premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
家族が青いクーラーボックスを持って海岸に座っている。 | 一家が海岸に座っている。 | 0entailment
| family sits on beach with a blue cooler. | A family sits on a beach. | A family sits on the beach with a blue cooler. | The family is sitting on the beach. | 0entailment
|
家族が青いクーラーボックスを持って海岸に座っている。 | 一家は春休みに海岸を訪れる。 | 1neutral
| family sits on beach with a blue cooler. | A family visits a beach during Spring Break. | A family sits on the beach with a blue cooler. | The family visits the seashore during spring break. | 1neutral
|
家族が青いクーラーボックスを持って海岸に座っている。 | 家族は座るためにソファーを持ってきた。 | 2contradiction
| family sits on beach with a blue cooler. | The family brought a sofa to sit. | A family sits on the beach with a blue cooler. | The family brought a sofa to sit on. | 2contradiction
|
家族が青いクーラーボックスを持って海岸に座っている。 | 一家が海岸で昼食を共にする。 | 1neutral
| family sits on beach with a blue cooler. | A family shares their lunch at the beach. | A family sits on the beach with a blue cooler. | The family shares lunch on the beach. | 1neutral
|
家族が青いクーラーボックスを持って海岸に座っている。 | その家族は何か食べ物や飲み物を持っている。 | 0entailment
| family sits on beach with a blue cooler. | The family has some food or drink with them. | A family sits on the beach with a blue cooler. | The family has some food and drink with them. | 0entailment
|
家族が青いクーラーボックスを持って海岸に座っている。 | 冷蔵庫の中にビールがあります。 | 1neutral
| family sits on beach with a blue cooler. | There are beers in the cooler. | A family sits on the beach with a blue cooler. | There is beer in the refrigerator. | 1neutral
|
家族が青いクーラーボックスを持って海岸に座っている。 | 家族が映画館で取っ組み合いをしている。 | 2contradiction
| family sits on beach with a blue cooler. | A family is wrestling at a movie theater. | A family sits on the beach with a blue cooler. | The family is wrestling in the movie theater. | 2contradiction
|
家族が青いクーラーボックスを持って海岸に座っている。 | ビーチの外に家族がいる。 | 0entailment
| family sits on beach with a blue cooler. | There is a family outside at the beach. | A family sits on the beach with a blue cooler. | There is a family outside the beach. | 2contradiction
|
家族が青いクーラーボックスを持って海岸に座っている。 | 近くに水があります。 | 0entailment
| family sits on beach with a blue cooler. | There is water nearby. | A family sits on the beach with a blue cooler. | There is water near here. | 0entailment
|
家族が青いクーラーボックスを持って海岸に座っている。 | 家族がビーチに座り、誕生日を祝っている。 | 1neutral
| family sits on beach with a blue cooler. | A family sits on the beach, celebrating a birthday. | A family sits on the beach with a blue cooler. | A family is sitting on the beach celebrating a birthday. | 1neutral
|
家族が青いクーラーボックスを持って海岸に座っている。 | 一家がプールで泳いでいる。 | 2contradiction
| family sits on beach with a blue cooler. | A family swims in the pool. | A family sits on the beach with a blue cooler. | The family is swimming in the pool. | 2contradiction
|
家族が青いクーラーボックスを持って海岸に座っている。 | クーラーは赤い。 | 2contradiction
| family sits on beach with a blue cooler. | The cooler is red. | A family sits on the beach with a blue cooler. | The cooler is red. | 2contradiction
|
家族が青いクーラーボックスを持って海岸に座っている。 | 一家が海岸に座っている。 | 0entailment
| family sits on beach with a blue cooler. | A family sits beside the ocean. | A family sits on the beach with a blue cooler. | The family is sitting on the beach. | 0entailment
|
家族が青いクーラーボックスを持って海岸に座っている。 | その家族はフルーツジュースを飲んでいる。 | 1neutral
