amélioration du processus d'examen des marchés et la clarification des rôles et des responsabilités à cet égard.
2889546149839503937
UnbabelFrEn
Rather than report on work in progress, next year's MAF will report on the success of Justice in implementing all of the 2003 audit recommendations. Au lieu de présenter un rapport sur les travaux en cours, le CRG de l'an prochain rendra compte du succès du MJ à l'égard de la mise en oeuvre de toutes les recommandations formulées dans la vérification de 2003.
-928912932349420247
UnbabelFrEn
Le MJ respecte l'exigence de divulguer proactivement les marchés d'une valeur supérieure à 10 000 $ et il a déclaré l'adjudication de huit contrats (environ 5M $) sur tous les trimestres. Justice is compliant with the requirement to proactively disclose contracts greater then $10K and has reported eight contract awards (app $5M) over all quarters.
3285167755259297481
UnbabelFrEn
Le MJ n'a aucun projet qui dépasse le pouvoir d'approbation du projet de son ministre et il n'est pas non plus tenu de présenter un plan d'immobilisations à long terme. Justice Canada has no projects exceeding their Minister's Project Approval Authority, nor are they required to submit a Long-term Capital Plan.
-5405184508148377166
UnbabelFrEn
Le MJ est locataire de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) à Ottawa et dans six bureaux régionaux à travers le Canada. DOJ is a tenant of Public Works and Government Services Canada (PWGSC) in Ottawa and in six regional offices across Canada.
-7455368691447192651
UnbabelFrEn
Une séance de formation de trois jours a été organisée à l'intention des principaux responsables de la gestion des installations, dont une séance conjointe d'une journée avec TPSGC, au cours de laquelle on a passé en revue les politiques et processus pertinents et présenté les nouvelles normes et procédures de TPSGC concernant les locaux. A three-day training session was offered to key facility management personnel, one day of which was a joint session with PWGSC, at which relevant policies and processes were reviewed and the new PWGSC accommodation standards and processes were introduced.
7010312211375166039
UnbabelFrEn
La Convention directrice d'occupation des locaux (CDOL), qui était prête pour la signature du MJ et de TPSGC, n'a pas été signée puisque TPSGC a mis de côté les CDOL en vigueur et ordonné à son personnel de ne pas conclure de nouvelles conventions jusqu'à ce que les implications du nouveau régime d'occupation pour toutes les parties soient plus claires. The Master Occupancy Agreement (MOA), which had been ready for signature by DOJ and PWGSC, has not been signed as PWGSC has set aside existing MOAs and directed PWGSC staff not to move ahead with new ones until there is a greater degree of clarity and understanding of the implications of the new accommodation regime for all parties.
8848169286472310983
UnbabelFrEn
Le MJ a investi dans un programme de gestion des installations assisté par ordinateur qui sera disponible à l'échelle nationale dans l'ordinateur de tous les employés qui s'occupent des locaux. DOJ has invested in a computer assisted facility management program (CAFM) that will be available nationally on the desktop for all employees dealing with accommodation.
-214780177907253317
UnbabelFrEn
La mise en oeuvre est en cours : un prototype fonctionne déjà dans lequel on saisit des données pour le Bureau régional de l'Atlantique. Implementation is underway with a prototype now running, and data for the Atlantic Regional Office has been entered.
3904591159289276434
UnbabelFrEn
DOJ is of the view that, while the PWGSC standards are suitable for the portion of their workforce providing functions commonly found in the Public Service, they are incompatible with the accepted professional standards for the accommodation of legal in both the public and private sector across North America. Le MJ est d'avis que si les normes appliquées par TPSGC sont adaptées pour le segment de son effectif qui assure des fonctions courantes dans la fonction publique, elles sont incompatibles avec les normes professionnelles reconnues pour les bureaux du personnel juridique dans les secteurs public et privé à travers l'Amérique du Nord.
