premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
アジアの学童は、一人の少女を除いて演説に耳を傾けながら遠足中です。 | メキシコの学校の子供たちは、男性が歌っているのを聞きながら遠足しています。 | 2contradiction
| Asian school children are on a field trip listening to a speech, except for one girl who is posing for the camera. | Mexican school children are on a field trip listening to a man sing. | The Asian schoolchildren are on an excursion listening to the speech, except for one girl. | Mexican school children are on an excursion listening to a man singing. | 2contradiction
|
アジアの学童は、一人の少女を除いて演説に耳を傾けながら遠足中です。 | 子供たちは一人を除いて演説を聞きながら旅行している。 | 0entailment
| Asian school children are on a field trip listening to a speech, except for one girl who is posing for the camera. | The children are on a trip listening to a speech, except for one child. | The Asian schoolchildren are on an excursion listening to the speech, except for one girl. | The children are travelling listening to the speech except for one. | 0entailment
|
アジアの学童は、一人の少女を除いて演説に耳を傾けながら遠足中です。 | 子供たちは制服を着ている。 | 1neutral
| Asian school children are on a field trip listening to a speech, except for one girl who is posing for the camera. | School children are dressed in uniform. | The Asian schoolchildren are on an excursion listening to the speech, except for one girl. | The children are in uniforms. | 1neutral
|
アジアの学童は、一人の少女を除いて演説に耳を傾けながら遠足中です。 | 子供たちは遠足で学校を休んでいる。 | 0entailment
| Asian school children are on a field trip listening to a speech, except for one girl who is posing for the camera. | Children are away from school on a trip. | The Asian schoolchildren are on an excursion listening to the speech, except for one girl. | The children are absent from school on an excursion. | 0entailment
|
アジアの学童は、一人の少女を除いて演説に耳を傾けながら遠足中です。 | 誰も話をきいてくれない。 | 2contradiction
| Asian school children are on a field trip listening to a speech, except for one girl who is posing for the camera. | Nobody is listening. | The Asian schoolchildren are on an excursion listening to the speech, except for one girl. | No one will listen to me. | 2contradiction
|
アジアの学童は、一人の少女を除いて演説に耳を傾けながら遠足中です。 | 人々は疲れている。 | 1neutral
| Asian school children are on a field trip listening to a speech, except for one girl who is posing for the camera. | People are tired. | The Asian schoolchildren are on an excursion listening to the speech, except for one girl. | People are tired. | 1neutral
|
アジアの学童は、一人の少女を除いて演説に耳を傾けながら遠足中です。 | 子供たちは、聞かなければならないので演説に耳を傾ける。 | 1neutral
| Asian school children are on a field trip listening to a speech, except for one girl who is posing for the camera. | Children listen to a speech because they have to. | The Asian schoolchildren are on an excursion listening to the speech, except for one girl. | The children listen to the speech because they have to. | 1neutral
|
アジアの学童は、一人の少女を除いて演説に耳を傾けながら遠足中です。 | アジアの子供たちは、夜に遠足をしている。 | 1neutral
| Asian school children are on a field trip listening to a speech, except for one girl who is posing for the camera. | Asian school children are on a field trip at night time. | The Asian schoolchildren are on an excursion listening to the speech, except for one girl. | Asian children are on an excursion at night. | 1neutral
|
アジアの学童は、一人の少女を除いて演説に耳を傾けながら遠足中です。 | 学校の子供たちはみんな眠っている。 | 2contradiction
| Asian school children are on a field trip listening to a speech, except for one girl who is posing for the camera. | School children are all asleep. | The Asian schoolchildren are on an excursion listening to the speech, except for one girl. | All the school children are asleep. | 2contradiction
|
アジアの学童は、一人の少女を除いて演説に耳を傾けながら遠足中です。 | 人間が聞いている。 | 0entailment
| Asian school children are on a field trip listening to a speech, except for one girl who is posing for the camera. | Humans listening. | The Asian schoolchildren are on an excursion listening to the speech, except for one girl. | Man is listening. | 2contradiction
