text
stringlengths
20
2.03k
id
stringlengths
12
20
dataset_id
stringclasses
1 value
This function encompasses the verification of pay lists generated by the On-line pay system of Public Works and Government Services Canada (PWGSC), and the detailed activities required to record, classify, code, adjust and report employee pay disbursements. Cette fonction comprend la vérification des listes de paie produites par le système de paie en direct de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC), et elle englobe les activités liées à l'enregistrement, à la classification, au codage, à la correction et à la déclaration des montants versés aux employés à titre de paie.
7932311655634829843
UnbabelFrEn
Objectifs La vérification avait pour objectif d'évaluer : Objectives The objectives of the audit were to assess:
613942161985273123
UnbabelFrEn
o la qualité des contrôles manuels et informatisés et des contrôles d'écriture et de supervision portant sur les entrées et sorties de données du système de gestion des ressources humaines PeopleSoft et d'autres systèmes connexes comme le système ministériel de comptabilité (SMC). o the adequacy of all manual, clerical, supervisory and computerized controls over the data input and output to and from the PeopleSoft Human Resource Management System (PeopleSoft), and other related systems, such as the Departmental Accounting System (DAS).
-1333024924686508950
UnbabelFrEn
Portée Le champ de la vérification incluait les activités de comptabilité et d'administration de la paie de la Direction générale des ressources humaines et de la Direction générale des finances à l'Administration centrale et dans les régions de l'Atlantique, de l'Ontario et de la Colombie-Britannique. Scope The scope of the audit included the Pay Accounting and Pay Administration activities within the Human Resources Branch and the Financial Services Branch at headquarters and within the Atlantic, Ontario and British Columbia regions.
3349103800771479503
UnbabelFrEn
La vérification a porté sur la période du 1er avril 1995 au 31 mars 1997. The audit covered the fiscal periods from April 1, 1995 to March 31, 1997.
-5799082085231722220
UnbabelFrEn
Évaluation générale On a réalisé un sondage auprès de 3 707 employés du MAINC afin de recueillir leurs observations concernant la valeur des services et de l'information obtenus de la fonction de l'administration de la paie. General Assessment A survey of DIAND's 3,707 employees was undertaken to obtain feedback from employees on the value of the services and information they received from the Pay Administration function.
-5354488049346922331
UnbabelFrEn
Plus de 80 % des répondants ont dit être satisfaits du niveau de service fourni par la fonction de l'administration de la paie. More than 80% of respondents indicated that they are satisfied with the level of service provided by the Pay Administration function.
2755869767255890491
UnbabelFrEn
Toutefois, en ce qui concerne les erreurs dans le calcul de la paie, même si le taux d'erreur était relativement faible, il faudra déployer des efforts soutenus afin de réduire ce taux d'erreur au minimum. However, in the area of pay calculation errors, though the error rate is relatively low, on going efforts are required to minimize the error rate.
-850231312526399669
UnbabelFrEn
Nous n'avons relevé aucune lacune d'importance dans les processus de comptabilité et d'administration de la paie. Toutefois, l'absence d'interfaces entre les différents systèmes automatisés et manuels de comptabilité et d'administration de la paie a entraîné d'importantes répétitions d'efforts et nui à l'efficience. While we did not observe any major deficiencies in the pay administration and pay accounting processes, the absence of interfaces between multiple automated and manual pay accounting and administration systems has resulted in significant duplication of effort and inefficiencies.
5408160957938670013
UnbabelFrEn
Il sera donc nécessaire d'étudier activement des solutions de rechange en vue de simplifier les processus d'enregistrement de la paie et de saisie des données. Accordingly, there is a need to actively explore alternatives to streamline the pay recording and data entry processes.
8154170716877360559
UnbabelFrEn
Toutefois, la vérification a révélé l'absence d'interfaces entre les systèmes de comptabilité et d'administration de la paie, situation qui résulte en d'importantes répétitions d'efforts. However, the audit found that the absence of interfaces between the pay accounting and administration systems has resulted in significant duplication of effort.
8896237544207025604
UnbabelFrEn
Multiple data entries are required to complete a pay related transaction. Des opérations multiples de saisie de données sont requises pour compléter une opération de paie.
8564160775393975698
UnbabelFrEn
Specifically, entries are made in three automated systems: the On-Line Pay System (managed by PWGSC), the PeopleSoft (managed by Human Resources Branch) and the Salary Management Information System (managed by the Accounting Branch) and three manual documents: pay cards, transaction logs and the personnel pay file. Plus précisément, il faut introduire les données dans trois systèmes automatisés, à savoir le Système de paie en direct (géré par TPSGC), PeopleSoft (géré par la Direction générale des ressources humaines) et le Système d'information de gestion sur les salaires (géré par la Direction générale de la comptabilité) de même que sur trois documents manuels : cartes de paie, registres des opérations et dossiers de paie des employés.
-7097443194672041109
UnbabelFrEn
The responsible managers recognize the inefficiencies resulting from the multiple data entries but these inefficiencies are, in part, outside the control of the regional offices. Les gestionnaires responsables reconnaissent que les opérations multiples de saisie causent des problèmes d'efficience, mais ceux-ci sont dans une certaine mesure hors du contrôle des bureaux régionaux.
7634471739703331949
UnbabelFrEn
Two of the three regional offices visited have implemented additional control procedures to mitigate the risks of inaccurate data entries. Deux des trois bureaux régionaux visités ont adopté des procédures de contrôle supplémentaires pour réduire les risques d'erreur dans la saisie des données.
4841761027760647368
UnbabelFrEn
o Les politiques du Conseil du Trésor et du Ministère en matière de paie et les conventions collectives sont les principaux instruments qui régissent le traitement de l'information liée à la paie. o Treasury Board and departmental pay policies and Collective Agreements are fundamental instruments in the processing of pay related information.
