premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
青いシャツを着た男性が、オレンジと黄色の作業服を着た2人の男性に話しかけています。 | 青いシャツを着た男性が、オレンジと黄色の作業服を着た2人の男性と会話している。 | 0entailment
| A man wearing a blue shirt is talking to two men wearing orange and yellow work vest. | A man wearing a blue shirt having a conversation with two men wearing orange and yellow work vest. | A man in a blue shirt is talking to two men in orange and yellow work shirts. | A man in a blue shirt is talking to two men in orange and yellow work shirts. | 0entailment
|
青いシャツを着た男性が、オレンジと黄色の作業服を着た2人の男性に話しかけています。 | 青いシャツを着た男が、建設現場についてオレンジと黄色の作業服を着た2人の男性に話しかけている。 | 1neutral
| A man wearing a blue shirt is talking to two men wearing orange and yellow work vest. | A man wearing a blue shirt is talking to two men wearing orange and yellow work vest about the construction zone. | A man in a blue shirt is talking to two men in orange and yellow work shirts. | A man in a blue shirt is talking to two men in orange and yellow construction vests at a construction site. | 1neutral
|
その人は、川の向こう岸にある街並みを見下ろしながら、旗が付いたアンカーで固定されている柱の隣に座っています。 | その街灯の隣に座っている人はアジア人です。 | 1neutral
| A person sits next to light pole that has flags on it with anchors, overlooking a river and a city front on the other side. | The person sitting next to the light pole is asian. | He is sitting beside a pillar to which is moored a flagged anchor, looking down at the town on the other side of the river. | The person sitting next to the streetlight is Asian. | 1neutral
|
その人は、川の向こう岸にある街並みを見下ろしながら、旗が付いたアンカーで固定されている柱の隣に座っています。 | その人は街灯の近くに立っている。 | 2contradiction
| A person sits next to light pole that has flags on it with anchors, overlooking a river and a city front on the other side. | The person is standing by the light pole. | He is sitting beside a pillar to which is moored a flagged anchor, looking down at the town on the other side of the river. | The man is standing near a street light. | 2contradiction
|
その人は、川の向こう岸にある街並みを見下ろしながら、旗が付いたアンカーで固定されている柱の隣に座っています。 | その人は街灯によりかかっている。 | 0entailment
| A person sits next to light pole that has flags on it with anchors, overlooking a river and a city front on the other side. | The person is by a light pole. | He is sitting beside a pillar to which is moored a flagged anchor, looking down at the town on the other side of the river. | The man is leaning against a lamp-post. | 2contradiction
|
店の外で煙草を吸っている男。 | 男は仕事の休憩中にタバコを吸う。 | 1neutral
| A man smoking a cigarette outside of a store. | A man has a cigarette while he is on break from his job. | A man smoking a cigarette outside the shop. | A man smokes during a break in his work. | 1neutral
|
店の外で煙草を吸っている男。 | 女性が店の外で炭酸飲料を飲んでいる。 | 2contradiction
| A man smoking a cigarette outside of a store. | A woman is drinking a bottle of soda outside the store. | A man smoking a cigarette outside the shop. | A woman is drinking a soft drink outside the store. | 2contradiction
|
店の外で煙草を吸っている男。 | 喫煙者は店の外にいる。 | 0entailment
| A man smoking a cigarette outside of a store. | A smoker is outside of the store. | A man smoking a cigarette outside the shop. | The smokers are out of the shop. | 0entailment
|
夜のとても小さな食堂 | 大きなスーパークラブの入り口。 | 2contradiction
| The front of a very small eatery at night | The front of a large supper club. | It was a very small dining-room, with a refectory table. | The entrance to the big super club. | 2contradiction
|
夜のとても小さな食堂 | 近所の食堂。 | 1neutral
| The front of a very small eatery at night | The front of a neighborhood eatery. | It was a very small dining-room, with a refectory table. | A neighborhood restaurant. | 1neutral
|
夜のとても小さな食堂 | レストランの入り口。 | 0entailment
| The front of a very small eatery at night | The front of a restaurant. | It was a very small dining-room, with a refectory table. | At the entrance to the restaurant. | 2contradiction
|
男性がレストランの外のテーブルに座っている。 | その男は食事を楽しんでいる。 | 1neutral
| A man is sitting at a table outside of a restaurant | The man is enjoying his food. | A man is sitting at a table outside the restaurant. | The man is enjoying his meal. | 1neutral
|
男性がレストランの外のテーブルに座っている。 | 男性が外に座っています。 | 0entailment
| A man is sitting at a table outside of a restaurant | A man is sitting outside. | A man is sitting at a table outside the restaurant. | A man is sitting outside. | 0entailment
|
男性がレストランの外のテーブルに座っている。 | その男はマラソンを走っている。 | 2contradiction