|
アジアの学童は、一人の少女を除いて演説に耳を傾けながら遠足中です。 | 聞いている子供がいます。 | 0entailment
| Asian school children are on a field trip listening to a speech, except for one girl who is posing for the camera. | There are children listening. | The Asian schoolchildren are on an excursion listening to the speech, except for one girl. | There is a child listening. | 0entailment
|
アジアの学童は、一人の少女を除いて演説に耳を傾けながら遠足中です。 | 子供たちは歴史について学ぶために博物館で勉強している。 | 1neutral
| Asian school children are on a field trip listening to a speech, except for one girl who is posing for the camera. | Schoolchildren are at a museum learning about history. | The Asian schoolchildren are on an excursion listening to the speech, except for one girl. | The children are studying in the museum to learn about history. | 2contradiction
|
アジア人の少女がピースサインをしている。 | その子は誰かに注意を引こうとしている。 | 2contradiction
| An asian girl is flashing the peace-sign. | The child is trying to get someone's attention. | An Asian girl is making a peace sign. | The child is trying to attract someone's attention. | 1neutral
|
アジア人の少女がピースサインをしている。 | その女の子はかわいらしい。 | 1neutral
| An asian girl is flashing the peace-sign. | The girl is cute. | An Asian girl is making a peace sign. | The girl is pretty. | 1neutral
|
アジア人の少女がピースサインをしている。 | その少女は合図を送っている。 | 0entailment
| An asian girl is flashing the peace-sign. | The girl is giving a sign. | An Asian girl is making a peace sign. | The girl is signaling. | 0entailment
|
制服を着たアジア人の学生の一団。 | 原っぱにいる馬たち。 | 2contradiction
| A group of Asian students in their uniforms. | Some horses in a field. | A group of Asian students in uniforms. | The horses in the meadow. | 2contradiction
|
制服を着たアジア人の学生の一団。 | フィールドワーク中の学生たち。 | 1neutral
| A group of Asian students in their uniforms. | Some students on a field trip. | A group of Asian students in uniforms. | Students in the field. | 1neutral
|
制服を着たアジア人の学生の一団。 | 制服を着ている生徒たち。 | 0entailment
| A group of Asian students in their uniforms. | Some students with uniforms. | A group of Asian students in uniforms. | Students in uniforms. | 0entailment
|
スクリーンプリントのターコイズブルーのタンクトップと白い装飾入りショートパンツを着た若い女性が、オレンジ色のランチボックスを運びながら歩道に沿って歩いて行く。 | タンクトップと白いパンツを着た若い女の子が、通りを歩きながら子犬を運んでいる。 | 2contradiction
| A young girl wearing screen printed teal tank top and white embellished summer pants walks up a sidewalk path while carrying an orange lunch box. | A young girl wearing a tank top and white pants carries a puppy while walkiing down a street. | A young woman in a turquoise blue tank top and white decorative shorts, carrying an orange lunch box, walks down the sidewalk. | A young girl in a tank top and white pants is walking down the street carrying a puppy. | 2contradiction
|
スクリーンプリントのターコイズブルーのタンクトップと白い装飾入りショートパンツを着た若い女性が、オレンジ色のランチボックスを運びながら歩道に沿って歩いて行く。 | スクリーンプリントのタンクトップと白いパンツを着た女性が、バス停から歩道に沿って離れてゆく。 | 1neutral
| A young girl wearing screen printed teal tank top and white embellished summer pants walks up a sidewalk path while carrying an orange lunch box. | A girl in a screenprinted tank top and white pants walks up a sidewalk path away from a bus stop | A young woman in a turquoise blue tank top and white decorative shorts, carrying an orange lunch box, walks down the sidewalk. | A woman in a screen-printed tank top and white pants walks away from the bus stop down the sidewalk. | 1neutral
|
スクリーンプリントのターコイズブルーのタンクトップと白い装飾入りショートパンツを着た若い女性が、オレンジ色のランチボックスを運びながら歩道に沿って歩いて行く。 | ターコイズブルーのタンクトップと白いパンツを着た若い女性が、オレンジ色のランチボックスを持って外に出る。 | 0entailment
| A young girl wearing screen printed teal tank top and white embellished summer pants walks up a sidewalk path while carrying an orange lunch box. | A young girl in a teal tank top and white pants walks outdoors with an orange lunch box. | A young woman in a turquoise blue tank top and white decorative shorts, carrying an orange lunch box, walks down the sidewalk. | A young woman in a turquoise blue tank top and white pants goes out, carrying an orange lunch box. | 0entailment
