premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
公園でバンドが音楽を演奏している。
|
公園のステージでバンドが演奏している。
| 1neutral
|
A band is playing music in a park.
|
A band is performing on a stage set up at a park.
|
A band is playing music in the park.
|
The band is playing on the stage in the park.
| 1neutral
|
公園でバンドが音楽を演奏している。
|
バンドが劇場で演奏している。
| 2contradiction
|
A band is playing music in a park.
|
A band is performing in a theatre.
|
A band is playing music in the park.
|
The band is playing in the theater.
| 2contradiction
|
公園で一団が音楽を演奏している。
|
そのバンドは劇場で演奏する。
| 2contradiction
|
A band is playing music at a park.
|
The band plays in the theater.
|
A group is playing music in the park.
|
The band will play in the theater.
| 2contradiction
|
公園で一団が音楽を演奏している。
|
そのバンドはあずまやの下で演奏している。
| 1neutral
|
A band is playing music at a park.
|
The band plays under a gazebo.
|
A group is playing music in the park.
|
The band is playing under the arbor.
| 1neutral
|
公園で一団が音楽を演奏している。
|
音楽家が公園で演奏する。
| 0entailment
|
A band is playing music at a park.
|
The musicians play in the park.
|
A group is playing music in the park.
|
Musicians play in the park.
| 0entailment
|
公園で音楽を演奏するストリートミュージシャン。
|
ミュージシャンは公園で音楽を演奏する。
| 0entailment
|
Street musicians playing music in the park.
|
musicians plays music at the park.
|
A street musician playing music in the park.
|
Musicians play music in the park.
| 0entailment
|
公園で音楽を演奏するストリートミュージシャン。
|
ミュージシャンは芝生の上で音楽を演奏する。
| 1neutral
|
Street musicians playing music in the park.
|
musicians plays music on the grass.
|
A street musician playing music in the park.
|
The musicians play music on the grass.
| 1neutral
|
公園で音楽を演奏するストリートミュージシャン。
|
ストリートミュージシャンは空間で音楽を演奏する。
| 2contradiction
|
Street musicians playing music in the park.
|
street musicians plays music in space.
|
A street musician playing music in the park.
|
Street musicians play music in public spaces.
| 0entailment
|
ストリートミュージシャンはベンチの前で演奏する。
|
ミュージシャンが歌っている。
| 1neutral
|
Street musicians perform in front of benches.
|
The musicians are singing.
|
The street musician plays in front of the bench.
|
A musician is singing.
| 1neutral
|
ストリートミュージシャンはベンチの前で演奏する。
|
ミュージシャンが騒音を立てている。
| 0entailment
|
Street musicians perform in front of benches.
|
The musicians are making noise.
|
The street musician plays in front of the bench.
|
The musicians are making a racket.
| 1neutral
|
ストリートミュージシャンはベンチの前で演奏する。
|
ミュージシャンは寝ている。
| 2contradiction
|
Street musicians perform in front of benches.
|
The musicians are sleeping.
|
The street musician plays in front of the bench.
|
The musician is asleep.
| 2contradiction
|
バンドが外で演奏している。
|
カントリーバンドが外で演奏している。
| 1neutral
|
A band is playing outside.
|
A country band performs outside.
|
The band is playing outside.
|
A country band is playing outside.
| 1neutral
|
バンドが外で演奏している。
|
歌手はバーで演奏する。
| 2contradiction
|
A band is playing outside.
|
A singer plays in a bar.
|
The band is playing outside.
|
The singer plays in the bar.
| 2contradiction
|
バンドが外で演奏している。
|
生演奏が行われている。
| 0entailment
|
A band is playing outside.
|
Live music is being played.
|
The band is playing outside.
|
Live music is being performed.
| 0entailment
|
男性と女性が近くの荷物と一緒にベンチに座っています。
|
ホテルの部屋には2人いる
| 2contradiction
|
a man and a woman are sitting on a bench with luggage nearby.