| A man is sitting at a table outside of a restaurant | The man is running a marathon. | A man is sitting at a table outside the restaurant. | The man is running a marathon. | 2contradiction
|
ElTriuneoという名前のレストランの外観。 | そのレストランはメキシコ料理を出している。 | 1neutral
| The outside of a restaurant called El Triuneo. | The restuarant serves Mexican food. | The exterior of a restaurant named El Triunfo. | The restaurant serves Mexican food. | 1neutral
|
ElTriuneoという名前のレストランの外観。 | そこにはレストランがある。 | 0entailment
| The outside of a restaurant called El Triuneo. | There is a restaurant. | The exterior of a restaurant named El Triunfo. | There is a restaurant there. | 0entailment
|
ElTriuneoという名前のレストランの外観。 | レストランはありません。 | 2contradiction
| The outside of a restaurant called El Triuneo. | There is not a restaurant. | The exterior of a restaurant named El Triunfo. | There is no restaurant. | 2contradiction
|
青いシャツを着た男が黒板に何か書いている。 | 先生が生徒にノートをとらせている | 1neutral
| A man in a blue shirt, writing on a chalkboard. | a teacher is giving his students notes to take | A man in a blue shirt is writing something on the blackboard. | The teacher is making the students take notes. | 1neutral
|
青いシャツを着た男が黒板に何か書いている。 | 男性が黒板に何か書いている。 | 0entailment
| A man in a blue shirt, writing on a chalkboard. | a man is writing on the chalkboard | A man in a blue shirt is writing something on the blackboard. | A man is writing something on the blackboard. | 0entailment
|
青いシャツを着た男が黒板に何か書いている。 | 一人の男が浜辺を歩いている。 | 2contradiction
| A man in a blue shirt, writing on a chalkboard. | a man is walking on the beach | A man in a blue shirt is writing something on the blackboard. | A man is walking on the beach. | 2contradiction
|
レストランの前に止まる車。 | レストランの外に車がある。 | 0entailment
| A car stopping in front of a restaurant. | There is a car outside of a restaurant. | A car pulls up in front of the restaurant. | There is a car outside the restaurant. | 0entailment
|
レストランの前に止まる車。 | 車が中華料理店の前に止まった。 | 1neutral
| A car stopping in front of a restaurant. | A car stops in front of a chinese restaurant | A car pulls up in front of the restaurant. | The car pulled up in front of the Chinese restaurant. | 1neutral
|
レストランの前に止まる車。 | 道化師でいっぱいの車がレストランに止まりました。 | 1neutral
| A car stopping in front of a restaurant. | A car filled with clowns stopped at a restaurant. | A car pulls up in front of the restaurant. | A car full of clowns pulled up at the restaurant. | 1neutral
|
レストランの前に止まる車。 | その車は青い色をしている。 | 1neutral
| A car stopping in front of a restaurant. | The car is colored blue. | A car pulls up in front of the restaurant. | The car is painted blue. | 1neutral
|
レストランの前に止まる車。 | 車がレストランの裏に止まる。 | 2contradiction
| A car stopping in front of a restaurant. | A car stops in the back of a restaurant | A car pulls up in front of the restaurant. | The car pulled up at the back of the restaurant. | 2contradiction
|
レストランの前に止まる車。 | そのセダンは高級レストランの前で止まった。 | 1neutral
| A car stopping in front of a restaurant. | The sedan stopped in front of the fine dining establishment. | A car pulls up in front of the restaurant. | The sedan pulled up in front of the restaurant. | 1neutral
|
レストランの前に止まる車。 | 人々はビルに車を突っ込んだ。 | 2contradiction
| A car stopping in front of a restaurant. | people drive car into building | A car pulls up in front of the restaurant. | People drove their cars into the building. | 2contradiction
|
レストランの前に止まる車。 | その車はレストランの前で止まった。 | 0entailment
| A car stopping in front of a restaurant. | The car has stopped in front of the restaurant. | A car pulls up in front of the restaurant. | The car pulled up in front of the restaurant. | 0entailment
|
レストランの前に止まる車。 | 自動車や建物 | 0entailment
| A car stopping in front of a restaurant. | there's an automobile and a building | A car pulls up in front of the restaurant. | automobiles and buildings | 1neutral
|
レストランの前に止まる車。 | 車がレストランの前で止まる | 0entailment
| A car stopping in front of a restaurant. | A car stops in front of a restaurant | A car pulls up in front of the restaurant. | The car pulled up in front of the restaurant | 0entailment
|
レストランの前に止まる車。 | その車は壁にぶつかって壊れた。 | 2contradiction
| A car stopping in front of a restaurant. | The car crashed through a wall. | A car pulls up in front of the restaurant. | The car was wrecked in a collision with the wall. | 2contradiction
|
レストランの前に止まる車。 | その自転車は道路に駐まっている。 | 2contradiction