|
若い少年が店の中でカートを押している。 | 子供がショッピングカートを押している。 | 0entailment
| The young boy is pushing the cart inside the store. | a child pushes a shopping cart | A young boy is pushing a cart through the store. | A child is pushing a shopping cart. | 0entailment
|
若い少年が店の中でカートを押している。 | 子供が一人で買い物をしている。 | 1neutral
| The young boy is pushing the cart inside the store. | a child is grocery shopping alone | A young boy is pushing a cart through the store. | A child is shopping alone. | 1neutral
|
若い少年が店の中でカートを押している。 | 男がショッピングカートを乗りこなして丘を下っている。 | 2contradiction
| The young boy is pushing the cart inside the store. | a man is riding a shopping cart down a hill | A young boy is pushing a cart through the store. | A man is riding a shopping cart down the hill. | 2contradiction
|
青いドレスを着た女の子が手を腰にあてて立っている。 | ドレスを着た女の子が、手を腰にあてて立っています。 | 0entailment
| A girl in a blue dress is standing with her hand on her hip. | A girl in a dress is standing with her hand on her hip. | A girl in a blue dress stands with her hands on her hips. | A girl in a dress stands with her hands on her hips. | 0entailment
|
青いドレスを着た女の子が手を腰にあてて立っている。 | 青いドレスを着た女の子が、右手を腰にあてて立っている。 | 1neutral
| A girl in a blue dress is standing with her hand on her hip. | A girl in a blue dress is standing with her right hand on her hip. | A girl in a blue dress stands with her hands on her hips. | A girl in a blue dress stands with her right hand on her hip. | 1neutral
|
青いドレスを着た女の子が手を腰にあてて立っている。 | 青いドレスの少年が両手を腰にあて、立っている。 | 2contradiction
| A girl in a blue dress is standing with her hand on her hip. | A boy in a blue dress is standing with her hand on her hip. | A girl in a blue dress stands with her hands on her hips. | A boy in a blue frock stands with his hands on his hips. | 2contradiction
|
海岸の砂浜に男が伸びをしている。 | その男は車の中に座っている。 | 2contradiction
| A man is stretching in the sand, on a beach. | The man is sitting in his car. | A man is lying on the beach. | The man is sitting in the car. | 2contradiction
|
海岸の砂浜に男が伸びをしている。 | その男は横になっている。 | 0entailment
| A man is stretching in the sand, on a beach. | The man is lying down. | A man is lying on the beach. | The man is lying down. | 0entailment
|
海岸の砂浜に男が伸びをしている。 | 猫は日なたで寝ている。 | 2contradiction
| A man is stretching in the sand, on a beach. | The is laying in the sun. | A man is lying on the beach. | The cat is sleeping in the sunshine. | 2contradiction
|
美しい海の風景がこれら若者を走らせ、遊ばせる。 | 男たちは年寄りだ。 | 2contradiction
| A beautiful seascape invites these young men to jog and play. | The men are old | The beautiful seascape inspires these young people to run and play. | The men are old. | 2contradiction
|
美しい海の風景がこれら若者を走らせ、遊ばせる。 | その若者たちは友達同士だ。 | 1neutral
| A beautiful seascape invites these young men to jog and play. | The young men are friends | The beautiful seascape inspires these young people to run and play. | The young men are friends with each other. | 1neutral
|
美しい海の風景がこれら若者を走らせ、遊ばせる。 | 若者たちは遊んでいる。 | 0entailment
| A beautiful seascape invites these young men to jog and play. | The young men are playing | The beautiful seascape inspires these young people to run and play. | The young people are playing. | 0entailment
|
美しい青いドレスと新しいヘアースタイルを披露する女性と、彼女の後ろに立つ男性。 | 女は後ろの男に自慢している。 | 1neutral
| A woman showing her pretty blue dress and new hairdo, with a man standing behind her. | A woman is showing off to the man behind her. | A woman in a beautiful blue dress and a man standing behind her. | The woman is boasting to the man behind her. | 1neutral
|
美しい青いドレスと新しいヘアースタイルを披露する女性と、彼女の後ろに立つ男性。 | 女性が試着室でドレスを見ている。 | 2contradiction
| A woman showing her pretty blue dress and new hairdo, with a man standing behind her. | A woman is looking at a dress in a dressing room. | A woman in a beautiful blue dress and a man standing behind her. | A woman is trying on a dress in the fitting room. | 2contradiction