| family sits on beach with a blue cooler. | The family are drinking fruit juice. | A family sits on the beach with a blue cooler. | The family is drinking fruit juice. | 1neutral
|
テキサスA&Mのジャージを着た若い子どもが、頭に白い洗濯カゴをかぶっている。 | 子供がジャージを着ている。 | 0entailment
| A young child wearing a Texas A& M jersey with a white laundry basket on his head. | A kid is wearing a jersey. | A young child wearing a Texas A&M jersey has a white laundry basket over his head. | The child is wearing a jersey. | 0entailment
|
テキサスA&Mのジャージを着た若い子どもが、頭に白い洗濯カゴをかぶっている。 | その子供はお気に入りのチームのジャージを着ている。 | 1neutral
| A young child wearing a Texas A& M jersey with a white laundry basket on his head. | A kid is wearing a jersey of his favorite team. | A young child wearing a Texas A&M jersey has a white laundry basket over his head. | The child is wearing a jersey of his favorite team. | 1neutral
|
テキサスA&Mのジャージを着た若い子どもが、頭に白い洗濯カゴをかぶっている。 | 子供は裸です。 | 2contradiction
| A young child wearing a Texas A& M jersey with a white laundry basket on his head. | A kid is naked. | A young child wearing a Texas A&M jersey has a white laundry basket over his head. | The child is naked. | 2contradiction
|
2人の女性が動物の隣に立っている。 | 女性は動物に近い。 | 0entailment
| Two females are standing next to animals. | The females are near the animales. | Two women are standing beside the animal. | Women are closer to animals. | 1neutral
|
2人の女性が動物の隣に立っている。 | 女性は動物園にいます。 | 1neutral
| Two females are standing next to animals. | The females are at the zoo. | Two women are standing beside the animal. | The woman is at the zoo. | 1neutral
|
2人の女性が動物の隣に立っている。 | 女性は会議室に座っています。 | 2contradiction
| Two females are standing next to animals. | The females are sitting in the office conference room. | Two women are standing beside the animal. | The woman is sitting in the conference room. | 2contradiction
|
若い金髪の少女と婦人が白い毛皮をつけた動物を見ている。 | 女性は動物園にいます | 0entailment
| A young blond girl and a woman are looking at animals with white fur. | the women are at a zoo | A young blonde girl and a woman were watching the animal with its white fur coat on. | The woman is at the zoo | 1neutral
|
若い金髪の少女と婦人が白い毛皮をつけた動物を見ている。 | 女性は靴の買い物をしている | 2contradiction
| A young blond girl and a woman are looking at animals with white fur. | the women are shoe shopping | A young blonde girl and a woman were watching the animal with its white fur coat on. | A woman is shopping for shoes | 2contradiction
|
若い金髪の少女と婦人が白い毛皮をつけた動物を見ている。 | 女性は北極グマを見ている。 | 1neutral
| A young blond girl and a woman are looking at animals with white fur. | the women are looking at polar bears | A young blonde girl and a woman were watching the animal with its white fur coat on. | The woman is watching a polar bear. | 1neutral
|
天井からぶら下がっているラジオ。 | 机の上に座っているぬいぐるみ。 | 2contradiction
| A radio hanging from the ceiling. | A stuffed animal sitting on a desk. | A radio hanging from the ceiling. | The stuffed animal sitting at the desk. | 2contradiction
|
天井からぶら下がっているラジオ。 | 天井からぶら下がっている電子機器。 | 0entailment
| A radio hanging from the ceiling. | An electronic device hanging from the ceiling. | A radio hanging from the ceiling. | Electronic equipment hanging from the ceiling. | 0entailment
|
天井からぶら下がっているラジオ。 | 学校の天井からぶら下がっている古いラジオ。 | 1neutral
| A radio hanging from the ceiling. | An old radio hanging from the ceiling of a school. | A radio hanging from the ceiling. | The old radio hanging from the ceiling of the school. | 1neutral
|
犬は森で飛び跳ねる。 | 犬が飛び跳ねている。 | 0entailment