3643359926086894379
UnbabelFrEn
DOJ indicates that its inability to deliver on needed space is beginning to compromise its ability to deliver necessary services. Selon le MJ, son incapacité à offrir l'espace nécessaire commence à compromettre sa capacité à rendre les services nécessaires.
8504952235544740301
UnbabelFrEn
* le MJ a fait appel aux services de TPSGC afin d'élaborer un modèle de coûts pour les besoins en locaux du MJ. Le modèle sera comparable à ceux qui constituent la base de la norme de locaux générale. *, DOJ has hired PWGSC to do develop a cost model for DOJ space requirements which will be comparable to that which forms the base of the general accommodation standard.
2446445850423030491
UnbabelFrEn
DOJ indicates that strategic space planning continues to be difficult, but that PWGSC and DOJ are co-developing a strategic five-year plan which will be presented to DOJ Senior Management Board for their approval. Selon le MJ, la planification stratégique de l'aménagement demeure difficile, mais TPSGC et le MJ élaborent conjointement un plan stratégique quinquennal qui sera soumis à l'approbation du Conseil de la haute direction du MJ.
-6840511845443232256
UnbabelFrEn
De plus, on a l'intention de confier au Comité des finances du MJ l'examen et l'approbation de tous les projets de locaux majeurs afin d'améliorer la compréhension et d'intégrer mieux le processus de planification des locaux dans le cycle de planification global du Ministère. In addition, it is the intention that DOJ Finance Committee will review and approve all major accommodation proposals, in order to increase understanding and better integrate the accommodation planning process into the overall departmental planning cycle.
-3985340271990848331
UnbabelFrEn
Two of DOJ's five services are not complete. Deux des cinq services du MJ ne sont pas complets.
-9003326208382224494
UnbabelFrEn
Measuring Cost-Effectiveness / Channel Migration: Mesure de la rentabilité / migration vers des canaux à moindres coûts :
7102951086146652027
UnbabelFrEn
Other than some qualitative departmental benefits, TBS is unaware of any other specific activity undertaken by DOJ to measure the cost-effectiveness of individual service channels. Exception faite de quelques avantages qualitatifs pour le Ministère, le SCT n'est pas au courant d'autres activités particulières exécutées par le MJ pour mesurer la rentabilité des différents canaux de prestation.
-6489431386387009162
UnbabelFrEn
Le MJ s'est inscrit pour utiliser l'OMC et il a exécuté quelques travaux sur la satisfaction des clients, mais rien n'indique que le Ministère s'est livré à d'autres activités pour améliorer la prestation des services, des activités qui comprennent l'élaboration de normes de prestation de services ou d'un plan d'amélioration des services tel que décrit dans le Cadre stratégique pour l'amélioration de la prestation des services au gouvernement du Canada. While DOJ has registered for use of the CMT and performed some client satisfaction work, there is no evidence to suggest that the department has been engaged in other service improvement activity that includes the development of service delivery standards or a service improvement plan as outlined in the Policy Framework for Service Improvement in the GoC.
1423582593204559069
UnbabelFrEn
Le Ministère participe à des discussions interministérielles concernant des initiatives touchant l'ensemble du gouvernement du Canada . Department participates in interdepartmental discussion regarding Government of Canada enterprise-wide initiatives.
5282717939626269823
UnbabelFrEn
À cet égard, le Ministère attend des éclaircissements sur l'échéancier et les particularités des services partagés internes du gouvernement du Canada dans les domaines des RH, des finances, de la gestion du matériel et des services de TI. In this regard, the department is awaiting clarification on the timing and specifics of Government of Canada internal shared services in the areas of HR, Finance, Materiel Mgmt and IT services.
-6724258162541260177
UnbabelFrEn
Le MJ a participé à l'exercice de collecte de données pour les services partagés en 2005-2006. . DOJ participated in the data collection exercise for shared services in 2005-06.
-7143886953673489661
UnbabelFrEn
All departments and agencies participate in common, core Secure Channel services: Data Network Service, Secure Application Key Management Service and Federated Infrastructure National Directory Service. Tous les ministères et organismes participent à la prestation de services communs par la Voie de communication protégée : service de réseaux de données, service de gestion des principales applications protégées et service de répertoire national de l'infrastructure fédéré.
