premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
一人は黒、もう一人は白の男性が本を持ち話している。 | 男たちは読んだばかりの本について話している。 | 1neutral
| Two men, one black, one white, are holding books and talking. | The men are talking about the book they both just read. | Two men, one black and the other white, are holding books and talking. | The men are talking about the book they have just read. | 1neutral
|
一人は黒、もう一人は白の男性が本を持ち話している。 | 男たちは読むことができる | 1neutral
| Two men, one black, one white, are holding books and talking. | the men can read | Two men, one black and the other white, are holding books and talking. | The men can read. | 1neutral
|
一人は黒、もう一人は白の男性が本を持ち話している。 | 一人の男が本を持って話していない。 | 2contradiction
| Two men, one black, one white, are holding books and talking. | A man is holding a book and not talking. | Two men, one black and the other white, are holding books and talking. | A man is talking with a book in his hand. | 0entailment
|
一人は黒、もう一人は白の男性が本を持ち話している。 | 新しい教科書の性質について2人の大人が話し合っている。 | 1neutral
| Two men, one black, one white, are holding books and talking. | there are two adults discussing the nature of a new textbook | Two men, one black and the other white, are holding books and talking. | Two adults are discussing the nature of a new textbook. | 1neutral
|
ジャケットとデニムを着た男性、緑のコートの女性がベンチに座って本を読んでおり、そばにはベビーカーが駐車してある。 | その若い夫婦は、新生児を連れて公園で一日遊んで楽しんでいる。 | 1neutral
| A man in a jacket and jeans and a woman in a green coat are reading books on a bench with a baby stroller parked next to it. | The young couple are enjoying a day out at the park with their newborn daughter. | A man in a jacket and jeans, a woman in a green coat reading a book on the bench, with a baby carriage parked next to it. | The young couple is enjoying a day in the park with their newborn baby. | 1neutral
|
ジャケットとデニムを着た男性、緑のコートの女性がベンチに座って本を読んでおり、そばにはベビーカーが駐車してある。 | 若い赤ん坊がお腹をすかせて泣きながら、夫婦は金銭のことで言い争っている。 | 2contradiction
| A man in a jacket and jeans and a woman in a green coat are reading books on a bench with a baby stroller parked next to it. | The couple is arguing over the finances as a young baby cries in hunger. | A man in a jacket and jeans, a woman in a green coat reading a book on the bench, with a baby carriage parked next to it. | A young child cries with hunger, while the parents argue about money. | 2contradiction
|
ジャケットとデニムを着た男性、緑のコートの女性がベンチに座って本を読んでおり、そばにはベビーカーが駐車してある。 | この絵には一人の男と一人の女が描かれていて、二人は外です。 | 0entailment
| A man in a jacket and jeans and a woman in a green coat are reading books on a bench with a baby stroller parked next to it. | There is a man and a woman in this picture, and they are outside. | A man in a jacket and jeans, a woman in a green coat reading a book on the bench, with a baby carriage parked next to it. | This picture shows a man and a woman, who are outside. | 0entailment
|
古い建物の前にベンチがあり、そこで2人が座っている。 | そのベンチはもっと古い建物の前にある。 | 1neutral
| Two people sitting in front of an older building on a bench. | The bench is in front of an older building. | There is a bench in front of the old building, on which two people are sitting. | The bench stands in front of an older building. | 0entailment
|
古い建物の前にベンチがあり、そこで2人が座っている。 | 人々は車の中に座っている。 | 2contradiction
| Two people sitting in front of an older building on a bench. | The people are sitting in a car. | There is a bench in front of the old building, on which two people are sitting. | People are sitting in the car. | 2contradiction
|
古い建物の前にベンチがあり、そこで2人が座っている。 | ベンチには二人の人が座っている。 | 0entailment
| Two people sitting in front of an older building on a bench. | There are two people sitting on the bench. | There is a bench in front of the old building, on which two people are sitting. | There are two people sitting on the bench. | 0entailment
|
男と女がベンチに座って本を読んでいる。 | 男と女がピクニックをしている。 | 2contradiction
| A man and a woman are sitting on a bench reading books. | A man and woman are having a picnic. | A man and a woman are sitting on the bench reading books. | A man and a woman are having a picnic. | 2contradiction
|
男と女がベンチに座って本を読んでいる。 | 男と女が本を読んでいる。 | 0entailment