| A car stopping in front of a restaurant. | The bicycle is parked on the road. | A car pulls up in front of the restaurant. | The bicycle is parked on the road. | 2contradiction
|
レストランの前に止まる車。 | その車はレストランの前に駐まっている。 | 0entailment
| A car stopping in front of a restaurant. | The vehicle is in front of the restaurant. | A car pulls up in front of the restaurant. | The car is parked in front of the restaurant. | 0entailment
|
レストランの前に止まる車。 | 車の運転手はショッピングセンターに向かって走っている。 | 2contradiction
| A car stopping in front of a restaurant. | The driver of the car is driving to the mall. | A car pulls up in front of the restaurant. | The driver of the car is heading for a shopping center. | 1neutral
|
レストランの前に止まる車。 | 車が止まり、バレーパーキングの前で待っている。 | 1neutral
| A car stopping in front of a restaurant. | a car pulls up waiting for the valet before they eat | A car pulls up in front of the restaurant. | The car is waiting in front of the valet parking. | 2contradiction
|
白いドレスの花束を持った女性が、背景で歩き去る別の女性と遠くからスーツ姿の若い男性に見守られながら、年上の男性と話している。 | 女性が結婚しているところです。 | 1neutral
| A woman in a white dress with a bouquet talks with an older man as a woman walks away in the background and a younger man in a suit looks on from afar. | There is a woman getting married and is at her wedding. | A woman in a white dress is talking to an older man while being watched by another woman walking away in the background and a young man in a suit in the foreground. | The woman is married. | 1neutral
|
白いドレスの花束を持った女性が、背景で歩き去る別の女性と遠くからスーツ姿の若い男性に見守られながら、年上の男性と話している。 | 寝ている猫の群れがあります。 | 2contradiction
| A woman in a white dress with a bouquet talks with an older man as a woman walks away in the background and a younger man in a suit looks on from afar. | There is a group of cats sleeping. | A woman in a white dress is talking to an older man while being watched by another woman walking away in the background and a young man in a suit in the foreground. | There is a group of sleeping cats. | 2contradiction
|
白いドレスの花束を持った女性が、背景で歩き去る別の女性と遠くからスーツ姿の若い男性に見守られながら、年上の男性と話している。 | 白いドレスを着た女性がいる。 | 0entailment
| A woman in a white dress with a bouquet talks with an older man as a woman walks away in the background and a younger man in a suit looks on from afar. | There is a woman wearing a white dress. | A woman in a white dress is talking to an older man while being watched by another woman walking away in the background and a young man in a suit in the foreground. | There is a woman in a white dress. | 0entailment
|
フォーマルなパーティーで白いドレスを着た女性が赤い花束を持っているとき。 | 人々はフォーマルな集まりに出席している。 | 0entailment
| Men and women at a formal function when a woman in a white dress is carrying a bouquet of red flowers. | the people are at a formal function. | A woman wearing a white dress and holding a red bouquet at a formal party. | People are attending a formal gathering. | 0entailment
|
フォーマルなパーティーで白いドレスを着た女性が赤い花束を持っているとき。 | 人々は葬式をしている。 | 2contradiction
| Men and women at a formal function when a woman in a white dress is carrying a bouquet of red flowers. | the people are at a funeral. | A woman wearing a white dress and holding a red bouquet at a formal party. | People are having a funeral. | 2contradiction
|
フォーマルなパーティーで白いドレスを着た女性が赤い花束を持っているとき。 | 人々は結婚式を待っている。 | 1neutral
| Men and women at a formal function when a woman in a white dress is carrying a bouquet of red flowers. | the people are waiting for a wedding. | A woman wearing a white dress and holding a red bouquet at a formal party. | People are waiting for the wedding. | 1neutral
|
白いドレスを着た女性が赤い花束を持っている。 | 白い服を着た女性が花束を持っている。 | 0entailment
| A woman in a white dress holding a bunch of red flowers. | A woman in white is holding a floral arrangement. | A woman in a white dress is holding a bouquet of red flowers. | A woman in white is holding a bouquet of flowers. | 0entailment
|
白いドレスを着た女性が赤い花束を持っている。 | 青いセーターの女性がコーヒーをすする。 | 2contradiction
| A woman in a white dress holding a bunch of red flowers. | A women in a blue sweater sips her coffee. | A woman in a white dress is holding a bouquet of red flowers. | The woman in the blue sweater sips her coffee. | 2contradiction
|
白いドレスを着た女性が赤い花束を持っている。 | 女性が結婚している。 | 1neutral
| A woman in a white dress holding a bunch of red flowers. | A woman is getting married. | A woman in a white dress is holding a bouquet of red flowers. | The woman is married. | 1neutral
|
ウェディングドレスを着た女性が赤い花を持っている。 | 女性が新しい夫から花を受け取ったところです。 | 1neutral