|
There are two people in a hotel room
|
A man and a woman are sitting on a bench with some luggage.
|
There are two in the hotel room
| 1neutral
|
男性と女性が近くの荷物と一緒にベンチに座っています。
|
荷物には回転する車輪がついています
| 1neutral
|
a man and a woman are sitting on a bench with luggage nearby.
|
The lugage has rollin wheels
|
A man and a woman are sitting on a bench with some luggage.
|
Your luggage has wheels on it
| 1neutral
|
男性と女性が近くの荷物と一緒にベンチに座っています。
|
一人の男と一人の女が海岸に座っている。
| 0entailment
|
a man and a woman are sitting on a bench with luggage nearby.
|
A man and a woman are sitting on a beach
|
A man and a woman are sitting on a bench with some luggage.
|
A man and a woman are sitting on the beach.
| 2contradiction
|
6人の人々がジャングル環境をマウンテンバイクで走っている。
|
彼らは三輪車に乗っているので簡単だ。
| 2contradiction
|
Six people ride mountain bikes through a jungle environment.
|
They are riding tricycles cause it is easier
|
Six people are riding mountain bikes through a jungle environment.
|
They are on a three-wheeler, so it's easy.
| 2contradiction
|
6人の人々がジャングル環境をマウンテンバイクで走っている。
|
人々はキャンプに戻るための乗り物に乗っています
| 1neutral
|
Six people ride mountain bikes through a jungle environment.
|
People are riding to get back to camp
|
Six people are riding mountain bikes through a jungle environment.
|
People are boarding vehicles to take them back to the camp
| 2contradiction
|
6人の人々がジャングル環境をマウンテンバイクで走っている。
|
人々は森の中を自転車で走っている。
| 2contradiction
|
Six people ride mountain bikes through a jungle environment.
|
People are riding their bikes through the woods
|
Six people are riding mountain bikes through a jungle environment.
|
People are riding bicycles in the woods.
| 0entailment
|
森の中のサイクリングロードを自転車で走っている6人の人々。
|
人々は自転車に乗っている。
| 0entailment
|
Six People riding bikes on a trail in the forest.
|
The people are riding bikes.
|
Six people cycling along a cycle path in the forest.
|
People are riding bicycles.
| 0entailment
|
森の中のサイクリングロードを自転車で走っている6人の人々。
|
人々はマウンテンバイクに乗っている。
| 1neutral
|
Six People riding bikes on a trail in the forest.
|
The people are on mountain bikes.
|
Six people cycling along a cycle path in the forest.
|
People are riding on mountain bikes.
| 1neutral
|
森の中のサイクリングロードを自転車で走っている6人の人々。
|
人々は無人の海岸沿いを走っている。
| 2contradiction
|
Six People riding bikes on a trail in the forest.
|
The people are riding along a deserted beach.
|
Six people cycling along a cycle path in the forest.
|
People are running along the shoreline.
| 2contradiction
|
男、女、子供が荷物と一緒にベンチに座って待っている。
|
男はクローゼットから服を取り出してバッグに詰め込んでいる。
| 2contradiction
|
A man, woman and child are sitting on benches with luggage, waiting.
|
A man is putting clothes from his closet into a bag.
|
Men, women and children are sitting on the benches waiting with their luggage.
|
The man is taking clothes out of the closet and stuffing them into a bag.
| 2contradiction
|
男、女、子供が荷物と一緒にベンチに座って待っている。
|
人々はスーツケースを持っている。
| 0entailment
|
A man, woman and child are sitting on benches with luggage, waiting.
|
People have suitcases.
|
Men, women and children are sitting on the benches waiting with their luggage.
|
People are carrying suitcases.
| 0entailment
|
男、女、子供が荷物と一緒にベンチに座って待っている。
|
人々はバスターミナルにいる。
| 1neutral
|
A man, woman and child are sitting on benches with luggage, waiting.
|
People are at the bus station.