| A man and a woman are sitting on a bench reading books. | A man and woman are reading. | A man and a woman are sitting on the bench reading books. | A man and a woman are reading a book. | 0entailment
|
男と女がベンチに座って本を読んでいる。 | 男性と女性が50色のグレーを読んでいる。 | 1neutral
| A man and a woman are sitting on a bench reading books. | A man and woman are reading 50 Shade of Gray. | A man and a woman are sitting on the bench reading books. | Men and women are reading fifty shades of grey. | 1neutral
|
黒いベンチに座って本を読んでいる2人の人物。 | 人間が座っている。 | 0entailment
| Two people sitting on a black bench reading books. | Some humans sitting. | Two people sitting on a black bench reading books. | A man is sitting there. | 1neutral
|
黒いベンチに座って本を読んでいる2人の人物。 | 背の高い人間がそこに座っていました。 | 1neutral
| Two people sitting on a black bench reading books. | Some tall humans sitting | Two people sitting on a black bench reading books. | A tall man was sitting there. | 1neutral
|
黒いベンチに座って本を読んでいる2人の人物。 | 誰も座っていない。 | 2contradiction
| Two people sitting on a black bench reading books. | Nobody is sitting. | Two people sitting on a black bench reading books. | No one is sitting there. | 2contradiction
|
ベンチに腰掛けている2人と1つのベビーカー。 | ベンチがあります。 | 0entailment
| Two people and a stroller sitting on a bench. | There is a bench. | Two men and a baby carriage sitting on the bench. | There's a bench. | 0entailment
|
ベンチに腰掛けている2人と1つのベビーカー。 | そのベンチは広い。 | 1neutral
| Two people and a stroller sitting on a bench. | The bench is wide. | Two men and a baby carriage sitting on the bench. | The bench is wide. | 1neutral
|
ベンチに腰掛けている2人と1つのベビーカー。 | 人々は立っている。 | 2contradiction
| Two people and a stroller sitting on a bench. | The people are standing. | Two men and a baby carriage sitting on the bench. | People are standing. | 2contradiction
|
少女はノートを読みながら立っている。 | 少女が立っている。 | 0entailment
| Girl stands reading a notebook. | A girl is standing. | The girl stands reading her notebook. | A girl is standing there. | 0entailment
|
少女はノートを読みながら立っている。 | その少女は本を読んで座っている。 | 2contradiction
| Girl stands reading a notebook. | The girl is sitting down reading a book. | The girl stands reading her notebook. | The girl is sitting reading a book. | 2contradiction
|
少女はノートを読みながら立っている。 | 少女は立って勉強している。 | 1neutral
| Girl stands reading a notebook. | A girl is studying standing up. | The girl stands reading her notebook. | The girl is standing and studying. | 0entailment
|
小さな茶色と白の犬がドリッグスピザのウィンドウを覗き込んでいる。 | 猫が中をのぞいている | 2contradiction
| A small brown and white dog looks in the window of Driggs Pizza. | A cat is looking inside | A small brown and white dog is peering into the window of Driggs Pizza. | A cat is peeping in. | 2contradiction
|
小さな茶色と白の犬がドリッグスピザのウィンドウを覗き込んでいる。 | その犬は中を見ている。 | 0entailment
| A small brown and white dog looks in the window of Driggs Pizza. | The dog is looking inside | A small brown and white dog is peering into the window of Driggs Pizza. | The dog is looking inside. | 0entailment
|
小さな茶色と白の犬がドリッグスピザのウィンドウを覗き込んでいる。 | その犬は外です | 1neutral
| A small brown and white dog looks in the window of Driggs Pizza. | The dog is outside | A small brown and white dog is peering into the window of Driggs Pizza. | The dog is out | 1neutral
|
通りで店の前に立っている男性。 | その店には看板がある。 | 1neutral
| A man standing outside of a shop on the street. | The shop has a sign. | A man standing in front of a shop on the street. | There is a sign on the shop. | 1neutral
|
通りで店の前に立っている男性。 | その男は店の近くにいる。 | 0entailment
| A man standing outside of a shop on the street. | The man is near the shop. | A man standing in front of a shop on the street. | The man is near the shop. | 0entailment
|
通りで店の前に立っている男性。 | その男は店の中にいる。 | 2contradiction
| A man standing outside of a shop on the street. | The man is inside the shop. | A man standing in front of a shop on the street. | The man is in the shop. | 2contradiction
|
黒いヘッドスカーフと色鮮やかなスカートを着た2人の若い女性が赤いドアの近くに立っている。 | 彼らは赤いドアの近くにいます。 | 0entailment
| Two young women wearing black headscarves and colorful skirts stand near a red door. | They are near the red door. | Two young women in black head-scarves and bright skirts stand near the red door. | They are near the red door. | 0entailment
|