-2433256187911939896
UnbabelFrEn
La vérification a révélé que les spécialistes régionaux de la paie sont conscients de la complexité de leur travail et ont à leur disposition la documentation requise pour mener à bien les activités de traitement de la paie. The audit found that the regional pay specialists understand the complexities of their tasks and have the appropriate reference material available to them to perform pay processing activities.
-6263403451930969650
UnbabelFrEn
Lorsque des bureaux régionaux ont besoin de conseils supplémentaires sur des questions particulières, ils peuvent s'adresser à la Direction de la rémunération et des relations avec les employés du Ministère pour déterminer la ligne de conduite à adopter. Where additional guidance is required on specific issues, the regional offices can seek advice from the Corporate Staff Relations and Compensation Directorate to determine the appropriate course of action.
-523782596186006809
UnbabelFrEn
Les spécialistes régionaux de la paie ont indiqué que cette Direction fait preuve de célérité au moment d'examiner et de combler leurs besoins. Regional pay specialists have noted that the Corporate Staff Relations and Compensation Directorate are quick to investigate and respond to their needs.
1179375540727895353
UnbabelFrEn
o The audit team reviewed selected employee personnel files and found that, with few exceptions, an adequate audit trail exists within these files. o L'équipe de vérification a examiné certains dossiers du personnel et constaté qu'à quelques exceptions près, ces dossiers contiennent une piste de vérification adéquate.
710460797688046216
UnbabelFrEn
The audit also examined the security of the physical environment and found that all employee personnel files are protected and maintained in a secure filing area. La vérification a également porté sur le caractère sécuritaire du milieu physique et a révélé que tous les dossiers du personnel sont protégés et conservés dans une zone de classement adéquate.
4058238619560446274
UnbabelFrEn
Payroll transactions cannot be processed unless appropriate authorizations have been received. Les opérations liées à la liste de paie ne peuvent être traitées sans que les autorisations voulues aient été obtenues.
883934800478977869
UnbabelFrEn
De plus, l'accès à tous les systèmes automatisés est limité aux employés autorisés grâce à l'utilisation de noms d'utilisateur et de mots de passe. Access to all automated systems is also restricted to authorized personnel through user identifications (IDs) and passwords.
4297597924387712286
UnbabelFrEn
o En octobre 1997, on a remanié les lignes directrices relatives au rendement après que les organismes centraux ont transféré de nombreuses responsabilités aux ministères. o Performance guidelines were revised in October 1997 to reflect the extensive transfer of responsibilities to government departments by central agencies.
-6618486739088718189
UnbabelFrEn
Since this time, however, additional changes have occurred making the performance guidelines inappropriate to follow. D'autres changements sont toutefois survenus depuis, de sorte que ces lignes directrices ne sont plus adéquates.
3048560066942233330
UnbabelFrEn
Une fois que de nouvelles lignes directrices en matière de rendement auront été établies, il conviendra de mettre en place un mécanisme pour mesurer le niveau de respect de ces lignes directrices. Once new performance guidelines have been established, a mechanism should be in place to measure the achievement of the guidelines.
216796178745035392
UnbabelFrEn
The Director General, Human Resources Branch in consultation with the Regional Directors, Human Resources Directorates should identify ways to streamline the recording of pay information to eliminate the duplication of data entry.? Le directeur général, Ressources humaines, en collaboration avec les directeurs régionaux, Ressources humaines, devrait trouver des moyens de simplifier l'enregistrement de l'information relative à la paie afin d'éliminer les répétitions dans la saisie des données.?
-427320344566391299
UnbabelFrEn
The Director, Corporate Staff Relations and Compensation Directorate, Human Resources Branch in consultation with the Regional Directors, Human Resources Directorates should ensure that the performance guidelines are updated and a monitoring mechanism is in place to assess the achievement of the performance guidelines. Le directeur, Rémunération et relations avec les employés du Ministère, à la Direction générale des ressources humaines, en collaboration avec les directeurs régionaux, Ressources humaines, devrait veiller à ce que les lignes directrices en matière de rendement soient mises à jour et à ce qu'un mécanisme de contrôle soit mis en place pour évaluer le respect de ces lignes directrices.
-6993127473182677991
UnbabelFrEn
Visas and Immigration The Canadian High Commission in London is Canada's operations centre for immigration from the United Kingdom, and for the Canada-UK dialogue on public policy related to immigration, citizenship, diversity and multiculturalism. Visas et immigration Le haut-commissariat du Canada à Londres est le centre des opérations du Canada pour ce qui est de l'immigration issue du Royaume-Uni, et pour le dialogue entre le Canada et le Royaume-Uni concernant la politique publique en matière d'immigration, de citoyenneté, de diversité et de multiculturalisme.
-6708017887963155480
UnbabelFrEn
The UK is an important source of highly-valued migrants, such as skilled permanent and temporary workers to respond to urgent labour market demands, business immigrants to increase Canadian economic capacity, and students, scholars and participants in youth mobility programs to build the Canada-UK relationship. Le Royaume­-Uni représente une importante source de certains immigrants de grande valeur, comme les travailleurs qualifiés, permanents et temporaires, pour répondre aux demandes urgentes du marché du travail, les gens d'affaires immigrants pour augmenter la capacité économique canadienne et les étudiants, les universitaires ainsi que les participants au programme de mobilité des jeunes pour renforcer les relations Canada-Royaume­-Uni.
6207729737920632769
UnbabelFrEn
La valeur particulière de la relation réside dans l'approche commune et concertée des questions de migration nationales et internationale, que doivent traiter les deux pays. A particular value of this relationship lies in the shared and collaborative approach to the migration issues, both international and domestic, which challenge both countries.