5100780034812486646
UnbabelFrEn
Dans les cas où le Ministère est appelé à traiter directement avec le public canadien, il est en mesure d'offrir des services de qualité comparable dans les deux langues officielles. The Department is able to offer comparable service quality in both official languages, when it is required to deal directly with the Canadian public.
4906229475482631546
UnbabelFrEn
La proportion de titulaires de postes bilingues pour le service au public qui satisfont aux exigences linguistiques de leur poste s'établit à 88,6 %. The proportion of incumbents in positions that require service to the public in both official languages who meet the language requirements of their position is 88.6%.
-38102235134360424
UnbabelFrEn
En général, les bureaux régionaux ont une capacité linguistique suffisante. Overall, regional offices have sufficient linguistic capacity.
-391169116747987531
UnbabelFrEn
According to the Department, it has corrected the weaknesses identified during the telephone audit conducted by PSHRMAC in 2003. Le Ministère indique qu'il a remédié aux faiblesses décelées lors de la vérification téléphonique effectuée par l'AGRHFPC en 2003.
2861664582912022973
UnbabelFrEn
Sources: 2004-2005 Annual Review on Official Languages; and, Position and Classification Information System (PCIS) data as of March 31, 2005. Examen annuel des langues officielles 2004-2005; et données du Système d'information sur les postes et la classification (SICP) en date du 31 mars 2005.
-4487980512270458841
UnbabelFrEn
Notwithstanding the application boundaries of User Fees Act requirements, performance information presented (note - draft Departmental Performance Report) indicates acceptable response: Performance standard and result information is provided for each of three listed fees. Nonobstant les limites relatives à l'application des exigences prévues dans la Loi, les renseignements sur le rendement présentés (note - RMR provisoire) constituent une réponse acceptable : les normes de rendement et des résultats sont fournis pour les trois frais énumérés.
-7910811673519695926
UnbabelFrEn
Les normes de rendement sont décrites en des termes qui sembleraient pertinents aux intéressés. Performance standards are provided in terms that would appear to be relevant to stakeholders.
-4148791451329969934
UnbabelFrEn
Les renseignements que le MJ a fournis témoignent de la reconnaissance des exigences de la politique et de l'intention de s'y conformer. Information provided by Justice indicates recognition of policy requirements and intent to comply.
4075114054324520271
UnbabelFrEn
Cette conclusion découle d'un examen des bases de données du Bureau du vérificateur général et du secteur de la vérification interne du Bureau de contrôler général ainsi que des sites de vérification interne du Ministère/de l'Agence pour repérer des renseignements significatifs concernant des événements ou des activités liés aux politiques de gestion financière qui sont survenus dans les exercices 2003-2004 et 2004-2005. This conclusion follows a review of the Office of the Auditor General and the Office of the Comptroller General Internal Audit Sector databases, and departmental/agency internal audit sites for significant information related to events and/or activities related to financial management policies, which occurred in either fiscal years 2003-2004 and 2004-2005.
-8620130072975769342
UnbabelFrEn
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) Wildlife Law Enforcement Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada (COSEWIC) Species at Risk Migratory Birds Conservation Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act - 2002, 2003, 2004 Report Permit System Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES) Application de la loi Comité sur la situation des espèces en péril au Canada (COSEPAC) Espèces en péril Conservation des oiseaux migrateurs Loi sur la protection d'espèces animales ou végétales sauvages et la réglementation de leur commerce international et interprovincial - Rapport de 2002, 2003 et 2004 Système des permis
3489653082363672098
UnbabelFrEn
Au Canada, les licences et les certificats de la CITES sont délivrés aux termes de la Loi sur la protection dâEUR(TM)espèces animales ou végétales sauvages et la réglementation de leur commerce international et interprovincial. In Canada, CITES permits and certificates are issued under the authority of the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Inteprovincial Trade Act.