黒いヘッドスカーフと色鮮やかなスカートを着た2人の若い女性が赤いドアの近くに立っている。 | 女性たちは講堂のドアが開くのを待っている。 | 1neutral
| Two young women wearing black headscarves and colorful skirts stand near a red door. | Women wait for the door to the auditorium to open. | Two young women in black head-scarves and bright skirts stand near the red door. | The women are waiting for the door of the hall to open. | 1neutral
|
黒いヘッドスカーフと色鮮やかなスカートを着た2人の若い女性が赤いドアの近くに立っている。 | この町には赤いドアが一つもない。 | 2contradiction
| Two young women wearing black headscarves and colorful skirts stand near a red door. | There are no red doors in this town. | Two young women in black head-scarves and bright skirts stand near the red door. | There is not a single red door in this town. | 2contradiction
|
日陰の女はカメラを見ているが、日向の女は本を読んでいる。 | 2人の女性が影に座っています。 | 2contradiction
| A woman in shadow looks at the camera while the one in the sun looks at a book. | Two women sit in the shadow. | The woman in the shade is looking at a camera, but the woman in the sun is reading a book. | Two women are sitting in the shade. | 1neutral
|
日陰の女はカメラを見ているが、日向の女は本を読んでいる。 | 日なたの女性はハリーポッターを読んでいる。 | 1neutral
| A woman in shadow looks at the camera while the one in the sun looks at a book. | The woman in the sun is reading Harry Potter. | The woman in the shade is looking at a camera, but the woman in the sun is reading a book. | The woman in the sunshine is reading Harry Potter. | 1neutral
|
日陰の女はカメラを見ているが、日向の女は本を読んでいる。 | この絵には2人の女性が描かれている。 | 0entailment
| A woman in shadow looks at the camera while the one in the sun looks at a book. | Two women are in this picture. | The woman in the shade is looking at a camera, but the woman in the sun is reading a book. | There are two women in the picture. | 0entailment
|
頭巾を被った2人の若い女性がドアの近くに立ち、1人は本を読んでいる。 | 2人の小学生は公共図書館が開くのをドアのそばで待っている。 | 1neutral
| Two young girls with headscarves stand near a door while one reads a book. | The two school kids wait by the door for the public library to open. | Two young women stood near the door, one of them reading a book. | Two elementary school students are waiting by the door for the public library to open. | 2contradiction
|
頭巾を被った2人の若い女性がドアの近くに立ち、1人は本を読んでいる。 | 立っている女の子が2人います。 | 0entailment
| Two young girls with headscarves stand near a door while one reads a book. | There are two girls standing. | Two young women stood near the door, one of them reading a book. | There are two girls standing there. | 0entailment
|
頭巾を被った2人の若い女性がドアの近くに立ち、1人は本を読んでいる。 | 2人の少女は階段に腰掛け、一人が本を読んでいる。 | 2contradiction
| Two young girls with headscarves stand near a door while one reads a book. | The two girls are seated on some steps while one reads. | Two young women stood near the door, one of them reading a book. | The two girls are sitting on the stairs, one reading a book. | 2contradiction
|
迷子の犬がピザレストランで食べ物を探している。 | その犬はレストランにいる。 | 0entailment
| A lost dog trying to find some food in a pizza restaurant. | The dog is at the restaurant. | A lost dog is looking for food in a pizza restaurant. | The dog is in the restaurant. | 0entailment
|
迷子の犬がピザレストランで食べ物を探している。 | その犬は飼い主を探している。 | 2contradiction
| A lost dog trying to find some food in a pizza restaurant. | The dog is looking for her owner. | A lost dog is looking for food in a pizza restaurant. | The dog is looking for its owner. | 1neutral
|
迷子の犬がピザレストランで食べ物を探している。 | その犬はおなかがすいている。 | 1neutral
| A lost dog trying to find some food in a pizza restaurant. | The dog is hungry. | A lost dog is looking for food in a pizza restaurant. | The dog is hungry. | 1neutral
|
この人は赤いバイクに乗っている。 | 緑のヘルメットをかぶった人が踊っている。 | 2contradiction
| This person is on a red motorcycle. | A person wearing a green helmet is dancing. | This man rides a red motorcycle. | A man with a green helmet is dancing. | 2contradiction
|
この人は赤いバイクに乗っている。 | その人はバイクに乗っている。 | 0entailment
| This person is on a red motorcycle. | A person is on a motorcycle. | This man rides a red motorcycle. | The man is riding a motorcycle. | 0entailment
|
この人は赤いバイクに乗っている。 | 緑のヘルメットをかぶった人が赤いバイクに乗っている。 | 1neutral
| This person is on a red motorcycle. | A person wearing a green helmet is on a red motorcycle. | This man rides a red motorcycle. | A man in a green helmet is riding on a red motorcycle. | 1neutral