-4584243763231836494
UnbabelFrEn
The UK also serves as an important model and sounding board for Canada, which continues to observe with interest the UK's innovative approaches in such areas as visa service and border control, as well as its experiments in integration and in meeting labour market demands in a global economy. Le Royaume­-Uni constitue également un important modèle et un son de cloche pour le Canada, qui continue d'observer avec intérêt les approches novatrices de ce pays, dans des domaines comme les services de visas et le contrôle frontalier, ainsi que les expériences en matière d'intégration et la façon dont il répond aux demandes du marché du travail dans une économie mondiale.
7980090604389469101
UnbabelFrEn
Pour toutes les questions relatives à l'immigration et aux visas, veuillez consulter le Site du Service d'Immigration du Haut-commissariat du Canada à Londres Ressortissant(e)s britanniques Les ressortissants britanniques qui voyagent en tant que touristes ou dans le cadre d'un voyage d'affaires (d'une durée de moins de 6 mois) n'ont pas besoin de visa de visiteur lorsqu'ils entrent au Canada, mais ils doivent être en possession d'un passeport valide, d'un billet de retour et pouvoir subvenir à leurs besoins. For all immigration and visa matters please visit the London Immigration and Visa Site. British Citizens British Citizens, who are travelling as tourists (for up to six months) or on a business trip, do not require a visitor's visa when entering Canada, but should hold a valid passport and have the means to cover expenses and a return ticket.
-2014838816621418030
UnbabelFrEn
Non-British Citizens We are happy to offer information about immigration and visas for non-British citizens. Ressortissant(e)s non-britanniques De plus amples renseignements concernant l'immigration et les visas pour les ressortissant(e)s non-britanniques.
5946086492962845884
UnbabelFrEn
Bridged compounds, [Pt(L)Cl2]2 (L = pyridine, picoline, and lutidine) have been prepared from the reactions between K[Pt(L)Cl3] and perchloric acid. Des composés à ponts [Pt(L)Cl2]2 (L = pyridine, picoline et lutidine) ont été préparés par la réaction entre K[Pt(L)Cl3] et l'acide perchlorique.
-6927916330137506741
UnbabelFrEn
Les mesures de poids moléculaires indiquent que les composés sont des dimères en solution dans le chloroforme. The molecular weight measurements indicate that they are dimers in chloroform solutions.
3428784985388795274
UnbabelFrEn
Comme prélude à l'analyse du rôle des aminoacyl-tRNA dans la synthèse des protéines musculaires, nous avons recherché les taux de formation du séryl-tRNA, in vitro, par des systèmes aminoacylants isolés des muscles de poussins, les 11e, 14e et 17e jours de l'embryogénèse. As a prelude to an analysis of the dependence of muscle protein synthesis on aminoacyl tRNA's, we have investigated the rates of seryl-tRNA formation, in vitro, by aminoacylating systems isolated from 11-, 14-, and 17-day chick embryonic muscle.
-182305009515923138
UnbabelFrEn
The results show that the combination of 14-day tRNA and 14-day aminoacyl synthetase is the most efficient in seryl-tRNA formation. Les résultats montrent que la combinaison du tRNA et de l'aminoacyl synthétase du 14e jour est la plus efficace pour former le séryl-tRNA.
-221505645804849162
UnbabelFrEn
Utilisant la chromatographie sur colonnes de DEAE-celluiose benzoylée, nous avons aussi étudié les variations qualitatives et quantitatives dans les séryl-tRNA isolés des muscles de poussins les lie, 14e et 17e jours de l'embryogénèse. We have also studied the qualitative and quantitative changes in seryl-tRNA prepared from 11-, 14-, and 17-day embryonic chick muscle by chromatography of seryl-tRNA on benzoylated DEAE-cellulose columns.
118210064133556012
UnbabelFrEn
Les résultats montrent l'absence de différences qualitatives dans les profils chromatographiques des séryl-tRNA des différents âges. Il existe cependant des différences quantitatives importantes entre les profils des séryl-tRNA des 11e et 17e jours d'une part et el profil des séryl-tRNA du 14e jour d'autre part. The results show that, although there are no qualitative differences in the chromatographic patterns of seryl-tRNA from the different ages, there are significant quantitative differences between the patterns for 11-day and 17-day seryl-tRNA on the one hand, and the pattern for 14-day seryl-tRNA on the other.
-4060926415601448231
UnbabelFrEn
journal précédent The Evening Gazette prochain journal Evening Standard Previous Newspaper The Evening Gazette Next Newspaper Evening Standard
5394678264030304656
UnbabelFrEn
Evening Herald fréquence de publication: hebdomadaire Evening Herald Frequency of publication: weekly
-7975249496180713264
UnbabelFrEn
Participation des bénévoles au Service correctionnel du Canada Comment devenir un bénévole au SCC? Volunteer Participation in the Correctional Service of Canada How to Become a Volunteer with the CSC?
3337758806655920364
UnbabelFrEn
Traitement des demandes Si vous souhaitez être un bénévole au Service correctionnel du Canada, vous devez d'abord vous adresser à l'établissement correctionnel ou au bureau de libération conditionnelle le plus proche de chez vous. Application Process If you would like to become a volunteer with the Correctional Service of Canada, your first step is to contact the correctional institution or parole office nearest you.
4592136747573784446
UnbabelFrEn
Before becoming a volunteer, you will be interviewed to ensure your suitability for volunteering in a correctional setting. Avant de devenir un bénévole, vous passez une entrevue pour savoir si le bénévolat en milieu correctionnel vous convient.
7208423946930651207
UnbabelFrEn
A criminal records check will be conducted and fingerprints taken. Une vérification des casiers judiciaires est effectuée, et l'on prend vos empreintes digitales.