9195321166444632014
UnbabelFrEn
Les licences sont délivrées par des organismes fédéraux, provinciaux ou territoriaux. Permits are issued by federal, provincial and territorial agencies.
9122276934661146320
UnbabelFrEn
o les certificats scientifiques (p. ex. des échantillons de sang ou de tissus pour recherche biomédicale); o scientific certificates (e.g., blood or tissue samples for biomedical research);
-1705366524467643932
UnbabelFrEn
Permit numbers in the tables are based on validated (used) permits that are returned to Environment Canada for data capture. Le nombre de permis inscrits dans les tableaux a été établi en fonction du nombre de permis validés (utilisés) qui ont été retournés à Environnement Canada pour la saisie des données.
6649977085012148813
UnbabelFrEn
Licences et certificats de la CITES délivrés par le Canada en 2001, 2002, 2003 et 2004 (en fonction du nombre de licences retournés à Environnement Canada) CITES permits and certificates issued by Canada in 2001, 2002, 2003 and 2004 (based on numbers of permits returned to Environment Canada)
-67163712462967504
UnbabelFrEn
² L'Alberta (depuis 1995) et la Saskatchewan (depuis le 1er juillet 2004) ne délivrent pas de licences de la CITES : elles sont délivrées par Environnement Canada et comprises dans le total pour les organismes fédéraux. ² Alberta (as of 1995) and Saskatchewan (as of 1 July 2004) do not issue CITES permits; these are issued by Environment Canada and are included in the Federal Agencies total.
-5240228868097652962
UnbabelFrEn
CITES Export Permits issued by Provincial/Territorial jurisdictions in 2001, 2002, 2003 and 2004 Tableau 2. Licences d'exportation de la CITES délivrées par les administrations provinciales et territoriales en 2001, 2002, 2003 et 2004
-806930784770305331
UnbabelFrEn
On peut dâEUR(TM)ailleurs le constater en regardant le nombre beaucoup plus élevé des licences dâEUR(TM)exportation de la CITES délivrées par les organismes fédéraux en 2002, 2003 et 2004 par rapport à 2001 (voir le tableau 1). This is reflected in the much higher number shown for CITES export permits issued by federal agencies in 2002, 2003 and 2004 relative to the number from 2001 (see Table 1).
582990608631242900
UnbabelFrEn
La plupart de ces licences concernaient des expéditions par certaines pépinières de ginseng reproduit artificiellement. Most of the permits in question related to artificially propagated ginseng shipments from specific nurseries.
-3162082588348820421
UnbabelFrEn
The meerkats were imported by a zoological institution for breeding and other zoo purposes. Ces suricates ont été importés par un établissement zoologique aux fins de reproduction et à dâEUR(TM)autres fins zoologiques.
-1121561493006237789
UnbabelFrEn
Mise à jour : 2006-08-09 © nature.ca Avis Importants Un site créé par le Musée canadien de la nature, en collaboration avec ses partenaires. Last Update: 2006-08-09 © nature.ca Important Notices A Canadian Museum of Nature Web site, developed in cooperation with its partners.
6897763238918156107
UnbabelFrEn
139, No. 11 -- June 1, 2005 Registration SI/2005-51 June 1, 2005 CANADA EDUCATION SAVINGS ACT Order Fixing July 1, 2005 as the Date of the Coming into Force of Certain Sections of the Act P.C. 2005-932 May 17, 2005 Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of State styled Minister of Human Resources and Skills Development, pursuant to section 23 of the Canada Education Savings Act, assented to on December 15, 2004, being chapter 26 of the Statutes of Canada, 2004, hereby fixes July 1, 2005 as the day on which that Act comes into force, other than sections 4, 12, 17 and 20 to 22, which came into force on assent. 139, no 11 -- Le 1er juin 2005 Enregistrement TR/2005-51 Le 1er juin 2005 LOI CANADIENNE SUR L'ÉPARGNE-ÉTUDES Décret fixant au 1er juillet 2005 la date d'entrée en vigueur de certains articles de la Loi C.P. 2005-932 Le 17 mai 2005 Sur recommandation de la ministre d'État portant le titre de ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences et en vertu de l'article 23 de la Loi canadienne sur l'épargne-études, sanctionnée le 15 décembre 2004, chapitre 26 des Lois du Canada (2004), Son Excellence la Gouverneure générale en conseil fixe au 1er juillet 2005 la date d'entrée en vigueur de cette loi, à l'exception des articles 4, 12, 17 et 20 à 22, lesquels sont entrés en vigueur à la sanction.