| Woman in a wedding dress holding red flowers. | A woman was just given flowers by her new husband. | A woman in a wedding dress holds a red flower. | A woman has just received a bouquet from her new husband. | 1neutral
|
ウェディングドレスを着た女性が赤い花を持っている。 | ワークウェアを着た女性が、ケンタッキーでリンゴの木を植えています。 | 2contradiction
| Woman in a wedding dress holding red flowers. | A woman is planting apple trees in Kentucky wearing work clothing. | A woman in a wedding dress holds a red flower. | A woman in work clothes is planting an apple tree in Kentucky. | 2contradiction
|
ウェディングドレスを着た女性が赤い花を持っている。 | ある女性が花を持っています。 | 0entailment
| Woman in a wedding dress holding red flowers. | A woman is carrying some flowers. | A woman in a wedding dress holds a red flower. | A woman is holding a flower. | 0entailment
|
未来の結婚について問いかける花嫁。 | 花嫁は心配している。 | 0entailment
| A bride questioning her future marriage. | A bride is worried. | The bride asks about the future of marriage. | The bride is anxious. | 1neutral
|
未来の結婚について問いかける花嫁。 | 馬番は心配している。 | 2contradiction
| A bride questioning her future marriage. | The groom is worried. | The bride asks about the future of marriage. | The groom is anxious. | 1neutral
|
未来の結婚について問いかける花嫁。 | 花嫁は白いドレスを着ている。 | 1neutral
| A bride questioning her future marriage. | The bride is wearing white. | The bride asks about the future of marriage. | The bride is wearing a white dress. | 1neutral
|
花柄のドレスを着て、青と赤の誕生日パーティー帽子をかぶった小さな女の子が座り、パーティー参加者に囲まれている。 | 誰も座っていない。 | 2contradiction
| A little girl is seated, wearing a flower-print dress with a blue and red birthday party hat, surrounded by party attendees. | Nobody is sitting. | A little girl, dressed in a floral frock and wearing a birthday party hat of blue and red sits surrounded by the party participants. | No one is sitting there. | 2contradiction
|
花柄のドレスを着て、青と赤の誕生日パーティー帽子をかぶった小さな女の子が座り、パーティー参加者に囲まれている。 | 座っている背の高い娘 | 1neutral
| A little girl is seated, wearing a flower-print dress with a blue and red birthday party hat, surrounded by party attendees. | A tall girl sitting | A little girl, dressed in a floral frock and wearing a birthday party hat of blue and red sits surrounded by the party participants. | The tall girl sitting down | 2contradiction
|
花柄のドレスを着て、青と赤の誕生日パーティー帽子をかぶった小さな女の子が座り、パーティー参加者に囲まれている。 | 座っている人 | 0entailment
| A little girl is seated, wearing a flower-print dress with a blue and red birthday party hat, surrounded by party attendees. | A person sitting | A little girl, dressed in a floral frock and wearing a birthday party hat of blue and red sits surrounded by the party participants. | A person sitting down | 0entailment
|
ターコイズブルーとストライプのシャツを着た4人の自転車乗りが競争している。 | 2人の男と2人の女が競技に参加している。 | 1neutral
| Four bicyclists in turquoise and striped tops are riding in a competition. | Two men and two women are riding in a competition | Four cyclists in turquoise blue and striped shirts are racing. | Two men and two women are taking part in the competition. | 1neutral
|
ターコイズブルーとストライプのシャツを着た4人の自転車乗りが競争している。 | 2人の自転車乗りが地面に座っている。 | 2contradiction
| Four bicyclists in turquoise and striped tops are riding in a competition. | Two bicyclists are sitting on the ground | Four cyclists in turquoise blue and striped shirts are racing. | Two cyclists are sitting on the ground. | 2contradiction
|
ターコイズブルーとストライプのシャツを着た4人の自転車乗りが競争している。 | 4人は自転車に乗っている。 | 0entailment
| Four bicyclists in turquoise and striped tops are riding in a competition. | Four people are on bicycles | Four cyclists in turquoise blue and striped shirts are racing. | Four of them are on bicycles. | 0entailment
|
澄んだ青空を背景に雪山を登る二人の姿。 | 子供達は家に帰ります。 | 2contradiction
| Two people climbing a snowy mountain against a clear blue sky. | children's are going to house. | The two figures climbing a snow-covered mountain in the clear blue sky. | The children go home. | 2contradiction
|
澄んだ青空を背景に雪山を登る二人の姿。 | 男たちは丘でトラックを運転している。 | 1neutral
| Two people climbing a snowy mountain against a clear blue sky. | man are trucking in the hills. | The two figures climbing a snow-covered mountain in the clear blue sky. | The men are driving a truck up the hill. | 2contradiction
|
澄んだ青空を背景に雪山を登る二人の姿。 | 山登りをしている人々。 | 0entailment
| Two people climbing a snowy mountain against a clear blue sky. | people climbing mountain. | The two figures climbing a snow-covered mountain in the clear blue sky. | People climbing a mountain. | 0entailment
|