-4582683949091428343
UnbabelFrEn
o canada.gc.ca Home > News Room > Speeches > National Security Studies Seminar Institutional links Department o canada.gc.ca Accueil > Salle de presse > Discours > National Security Studies Seminar Liens institutionnels Ministère
5882273670232128183
UnbabelFrEn
Le vaisseau de 52 pieds Sambro de la Garde côtière canadienne a reçu l'ordre de se rendre dans la zone côtière et de travailler conjointement avec la GRC. The 52-foot Coast Guard Vessel SAMBRO was tasked to proceed to the coastal area and work with the RCMP.
5286534858509577715
UnbabelFrEn
For complete details about the Fund, sponsors, criteria and the application process, consult the New Search and Rescue Initiatives Fund Program Guide or call 1-800-727-9414. Pour en savoir davantage sur le FNI, les parrains, les critères de sélection et la procédure de présentation d'une demande, prière de consulter Le Guide du FNI, ou téléphoner au 1 800-727-9414.
-7843304278315690945
UnbabelFrEn
Ce système automatisé diffuse les observations météorologiques les plus récentes, les prévisions destinées au grand public, les prévisions maritimes ainsi que les avertissements pour certaines régions du pays.?Grâce à la diffusion en Inuktitut, le SMC espère donner accès à des prévisions météos à jour à un plus grand pourcentage de la population nordique et réduire ainsi les blessures et décès liés aux conditions météorologiques.?Projet no EC 1/00 Un nouveau projet de formation améliore la coopération entre instances La province de Terre-Neuve-et-Labrador améliore l'interopérabilité au sein de la province à l'aide d'un nouveau projet de formation appuyé par la GRC et financé par le FNI. By broadcasting in Inuktitut, the MSC hopes weather-related injuries and deaths will be reduced because a greater percentage of the Northern population will now have access to up-to-date weather forecasts.?Project Number: EC 1/00 New training improves inter-agency co-operation Newfoundland and Labrador is improving interoperability within the province by a new training initiative project sponsored by the RCMP and funded by the New SAR Initiatives Fund.
-7528332806658356542
UnbabelFrEn
Called the Joint Police/Volunteer Training Initiative, the project was developed to bring people together from various search and rescue agencies across the province for a two-week intensive training course. Ce projet, appelé Formation conjointe : policiers-bénévoles (The Joint Police/Volunteer Training Initiative), a été mis sur pied afin de réunir des gens de divers organismes de R-S partout dans la province lors d'une formation intensive de deux semaines.
1491929579500499915
UnbabelFrEn
Intended for RCMP officers, Royal Newfoundland Constabulary officers, volunteer search and rescue groups, Canadian Coast Guard officers, Parks Canada wardens, provincial wildlife authorities and aboriginal group leaders, the course encompasses search management, search manager technology and the incident command system. Créée à l'intention des agents de la GRC, des agents de la Royal Newfoundland Constabulary, des groupes de bénévoles en R-S, des agents de la Garde côtière canadienne, des gardiens de Parcs Canada, des responsables provin-ciaux de la faune et des chefs de groupes autochtones, cette formation comprend la gestion des recherches, la technologie de gestion des recherches et le système de commandement des interventions.
825960406789870786
UnbabelFrEn
Not only will this build a common training platform for all groups, but it will build stronger relationships among different SAR groups across the province. Non seulement ce projet permettra-t-il de mettre en place une formation de base commune à tous les groupes, mais il renforcera également les liens entre les différents groupes de R-S de la province.
-5379162692045226094
UnbabelFrEn
?Project number: RCMP 1/03 SAR COP project trains volunteers for new role in search and rescue The RCMP in Alberta has found a novel way to handle the increase in the number of search and rescue incidents, coupled with a decrease in resources: train qualified volunteers to act as a volunteer search and rescue air crew. ?Projet no GRC 1/03 Le projet SAR COP forme des bénévoles pour un nouveau rôle en R-S En Alberta, la GRC a trouvé un moyen novateur pour réagir à la hausse du nombre d'incidents de R-S combinée à une diminution des ressources : former des bénévoles pour qu'ils puissent travailler comme équipage d'aéronef bénévole lors d'interventions de R-S.
-5940435895220520237
UnbabelFrEn
La GRC a un mandat provincial pour la recherche et le sauvetage de personnes disparues; ce projet lui permettra de poursuivre en ce sens, malgré la diminution des ressources et l'augmentation des incidents de R-S, en intégrant la participation de bénévoles civils à ce mandat. The RCMP has a provincial mandate for search and rescue involving missing persons, and this project will deal with decreased resources and increase in SAR incidents by integrating civilian volunteers into an RCMP mandate.
-4981821521517695314
UnbabelFrEn
Course participants will take part in a combination of classroom theory, aircrew role-playing, demonstrations, hands-on practice sessions, and day and night time flight orientation. ?Les participants à ce cours suivront une combinaison de formation théorique en classe, de jeux de rôles en tant qu'équipage d'aéronef, de séances de formation pratique et d'orientation sur le vol de jour et de nuit.
-105925056508527676
UnbabelFrEn
Des cours pratiques et théoriques permettront aux participants de se qualifier comme membre bénévole d'équipage de R-S. Through a combination of classroom theory and hands-on practice, participants will be trained as qualified as a volunteer SAR air crew.
-3707106370376902727
UnbabelFrEn
A new Forward Looking Infrared component was added to this project to allow for the expansion of capabilities across Canada utilizing police resources. On a ajouté à ce projet un nouvel élément de détecteur infrarouge à balayage avant, en vue d'accroître les capacités partout au pays grâce aux ressources des services de police.