3753693245944889928
UnbabelFrEn
Cette loi a pour objet d'encourager le financement des études postsecondaires par la constitution d'une épargne dans les régimes enregistrés d'épargne-études. This Act is intended to encourage the financing of post-secondary education through savings in registered education savings plans.
-4861858398130822683
UnbabelFrEn
Le montant de la subvention est majoré à l'égard de tout bénéficiaire issu d'une famille à faible ou moyen revenu. The amount of the grant is increased for children of lower- and middle-income families.
8451582525311827621
UnbabelFrEn
Cette loi prévoit également le versement de bons d'études à l'égard de tout bénéficiaire pour qui est versé soit le supplément de la prestation nationale pour enfants, soit une allocation spéciale prévue par la Loi sur les allocations spéciales pour enfants. It also provides for the payment of Canada Learning Bonds in respect of children of families receiving the National Child Benefit Supplement or a special allowance under the Childrens Special Allowance Act.
-6321773262116985404
UnbabelFrEn
ACTIVITÉS D'ÉCOLOGISATION But Gestion et exécution responsables des programmes et opérations ministériels, de manière à prendre en considération le développement durable dans la prise des décisions et à apporter une contribution et un appui directs à la réalisation des buts et objectifs de développement durable. Goal The responsible management and delivery of departmental programs and operations in which sustainable development considerations are factored into decision-making and which directly contribute to the achievement of sustainable development goals and objectives.
-987916490265754624
UnbabelFrEn
Mise en oeuvre des instruments et formulaires d'ici la fin de 1997 Instruments and forms introduced by close of 1997
-7080129333447579152
UnbabelFrEn
Élaboration et mise en oeuvre des mécanismes d'ici la fin de 1998. Mechanisms developed and in place by close of 1998
-2544696894626985894
UnbabelFrEn
Staff training programs developed by close of 1997 and offered in 1998 Élaboration des programmes de formation du personnel d'ici la fin de 1997; offre en 1998.
5800528977067855733
UnbabelFrEn
Examination complete and action decision by close of 1997 Achèvement de l'examen et décision d'ici la fin de 1997.
2396028774917621996
UnbabelFrEn
Nomme un invertébré marin dépourvu de cavité buccale. Name a marine invertebrate that does not have a mouth.
-6376797312834803767
UnbabelFrEn
Quel type d'animal marin a une "cloche" pour corps et des tentacules comme bras? What type of sea animal has a "bell" for a body and tentacles for arms??
9124311376661667783
UnbabelFrEn
Deputy Ministers contributed thought-provoking accounts of how the knowledge age has affected them and the work they have undertaken in recent years. Les sous-ministres ont présenté des témoignages éloquents sur l'incidence qu'a eu sur eux l'avènement de l'ère du savoir aux plans personnel et professionnel.
5932815487427316421
UnbabelFrEn
Mr. Mike Horgan, President of the Atlantic Canada Opportunities Agency began the discussion by speaking about the knowledge-based economy. Monsieur Mike Horgan, président de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique, a ouvert la discussion en abordant la question de l'économie du savoir.
-3326574377543786068
UnbabelFrEn
Human capital is at the centre of the KBE, and new and different skills are needed by workers, not just in high technology sectors, but in all sectors where technology is applied to maintain and improve competitiveness. Le capital humain est le pivot de l'économie du savoir. Les travailleurs ont besoin de compétences nouvelles, pas seulement dans le secteur de la haute technologie mais dans tous les secteurs où l'on a recours à la technologie pour maintenir ou améliorer la compétitivité.