|
Men, women and children are sitting on the benches waiting with their luggage.
|
People are at the bus terminal.
| 1neutral
|
一団の人々が森で自転車に乗っている。
|
一団の人々が同じ自転車に乗っている。
| 1neutral
|
A group of people is bike riding in the woods.
|
A group of people ride thier matching bikes.
|
A group of people are cycling in the forest.
|
A group of people are riding the same bicycle.
| 1neutral
|
一団の人々が森で自転車に乗っている。
|
一団の人々が外で自転車に乗っている。
| 0entailment
|
A group of people is bike riding in the woods.
|
A group of people ride their bikes outdoors.
|
A group of people are cycling in the forest.
|
A group of people are cycling outside.
| 0entailment
|
一団の人々が森で自転車に乗っている。
|
湖で泳いでいる一団の人々。
| 2contradiction
|
A group of people is bike riding in the woods.
|
A group of people swimming in a lake.
|
A group of people are cycling in the forest.
|
A group of people swimming in the lake.
| 2contradiction
|
荷物を持って公共のベンチで待つ家族。
|
家族は荷物と一緒にベンチで待っている。
| 0entailment
|
A family waiting on a public bench with their luggage.
|
The family waits on the bench with their luggage.
|
A family waiting on a public bench with their luggage.
|
The family is waiting on the bench with their luggage.
| 0entailment
|
荷物を持って公共のベンチで待つ家族。
|
家族はベンチでタクシーを待っている。
| 1neutral
|
A family waiting on a public bench with their luggage.
|
The family waits for a cab on the bench.
|
A family waiting on a public bench with their luggage.
|
The family is waiting for a taxi on the bench.
| 1neutral
|
荷物を持って公共のベンチで待つ家族。
|
その一家は荷物もなしにベンチで待っていた。
| 2contradiction
|
A family waiting on a public bench with their luggage.
|
The family waited on the bench without any luggage.
|
A family waiting on a public bench with their luggage.
|
The family was waiting on the bench with no luggage.
| 2contradiction
|
オレンジ色の服を着た男性が薄暗い照明の下で働いている。
|
一人の男が薄暗い照明の下で働いている。
| 0entailment
|
A man in orange working under dim lighting.
|
A man is working under dim lighting.
|
A man in orange is working under dim lighting.
|
A man is working under dim lights.
| 0entailment
|
オレンジ色の服を着た男性が薄暗い照明の下で働いている。
|
一人の男が、暗い照明の下で最高傑作に取り組んでいる。
| 1neutral
|
A man in orange working under dim lighting.
|
A man is working on his greatest book under dim lighting.
|
A man in orange is working under dim lighting.
|
A man bent over his supreme achievement.
| 1neutral
|
オレンジ色の服を着た男性が薄暗い照明の下で働いている。
|
蛍光灯の下で女がキュウリを切っている。
| 2contradiction
|
A man in orange working under dim lighting.
|
A woman is cutting cucumbers under fluorescent lights.
|
A man in orange is working under dim lighting.
|
A woman is slicing cucumbers under fluorescent lights.
| 2contradiction
|
一人の女性が鏡に映った自分を見ながら化粧をしている。
|
その女性は寝るために化粧をしている。
| 2contradiction
|
A woman is putting on makeup while watching herself apply it in a mirror.
|
A woman is putting on makeup to go to bed.
|
A woman is putting on her makeup in front of a mirror.
|
The woman is putting on makeup to go to bed.
| 1neutral
|
一人の女性が鏡に映った自分を見ながら化粧をしている。
|
女性が化粧をして鏡で見ている。
| 0entailment
|
A woman is putting on makeup while watching herself apply it in a mirror.
|
A woman is putting on makeup and looking in the mirror.
|
A woman is putting on her makeup in front of a mirror.
|
A woman is putting on makeup and looking in the mirror.