|
一匹の犬が、口に棒をくわえて水から出てきた。 | その犬は棒をくわえている。 | 0entailment
| A dog emerges form the water with a stick in its mouth. | The dog is carrying a stick. | A dog came out of the water with a stick in its mouth. | The dog has a stick in its mouth. | 0entailment
|
一匹の犬が、口に棒をくわえて水から出てきた。 | 犬はスティックを飼い主に持ってくる。 | 1neutral
| A dog emerges form the water with a stick in its mouth. | The dog is bring the stick to its owner. | A dog came out of the water with a stick in its mouth. | The dog brings the stick to its owner. | 1neutral
|
一匹の犬が、口に棒をくわえて水から出てきた。 | その犬は舌を出している。 | 2contradiction
| A dog emerges form the water with a stick in its mouth. | The dog has it's tongue out. | A dog came out of the water with a stick in its mouth. | The dog has its tongue out. | 2contradiction
|
一人の男が壁に描かれた絵の前を歩いている。 | 一人の男が壁に描かれた絵の近くを歩いている。 | 0entailment
| A man walks in front of a wall with a painting. | A man walks near a wall with a painting. | A man is walking in front of a picture painted on the wall. | A man is walking near a picture painted on the wall. | 0entailment
|
一人の男が壁に描かれた絵の前を歩いている。 | 一人の男が壁にかかっている絵を見ている。 | 1neutral
| A man walks in front of a wall with a painting. | A man looks at the wall with a painting. | A man is walking in front of a picture painted on the wall. | A man is looking at a picture on the wall. | 0entailment
|
一人の男が壁に描かれた絵の前を歩いている。 | フェンスのそばを歩く男。 | 2contradiction
| A man walks in front of a wall with a painting. | A man walking by a fence. | A man is walking in front of a picture painted on the wall. | A man walking by the fence. | 2contradiction
|
黒いジャケットの男が何か落書きを通り過ぎる。 | バイクに乗った男がカーニバルを通り過ぎる。 | 2contradiction
| A man in a black jacket walks past some graffiti. | A man on a motorcycle rides past a carnival. | A man in a black jacket passes by some graffiti. | A man on a motorcycle passes by the carnival. | 2contradiction
|
黒いジャケットの男が何か落書きを通り過ぎる。 | 一人の男が落書きの前を通り過ぎる。 | 0entailment
| A man in a black jacket walks past some graffiti. | A man passes by some graffiti. | A man in a black jacket passes by some graffiti. | A man passes by the graffiti. | 0entailment
|
黒いジャケットの男が何か落書きを通り過ぎる。 | 一人の男が、パーティーに行く途中で落書きの横を通り過ぎる。 | 1neutral
| A man in a black jacket walks past some graffiti. | A man walks past some graffiti on his way to a party. | A man in a black jacket passes by some graffiti. | A man passes by some graffiti on his way to a party. | 1neutral
|
曇り空の下を歩く男性。 | その男は海岸に横たわっている。 | 2contradiction
| A man walking in front of graffiti on a cloudy day. | The man is laying on a beach. | A man walking under a cloudy sky. | The man lies on the beach. | 2contradiction
|
曇り空の下を歩く男性。 | その男の背後には落書きがある。 | 0entailment
| A man walking in front of graffiti on a cloudy day. | There is graffiti behind the man. | A man walking under a cloudy sky. | There is graffiti behind the man. | 1neutral
|
曇り空の下を歩く男性。 | すぐに雨が降るだろう。 | 1neutral
| A man walking in front of graffiti on a cloudy day. | It will soon rain. | A man walking under a cloudy sky. | It won't be long before it rains. | 1neutral
|
黒人の男性が、建物の側面に描かれた政治的な落書きを通り過ぎる。 | 一人の男が落書きのそばを通り過ぎる。 | 0entailment
| An black man, walks past political graffiti on the side of a building. | A man walk past graffiti. | A black man passes by a political graffito painted on the side of a building. | A man passes by the graffiti. | 0entailment
|
黒人の男性が、建物の側面に描かれた政治的な落書きを通り過ぎる。 | 一人の男性が政治に関する人種差別的な落書きを通り過ぎていく。 | 1neutral
| An black man, walks past political graffiti on the side of a building. | A man walks past graffiti about race in politics. | A black man passes by a political graffito painted on the side of a building. | A man walks by some racist graffiti about politics. | 1neutral
|
黒人の男性が、建物の側面に描かれた政治的な落書きを通り過ぎる。 | 一人の男が壁に落書きをしている。 | 2contradiction
| An black man, walks past political graffiti on the side of a building. | A man paint graffiti on a wall. | A black man passes by a political graffito painted on the side of a building. | A man is writing on the wall. | 2contradiction
|
デニムのズボンと長袖シャツを着た男性が歩道を歩いている。 | 港で猿がタバコを吸っている。 | 2contradiction