8097261012315798831
UnbabelFrEn
Madame Verna Bruce, sous-ministre associée à Anciens combattants Canada, a souligné l'importance de l'innovation dans notre travail. Ms. Verna Bruce, Associate Deputy Minister, Veterans Affairs Canada, highlighted the importance of innovation in our approach to work.
37554725762624248
UnbabelFrEn
Mme Bruce a aussi mentionné les travaux du comité sur l'équilibre travail-famille établi à l'Île-du-Prince-Édouard dans le cadre de l'engagement du gouvernement fédéral en matière de soutien aux parents et aux familles, décrit dans le discours du Trône. In addition, Ms. Bruce spoke about the Family Friendly Workplace Committee in PEI, established to respond to the government commitment in the Speech from the Throne to support parents and families.
8110725736213739928
UnbabelFrEn
Monsieur Larry Murray, sous-ministre à Anciens combattants Canada, a pour sa part expliqué que l'ère du savoir a des retombées dans tous les secteurs de la fonction publique, indépendamment de la nature du travail. Mr. Larry Murray, Deputy Minister, Veterans Affairs Canada, addressed the notion that the knowledge age has had an impact throughout the government - regardless of the nature of work, there are implications in every sector.
-7625288267290880138
UnbabelFrEn
Monsieur Murray a insisté sur l'importance de diffuser les pratiques exemplaires, non seulement à l'intérieur d'un secteur ou d'un ministère, mais à l'échelle de la fonction publique. Mr. Murray stressed the importance of sharing best practices, not only within a department or sector, but across the government.
6720676071703641661
UnbabelFrEn
Chacun des participants à la table ronde a apporté une contribution de marque, jetant un éclairage particulier sur les défis que la fonction publique devra relever pour devenir une organisation apprenante. The contribution of each panelist was unique and put an individual perspective on the issues facing the Public Service in becoming a learning organization.
1620571144141697224
UnbabelFrEn
L'enthousiasme des sous-ministres et leur invitation, lancée à tous, à saisir l'occasion offerte par la conférence pour participer à l'établissement du programme d'apprentissage ont contribué à la collégialité des échanges. The enthusiasm of the Deputy Ministers, and their encouragement to each person to use the opportunity of the conference to help shape the learning agenda, were instrumental in establishing a collegial setting for the conference.
1846839068029247990
UnbabelFrEn
Events of the Day Madame Bourgon, President of the Canadian Centre for Management Development began the day with a speech that introduced the idea of a "Speech from the Throne for the Public Service of Canada". Activités de la journée Madame Bourgon, présidente du Centre canadien de gestion, a prononcé le discours inaugural. Dans ce discours, elle a introduit l'idée d'un « discours du Trône pour la Fonction publique du Canada ».
-7186252344106554344
UnbabelFrEn
Fundamental to the effectiveness and ongoing relevance of the Public Service is our need to become a learning organization.Madame Bourgon outlined some of the possible attributes of a learning organization and then challenged participants to be innovative, creative and purposeful as they discussed, throughout the day, their own ideas and views about what it means for the Public Service of Canada to become a learning organization. Pour demeurer efficace et pertinente, la fonction publique devra se transformer en organisation apprenante. Madame Bourgon a mis en relief quelques-unes des qualités que pourrait posséder une telle organisation, puis a lancé un défi aux participants : elle les a invités à faire preuve de créativité, d'avant-gardisme et de détermination lorsqu'ils discuteront de ce qui, selon eux, permettra la transformation de la Fonction publique du Canada en organisation apprenante.
-2801055969420865899
UnbabelFrEn
Les pages qui suivent résument les idées des participants et leur contribution à l'établissement du programme fédéral d'apprentissage. The remainder of this report summarizes the valuable thoughts and contributions of participants to the development of a federal learning agenda.