| A dog jumps in the woods. | A dog is jumping. | Dogs leap about in the forest. | The dog is leaping about. | 0entailment
|
犬は森で飛び跳ねる。 | その犬は寝ている。 | 2contradiction
| A dog jumps in the woods. | The dog is asleep. | Dogs leap about in the forest. | The dog is asleep. | 2contradiction
|
犬は森で飛び跳ねる。 | その犬は走っている。 | 1neutral
| A dog jumps in the woods. | The dog is running. | Dogs leap about in the forest. | The dog is running. | 0entailment
|
茶色と白の犬が後ろ足で立ち、吠えている。 | その犬は足がない | 2contradiction
| A brown and white dog stands on his hind leg and barks. | The dog has no legs | A brown and white dog stands on its hind legs, barking. | The dog has no legs | 2contradiction
|
茶色と白の犬が後ろ足で立ち、吠えている。 | その犬はおびえている | 1neutral
| A brown and white dog stands on his hind leg and barks. | The dog is scared | A brown and white dog stands on its hind legs, barking. | The dog is frightened | 1neutral
|
茶色と白の犬が後ろ足で立ち、吠えている。 | 犬が吠えている | 0entailment
| A brown and white dog stands on his hind leg and barks. | The dog is barking | A brown and white dog stands on its hind legs, barking. | The dog is barking | 0entailment
|
2人の女性が動物の世話をしている。 | 2人の女性は動物の世話をしている。 | 0entailment
| Two women tend to some animals. | The two women are taking care of animals. | Two women are taking care of the animals. | The two women are taking care of the animals. | 0entailment
|
2人の女性が動物の世話をしている。 | 婦人たちはペットの牛を飼っている。 | 1neutral
| Two women tend to some animals. | The women have pet cows. | Two women are taking care of the animals. | The women keep a pet cow. | 1neutral
|
2人の女性が動物の世話をしている。 | 女性たちは子供の世話をしている。 | 2contradiction
| Two women tend to some animals. | The women are taking care of their kids. | Two women are taking care of the animals. | The women are taking care of the children. | 2contradiction
|
森の中で、白い犬がボールを取ろうと空中に飛びあがっている。 | 犬が少年とキャッチボールをしている。 | 1neutral
| A white dog is jumping in the air to catch a ball in the woods. | A dog is playing catch with a boy. | In the forest, a white dog is leaping in the air to catch a ball. | The dog is playing catch with the boy. | 1neutral
|
森の中で、白い犬がボールを取ろうと空中に飛びあがっている。 | 犬が動物病院にいる。 | 2contradiction
| A white dog is jumping in the air to catch a ball in the woods. | A dog is at the vet. | In the forest, a white dog is leaping in the air to catch a ball. | The dog is at the vet's. | 2contradiction
|
森の中で、白い犬がボールを取ろうと空中に飛びあがっている。 | 白い犬が森の中にいる。 | 0entailment
| A white dog is jumping in the air to catch a ball in the woods. | A white dog is in the woods. | In the forest, a white dog is leaping in the air to catch a ball. | There is a white dog in the forest. | 0entailment
|
森林地帯で、一匹の犬が他の犬を見つめながら後ろ足立ちしている。 | その犬は猟犬だ。 | 1neutral
| A dog stands on its hind legs in a wooded area while another dog watches. | The dogs are hunting dogs. | In a forest, one dog is standing on its hind legs looking at another dog. | That dog is a hunting dog. | 1neutral
|
森林地帯で、一匹の犬が他の犬を見つめながら後ろ足立ちしている。 | 2匹の犬がいる。 | 0entailment
| A dog stands on its hind legs in a wooded area while another dog watches. | There are two dogs. | In a forest, one dog is standing on its hind legs looking at another dog. | There are two dogs. | 0entailment
|
森林地帯で、一匹の犬が他の犬を見つめながら後ろ足立ちしている。 | 二匹の猫が日当たりのいい窓辺で寝ている。 | 2contradiction
| A dog stands on its hind legs in a wooded area while another dog watches. | Two cats sleep on a sunny windowsill. | In a forest, one dog is standing on its hind legs looking at another dog. | Two cats are sleeping in a sunny window. | 2contradiction