| 0entailment
|
一人の女性が鏡に映った自分を見ながら化粧をしている。
|
女性がデートに行くために化粧をしている。
| 1neutral
|
A woman is putting on makeup while watching herself apply it in a mirror.
|
A woman is putting on makeup to go out on a date.
|
A woman is putting on her makeup in front of a mirror.
|
A woman is putting on makeup to go on a date.
| 1neutral
|
サンダルを履いた中年女性が川の写真を撮っています。
|
その女性はカメラを持っている。
| 0entailment
|
You have a middle-aged lady who is taking a picture of a river in her sandals.
|
The lady is holding a camera.
|
A middle-aged woman in sandals is taking a picture of the river.
|
The woman has a camera.
| 0entailment
|
サンダルを履いた中年女性が川の写真を撮っています。
|
その婦人はバットマンを撮影している。
| 2contradiction
|
You have a middle-aged lady who is taking a picture of a river in her sandals.
|
The lady is taking a picture of batman.
|
A middle-aged woman in sandals is taking a picture of the river.
|
The woman is filming Batman.
| 2contradiction
|
サンダルを履いた中年女性が川の写真を撮っています。
|
その婦人は足を濡らしている。
| 1neutral
|
You have a middle-aged lady who is taking a picture of a river in her sandals.
|
The lady has wet feet.
|
A middle-aged woman in sandals is taking a picture of the river.
|
The woman has her feet wet.
| 1neutral
|
きつい服を着た二人の若い女性。
|
二ひきの野うさぎが、ちょろちょろとはねまわっていました。
| 2contradiction
|
Two young women in tight clothing.
|
two bunny rabbits hop
|
Two young women in stiff dresses.
|
Two wild hares were running about.
| 2contradiction
|
きつい服を着た二人の若い女性。
|
二人の婦人がタイトな服を着て男性を探している必要があります。
| 1neutral
|
Two young women in tight clothing.
|
two ladies are in tight clothes need to find men
|
Two young women in stiff dresses.
|
Two women in tight dresses are needed to look for men.
| 1neutral
|
きつい服を着た二人の若い女性。
|
二人の婦人がぴったりした服を着ている。
| 0entailment
|
Two young women in tight clothing.
|
two ladies are in tight clothes
|
Two young women in stiff dresses.
|
The two women are dressed alike.
| 1neutral
|
大きな煉瓦の壁の前に立っている白髪で長い赤い服を着た人。
|
大きな煉瓦の壁の前に立っている白髪の男。
| 1neutral
|
A person with white hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall.
|
A man with white hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall.
|
A white-haired man in a long red garment was standing before an enormous brick wall.
|
A white-haired man was standing in front of a big brick wall.
| 0entailment
|
大きな煉瓦の壁の前に立っている白髪で長い赤い服を着た人。
|
大きな煉瓦の壁の前に立っている、黒髪で長い赤い服を着た人。
| 2contradiction
|
A person with white hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall.
|
A person with black hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall.
|
A white-haired man in a long red garment was standing before an enormous brick wall.
|
A black-haired man in a long red garment was standing in front of a big brick wall.
| 2contradiction
|
大きな煉瓦の壁の前に立っている白髪で長い赤い服を着た人。
|
大きな煉瓦の壁の前に、髪のある人が長い赤いローブを着て立っている。
| 0entailment
|
A person with white hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall.
|
A person with hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall.
|
A white-haired man in a long red garment was standing before an enormous brick wall.
|
Before a big brick wall stands a man with hair, wearing a long red robe.
| 0entailment
|
アジア人のカップルは結婚式の日に屋外でキスをする。
|
全く監視されていない。
| 2contradiction
|
An Asian couple kiss outdoors on their wedding day.
|
not watched at alll
|
Asian couples kiss outdoors on their wedding day.
|
It is absolutely unsupervised.
| 1neutral
|
アジア人のカップルは結婚式の日に屋外でキスをする。
|
二人の娘がそこにいた。
| 0entailment
|
An Asian couple kiss outdoors on their wedding day.