|
美しい青いドレスと新しいヘアースタイルを披露する女性と、彼女の後ろに立つ男性。 | 女性が青いドレスを着て立っている。 | 0entailment
| A woman showing her pretty blue dress and new hairdo, with a man standing behind her. | A woman poses in a blue dress. | A woman in a beautiful blue dress and a man standing behind her. | A woman is standing in a blue dress. | 0entailment
|
一人の女が、高い白壁に腰掛けている。 | 疲れた女性が座っている。 | 1neutral
| woman sitting on a tall, white wall. | A tired woman is sitting. | A woman was sitting on the high white wall. | A tired woman is sitting there. | 1neutral
|
一人の女が、高い白壁に腰掛けている。 | 女性が座っている。 | 0entailment
| woman sitting on a tall, white wall. | A woman is sitting. | A woman was sitting on the high white wall. | A woman is sitting there. | 0entailment
|
一人の女が、高い白壁に腰掛けている。 | 一人の女性が青い壁のそばに座っている。 | 2contradiction
| woman sitting on a tall, white wall. | A woman is sitting next to a blue wall. | A woman was sitting on the high white wall. | A woman is sitting against a blue wall. | 2contradiction
|
青いドレスを着た女性が立っている。 | 女性が外に立っています。 | 1neutral
| A woman in a blue dress standing. | A woman is standing outside. | A woman in a blue dress is standing there. | A woman is standing outside. | 1neutral
|
青いドレスを着た女性が立っている。 | 一人の女が立っている。 | 0entailment
| A woman in a blue dress standing. | A woman is on her feet. | A woman in a blue dress is standing there. | A woman is standing there. | 0entailment
|
青いドレスを着た女性が立っている。 | 女性が座っている。 | 2contradiction
| A woman in a blue dress standing. | A woman is sitting. | A woman in a blue dress is standing there. | A woman is sitting there. | 2contradiction
|
自転車に乗った女性が赤信号で止まる。 | 自転車に乗った女性は赤信号をそのまま通り過ぎた。 | 2contradiction
| A woman stops at red light on her bike. | The woman on the bike rode right throught the red light. | A woman on a bicycle stops at the red light. | The woman on the bicycle went through a red light. | 2contradiction
|
自転車に乗った女性が赤信号で止まる。 | その自転車に乗った女性は赤信号で靴ひもを結んだ。 | 1neutral
| A woman stops at red light on her bike. | The woman on the bike stopped at the red light to tie her shoe. | A woman on a bicycle stops at the red light. | The woman on the bicycle tied her shoelaces at a red light. | 1neutral
|
自転車に乗った女性が赤信号で止まる。 | その自転車に乗った女性は赤信号で止まっている。 | 0entailment
| A woman stops at red light on her bike. | The woman on the bike is sitting at a red light. | A woman on a bicycle stops at the red light. | The woman on the bicycle is stopped at a red light. | 0entailment
|
ドリンクを持った5人の女性がカメラに向かって微笑んでいる。 | 女たちは酒を飲んでいる。 | 0entailment
| Five women holding drinks are smiling into the camera. | the woman are drinking. | Five women with drinks are smiling at the camera. | The women are drinking. | 0entailment
|
ドリンクを持った5人の女性がカメラに向かって微笑んでいる。 | 女たちは酔っぱらっている。 | 1neutral
| Five women holding drinks are smiling into the camera. | the women are drunk. | Five women with drinks are smiling at the camera. | The women are drunk. | 1neutral
|
ドリンクを持った5人の女性がカメラに向かって微笑んでいる。 | 女たちは教会にいる。 | 2contradiction
| Five women holding drinks are smiling into the camera. | the women are in church. | Five women with drinks are smiling at the camera. | The women are in church. | 2contradiction
|
都市で行われている発掘作業。 | その都市の一部は掘り返されている。 | 0entailment
| Excavation work being done in a city. | Part of the city is being dug up. | Archaeological excavations taking place in the city. | Some parts of the city are being excavated. | 0entailment
|
都市で行われている発掘作業。 | その都市には仕事がない。 | 2contradiction
| Excavation work being done in a city. | The city has no work going on in it. | Archaeological excavations taking place in the city. | There is no work in the city. | 2contradiction
|
都市で行われている発掘作業。 | その都市には考古学的な遺跡がある。 | 1neutral
| Excavation work being done in a city. | The city has an archaeological site. | Archaeological excavations taking place in the city. | There are archaeological remains in the city. | 0entailment
|