|
白い犬が何かを捕まえようと飛びかかっている。 | 飛びかかる茶色の犬。 | 2contradiction
| A white dog leaps to catch an object. | A brown dog leaping. | A white dog is leaping to catch something. | The charging brown dog. | 2contradiction
|
白い犬が何かを捕まえようと飛びかかっている。 | 飛びかかる白い犬。 | 0entailment
| A white dog leaps to catch an object. | A white dog leaping. | A white dog is leaping to catch something. | The leaping white dog. | 0entailment
|
白い犬が何かを捕まえようと飛びかかっている。 | 白い犬が何かを捕まえようとしている。 | 0entailment
| A white dog leaps to catch an object. | A white dog catching an object. | A white dog is leaping to catch something. | A white dog is trying to catch something. | 0entailment
|
少年が弓と矢をターゲットに向けている。 | その少年は鹿に向かってライフルを撃っている。 | 2contradiction
| a boy is aiming a bow and arrow at a target. | The boy is shooting a rifle at a deer. | The boy is aiming his bow and arrow at the target. | The boy is aiming his rifle at a deer. | 2contradiction
|
少年が弓と矢をターゲットに向けている。 | 一人の少年が弓を射ている。 | 0entailment
| a boy is aiming a bow and arrow at a target. | A boy is doing archery. | The boy is aiming his bow and arrow at the target. | A boy is shooting an arrow. | 0entailment
|
少年が弓と矢をターゲットに向けている。 | その少年は学校の弓道部に入っている。 | 1neutral
| a boy is aiming a bow and arrow at a target. | The boy is on the school's archery team. | The boy is aiming his bow and arrow at the target. | The boy belongs to the archery club at his school. | 1neutral
|
一人の少年が、干し草のたるにくっつけられている的をねらって銃を撃っています。 | 少年は塀から缶を撃ち落とした。 | 2contradiction
| A boy is firing a gun at a bullseye attached to a hay barrel. | A boy shot a can off a fence. | A boy was shooting at a mark with his gun. | The boy shot the can off the wall. | 2contradiction
|
一人の少年が、干し草のたるにくっつけられている的をねらって銃を撃っています。 | ある人が射撃の練習をしています。 | 1neutral
| A boy is firing a gun at a bullseye attached to a hay barrel. | A person is doing target practice. | A boy was shooting at a mark with his gun. | Someone is practicing shooting. | 1neutral
|
一人の少年が、干し草のたるにくっつけられている的をねらって銃を撃っています。 | 一人の少年が標的を撃っている。 | 0entailment
| A boy is firing a gun at a bullseye attached to a hay barrel. | A boy is firing at a target. | A boy was shooting at a mark with his gun. | A boy is shooting at a target. | 0entailment
|
若い弓の名人が、稲妻のように的を射抜く。 | 若い弓の名手が、的を射ようと狙っている。 | 1neutral
| A young archer aims his bow at a haystack target. | A young archer aims his bow at a haystack target, hoping for a bullseye. | The young bowman pierced the target like a flash of lightning. | A young archer is aiming at a target. | 0entailment
|
若い弓の名人が、稲妻のように的を射抜く。 | 若い馬が干し草の的に弓を射る。 | 2contradiction
| A young archer aims his bow at a haystack target. | A young horse aims his bow at a haystack target. | The young bowman pierced the target like a flash of lightning. | A young horse shoots an arrow at a hay-target. | 2contradiction
|
若い弓の名人が、稲妻のように的を射抜く。 | 若い戦士が矢をあの干し草の山めがけて放った。 | 0entailment
| A young archer aims his bow at a haystack target. | A young warrior aims his bow at a haystack target. | The young bowman pierced the target like a flash of lightning. | A young warrior let fly an arrow at the haystack. | 1neutral
|
弓と矢を持った少年が干し草の山に乗った的をねらい撃ちしている。 | 空き缶めがけてエアガンを撃つ少年。 | 2contradiction
| A boy taking aim at a target on a bale of hay with his bow and arrow. | Boy aiming at soda can with air rifle. | A boy with a bow and arrow is aiming at the target on top of the haystack. | A boy shooting a pellet gun at an empty can. | 2contradiction