|
two girls were ther
|
Asian couples kiss outdoors on their wedding day.
|
The two daughters were there.
| 1neutral
|
アジア人のカップルは結婚式の日に屋外でキスをする。
|
その子供は黒い
| 2contradiction
|
An Asian couple kiss outdoors on their wedding day.
|
the child is black
|
Asian couples kiss outdoors on their wedding day.
|
The child is black
| 2contradiction
|
男性がパワーポイントを使ってプレゼンテーションをしています。
|
一人の男が即興演説をしている。
| 2contradiction
|
A gentlemen is giving a presentation via powerpoint.
|
A man is giving a extempore speech
|
A man is giving a presentation using PowerPoint.
|
A man is making an extempore speech.
| 2contradiction
|
男性がパワーポイントを使ってプレゼンテーションをしています。
|
男性がパワーポイントのプレゼンテーションをしている。
| 0entailment
|
A gentlemen is giving a presentation via powerpoint.
|
A man is giving a powerpoint presentation
|
A man is giving a presentation using PowerPoint.
|
A man is giving a PowerPoint presentation.
| 0entailment
|
男性がパワーポイントを使ってプレゼンテーションをしています。
|
男性はパワーポイントを使ってグラフと図を表示している。
| 1neutral
|
A gentlemen is giving a presentation via powerpoint.
|
A man is using powerpoint to display graphs and figures
|
A man is giving a presentation using PowerPoint.
|
The man is using PowerPoint to show graphs and charts.
| 1neutral
|
カメラを持った女の子。
|
少年は逃げ出す。
| 2contradiction
|
A girl holding a camera.
|
The boy runs away.
|
A girl with a camera.
|
The boy runs away.
| 2contradiction
|
カメラを持った女の子。
|
少女は黒いカメラを持っている。
| 1neutral
|
A girl holding a camera.
|
The girl holds the black camera.
|
A girl with a camera.
|
The girl has a black camera.
| 1neutral
|
カメラを持った女の子。
|
少女はカメラを持っている。
| 0entailment
|
A girl holding a camera.
|
The girl holds the camera.
|
A girl with a camera.
|
The girl has a camera.
| 0entailment
|
ピンクの帽子をかぶった若い女性が写真を撮っている。
|
若い女性が風景を撮影している。
| 1neutral
|
Young girl in pink hat taking pictures.
|
A young girl is photographing a landscape.
|
A young woman wearing a pink hat is taking pictures.
|
A young woman is taking a picture of the scenery.
| 1neutral
|
ピンクの帽子をかぶった若い女性が写真を撮っている。
|
ピンクの帽子をかぶった若い女性がノートに何か書き込んでいる。
| 2contradiction
|
Young girl in pink hat taking pictures.
|
A young girl in a pink hat is writing in a notebook.
|
A young woman wearing a pink hat is taking pictures.
|
A young woman with a pink hat is writing something in her notebook.
| 2contradiction
|
ピンクの帽子をかぶった若い女性が写真を撮っている。
|
ピンクの帽子をかぶった若い女性がカメラを使っている。
| 0entailment
|
Young girl in pink hat taking pictures.
|
A young girl in a pink hat is using a camera.
|
A young woman wearing a pink hat is taking pictures.
|
A young woman in a pink hat is using a camera.
| 0entailment
|
ピンクの帽子をかぶった小さな女の子が、顔にカメラを持っている。
|
その少女は友達を撮っている。
| 1neutral
|
A little girl in a pink hat holds a camera to her face.
|
The girl is taking a picture of her friends.
|
A little girl in a pink hat holds a camera to her face.
|
The girl is photographing her friend.
| 1neutral
|
ピンクの帽子をかぶった小さな女の子が、顔にカメラを持っている。
|
小さな女の子がカメラで写真を撮っている。
| 0entailment
|
A little girl in a pink hat holds a camera to her face.
|
A little girl is snapping a picture with a camera.