白とピンクのセーターを着た少女が、木々の枝越しに上を見上げています。 | 小さな、人間のような | 1neutral
| A girl in a white and pink sweater is looking up through tree branches. | A small human looking | A little girl in a white and pink sweater is looking up at the sky through the branches of a tree. | --a little, human-like figure, | 0entailment
|
白とピンクのセーターを着た少女が、木々の枝越しに上を見上げています。 | 誰も見ていない。 | 2contradiction
| A girl in a white and pink sweater is looking up through tree branches. | Nobody is looking. | A little girl in a white and pink sweater is looking up at the sky through the branches of a tree. | No one is watching. | 2contradiction
|
白とピンクのセーターを着た少女が、木々の枝越しに上を見上げています。 | 人間らしい。 | 0entailment
| A girl in a white and pink sweater is looking up through tree branches. | A human looking. | A little girl in a white and pink sweater is looking up at the sky through the branches of a tree. | Human. | 0entailment
|
白いセーターを着た小さな女の子が緑の葉をつけた木の枝に立っている。 | その少女は外で遊んでいます。 | 1neutral
| Small girl wearing a white sweater standing between branches of a tree with green leaves. | The girl is playing outside. | A little girl in a white sweater is standing among the green branches of a tree. | The girl is playing outside. | 1neutral
|
白いセーターを着た小さな女の子が緑の葉をつけた木の枝に立っている。 | その少女は青いセーターを着ている。 | 2contradiction
| Small girl wearing a white sweater standing between branches of a tree with green leaves. | The girl is wearing a blue sweater. | A little girl in a white sweater is standing among the green branches of a tree. | The girl is wearing a blue sweater. | 2contradiction
|
白いセーターを着た小さな女の子が緑の葉をつけた木の枝に立っている。 | その少女は小さい。 | 0entailment
| Small girl wearing a white sweater standing between branches of a tree with green leaves. | The girl is small. | A little girl in a white sweater is standing among the green branches of a tree. | The girl is small. | 0entailment
|
若いアジア人の女性が2本の木の幹の間に立っている。 | アジア人の女性が外にいます。 | 0entailment
| A young asian girl stands between two tree trunks. | An Asian girl is outside. | A young Asian woman is standing between the trunks of two trees. | There is an Asian woman outside. | 0entailment
|
若いアジア人の女性が2本の木の幹の間に立っている。 | その少女はバスに乗り遅れないように走っている。 | 2contradiction
| A young asian girl stands between two tree trunks. | The girl is running to catch the bus. | A young Asian woman is standing between the trunks of two trees. | The girl is running to catch the bus. | 2contradiction
|
若いアジア人の女性が2本の木の幹の間に立っている。 | その少女はどの木に登ろうか迷っている。 | 1neutral
| A young asian girl stands between two tree trunks. | The young girl is deciding which tree to climb. | A young Asian woman is standing between the trunks of two trees. | The girl is wondering which tree to climb. | 1neutral
|
黒髪の小さな女の子が木の枝から頭をつきだしています。 | その少女は禿げていない。 | 0entailment
| A little girl with black hair pokes her head through tree branches. | The girl is not bald. | A little girl with black hair was sticking out her head from a tree-top. | The girl is not bald. | 0entailment
|
黒髪の小さな女の子が木の枝から頭をつきだしています。 | その少女は友達とかくれんぼをしている。 | 1neutral
| A little girl with black hair pokes her head through tree branches. | The girl is playing hide and seek with friends. | A little girl with black hair was sticking out her head from a tree-top. | The girl is playing hide-and-seek with her friends. | 1neutral
|
黒髪の小さな女の子が木の枝から頭をつきだしています。 | 少女はベッドに横たわってぐっすり眠っている。 | 2contradiction
| A little girl with black hair pokes her head through tree branches. | The girl is laying in bed fast asleep. | A little girl with black hair was sticking out her head from a tree-top. | The little girl lies fast asleep in her bed. | 2contradiction
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | 2人がゴミ拾いをして、3人目はぼんやりしてる。 | 1neutral
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | Two people are on litter patrol, and the third person is distracted | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | Two of them were picking up trash, and the third one was just staring off into space. | 2contradiction