-2332497915870215727
UnbabelFrEn
Puisque l'hélicoptère de la GRC pour les opérations de R-S en Alberta, en Saskatchewan et au Manitoba est basé à Edmonton, la distance à parcourir pour intervenir lors d'un incident est souvent très grande et le temps d'intervention est accru. The RCMP helicopter tasked with SAR responsibilities for Alberta, Saskatchewan and Manitoba is located in Edmonton, meaning the distance travelled to an incident is often great, and response time is slower.
6912909147681343915
UnbabelFrEn
Avec des observateurs formés et certifiés partout dans ces trois provinces, la rapidité d'intervention et les ressources disponibles s'en trouveront augmentées. With trained and accredited spotters across the provinces, response times and resources will be improved.
-2663387007136378546
UnbabelFrEn
?Projet no GRC 1/01 La base de données DogSpeak est mise sur pied pour les équipes cynophiles de R-S partout en Ontario Une nouvelle base de données répertoriant les équipes cynophiles de R-S, sous l'égide des Mesures d'urgence Ontario (MUO), a été mise sur pied pour assurer une meilleure gestion de ces ressources. ?Project number: RCMP 1/01 DogSpeak database established for SAR dog teams across Ontario A new database of search and rescue dog and handler teams, sponsored by Emergency Measures Ontario (EMO), has been created to manage these resources more efficiently.
7423600389130257381
UnbabelFrEn
Selon le sergent-chef Larry Bigley de l'Unité canine de la Police provinciale de l'Ontario, cette base de données " fournira des profils précis des spécialités et des certifications de R-S de chacune des équipes canines de la province, selon l'endroit et selon la compétence. According to Staff Sergeant Larry Bigley of the O.P.P. Canine Unit, the database "will provide accurate profiles on search and rescue specialties and certifications of individual canine teams across the province, by both location and skill."
-66506085470810946
UnbabelFrEn
Once established in Ontario, this project will have application across Canada. Une fois mis sur pied en Ontario, ce projet pourra être étendu à l'ensemble du Canada.
5284180027545333588
UnbabelFrEn
Idéalement, on pourrait ainsi créer des critères nationaux plus uniformes pour les normes, les évaluations, les stratégies de communication, les protocoles et la tenue de registres touchant les chiens de R-S. Ultimately, this project could help establish consistent national criteria for SAR dog standards, testing, communications strategies, protocols and record keeping.?Project number:
953588279337634327
UnbabelFrEn
Tri-University Meson Facility (TRIUMF) Date de mise en oeuvre: 1976 Date de clôture: 31 mars 2010 Description?Laboratoire national canadien de recherche en physique subatomique, TRIUMF est situé sur le campus de l'Université de la Colombie-Britannique (UBC) à Vancouver. Tri-University Meson Facility (TRIUMF) Start Date: 1976 End Date: March 31, 2010 Description?TRIUMF, Canada's national facility for research in subatomic physics, is located on the campus of the University of British Columbia (UBC) in Vancouver.
5176584336561833215
UnbabelFrEn
Inter-jurisdictional Maintenance Establishment and Enforcement Protocol September 12, 2000 Minister McLellan and Minister MacAulay Pleased With Outcome of Federal-Provincial-Territorial Meetings OTTAWA, September 12, 2000 - The Honourable Anne McLellan, Minister of Justice and Attorney General of Canada and the Honourable Lawrence MacAulay, Solicitor General of Canada completed two days of meetings between Federal-Provincial-Territorial Ministers Responsible for Justice in Iqaluit. Protocole sur l'établissement et l'exécution des pensions alimentaires entre différentes juridictions le 12 septembre 2000 La ministre McLellan et le ministre MacAulay sont satisfaits des résultats des rencontres avec leurs homologues des provinces et des territoires OTTAWA, le 12 septembre 2000 - La ministre de la Justice et procureure générale du Canada, l'honorable Anne McLellan, et le solliciteur général du Canada, l'honorable Lawrence MacAulay, ont assisté à la réunion des ministres fédéraux-provinciaux-territoriaux responsables de la Justice, qui vient de prendre fin à Iqaluit.
1342224476665436824
UnbabelFrEn
Government of Canada Supports Law School in Nunavut OTTAWA, September 12, 2000 - The Government of Canada is providing $100,000 to help establish a law school in the new territory of Nunavut. Le gouvernement du Canada appuie la création d'une faculté de droit au Nunavut OTTAWA, le 12 septembre 2000 - Le gouvernement du Canada fournit 100 000 dollars pour appuyer la création d'une faculté de droit dans le nouveau territoire du Nunavut.
-3757939670209835779
UnbabelFrEn
le 11 septembre 2000 Le gouvernement du Canada fait des progrès importants dans la lutte au crime organisé OTTAWA, le 11 septembre 2000 La ministre de la Justice et procureure générale du Canada, l'honorable Anne McLellan, et le solliciteur général du Canada, l'honorable Lawrence MacAuley, ont aujourd'hui communiqué au public des nouvelles démontrant que les unités mixtes des produits de la criminalité du gouvernement du Canada avaient fait des progrès importants dans la lutte au crime organisé. September 11, 2000 Government of Canada Makes Significant Progress in Combatting Organized Crime OTTAWA, September 11, 2000 - The Honourable Anne McLellan, Minister of Justice and Attorney General of Canada, and the Honourable Lawrence MacAulay, Solicitor General of Canada, released new information today demonstrating that the Government of Canada's Integrated Proceeds of Crimes units have made significant progress in combatting organized crime.
-4596170379182098897
UnbabelFrEn
Radio Canada Television and Halifax Herald win Justicia Media Awards HALIFAX, August 19, 2000 -- The Halifax Herald and Radio Canada's Le Point are the first winners of the Justicia Awards for Excellence in Journalism. La télévision Radio-Canada et le Halifax Herald remportent les prix Justicia des médias HALIFAX, le 19 août 2000 -- Le Halifax Herald et l'émission Le Point de Radio-Canada sont les premiers lauréats des Prix Justicia pour l'excellence en journalisme.