|
A little girl in a pink hat holds a camera to her face.
|
A little girl is taking a picture with her camera.
| 0entailment
|
ピンクの帽子をかぶった小さな女の子が、顔にカメラを持っている。
|
その少女は双眼鏡を使っている。
| 2contradiction
|
A little girl in a pink hat holds a camera to her face.
|
The girl is looking through binoculars.
|
A little girl in a pink hat holds a camera to her face.
|
The girl is using binoculars.
| 2contradiction
|
ピンクの帽子をかぶった若い女性が、顔にカメラを向けている。
|
若い女性が自分の顔を写真に撮っている。
| 1neutral
|
a young girl wearing a pink hat holding a camera up to her face.
|
a young girl is taking a picture of her face
|
A young woman in a pink hat is pointing her camera at my face.
|
A young woman is taking a picture of her face.
| 2contradiction
|
ピンクの帽子をかぶった若い女性が、顔にカメラを向けている。
|
一人の少女がカメラを持っている。
| 0entailment
|
a young girl wearing a pink hat holding a camera up to her face.
|
a young girl is holding a camera
|
A young woman in a pink hat is pointing her camera at my face.
|
A girl has a camera.
| 0entailment
|
ピンクの帽子をかぶった若い女性が、顔にカメラを向けている。
|
少女が馬に乗っている
| 2contradiction
|
a young girl wearing a pink hat holding a camera up to her face.
|
a young girl is riding a horse
|
A young woman in a pink hat is pointing her camera at my face.
|
A girl is riding a horse
| 1neutral
|
ピンクのフニャフニャした帽子をかぶった小さな女の子が、大きなカメラで写真を撮っています。
|
一人の少女が写真を撮られている。
| 2contradiction
|
A little girl in a pink, floppy hat takes a photograph with a big camera.
|
A girl is having her photo taken
|
A little girl in a pink fluffy hat is taking pictures with a big camera.
|
A girl is being photographed.
| 2contradiction
|
ピンクのフニャフニャした帽子をかぶった小さな女の子が、大きなカメラで写真を撮っています。
|
女の子は写真を撮る
| 0entailment
|
A little girl in a pink, floppy hat takes a photograph with a big camera.
|
A girl takes a photograph
|
A little girl in a pink fluffy hat is taking pictures with a big camera.
|
The girl takes a picture.
| 0entailment
|
ピンクのフニャフニャした帽子をかぶった小さな女の子が、大きなカメラで写真を撮っています。
|
一人の少女が風景を撮影している。
| 1neutral
|
A little girl in a pink, floppy hat takes a photograph with a big camera.
|
A girl is photographing landscapes
|
A little girl in a pink fluffy hat is taking pictures with a big camera.
|
A girl is taking a picture of the scenery.
| 1neutral
|
シャツを着ていない人が白い椅子に座って、手すりの向こう側をじっと見つめている。
|
一人の男がパーティーに出かけるために服を着替えています。
| 2contradiction
|
A person, wearing no shirt, is sitting in a white chair staring over a ledge.
|
A man is getting dressed for a party.
|
A naked man sits on a white chair, gazing intently over the balustrade.
|
A man is getting dressed to go to a party.
| 2contradiction
|
シャツを着ていない人が白い椅子に座って、手すりの向こう側をじっと見つめている。
|
白い椅子に座った男は、熱のせいでシャツを脱いだ。
| 1neutral
|
A person, wearing no shirt, is sitting in a white chair staring over a ledge.
|
A man in a white chair removed his shirt because of the heat.
|
A naked man sits on a white chair, gazing intently over the balustrade.
|
The man in the white chair had taken off his coat and shirt.
| 1neutral
|
シャツを着ていない人が白い椅子に座って、手すりの向こう側をじっと見つめている。
|
人が白い椅子に座って眺めを楽しんでいる。
| 0entailment
|
A person, wearing no shirt, is sitting in a white chair staring over a ledge.