|
弓と矢を持った少年が干し草の山に乗った的をねらい撃ちしている。 | 弓と矢を持った少年。 | 0entailment
| A boy taking aim at a target on a bale of hay with his bow and arrow. | Boy aiming with a bow and arrow. | A boy with a bow and arrow is aiming at the target on top of the haystack. | A boy with a bow and arrows. | 0entailment
|
弓と矢を持った少年が干し草の山に乗った的をねらい撃ちしている。 | ブランドの新しい弓と矢を持ってねらいを定める少年。 | 1neutral
| A boy taking aim at a target on a bale of hay with his bow and arrow. | Boy aiming with his brand new bow and arrow. | A boy with a bow and arrow is aiming at the target on top of the haystack. | The boy with the new bow and arrows taking aim. | 1neutral
|
ジーンズを履いた少年が的に向かって弓矢を射ようとしている。 | その少年は的を射ようとしている。 | 0entailment
| Boy wearing jeans aiming bow and arrow toward target on a hay bale. | The boy is trying to hit the target. | A boy in jeans is about to shoot an arrow at a target. | The boy is aiming at the target. | 0entailment
|
ジーンズを履いた少年が的に向かって弓矢を射ようとしている。 | 少年は銃を持っている。 | 2contradiction
| Boy wearing jeans aiming bow and arrow toward target on a hay bale. | The boy is holding a gun. | A boy in jeans is about to shoot an arrow at a target. | The boy has a gun. | 2contradiction
|
ジーンズを履いた少年が的に向かって弓矢を射ようとしている。 | その少年はプロだ。 | 1neutral
| Boy wearing jeans aiming bow and arrow toward target on a hay bale. | The boy is a professional. | A boy in jeans is about to shoot an arrow at a target. | That boy is a professional. | 1neutral
|
家の前に水をくみ上げるポンプがあるところで、戸口に座っている若い人。 | 若者は家族のために水をくみ上げている。 | 1neutral
| Young person sitting in the doorway of a house with a water hand pump in front of the house. | The young person is pumping water for his family. | There is a pump before the house, and a young man sitting at the door. | The young man is pumping water for his family. | 1neutral
|
家の前に水をくみ上げるポンプがあるところで、戸口に座っている若い人。 | その若い人は眠っている。 | 2contradiction
| Young person sitting in the doorway of a house with a water hand pump in front of the house. | The young person is sleeping. | There is a pump before the house, and a young man sitting at the door. | The young man is asleep. | 1neutral
|
家の前に水をくみ上げるポンプがあるところで、戸口に座っている若い人。 | その若い人は座っている。 | 0entailment
| Young person sitting in the doorway of a house with a water hand pump in front of the house. | The young person is sitting down. | There is a pump before the house, and a young man sitting at the door. | The young man is sitting down. | 0entailment
|
戸口の段に腰かけて、なにやら待っている若い少年。 | 誰も座っていません | 2contradiction
| A young boy sitting on his doorstep, waiting on something. | Nobody is sitting | A young boy was sitting on the step at the door. | No one is sitting | 2contradiction
|
戸口の段に腰かけて、なにやら待っている若い少年。 | 人間がすわっている | 0entailment
| A young boy sitting on his doorstep, waiting on something. | A human sitting | A young boy was sitting on the step at the door. | A man is sitting | 2contradiction
|
戸口の段に腰かけて、なにやら待っている若い少年。 | すわっている偉人の像。 | 1neutral
| A young boy sitting on his doorstep, waiting on something. | A great person sitting | A young boy was sitting on the step at the door. | A seated statue. | 2contradiction
|
子供と首に金の輪をかけた母親がベンチで休んでいる。 | 男性がイヤリングをしている。 | 2contradiction
| A child and mother with golden rings around their neck resting on a bench. | A man has an earring. | A child and a woman with a gold chain round her neck sat on the bench. | A man is wearing earrings. | 2contradiction