男性は赤いシャツを着た子供を抱く女性に微笑んだ。 | その男は子供を見ることができて幸せだ。 | 0entailment
| A man smiles at a woman holding a child in a red shirt. | The man is happy to look at the child. | The man smiled at the woman with a child in a red shirt. | The man is happy to see the child. | 1neutral
|
男性は赤いシャツを着た子供を抱く女性に微笑んだ。 | その男は、青いシャツを着た女性を抱えている子供に向かって叫んでいます。 | 2contradiction
| A man smiles at a woman holding a child in a red shirt. | The man is yelling at a child who is holding a woman in a blue shirt. | The man smiled at the woman with a child in a red shirt. | The man is calling to the child held by a woman in a blue shirt. | 2contradiction
|
男性は赤いシャツを着た子供を抱く女性に微笑んだ。 | 男は自分の息子を思いながら、その子どもに微笑みかけた。 | 1neutral
| A man smiles at a woman holding a child in a red shirt. | The man smiles at the child, thinking of his own son. | The man smiled at the woman with a child in a red shirt. | The man smiled at the child, thinking of his own son. | 1neutral
|
一人の女性が、グレーのTシャツを着た男性と笑いながら若い少年を運んでいる。 | ある女性と彼女の夫は、その女性が子供を背負っている間にジョークに笑っていた。 | 1neutral
| A woman is carrying a young boy, while laughing with a man wearing a gray t-shirt. | A woman and her husband are laughing at a joke, while the woman carries their child. | A woman is carrying a young boy while laughing with a man wearing a grey T-shirt. | A woman and her husband were joking around while she was carrying a child on her back. | 1neutral
|
一人の女性が、グレーのTシャツを着た男性と笑いながら若い少年を運んでいる。 | 一人の女性が子供を抱き、男性と笑いながら話している。 | 0entailment
| A woman is carrying a young boy, while laughing with a man wearing a gray t-shirt. | A woman is laughing with a man, while carrying a child. | A woman is carrying a young boy while laughing with a man wearing a grey T-shirt. | A woman with a child in her arms is talking and laughing with a man. | 0entailment
|
一人の女性が、グレーのTシャツを着た男性と笑いながら若い少年を運んでいる。 | その女も男も夕食をとっている。 | 2contradiction
| A woman is carrying a young boy, while laughing with a man wearing a gray t-shirt. | The woman and the man eat their dinner. | A woman is carrying a young boy while laughing with a man wearing a grey T-shirt. | The woman and the man were having supper. | 1neutral
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | 女性はドレスを着ている。 | 1neutral
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | A woman is wearing a dress. | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | The woman is dressed in a dress. | 0entailment
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | 女性は息子を抱きながら夫と話している。 | 1neutral
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | A woman talks with her husband while holding their son. | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | The woman is talking with her husband, holding her son. | 1neutral
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | 1人の女性が子供を抱き、男性と話していた。 | 0entailment
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | a woman held her child while she talked to a man | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | A woman was holding a child and talking to a man. | 0entailment
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | 女性が男性と外で話している間、彼女は少年を抱きます。 | 0entailment
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | A woman holds a boy while speaking with a man outside. | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | While the woman is talking to a man outside, she holds the boy in her arms. | 0entailment
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | 一人の女性が猫を抱き、電話で妹と話している。 | 2contradiction
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | A woman is holding a cat and talking to her sister on the phone. | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | A woman is holding a cat and talking to her sister on the phone. | 2contradiction
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | 3人が沈黙している。 | 2contradiction
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | Three people are silent. | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | The three are silent. | 2contradiction
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | 家の外には人がいる。 | 0entailment
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | There are people outside a home. | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | There are people outside the house. | 0entailment
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | 母親が息子を抱いて、隣の人と何か話し合っている。 | 1neutral