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | ゴミ袋を持っている二人の人々。 | 0entailment
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | Two people holding a trash bag. | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | Two people with a garbage bag. | 0entailment
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | 彼らの職場の前で街頭清掃をしている人々がいます。 | 1neutral
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | There are people cleaning up the street debris in front of their place of work. | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | There are people sweeping the streets in front of their workplaces. | 2contradiction
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | ゴミ袋を持ってごみ拾いの準備をする3人の人々。 | 2contradiction
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | Three people holding a trash bag getting ready to pick up litter. | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | Three people with garbage bags ready to pick up trash. | 0entailment
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | 二人が一緒にバッグを持っている。 | 0entailment
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | Two people are holding a bag together. | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | The two are carrying a bag between them. | 2contradiction
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | 2人が爆破の後片付けをしている。 | 1neutral
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | Two people are cleaning up after a bombing. | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | Two people are cleaning up after the explosion. | 1neutral
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | 2人の人々が瓦礫からダイヤモンドを取り出している。 | 2contradiction
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | Two people people are picking diamonds out of the debris. | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | Two people are picking diamonds out of the rubble. | 1neutral
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | 人々は掃除の準備をしている。 | 0entailment
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | People are getting ready to clean | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | People are getting ready for cleaning. | 0entailment
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | 誰かが清掃活動を記録している。 | 1neutral
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | Someone is documenting the cleanup. | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | Someone is documenting the cleanup effort. | 1neutral
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | ゴミ袋を持っている人がいます。 | 0entailment
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | There are people holding trash bags. | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | There is a man carrying a garbage bag. | 0entailment
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | 2人が掃除している。 | 0entailment
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | Two people are cleaning. | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | Two people are cleaning up. | 0entailment
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | 2人がゴミを地面に捨て、もう1人が写真を撮っている。 | 2contradiction
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | Two people are littering the ground with garbage while another takes pictures | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | Two people are dumping garbage on the ground and another is taking pictures. | 2contradiction
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | 誰もゴミ袋を持っていません。 | 2contradiction
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | No one is holding a trash bag. | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | Nobody has a garbage bag. | 2contradiction
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | ビーチでごみを拾い集めようとしている2人の人々。 | 1neutral