|
子供と首に金の輪をかけた母親がベンチで休んでいる。 | 金の指輪が首にかけられている。 | 0entailment
| A child and mother with golden rings around their neck resting on a bench. | Gold rings are on necks. | A child and a woman with a gold chain round her neck sat on the bench. | A gold ring was hung round her neck. | 2contradiction
|
子供と首に金の輪をかけた母親がベンチで休んでいる。 | 女性と子供は伝統的な部族の装身具をつけている。 | 1neutral
| A child and mother with golden rings around their neck resting on a bench. | A woman and her kid are wearing traditional tribal jewelry. | A child and a woman with a gold chain round her neck sat on the bench. | The women and children are wearing traditional tribal ornaments. | 1neutral
|
女性が糸を紡ぎ、その傍らには若い少女が座っており、まわりには色とりどりの糸が敷き詰められている。 | その女性は山をスキーで滑り降りている。 | 2contradiction
| Woman weaves while young girl sits nearby with colorful weaving all around them. | The woman is skiing down a mountain. | A woman spinning, with a young girl beside her, and round about are strewn skeins of coloured thread. | The woman is skiing down the mountain. | 2contradiction
|
女性が糸を紡ぎ、その傍らには若い少女が座っており、まわりには色とりどりの糸が敷き詰められている。 | その女性は若い娘に教えている。 | 1neutral
| Woman weaves while young girl sits nearby with colorful weaving all around them. | The woman is teaching the young girl. | A woman spinning, with a young girl beside her, and round about are strewn skeins of coloured thread. | The woman is instructing the young girl. | 1neutral
|
女性が糸を紡ぎ、その傍らには若い少女が座っており、まわりには色とりどりの糸が敷き詰められている。 | その女性は織物をしている。 | 0entailment
| Woman weaves while young girl sits nearby with colorful weaving all around them. | The woman is weaving. | A woman spinning, with a young girl beside her, and round about are strewn skeins of coloured thread. | The woman is weaving cloth. | 2contradiction
|
人が戸口の中に座っている。 | その人はドアを叩いている。 | 2contradiction
| Person sits inside a doorway. | The person is banging on the door. | Someone is sitting in the doorway. | The man is knocking at the door. | 2contradiction
|
人が戸口の中に座っている。 | その人は友達を待っている。 | 1neutral
| Person sits inside a doorway. | The person is waiting for a friend. | Someone is sitting in the doorway. | The man is waiting for his friend. | 1neutral
|
人が戸口の中に座っている。 | その人はドアのところで待っている。 | 0entailment
| Person sits inside a doorway. | The person waits at the door. | Someone is sitting in the doorway. | The man is waiting at the door. | 1neutral
|
牧師が説教壇に立ち、聖堂のステンドガラス窓の前で両手を動かしながら話している。 | その司祭は教会の近くにいる。 | 0entailment
| A priest stands in a pulpit giving a ceremony motioning with his hands in front of stained glass windows in the church. | The priest is near a church. | A clergyman is standing in the pulpit, moving his hands about as he speaks in front of the stained-glass windows in the chancel. | The priest lives near the church. | 1neutral
|
牧師が説教壇に立ち、聖堂のステンドガラス窓の前で両手を動かしながら話している。 | 住職は家で寝る支度をしています。 | 2contradiction
| A priest stands in a pulpit giving a ceremony motioning with his hands in front of stained glass windows in the church. | The priest is at home getting ready for bed. | A clergyman is standing in the pulpit, moving his hands about as he speaks in front of the stained-glass windows in the chancel. | The priest is getting ready for bed at home. | 2contradiction
|
牧師が説教壇に立ち、聖堂のステンドガラス窓の前で両手を動かしながら話している。 | その坊さんはとても元気です。 | 1neutral