7888680011318849115
UnbabelFrEn
le 3 août 2000 Le gouvernement du Canada crée un fonds pour aider les victimes de la criminalité OTTAWA, le 3 août 2000 -- La ministre de la Justice et procureure générale du Canada, l'honorable Anne McLellan, a annoncé aujourd'hui la création d'un fonds qui sera consacré à des initiatives liées aux victimes d'actes criminels. August 3, 2000 Minister McLellan Announces New Funds to Help Victims of Crime OTTAWA, August 3, 2000 -- The Honourable Anne McLellan, Minister of Justice and Attorney General of Canada, announced today the creation of a fund dedicated to victim-related initiatives.
6337436808235882779
UnbabelFrEn
June 30, 2000 Impaired Driving Law Receives Royal Assent OTTAWA June 30, 2000 -- The Honourable Anne McLellan, Minister of Justice and Attorney General of Canada, announced today that tough new legislation targeting impaired drivers received Royal Assent yesterday. June 27, 2000 Canada Continues Progress In War Crimes Initiatives OTTAWA, June 27, 2000 - The Honourable Elinor Caplan, Minister of Citizenship and Immigration and the Honourable Anne McLellan, Minister of Justice and Attorney General of Canada, today jointly released the Government of Canada's third Annual Report on War Crimes covering the period from April 1, 1999 to March 31, 2000. Que fait le gouvernement aujourd'hui? le 30 juin 2000 La loi concernant la conduite avec facultés affaiblies reçoit la sanction royale OTTAWA le 30 juin 2000 -- La ministre de la Justice et procureure générale du Canada, l'honorable Anne McLellan, a annoncé aujourd'hui que des dispositions législatives sévères visant les conducteurs avec facultés affaiblies ont reçu la sanction royale hier. le 27 juin 2000 Le Canada continue de progresser dans sa lutte contre les criminels de guerre OTTAWA, le 27 juin 2000 - Madame Elinor Caplan, ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, et madame Anne McLellan, ministre de la Justice et procureure générale du Canada, ont conjointement rendu public aujourd'hui le troisième Rapport annuel du gouvernement canadien sur les crimes de guerre, pour la période du 1er avril 1999 au 31 mars 2000.
-1935201399744201220
UnbabelFrEn
Stratégie du Canada en matière de crimes de guerre le 22 juin 2000 Le gouvernement du Canada cherche à obtenir l'opinion du public sur l'application de la loi et la responsabilité pénale OTTAWA, le 22 juin 2000 - La ministre de la Justice et procureure générale du Canada, l'honorable Anne McLellan, et le Solliciteur général du Canada, l'honorable Lawrence MacAulay, ont déposé aujourd'hui un Livre blanc sur une immunité limitée en matière de responsabilité pénale pour les agents de la paix et les autres personnes chargées de l'application de la loi. Canada's War Crimes Strategy June 22, 2000 Government of Canada seeks Public Input on Law Enforcement and Criminal Liability OTTAWA, June 22, 2000 - The Honourable Anne McLellan, Minister of Justice and Attorney General of Canada, and the Honourable Lawrence MacAulay, Solicitor General of Canada, released a White Paper today on limited protection from criminal liability for police officers and others carrying out law enforcement duties.
6261111732345268188
UnbabelFrEn
Minister of Justice introduces reforms to the Federal Court of Canada and the Tax Court of Canada OTTAWA, June 15, 2000 -- The Honourable Anne McLellan, Minister of Justice and Attorney General of Canada, today introduced legislative proposals in the House of Commons for structural reforms to the Federal Court of Canada and the Tax Court of Canada. La ministre de la Justice propose des réformes à la Cour fédérale du Canada et à la Cour canadienne de l'impôt OTTAWA, le 15 juin 2000 -- La ministre de la Justice et procureure générale du Canada, l'honorable Anne McLellan, a déposé aujourd'hui, devant la Chambre des communes, des propositions de réformes législatives visant à restructurer la Cour fédérale du Canada et la Cour canadienne de l'impôt.
-6503088899286855154
UnbabelFrEn
June 8, 2000 Criminal Code Changes Will Strengthen Justice System OTTAWA June 8, 2000--The Honourable Anne McLellan, Minister of Justice and Attorney General of Canada, today introduced amendments to the Criminal Code that will toughen sentencing provisions for home invasions and criminal harassment and enhance the efficiency and effectiveness of the criminal justice system. le 8 juin 2000 Des modifications au Code criminel renforceront le système de justice OTTAWA, le 8 juin 2000 -- La ministre de la Justice et procureure générale du Canada, l'honorable Anne McLellan, a présenté aujourd'hui des modifications au Code criminel qui renforceront les peines imposées en matière d'invasions de domicile et de harcèlement criminel, et qui amélioreront de diverses façons l'efficience et l'efficacité du système de justice pénale.
-349600505299124009
UnbabelFrEn
Highlights of the Omnibus Bill May 11, 2000 Bill Introduced to Harmonize Federal Legislation with Quebec Civil Law OTTAWA, May 11, 2000 - Today, on behalf of The Honourable Anne McLellan, Minister of Justice and Attorney General of Canada, the Honourable Daniel Hays, Deputy Leader of the Government in the Senate, tabled a bill to harmonize federal legislation with Quebec civil law. Point saillants sur le projet de loi omnibus le 11 mai 2000 Dépôt d'un projet de loi visant à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil du Québec OTTAWA, le 11 mai 2000 - Au nom de la ministre de la Justice et procureure générale du Canada, l'honorable Anne McLellan, l'honorable Daniel Hays, leader adjoint du gouvernement au Sénat, a déposé aujourd'hui un projet de loi d'harmonisation du droit fédéral avec le droit civil du Québec.