-4326591223984888325
UnbabelFrEn
Caractéristiques d'une organisation apprenante Les participants se sont réunis en petits groupes, chaque groupe devant discuter d'une des caractéristiques précises d'une organisation apprenante et déterminer les principaux indicateurs de cette caractéristique. Attributes of a Learning Organization Participants formed groups to discuss a specific attribute of a learning organization, and to develop a list of key indicators of such an attribute.
6061683010402276936
UnbabelFrEn
La section qui suit résume les résultats de cette démarche. This section summarizes the results of the exercise.
-8479732124156222790
UnbabelFrEn
Promouvoir l'apprentissage Les points de vue des participants se rejoignaient tous autour d'une idée, à savoir que, dans une organisation ayant réussi à promouvoir l'apprentissage, l'apprentissage est omniprésent. Promotes Learning Participants' views converged around the idea that a key feature of an organization that successfully promotes learning would be the presence of learning throughout the infrastructure of the organization.
8789049933363859964
UnbabelFrEn
Il se manifeste de différentes façons : plan d'activité ayant une dimension humaine, évaluations du rendement intégrées à des plans d'apprentissage, mécanismes permettant une mesure et une rétroaction plus suivies, systèmes bien établis de mentorat et d'encadrement (offerts en particulier par les employé sur le point de prendre leur retraite) et affectations par rotation ou affectations de perfectionnement. This means a business plan with a human element, individual performance evaluations linked to learning plans -- with more frequent/ongoing feedback and measurement mechanisms, and institutionalized systems for mentoring/coaching (particularly by soon-to-retire employees) and rotational/developmental assignments.
2869967858998905489
UnbabelFrEn
Lorsque l'apprentissage est essentiel à la mission, l'organisme doit y réserver du temps. L'apprentissage doit être intégré à l'horaire de travail et l'organisme doit créer et tirer parti des possibilités d'apprentissage (en tenant compte du fait que tous n'apprennent pas de la même manière). When learning is mission critical, it should be evident that time is allocated to learning -- it needs to be built right into work schedules, opportunities to learn have to be created and acted upon (respecting the fact that individuals have different learning styles).
-3164299970485633757
UnbabelFrEn
The importance of exchanging ideas and experiences so that sharing becomes part of the culture was also highlighted. Les participants ont également souligné l'importance de mettre en commun idées et expériences afin que cette pratique fasse partie intégrante de la culture organisationnelle.
2379138829737302007
UnbabelFrEn
Systems need to be in place to facilitate such sharing within and between groups in an organization. Il faut mettre en place des systèmes qui facilitent ces échanges au sein des groupes et entre les groupes d'une organisation.
7868130706305773848
UnbabelFrEn
Horizontal exchanges between departments were recognized as a means of contributing to the wider sharing of experience and learning opportunities. Les participants ont reconnu que les échanges horizontaux entre ministères améliorent cette mise en commun et multiplient les possibilités d'apprentissage.
-4561564043074260871
UnbabelFrEn
This indicator also came out clearly in discussions of "learns from experience" and is covered in more detail below. Le même indicateur est ressorti clairement de la discussion sur la caractéristique « Apprendre par l'expérience ».
1542748723886682184
UnbabelFrEn
L'existence de tels indicateurs suppose que l'organisation apprenante consacre du temps et des ressources à l'apprentissage. The presence of such indicators within a learning organization requires a commitment of time and resources.
1718862317332363571
UnbabelFrEn
Cette exigence, mentionnée lors de la plénière d'ouverture sur les défis à surmonter pour devenir une organisation apprenante et les possibilités offertes par cette transformation, a été un thème commun à toutes les discussions sur les attributs. This requirement was also reflected in the opening plenary session on Challenges and Opportunities in Becoming a Learning Organization, and remained a common theme in discussions of other attributes as well.