| A guy wearing blue jeans and long-sleeve shirt is walking down the sidewalk. | A monkey smokes a cigarette on the dock. | A man in jeans and a long-sleeved shirt is walking down the sidewalk. | A monkey is smoking in the harbor. | 2contradiction
|
デニムのズボンと長袖シャツを着た男性が歩道を歩いている。 | 一人の男が仕事に行く途中、歩道を歩いている。 | 1neutral
| A guy wearing blue jeans and long-sleeve shirt is walking down the sidewalk. | A guy is walking down the sidewalk on his way to work. | A man in jeans and a long-sleeved shirt is walking down the sidewalk. | A man is walking along the pavement on his way to work. | 1neutral
|
デニムのズボンと長袖シャツを着た男性が歩道を歩いている。 | 男が歩道を歩いている。 | 0entailment
| A guy wearing blue jeans and long-sleeve shirt is walking down the sidewalk. | A guy is walking down the sidewalk. | A man in jeans and a long-sleeved shirt is walking down the sidewalk. | A man is walking on the pavement. | 0entailment
|
一人の男がパレードに参加しながら笑っている。 | グランドマーシャルは笑って手を振る。 | 1neutral
| A man is smiling while participating in a parade. | The grand marshall smiles and waves. | A man is laughing in the parade. | Grandmarshal waved her hand and laughed. | 2contradiction
|
一人の男がパレードに参加しながら笑っている。 | その男は揺りかごにいる赤ん坊を見て微笑みました。 | 2contradiction
| A man is smiling while participating in a parade. | The man smiles at the baby in the crib. | A man is laughing in the parade. | The man smiled at the baby in the cradle. | 2contradiction
|
一人の男がパレードに参加しながら笑っている。 | その男はパレードに参加している。 | 0entailment
| A man is smiling while participating in a parade. | The man marches in the parade. | A man is laughing in the parade. | The man is taking part in the parade. | 0entailment
|
一家はパーティーのために食卓を準備する。 | ソファに座ってテレビを見る家族。 | 2contradiction
| A family prepares the dinner table for a party. | A family sitting on the couch watching t.v. | The family prepares the table for a party. | A family sitting on a sofa watching television. | 2contradiction
|
一家はパーティーのために食卓を準備する。 | 人々は誕生日の集まりでテーブルを飾る。 | 1neutral
| A family prepares the dinner table for a party. | People set the table at a birthday gathering. | The family prepares the table for a party. | People decorate tables for birthday parties. | 1neutral
|
一家はパーティーのために食卓を準備する。 | テーブルを囲んで集まっている人々。 | 0entailment
| A family prepares the dinner table for a party. | A group of people around a table. | The family prepares the table for a party. | People gathered around the table. | 1neutral
|
バーミンガムのイベントに集まった大勢の群衆。 | 舞台はバーミンガム。 | 0entailment
| Huge crowd at a Birmingham event. | The setting is Birmingham. | A large crowd gathered at the event in Birmingham. | The scene was Birmingham. | 0entailment
|
バーミンガムのイベントに集まった大勢の群衆。 | バーミンガムのフットボール競技場には大勢の観客がいる。 | 1neutral
| Huge crowd at a Birmingham event. | A huge crowd is at a Birmingham football game. | A large crowd gathered at the event in Birmingham. | There is a big crowd at the football ground in Birmingham. | 1neutral
|
バーミンガムのイベントに集まった大勢の群衆。 | バーミンガムのイベントは、参加者が非常に少ない。 | 2contradiction
| Huge crowd at a Birmingham event. | The Birmingham event has a very small amount of people attending. | A large crowd gathered at the event in Birmingham. | The event in Birmingham has very few participants. | 2contradiction
|
パンハンダラーが歩道でアコーディオンを演奏している。 | その男はどんな楽器も演奏しません。 | 2contradiction
| Pan handler playing the accordion on the sidewalk. | The man does not play any instrument. | Panhandler plays accordion on the sidewalk. | The man doesn't play any instrument. | 2contradiction
|
パンハンダラーが歩道でアコーディオンを演奏している。 | その男は路上で音楽を演奏している。 | 0entailment
| Pan handler playing the accordion on the sidewalk. | The man is busking. | Panhandler plays accordion on the sidewalk. | The man is playing music on the street. | 0entailment
|
パンハンダラーが歩道でアコーディオンを演奏している。 | その人は才能がある。 | 1neutral
| Pan handler playing the accordion on the sidewalk. | The man is talented. | Panhandler plays accordion on the sidewalk. | That man has talent. | 1neutral
|
一人の男がボートのそばに立ち、網を持ち、背景では別のボートが水面に浮かんでいる。 | 立っている背の高い人 | 1neutral
| A man stands near a boat and holds a net while another boat is on the water in the background. | A tall person standing | A man stands beside a boat, holding a net; in the background another boat floats on the water. | The tall man standing there | 1neutral