|
A person is sitting in a white chair checking out the view.
|
A naked man sits on a white chair, gazing intently over the balustrade.
|
A person is sitting on a white chair enjoying the view.
| 0entailment
|
緑と白のシャツを着たサッカー選手が黄色いボールを蹴っている。
|
緑と白のシャツを着ている男性がソファーに横たわっています。
| 2contradiction
|
A soccer player in a green and white shirt kicking a yellow ball.
|
The man in the green and white shirt is lying on the couch.
|
A soccer player in a green and white shirt is kicking a yellow ball.
|
A man in a green and white shirt is lying on the sofa.
| 2contradiction
|
緑と白のシャツを着たサッカー選手が黄色いボールを蹴っている。
|
ある人がサッカーボールで遊んでいます。
| 0entailment
|
A soccer player in a green and white shirt kicking a yellow ball.
|
A person is playing with a soccer ball.
|
A soccer player in a green and white shirt is kicking a yellow ball.
|
Someone is playing with a soccer ball.
| 0entailment
|
緑と白のシャツを着たサッカー選手が黄色いボールを蹴っている。
|
その男は試合でサッカーをしている。
| 1neutral
|
A soccer player in a green and white shirt kicking a yellow ball.
|
The man is playing soccer in a game.
|
A soccer player in a green and white shirt is kicking a yellow ball.
|
The man is playing soccer in the game.
| 1neutral
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
その男は本を読んでいない。
| 2contradiction
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
The man is not reading.
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
The man is not reading a book.
| 2contradiction
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
その女性は雑誌を持っている。
| 0entailment
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
The woman is holding a magazine.
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
The woman has a magazine in her hand.
| 0entailment
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
テレビを見ている人がいます。
| 2contradiction
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
There are people watching television.
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
There is someone watching TV.
| 2contradiction
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
彼女は雑誌を見ていた。
| 0entailment
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
She was looking at a magazine.
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
She was reading a magazine.
| 0entailment
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
男性が読み続ける一方で、女性は読書を中断する。
| 0entailment
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
a woman takes a break from reading while a man continues reading
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
Women interrupt their reading, while men keep on reading.
| 1neutral
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
男が本を読んでいる間に、女はお腹がすいたと決めている。
| 1neutral
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
a woman decides that shes hungry while a man reads
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
While the man is reading, the woman decides that she's hungry.
| 1neutral
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
彼女は再び雑誌を見る。
| 1neutral
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
She goes back to looking at the magazine.
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
She looks at the magazine again.
| 2contradiction
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
一人の女性が、携帯電話で話している男性の隣で本を読んでいます。
| 2contradiction
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
A woman reads a book next to a man on his cell phone.
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
A woman is reading a book next to a man who is talking on his cell phone.
| 2contradiction
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
男性が本を読んでいる女性の隣に座っています。
| 0entailment
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
A man reads next to a woman looking up from what she was reading.
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
The man is sitting next to the woman who is reading a book.
| 2contradiction
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
一人の女と一人の男が立って酒を飲んでいる。
| 2contradiction
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
a woman and a man stand and drink
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
A woman and a man are standing there drinking.
| 2contradiction
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
その人は本に夢中で何も気がつかない。
| 1neutral
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
The man is too immersed in his book to notice anything else.
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
The man is so engrossed in his book that he doesn't notice anything.
| 1neutral
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
読書をしている人がいます。
| 0entailment
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
There are people reading.
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
There is someone reading a book.
| 0entailment
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
その男は宇宙人で、地球人になりすまして溶け込もうとしている。
| 2contradiction
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
The man is an alien from space, dressed as a man and trying to blend in.
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
The man is an alien, and he's trying to blend in by pretending to be human.
| 1neutral
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
女性は、男性の隣にあるベンチでフォーブズ誌から目をそらしている。
| 1neutral
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
A woman looks away from her Forbes magazine on a bench in the city next to a man.