1676907328473303972
UnbabelFrEn
Minister of Justice tables Law Commission of Canada report on Institutional Child Abuse Ottawa, March 23, 2000 -- Anne McLellan, Minister of Justice and Attorney General of Canada, today tabled in the House of Commons a report by the Law Commission of Canada on Institutional Child Abuse. La ministre de la Justice dépose le rapport de la Commission du droit du Canada sur les sévices infligés aux enfants dans des établissements canadiens Ottawa, le 23 mars 2000 -- La ministre de la Justice et procureure générale du Canada, Anne McLellan, a déposé aujourd'hui à la Chambre des communes un rapport de la Commission du droit du Canada sur la réparation des sévices infligés aux enfants.
-6816413771502943370
UnbabelFrEn
This is the Commission's first report to the Minister since its creation in 1997. Il s'agit du premier rapport de la Commission à la Ministre depuis sa création en 1997.
8954266315262512931
UnbabelFrEn
Government of Canada Initiatives to Protect Children March 22, 2000 Moved by Bill-C23 1.1 For greater certainty, the amendments made by this Act do not affect the meaning of the word "marriage", that is, the lawful union of one man and one woman to the exclusion of all others." Initiatives du gouvernement du Canada visant à protéger les enfants le 22 mars 2000 Motion de projet de loi C-23 1.1 Il demeure entendu que les modifications que la présente loi apporte ne changent pas le sens du terme « mariage », soit l'union légitime d'un homme et d'une femme à l'exclusion de toute autre personne.
297900070687140990
UnbabelFrEn
Government of Canada proposes amendment to Bill C-23 OTTAWA, March 22, 2000 - The Honourable Anne McLellan, Minister of Justice and Attorney General of Canada, announced today that the Government of Canada will propose an amendment to Bill C-23, The Modernization of Benefits and Obligations Act. Le gouvernement du Canada propose une modification au projet de loi C-23 OTTAWA, le 22 mars 2000 - La ministre de la Justice et procureure générale du Canada, l'honorable Anne McLellan, a annoncé aujourd'hui que le gouvernement du Canada proposera une modification au projet de loi C-23, Loi sur la modernisation de certains régimes d'avantages et d'obligations.
-7309540974158592654
UnbabelFrEn
March 20, 2000 Summary of Progress on Federal Initiatives for Crime Victims On December 16, 1998, the Honourable Anne McLellan, Minister of Justice and Attorney General of Canada, tabled the Government of Canada's Response to the Report of the House of Commons Standing Committee on Justice and Human Rights, Victims' Rights le 20 mars 2000 Aperçu de l'évolution des initiatives fédérales pour les victimes d'actes criminels Le 16 décembre 1998, l'honorable Anne McLellan, ministre de la Justice et procureure générale du Canada, a déposé la réponse du gouvernement du Canada au rapport présenté par le Comité permanent de la Chambre des communes de la justice et des droits de la personne qui s'intitule Le droit des victimes
4604443758170218958
UnbabelFrEn
Government of Canada provides $20 million to strengthen the role of victims in the criminal justice system Ottawa, March 20, 2000 -- The Government of Canada will provide $20 million over the next four years for federal victim-related initiatives and programs. Le gouvernement du Canada accorde 20 millions de dollars pour renforcer le rôle des victimes dans le système de justice pénal Ottawa, le 20 mars 2000 -- Au cours des quatre prochaines années, le gouvernement du Canada versera la somme de 20 millions de dollars dans le cadre des initiatives et des programmes fédéraux liés aux victimes.
3009145664756585820
UnbabelFrEn
Décision concernant une demande d'examen d'une condamnation -- Affaire Patrick Kelly Le 31 mai 1984, M. Kelly a été reconnu coupable du meurtre au premier degré de son épouse, Jeanette Kelly. Decision on application for conviction review -- Patrick Kelly Case On May 31, 1984, Mr. Patrick Kelly was convicted of the first degree murder of his wife, Jeanette Kelly.
-7720179666725973233
UnbabelFrEn
Mrs. Kelly fell to her death from the balcony of their 17th floor Toronto apartment on the afternoon of March 29, 1981. Mme Kelly avait trouvé la mort en tombant du balcon du 17e étage de l'appartement du couple à Toronto, l'après-midi du 29 mars 1981.
3835721104112140776
UnbabelFrEn
Modernization of Benefits and Obligations February 7, 2000 Awasis First Nations Family Justice Project receives funding WINNIPEG - February 7, 2000 - The governments of Canada and Manitoba are sharing the cost of the $703,088 Awasis First Nations Family Justice Project to provide culturally appropriate, community-based justice programs for Aboriginal families. Modernisation des avantages et des obligations le 7 février 2000 Awasis reçoit des fonds dans le cadre du projet des premières nations sur la justice familiale WINNIPEG - Le 7 février 2000 - Le gouvernement du Canada et le gouvernement du Manitoba accordent à Awasis la somme de 703 088 $ dans le cadre du Projet des premières nations sur la justice familiale qui vise à fournir aux familles autochtones des programmes de justice communautaires adaptés à leur culture.
-7775112484181743537
UnbabelFrEn
February 3, 2000 Revocation of Citizenship Proceedings: le 3 février 2000 Processus de révocation de la citoyenneté :
-4659402921471258274
UnbabelFrEn
La demanderesse a également déposé la section II de sa demande en ce qui a trait à l'autorisation d'utiliser des aéronefs à voilure fixe des groupes A, B et C pour le transport de personnes et de marchandises et des groupes D et E pour le transport de marchandises seulement. The applicant has also filed Section II of its application in respect of the authority to use fixed wing aircraft in Groups A, B and C for the transportation of passengers and goods and in Groups D and E for the transportation of goods only.