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | Two people getting ready to pick up litter at the beach. | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | Two people trying to pick up garbage on the beach. | 1neutral
|
3人のうち1人がカメラバッグを見ながら、2人がごみ袋を持って瓦礫を拾い上げる準備をしている。 | 山の上で2人がテーブルの上で踊っている。 | 2contradiction
| Two people are holding a trash bag getting ready to pick up debris while a third person is looking at a camera bag. | Two people dance on a table on a mountain. | One of the three is looking at a camera bag while two others are preparing to pick through the rubble with garbage bags. | Two people are dancing on the table up in the mountains. | 2contradiction
|
レース中のサイクリストのために拍手喝采し、写真を撮るファン。 | ファンは、トゥール・ド・フランスの最終ステージを見ていて、ゴール地点で待っている。 | 1neutral
| Fans clapping and taking pictures for cyclists during a race. | Fans are watching the final stage of the Tour De France, and are waiting at the finish line. | Fans clapping and taking pictures for the cyclists during the race. | Fans are watching the final stage of the Tour de France and waiting at the finish line. | 1neutral
|
レース中のサイクリストのために拍手喝采し、写真を撮るファン。 | 人々は、レースコース上の彼らの場所についにバイカーが到着するまで何時間も待って退屈していた。 | 2contradiction
| Fans clapping and taking pictures for cyclists during a race. | The people are bored, waiting for hours for the bikers to finally get to their spot on the race course. | Fans clapping and taking pictures for the cyclists during the race. | People were getting bored waiting for the bikers to finally arrive at their places on the race course. | 2contradiction
|
レース中のサイクリストのために拍手喝采し、写真を撮るファン。 | 競争が行われている。 | 0entailment
| Fans clapping and taking pictures for cyclists during a race. | There is a competition going on. | Fans clapping and taking pictures for the cyclists during the race. | A race is being run. | 0entailment
|
黒いシャツを着て、他の男たちと立っている一人の男。 | プールで泳いでいる人がいます。 | 2contradiction
| A man standing with some other men putting on a black shirt. | There are men who are swimming in a pool. | A man in a black shirt, standing among the others. | There is someone swimming in the pool. | 2contradiction
|
黒いシャツを着て、他の男たちと立っている一人の男。 | 周りには何人かの男性が立っている。 | 0entailment
| A man standing with some other men putting on a black shirt. | There are several men standing around. | A man in a black shirt, standing among the others. | There are some men standing around. | 0entailment
|
黒いシャツを着て、他の男たちと立っている一人の男。 | 何人かの男たちが服を着ている。 | 1neutral
| A man standing with some other men putting on a black shirt. | Some men are putting on clothes. | A man in a black shirt, standing among the others. | Some men are dressed. | 0entailment
|
白い手袋をした3人の人が海岸でゴミを拾っている。 | 白い手袋をつけた3人の人々。 | 0entailment
| Three people with white gloves on picking up trash on a beach. | Three people with white gloves. | Three people in white gloves are picking up garbage on the beach. | Three people with white gloves on. | 0entailment
|
白い手袋をした3人の人が海岸でゴミを拾っている。 | 3人の人々が海岸で汚れた注射針を拾い上げる。 | 1neutral
| Three people with white gloves on picking up trash on a beach. | Three people pick up dirty needles on a beach. | Three people in white gloves are picking up garbage on the beach. | Three people pick up a dirty syringe on the beach. | 1neutral
|
白い手袋をした3人の人が海岸でゴミを拾っている。 | 白い手袋をはめた3人の人間が、海岸にゴミを捨てる。 | 2contradiction
| Three people with white gloves on picking up trash on a beach. | Three people with white gloves dump garbage on the beach. | Three people in white gloves are picking up garbage on the beach. | Three people in white gloves deposit garbage on the beach. | 2contradiction
|
暑い砂漠の中で、袋を見ている3人の人々。 | 春休みの間、3人がカンクンでタオルの上に横たわっていた。 | 2contradiction
| 3 people in a hot, sandy place looking in a bag. | 3 people lay on towels during Spring Break in Cancun. | Three people looking at a bag in the hot desert. | During spring break, the three were lying on a towel in Cancun. | 2contradiction
|
暑い砂漠の中で、袋を見ている3人の人々。 | 小さなグループの人々がバッグの中に何かを探している。 | 0entailment