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | A mother is holding her son while she discusses something with her neighbor. | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | A mother is holding her son and talking to the person next to her. | 0entailment
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | 3人の人が家の前に立っている。 | 0entailment
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | Three people are near the front of a house. | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | Three people are standing in front of the house. | 0entailment
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | 女性は少年の近くにいる。 | 0entailment
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | A woman is near a boy. | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | The woman is near the boy. | 0entailment
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | 女性が母親にナイフを渡す | 2contradiction
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | a woman gives a knife to her mother | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | A woman handing a knife to her mother | 2contradiction
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | 女性は一人で皿洗いをする。 | 2contradiction
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | A woman does dishes by herself. | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | A woman does the dishes by herself. | 2contradiction
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | 女性が一人で会議室にいます。 | 2contradiction
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | A woman is by herself in the conference room. | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | A woman is alone in the conference room. | 2contradiction
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | ドアは開いている。 | 1neutral
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | The door is open. | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | The door is open. | 1neutral
|
緑の服を着た女性が赤い服の少年を抱き、彼女は家の正面ドアで別の男性と話している。 | 女性が子供を抱き、夫と話していた。 | 1neutral
| A woman in green holds a young boy in red while she talks to another man at the front door of a home. | a woman held a child as she talked with her husband | A woman in green dress holds a red-clad boy, and she is talking to another man at the front door of a house. | A woman was holding a child and talking with her husband. | 1neutral
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | その婦人は女の赤ちゃんを抱いて、おばあさんの隣に立っている。 | 2contradiction
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | The lady is holding a baby girl and standing next to her grandmother. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | The woman is standing beside her grandmother with a baby girl in her arms. | 2contradiction
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | 一人の婦人が背の高い男性の隣に立っている。 | 0entailment
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | A lady stands next to a tall guy. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | A woman is standing next to a tall man. | 0entailment
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | 一人の女性が背の高い男の肩に乗っている。 | 2contradiction
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | A lady stands on the shoulders of a tall man. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | A woman is riding on the shoulders of a tall man. | 2contradiction
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | ある子供がいます。 | 0entailment
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | There is a child. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | There is a child. | 0entailment
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | 緑のシャツを着ている女性は少年を抱き、男性の隣に立っています。 | 0entailment
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | The lady in the green shirt is holding a boy and standing next to a man. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | The woman in the green shirt is holding a boy and standing next to a man. | 0entailment
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | その女性は緑のトップスを着ている。 | 0entailment
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | Thewoman is wearing a green top. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | The woman is wearing a green top. | 0entailment
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | 一人の婦人が背の高い夫の隣に立っている。 | 1neutral
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | A lady stands next to her tall husband. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | A woman is standing beside her tall husband. | 1neutral