| A priest stands in a pulpit giving a ceremony motioning with his hands in front of stained glass windows in the church. | The priest is very lively. | A clergyman is standing in the pulpit, moving his hands about as he speaks in front of the stained-glass windows in the chancel. | The priest is very lively. | 1neutral
|
スケートボードに乗って、スケートパークで技をやっている男子ティーンエイジャー。 | エックスゲームに参加する男性は、スケートボードで競技しています。 | 1neutral
| A male teenager doing a trick in a skate park on a skateboard. | A man competing in the xgames is competing in skateboard. | A teenage boy on a skateboard doing tricks at the skatepark. | The men competing at the X-Games are competing in skateboarding. | 1neutral
|
スケートボードに乗って、スケートパークで技をやっている男子ティーンエイジャー。 | 男性がダンスダンスレボリューションをやっている。 | 2contradiction
| A male teenager doing a trick in a skate park on a skateboard. | A man is playing Dance Dance Revolution. | A teenage boy on a skateboard doing tricks at the skatepark. | A man is playing Dance Dance Revolution. | 2contradiction
|
スケートボードに乗って、スケートパークで技をやっている男子ティーンエイジャー。 | 一人の男性がスケートボードに乗っています。 | 0entailment
| A male teenager doing a trick in a skate park on a skateboard. | A man is skateboarding. | A teenage boy on a skateboard doing tricks at the skatepark. | A man is riding a skateboard. | 2contradiction
|
紫のスノーモービルに乗った男性 | 男はスノーモービルに乗っている。 | 0entailment
| A man riding a purple snowmobile | A man rides a snowmobile. | A man on a purple snowmobile | The man is on a snowmobile. | 0entailment
|
紫のスノーモービルに乗った男性 | 一人の男がアラスカでスノーモービルに乗っている。 | 1neutral
| A man riding a purple snowmobile | A man rides a snowmobile in Alaska. | A man on a purple snowmobile | A man is riding a snowmobile in Alaska. | 1neutral
|
紫のスノーモービルに乗った男性 | 男はバイクに乗っている。 | 2contradiction
| A man riding a purple snowmobile | A man rides a motorcycle. | A man on a purple snowmobile | The man is on a motorcycle. | 2contradiction
|
茶色の髪をした立っている婦人。 | 一人の女性が座っている。 | 2contradiction
| A lady with brown hair standing. | A lady is sitting. | A standing woman with brown hair. | A woman is sitting down. | 2contradiction
|
茶色の髪をした立っている婦人。 | 女性は座りません。 | 0entailment
| A lady with brown hair standing. | A lady isn't sitting. | A standing woman with brown hair. | The woman doesn't sit down. | 0entailment
|
茶色の髪をした立っている婦人。 | ある女性が夕食のことを考えています。 | 1neutral
| A lady with brown hair standing. | A lady is thinking about dinner. | A standing woman with brown hair. | A woman is thinking about supper. | 1neutral
|
たくさんの雪の上をスノーモービルで走っている人。 | 人はアラスカでスノーモービルに乗る。 | 1neutral
| A person riding a snowmobile on large amounts of snow. | A person races a snowmobile in alaska. | People riding snowmobiles over the snow. | People ride snowmobiles in Alaska. | 1neutral
|
たくさんの雪の上をスノーモービルで走っている人。 | 人とスノーモービル。 | 0entailment
| A person riding a snowmobile on large amounts of snow. | A person and a snowmobile. | People riding snowmobiles over the snow. | Man and snowmobile. | 0entailment
|
たくさんの雪の上をスノーモービルで走っている人。 | 人はジェットスキーに乗っている。 | 2contradiction
| A person riding a snowmobile on large amounts of snow. | A person rides a jetski. | People riding snowmobiles over the snow. | A person is riding on a jet ski. | 2contradiction
|
黒いブラを着用し、ハンカチを持ってポーズをとる東洋人の女性。 | 婦人がポーズをとっている。 | 0entailment
| An oriental lady posing wearing a black bra and holding a handkerchief. | THe lady is posing | An Oriental woman in a black bra poses with a handkerchief. | A woman is posing. | 0entailment
|
黒いブラを着用し、ハンカチを持ってポーズをとる東洋人の女性。 | その婦人は眠っている。 | 2contradiction