| 3 people in a hot, sandy place looking in a bag. | A small group of people look for something in a bag | Three people looking at a bag in the hot desert. | A small group of people are looking for something in the bag. | 1neutral
|
暑い砂漠の中で、袋を見ている3人の人々。 | 3人の人々は砂漠で袋の中の水を必死に探している。 | 1neutral
| 3 people in a hot, sandy place looking in a bag. | 3 people desperately look for water in a bag in the desert. | Three people looking at a bag in the hot desert. | Three people are desperately looking for water in a desert in a bag. | 1neutral
|
パーティーを楽しんでいる女の子たちが集まって写真を撮っている。 | 女の子達はスウィート16パーティーをしています。 | 1neutral
| A group of partying girls gather for a picture. | The girls are at a sweet 16 party. | A group of girls having fun at a party are taking pictures together. | The girls are having a sweet sixteen party. | 1neutral
|
パーティーを楽しんでいる女の子たちが集まって写真を撮っている。 | 女の子達はディズニーランドにいます。 | 2contradiction
| A group of partying girls gather for a picture. | The girls are at disney land. | A group of girls having fun at a party are taking pictures together. | The girls are in Disneyland. | 2contradiction
|
パーティーを楽しんでいる女の子たちが集まって写真を撮っている。 | 女の子たちは写真を撮っているところです。 | 0entailment
| A group of partying girls gather for a picture. | The girls are taking a picture. | A group of girls having fun at a party are taking pictures together. | The girls are having their picture taken. | 0entailment
|
眼鏡をかけた中年の白人男性が、白い半そでボタンダウンシャツの上にTシャツを引っ張り上げており、他の3人の男性は傍観している。 | 3人の男性は、雑誌に載せるために他の男性を撮影する準備をしています。 | 1neutral
| Middle-aged Caucasian male wearing eyeglasses is pulling a t-shirt over a white short-sleeved button down shirt, as three other men look on. | The three men are getting ready to take pictures of the other man for a magazine. | The middle-aged white man in glasses pulls up his T-shirt over a white half-sleeve button-down shirt, while three other men look on. | The three men are getting ready to photograph another man for a magazine. | 1neutral
|
眼鏡をかけた中年の白人男性が、白い半そでボタンダウンシャツの上にTシャツを引っ張り上げており、他の3人の男性は傍観している。 | 3人の男性が他の男性がTシャツを着るのを見ています。 | 0entailment
| Middle-aged Caucasian male wearing eyeglasses is pulling a t-shirt over a white short-sleeved button down shirt, as three other men look on. | Three men are watching the other man put on a t shirt. | The middle-aged white man in glasses pulls up his T-shirt over a white half-sleeve button-down shirt, while three other men look on. | Three men are watching another man putting on a T-shirt. | 0entailment
|
眼鏡をかけた中年の白人男性が、白い半そでボタンダウンシャツの上にTシャツを引っ張り上げており、他の3人の男性は傍観している。 | 中年の白人が裸になっている。 | 2contradiction
| Middle-aged Caucasian male wearing eyeglasses is pulling a t-shirt over a white short-sleeved button down shirt, as three other men look on. | The middle aged caucasian is naked. | The middle-aged white man in glasses pulls up his T-shirt over a white half-sleeve button-down shirt, while three other men look on. | A middle-aged white man is naked. | 2contradiction
|
2人の男性が建設機器に座っている。 | 人々が座っている | 0entailment
| Two males are sitting in construction equipment. | Men are sitting | Two men are sitting on construction equipment. | People are sitting | 0entailment
|
2人の男性が建設機器に座っている。 | 男たちは立っている。 | 2contradiction
| Two males are sitting in construction equipment. | The men are standing | Two men are sitting on construction equipment. | The men are standing. | 2contradiction
|
2人の男性が建設機器に座っている。 | 男たちは昼休みである。 | 1neutral
| Two males are sitting in construction equipment. | The men are on their lunch break | Two men are sitting on construction equipment. | The men are on lunch break. | 1neutral
|
男性が青い椅子に座って、大きな絵のそばに立っています。 | 一人の男がアート作品を眺めている。 | 1neutral
| Man is sitting in a blue chair outside near large paintings. | A man is looking at art | A man is sitting in a blue chair and standing beside a large painting. | A man is looking at a work of art. | 0entailment
|
Subsets and Splits