-2099031892444821690
UnbabelFrEn
Par conséquent, une licence pour l'exploitation d'un service international à la demande (affrètement) de la classe 9-4 par aéronefs à voilure fixe des groupes A, B et C pour le transport de personnes et de marchandises et des groupes D et E pour le transport de marchandises seulement sera délivrée à Conair Aviation Ltd. Accordingly, a licence to operate a Class 9-4 Charter non-scheduled international service using fixed wing aircraft in Groups A, B and C for the transportation of passengers and goods and in Groups D and E for the transportation of goods only will be issued to Conair Aviation Ltd.
-1908838775489443681
UnbabelFrEn
o help young people acquire the basic life-skills and competences necessary for their personal development, for future employment and for active European citizenship; In this context, the programme pursues the following operational objectives: o aider les jeunes à acquérir les qualifications et compétences vitales de base qui sont nécessaires à leur développement personnel, à leur activité professionnelle future et à une citoyenneté active. À ce titre, le programme poursuit les objectifs opérationnels suivants :
-5668502397931030004
UnbabelFrEn
o promote the quality and transparency of Member States' education and training systems; Its operational objectives are to: o promouvoir la qualité et la transparence des systèmes d'éducation et de formation des États membres. À ce titre, ses objectifs opérationnels sont de :
8395512970084496371
UnbabelFrEn
For example, under the key activity entitled "policy cooperation and innovation", the actions may deal in particular with supporting the observation and analysis of policies and systems such as the Eurydice network or supporting the transparency of qualifications and competences, information and guidance for mobility purposes and cooperation in quality assurance such as Euroguidance, and National Academic Recognition Information Centres (NARIC), Ploteus or the Europass initiative. Par exemple, au titre de l'activité clé « coopération et innovation politiques », les actions peuvent notamment concerner le soutien à l'observation et à l'analyse des politiques et systèmes comme le réseau Eurydice ou le soutien à la transparence des qualifications et compétences, l'information et l'orientation à des fins de mobilité ainsi que la coopération en matière d'assurance et de qualité comme à Euroguidance, aux centres nationaux d'information sur la reconnaissance académique des diplômes (NARIC), Ploteus ou à l'initiative Europass .
5850522410479515459
UnbabelFrEn
Programme des services gouvernementaux Services immobiliers Description Government Services Program Real Property Services Description
-3937330033890246669
UnbabelFrEn
o Elle offre des conseils stratégiques et spécialisés et des services professionnels et techniques (notamment en architecture et en génie, en biens immobiliers et en gestion des biens et des installations) aux autres ministères et organismes. o Provides strategic and expert advice, professional and technical services (including architectural and engineering, real estate, and asset and facilities management) to other departments and agencies.
6070527248598725100
UnbabelFrEn
Cette activité influence l'évolution de notre modèle opérationnel pour nouer avec les clients des relations plus étroites et mieux adaptées. This undertaking influences the evolution of our business model to build up closer and more responsive relationships with clients.
-2141316572151674882
UnbabelFrEn
RPS also enters into and develops cost-effective partnerships with the private sector and other levels of government to deliver efficient and effective services and aims to manage its assets effectively and to achieve sound financial performance. Les SI concluent également des partenariats rentables avec le secteur privé et les autres ordres de gouvernement, afin d'assurer l'efficience et l'efficacité des services, et visent à gérer leurs biens efficacement et à offrir un rendement financier sain.
-5299839528462294131
UnbabelFrEn
Enfin, la fidélisation et le perfectionnement continu des compétences immobilières de nos employés sont essentiels pour offrir à nos clients des services efficaces. Finally, the retention and the continuous development of our people's real property expertise is essential to deliver services effectively to our clients.
205146504533765913
UnbabelFrEn
Associated to these objectives are the continued implementation of the Client Service Units (CSUs) with support from RPS Centres of Expertise (COEs), the establishment of Memoranda of Understanding (MOU) with the majority of our clients, and the development and implementation of a client satisfaction measurement framework. La mise en oeuvre continue des unités de service à la clientèle (USC), qui sont secondées par les centres d'expertise des SI, l'établissement de protocoles d'entente (PE) avec la plupart de nos clients, de même que l'élaboration et la mise en oeuvre d'un cadre pour la mesure de la satisfaction de la clientèle correspondent à ces objectifs.
-1418285411988887292
UnbabelFrEn
o Other initiatives, such as custody transfers and the provision of expanded service studies undertaken with a number of our custodial clients, demonstrate our value as the federal government's real property advisor. D'autres initiatives, par exemple des opérations de transfert de la garde d'immeubles et la réalisation d'études effectuées sur l'extension des services avec un certain nombre de nos clients propriétaires de leur immeuble, montrent la valeur ajoutée que nous apportons à titre de conseillers immobiliers du gouvernement fédéral.
5047642935414486178
UnbabelFrEn
o RPS' team at the National Archives' Gatineau Preservation Centre, a state-of-the-art archival storage and conservation facility, is the recipient of the Pinnacle Award for Customer Service. o L'équipe des SI au Centre de préservation de Gatineau des Archives nationales, une installation d'entreposage et de conservation archivistique ultramoderne, a remporté le prix Pinnacle pour service à la clientèle.
3899103100476177730
UnbabelFrEn
Members of the National sponsored Archives sponsored the team's nomination for its dedication to preservation of Canada's archival heritage. Des membres des Archives nationales ont appuyé la nomination de l'équipe pour son dévouement à la conservation du patrimoine archivistique du Canada.
-6472731972825914732
UnbabelFrEn
o Establish Memoranda of Understanding (MOUs) with our clients: o Établissement de protocoles d'entente (PE) avec nos clients :
8727212827987520004
UnbabelFrEn