|
一人の男がボートのそばに立ち、網を持ち、背景では別のボートが水面に浮かんでいる。 | 誰も立っていません | 2contradiction
| A man stands near a boat and holds a net while another boat is on the water in the background. | Nobody is standing | A man stands beside a boat, holding a net; in the background another boat floats on the water. | No one is standing | 2contradiction
|
一人の男がボートのそばに立ち、網を持ち、背景では別のボートが水面に浮かんでいる。 | 立っている人 | 0entailment
| A man stands near a boat and holds a net while another boat is on the water in the background. | A person standing | A man stands beside a boat, holding a net; in the background another boat floats on the water. | A standing person | 0entailment
|
歩道の外に座って音楽を演奏しながら寄付を集める人。 | 一人の男が音楽を奏でている。 | 0entailment
| Man sitting outside on sidewalk playing music while taking donations. | A man is playing music. | A person sitting on the sidewalk playing music and asking for donations. | A man is playing music. | 1neutral
|
歩道の外に座って音楽を演奏しながら寄付を集める人。 | 一人の女性が慈善団体に寄付をした。 | 2contradiction
| Man sitting outside on sidewalk playing music while taking donations. | A woman donates to a charity. | A person sitting on the sidewalk playing music and asking for donations. | A woman made a donation to the charity. | 1neutral
|
歩道の外に座って音楽を演奏しながら寄付を集める人。 | 男性は家族のために寄付を必要とする。 | 1neutral
| Man sitting outside on sidewalk playing music while taking donations. | A man need donations for his family. | A person sitting on the sidewalk playing music and asking for donations. | Men need donations for their families. | 1neutral
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | 外で犬が二匹走っている。 | 0entailment
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | Two dogs running outside. | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | Two dogs are running outside. | 0entailment
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | 子猫を入れたバスケットがミャアと鳴いている。 | 2contradiction
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | A basket of kittens mews. | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | The basket containing the kitten mewed. | 2contradiction
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | 犬たちは楽しんでいる。 | 1neutral
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | The dogs are having fun. | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | The dogs are enjoying themselves. | 1neutral
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | 1匹の犬が他の犬を追いかける。 | 0entailment
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | One dog chases another. | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | One dog chases another. | 0entailment
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | 警察犬は容疑者とその犬を追跡する。 | 1neutral
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | A police dog chases down a suspect and his dog. | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | The police dog tracks the suspect and his dog. | 1neutral
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | 外には2匹の犬がいる。 | 0entailment
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | There are two dogs outside. | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | There are two dogs outside. | 0entailment
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | 犬がボールを追いかけている | 1neutral
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | The dog are chasing a ball | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | The dog is chasing a ball | 2contradiction
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | その犬は他の犬を追いかけて走っている。 | 0entailment
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | The dog is running after another dog. | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | The dog is running after another dog. | 0entailment
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | そこにはジャーマンシェパードがいない。 | 2contradiction
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | There is no German Shepherd there. | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | There was no German shepherd. | 2contradiction
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | 象がワルツを踊る。 | 2contradiction