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | その婦人は犬の隣に立っている。 | 2contradiction
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | The lady is standing next to a dog. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | The woman stands beside the dog. | 2contradiction
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | その女性は幼い子供を抱いている。 | 1neutral
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | The woman is holding her young child. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | The woman is holding a baby in her arms. | 2contradiction
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | 女性の隣にいる背の高い男性は彼女の夫です。 | 1neutral
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | The tall guy next to the lady is her husband. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | The tall man standing next to the woman is her husband. | 1neutral
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | 子供がいます。 | 1neutral
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | There are children. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | I have a child. | 1neutral
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | その婦人は息子を抱き、夫の隣に立っている。 | 1neutral
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | The lady is holding her son and standing next to her husband. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | The lady, with her son in her arms, was standing near her husband. | 1neutral
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | その女性はもう一人の女性の傍に立っている。 | 2contradiction
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | The woman is standing by a woman. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | The woman stands beside another woman. | 2contradiction
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | その少年は黒いシャツを着ている。 | 2contradiction
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | A boy is wearing a black shirt. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | The boy is wearing a black shirt. | 2contradiction
|
緑のブラウスを着た女性が背の高い男性の隣に立ち、赤いシャツと青いジーンズを着た少年を抱きしめている。 | その婦人の隣には背の高い男が立っている。 | 0entailment
| A lady in green blouse is holding a boy in red shirt and blue jeans while standing next to a tall guy. | There is a tall guy next to the lady. | A woman in a green blouse stands next to a tall man, embracing a boy wearing a red shirt and blue jeans. | A tall man stood beside the lady. | 0entailment
|
緑のシャツを着た若い女性が赤いシャツを着た幼児を抱き、一方で白いシャツを着た男性は彼らと一緒に笑っている。 | その幼児は走っている。 | 2contradiction
| A young woman in a green shirt holds a toddler in a red shirt while a man in a white shirt laughs along with them. | The toddler is running | A young woman in a green shirt holds an infant in a red shirt, while a man in a white shirt laughs with them. | The infant is running about. | 2contradiction
|
緑のシャツを着た若い女性が赤いシャツを着た幼児を抱き、一方で白いシャツを着た男性は彼らと一緒に笑っている。 | その女性は緑の服を着ている | 0entailment
| A young woman in a green shirt holds a toddler in a red shirt while a man in a white shirt laughs along with them. | The woman is wearing green | A young woman in a green shirt holds an infant in a red shirt, while a man in a white shirt laughs with them. | The woman is dressed in green | 0entailment
|
緑のシャツを着た若い女性が赤いシャツを着た幼児を抱き、一方で白いシャツを着た男性は彼らと一緒に笑っている。 | その幼児は微笑んでいる。 | 1neutral
| A young woman in a green shirt holds a toddler in a red shirt while a man in a white shirt laughs along with them. | The toddler is smiling | A young woman in a green shirt holds an infant in a red shirt, while a man in a white shirt laughs with them. | The infant is smiling. | 1neutral
|
自転車に乗った、サイクリングウェアとヘルメットをかぶった男性がフィニッシュラインへ向かう。 | 男は一位でレースを終えようとしている。 | 1neutral
| Man on bicycle, in bike clothing and helmet, going toward finish line. | Man is about to finish race in first place. | A man in cycling clothing and a helmet on a bicycle approaches the finish line. | The man is going to finish the race in first place. | 1neutral
|
自転車に乗った、サイクリングウェアとヘルメットをかぶった男性がフィニッシュラインへ向かう。 | 家族はキャンプをしている。 | 2contradiction
| Man on bicycle, in bike clothing and helmet, going toward finish line. | A family is camping. | A man in cycling clothing and a helmet on a bicycle approaches the finish line. | The family is camping out. | 2contradiction
|
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.