| An oriental lady posing wearing a black bra and holding a handkerchief. | The lady is sleeping. | An Oriental woman in a black bra poses with a handkerchief. | The lady is asleep. | 2contradiction
|
黒いブラを着用し、ハンカチを持ってポーズをとる東洋人の女性。 | その婦人は写真を撮っている | 1neutral
| An oriental lady posing wearing a black bra and holding a handkerchief. | THe lady is taking a picture | An Oriental woman in a black bra poses with a handkerchief. | The woman is taking pictures | 1neutral
|
クラブに入る列の前で下着姿で赤いスカーフを持っている若い女性。 | 赤いスカーフの女性がクラブを訪れた。 | 0entailment
| A young female in her underwear holding a red scarf in front of a line to get into a club. | Woman with red scarf visited club | A young woman in her petticoat and carrying a red scarf brings up the rear of the procession before the club steps. | A woman wearing a red scarf visited the club. | 0entailment
|
クラブに入る列の前で下着姿で赤いスカーフを持っている若い女性。 | 少女はクラブで楽しんでいる。 | 1neutral
| A young female in her underwear holding a red scarf in front of a line to get into a club. | Young girl is enjoying in club | A young woman in her petticoat and carrying a red scarf brings up the rear of the procession before the club steps. | The girl is enjoying herself at the club. | 1neutral
|
クラブに入る列の前で下着姿で赤いスカーフを持っている若い女性。 | 少女が食べている | 2contradiction
| A young female in her underwear holding a red scarf in front of a line to get into a club. | Girl is eating | A young woman in her petticoat and carrying a red scarf brings up the rear of the procession before the club steps. | The girl is eating | 2contradiction
|
ビキニの若い女性が赤いバンダナを持ち、周りに人々が立っている建物の中に立っている。 | モデルがポーズをとる。 | 1neutral
| A young girl in a bikini is standing in a building with people around her, while she is holding a red bandanna. | a model poses | A bikini-clad young woman stands inside a building, holding a red bandana, surrounded by people. | The model takes a pose. | 1neutral
|
ビキニの若い女性が赤いバンダナを持ち、周りに人々が立っている建物の中に立っている。 | 猫が水を飲む | 2contradiction
| A young girl in a bikini is standing in a building with people around her, while she is holding a red bandanna. | a cat drinks some water | A bikini-clad young woman stands inside a building, holding a red bandana, surrounded by people. | A cat drinking water | 2contradiction
|
ビキニの若い女性が赤いバンダナを持ち、周りに人々が立っている建物の中に立っている。 | ビキニを着た少女 | 0entailment
| A young girl in a bikini is standing in a building with people around her, while she is holding a red bandanna. | a girl in a bikini | A bikini-clad young woman stands inside a building, holding a red bandana, surrounded by people. | A girl in a bikini | 0entailment
|
ピンクのシャツを着た小さな女の子が、鋳鉄の柵の前に立ち、新聞のラックを見つめている。 | その小さな女の子は新聞を買いに行こうとしている。 | 1neutral
| a little girl wearing a pink shirt is standing in front of a wrought iron fence, staring at a newspaper stand. | The little girl is going to buy a newspaper. | A little girl in a pink frock was standing in front of the iron railings looking up at the newspaper placards. | The little girl is going to buy a newspaper. | 1neutral
|
ピンクのシャツを着た小さな女の子が、鋳鉄の柵の前に立ち、新聞のラックを見つめている。 | その少女は外にいます。 | 0entailment
| a little girl wearing a pink shirt is standing in front of a wrought iron fence, staring at a newspaper stand. | The girl is outside. | A little girl in a pink frock was standing in front of the iron railings looking up at the newspaper placards. | The girl is outside. | 0entailment
|
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.