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | An elephant waltzes. | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | An elephant dances a waltz. | 2contradiction
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | 犬たちは砂の中を走っている。 | 2contradiction
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | The dogs are running in sand. | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | The dogs are running in the sand. | 2contradiction
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | 2匹の犬が走っている。 | 0entailment
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | Two dogs run. | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | Two dogs are running. | 0entailment
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | 2匹の犬がテレビを見ている。 | 2contradiction
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | Two dogs are watching TV. | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | Two dogs are watching TV. | 2contradiction
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | 2匹の犬が楽しそうに遊んでいる。 | 1neutral
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | Two dogs have fun. | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | Two dogs are playing happily. | 1neutral
|
ジャーマンシェパード犬が白い犬を追いかけて、2匹とも草の上を走っています。 | 大きな犬が雨の中、小さな犬を追いかけている。 | 1neutral
| The German Shepherd dog is running after the white dog while they both are running on the grass. | A large dog is chasing a small dog in the rain. | A German shepherd is chasing a white dog, and both are running through the grass. | A big dog is chasing a small one in the rain. | 1neutral
|
黄緑色のジャケットを着た男性がゴミ拾いをしている。 | その人は清掃員です。 | 1neutral
| A man, wearing a florescent green jacket, cleaning up trash. | The man is a janitor. | A man in a green jacket is picking up trash. | The man is a janitor. | 1neutral
|
黄緑色のジャケットを着た男性がゴミ拾いをしている。 | その人は掃除している。 | 0entailment
| A man, wearing a florescent green jacket, cleaning up trash. | The man is cleaning. | A man in a green jacket is picking up trash. | The man is sweeping. | 2contradiction
|
黄緑色のジャケットを着た男性がゴミ拾いをしている。 | その男は赤いジャケットを着ている。 | 2contradiction
| A man, wearing a florescent green jacket, cleaning up trash. | The man is wearing a red jacket. | A man in a green jacket is picking up trash. | The man is wearing a red jacket. | 2contradiction
|
3人か2人の漁師がとても明るい水色のボートに立っており、そのボートは黄色のディテールを持ち、浮標、ロープ、網を積んでおり、遠くに同じようなボートと人々が水中に立っている。 | 漁師がボートのそばに立っている。 | 0entailment
| Three or two fishermen are standing next to a very bright aqua colored boat with yellow detail that has buoys, ropes and nets, and an identical boat with people in the water in the distance. | Fishermen are standing next to a boat. | Three or two fishermen standing in a very bright blue boat, which has yellow details and is loaded with floats, ropes and nets, while far away there are similar boats and people standing in the water. | A fisherman is standing by his boat. | 2contradiction
|
3人か2人の漁師がとても明るい水色のボートに立っており、そのボートは黄色のディテールを持ち、浮標、ロープ、網を積んでおり、遠くに同じようなボートと人々が水中に立っている。 | 人間は鮮やかな色のボートのすぐ近くにいる。 | 0entailment
| Three or two fishermen are standing next to a very bright aqua colored boat with yellow detail that has buoys, ropes and nets, and an identical boat with people in the water in the distance. | Men are next to a brightly colored boat. | Three or two fishermen standing in a very bright blue boat, which has yellow details and is loaded with floats, ropes and nets, while far away there are similar boats and people standing in the water. | The man was very close to the brightly painted boat. | 1neutral
|
3人か2人の漁師がとても明るい水色のボートに立っており、そのボートは黄色のディテールを持ち、浮標、ロープ、網を積んでおり、遠くに同じようなボートと人々が水中に立っている。 | 他の漁師のボートをチェックしている少数の漁師 | 1neutral
| Three or two fishermen are standing next to a very bright aqua colored boat with yellow detail that has buoys, ropes and nets, and an identical boat with people in the water in the distance. | Few fisherman checking out other fishremans boat | Three or two fishermen standing in a very bright blue boat, which has yellow details and is loaded with floats, ropes and nets, while far away there are similar boats and people standing in the water. | A few fishermen checking the boats of other fishermen | 1neutral
|
Subsets and Splits