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
The woman is averting her eyes from the Forbes magazine next to the man on the bench.
| 2contradiction
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
|
その女性は男性をチェックしている。
| 1neutral
|
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
|
The woman is checking the man out.
|
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
|
The woman is checking the man.
| 0entailment
|
小さな子供が膝の上で小さな子猫にミルクを与えている。
|
幼い女の子が小さな子猫にミルクを与えている。
| 2contradiction
|
A young boy is bottle feeding a tiny kitten in his lap.
|
A young girl is bottle feeding a tiny kitten in his lap.
|
A small child is giving a little kitten some milk on her lap.
|
A little girl is feeding a small kitten with milk.
| 0entailment
|
小さな子供が膝の上で小さな子猫にミルクを与えている。
|
悲しそうな少年がひざの上で小さな子猫にミルクを与えている。
| 1neutral
|
A young boy is bottle feeding a tiny kitten in his lap.
|
A sad boy is bottle feeding a tiny kitten in his lap.
|
A small child is giving a little kitten some milk on her lap.
|
A sad-looking boy is feeding a little kitten on his lap.
| 2contradiction
|
小さな子供が膝の上で小さな子猫にミルクを与えている。
|
小さな子供が膝の上で小さな子猫にミルクを与えている。
| 0entailment
|
A young boy is bottle feeding a tiny kitten in his lap.
|
A young person is bottle feeding a tiny kitten in his lap.
|
A small child is giving a little kitten some milk on her lap.
|
A small child is giving a little kitten some milk on her lap.
| 0entailment
|
若い人が小さな動物にボトルから餌を与えている。
|
男はその動物に餌をやっていた。
| 2contradiction
|
A young person feeds a small animal with a bottle.
|
The man was feeding the animal.
|
A young man is feeding a small animal from a bottle.
|
The man was feeding the animal.
| 0entailment
|
若い人が小さな動物にボトルから餌を与えている。
|
その子供は動物に餌をやっていた。
| 0entailment
|
A young person feeds a small animal with a bottle.
|
The child was feeding an animal.
|
A young man is feeding a small animal from a bottle.
|
The child was feeding the animals.
| 2contradiction
|
若い人が小さな動物にボトルから餌を与えている。
|
動物は嬉しかった。
| 1neutral
|
A young person feeds a small animal with a bottle.
|
The animal was glad.
|
A young man is feeding a small animal from a bottle.
|
The animals were happy.
| 1neutral
|
小さな動物の赤ちゃんにミルクを与えている人。
|
男性が犬の食器に餌を入れる。
| 2contradiction
|
A person feeding a tiny baby animal with a bottle.
|
A man fills his dog's food bowl.
|
A person giving milk to a little animal.
|
The man puts food in the dog's dish.
| 2contradiction
|
小さな動物の赤ちゃんにミルクを与えている人。
|
動物園の職員は動物を世話する。
| 1neutral
|
A person feeding a tiny baby animal with a bottle.
|
A zooworker cares for an animal.
|
A person giving milk to a little animal.
|
The zoo people take care of the animals.
| 1neutral
|
小さな動物の赤ちゃんにミルクを与えている人。
|
小さな動物が瓶から水を飲んでいる。
| 0entailment
|
A person feeding a tiny baby animal with a bottle.
|
A small animal is drinking from a bottle.
|
A person giving milk to a little animal.
|
A small animal is drinking water from a bottle.
| 2contradiction
|
獣医が猫に薬を与えている。
|
猫は薬を飲む
| 0entailment
|
A Veterinarian is giving medicine to a cat.
|
the cat gets medicine
|
The veterinarian is giving the cat medicine.
|
The cat takes medicine.
| 0entailment
|
獣医が猫に薬を与えている。
|
猫は死ぬ前に薬をもらう
| 1neutral
|
A Veterinarian is giving medicine to a cat.
|
the cat gets midicine before it dies
|
The veterinarian is giving the cat medicine.
|
The cat was given medicine before it died
| 1neutral
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.