3425057648635779458
UnbabelFrEn
Clearly, if learning is a priority for the Public Service, there must be the means to support the development of a learning culture and the associated investment in public servants. De toute évidence, si la fonction publique accorde la priorité à l'apprentissage, elle devra se donner les moyens de créer une véritable culture de l'apprentissage et de réaliser les investissements que cela suppose dans son effectif.
3545936479857225721
UnbabelFrEn
Experimentation requires significant changes in behaviour and attitude within the Public Service. L'apprentissage par l'expérimentation exigera un important changement de comportement et d'attitude dans la fonction publique.
1298696324511104390
UnbabelFrEn
Apprendre à prendre des risques, à mettre en question le statu quo et à exprimer ses opinions librement, voilà autant d'éléments essentiels qui encourageront l'expérimentation et permettront aux employés de l'État d'apprendre de ces efforts. Learning to take risk, to challenge the status quo and voice opinions freely are key elements in encouraging experimentation and the ability to learn through such efforts.
-3855325137359376615
UnbabelFrEn
Les gens doivent se sentir respectés, doivent faire un effort conscient pour promouvoir le respect dans les relations humaines et doivent respecter les différences de milieux, d'idées et de méthodes. Individuals need to feel respected, there must be a conscious effort to foster respect among relationships, and individuals must respect differences in people around them, in their backgrounds, ideas and approaches.
3345006982755565989
UnbabelFrEn
In order to encourage the questioning and dialogue so necessary to a culture of openness, important indicators were those that take down barriers and pro-actively provide situations where people are at ease in voicing opinions. Les indicateurs les plus susceptibles de favoriser la réflexion et le dialogue si nécessaires à la création d'une culture d'ouverture comprenaient ceux permettant d'éliminer les obstacles et de créer systématiquement des situations où les gens se sentiront suffisamment à l'aise pour exprimer leurs opinions.
-1122686730756116925
UnbabelFrEn
In order for people to be comfortable speaking to people at all levels, it was suggested that hierarchies have to be put aside so that ideas can be freely exchanged. Les participants ont en outre suggéré qu'il faudrait mettre de côté les hiérarchies afin que les gens n'aient pas peur d'exprimer leurs opinions et que les idées circulent librement dans toute l'organisation.
-3310723419327395829
UnbabelFrEn
Il faudra encourager activement la discussion à l'intérieur des équipes et groupes : les gens devront avoir la volonté autant que la possibilité de partager leurs expériences et les leçons qu'ils en ont tirées. Within teams or groups, discussions have to be actively encouraged, people need to be willing and able to share experiences and lessons learned.
-8497458430452083101
UnbabelFrEn
Gérer de manière à appuyer l'apprentissage La gestion n'appuiera véritablement l'apprentissage que lorsque suffisamment de temps sera réservé à l'apprentissage. Manages in Support of Learning A clear indicator of managing in support of learning would be the provision of adequate time for learning.
-2205482780689010616
UnbabelFrEn
L'adoption d'une politique énonçant clairement une série d'objectifs liés à la mission générale sera le signe d'une organisation apprenante bien gérée. Having a policy in place, with clearly defined objectives which are linked to the overall mission would be a sign of a well-managed learning organization.
-944280208375428686
UnbabelFrEn
ex., formation structurée, projets et activités spéciales), sans négliger l'apprentissage horizontal et le transfert de connaissances à l'intérieur d'une organisation. formal, projects, special activities), including horizontal learning and transfer of knowledge across an organization.
4463188054370356073
UnbabelFrEn
Les gestionnaires seraient responsables d'appuyer l'apprentissage personnel et collectif, et disposeraient des ressources nécessaires pour le faire. Managers would be accountable for supporting learning at the individual and team levels and they would have to be provided with resources to do so.
8498674161208828823
UnbabelFrEn
À ce propos, les participants considéraient que les compétences et le potentiel étaient des critères importants pour l'embauche, que ce soit à l'interne ou à l'externe. In this respect, the use of competencies and potential skills were viewed as an important basis for hiring, either from within or outside the Public Service.
4830134419012776406
UnbabelFrEn