premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
公園でバンドが音楽を演奏している。 | 公園のステージでバンドが演奏している。 | 1neutral
| A band is playing music in a park. | A band is performing on a stage set up at a park. | A band is playing music in the park. | The band is playing on the stage in the park. | 1neutral
|
公園でバンドが音楽を演奏している。 | バンドが劇場で演奏している。 | 2contradiction
| A band is playing music in a park. | A band is performing in a theatre. | A band is playing music in the park. | The band is playing in the theater. | 2contradiction
|
公園で一団が音楽を演奏している。 | そのバンドは劇場で演奏する。 | 2contradiction
| A band is playing music at a park. | The band plays in the theater. | A group is playing music in the park. | The band will play in the theater. | 2contradiction
|
公園で一団が音楽を演奏している。 | そのバンドはあずまやの下で演奏している。 | 1neutral
| A band is playing music at a park. | The band plays under a gazebo. | A group is playing music in the park. | The band is playing under the arbor. | 1neutral
|
公園で一団が音楽を演奏している。 | 音楽家が公園で演奏する。 | 0entailment
| A band is playing music at a park. | The musicians play in the park. | A group is playing music in the park. | Musicians play in the park. | 0entailment
|
公園で音楽を演奏するストリートミュージシャン。 | ミュージシャンは公園で音楽を演奏する。 | 0entailment
| Street musicians playing music in the park. | musicians plays music at the park. | A street musician playing music in the park. | Musicians play music in the park. | 0entailment
|
公園で音楽を演奏するストリートミュージシャン。 | ミュージシャンは芝生の上で音楽を演奏する。 | 1neutral
| Street musicians playing music in the park. | musicians plays music on the grass. | A street musician playing music in the park. | The musicians play music on the grass. | 1neutral
|
公園で音楽を演奏するストリートミュージシャン。 | ストリートミュージシャンは空間で音楽を演奏する。 | 2contradiction
| Street musicians playing music in the park. | street musicians plays music in space. | A street musician playing music in the park. | Street musicians play music in public spaces. | 0entailment
|
ストリートミュージシャンはベンチの前で演奏する。 | ミュージシャンが歌っている。 | 1neutral
| Street musicians perform in front of benches. | The musicians are singing. | The street musician plays in front of the bench. | A musician is singing. | 1neutral
|
ストリートミュージシャンはベンチの前で演奏する。 | ミュージシャンが騒音を立てている。 | 0entailment
| Street musicians perform in front of benches. | The musicians are making noise. | The street musician plays in front of the bench. | The musicians are making a racket. | 1neutral
|
ストリートミュージシャンはベンチの前で演奏する。 | ミュージシャンは寝ている。 | 2contradiction
| Street musicians perform in front of benches. | The musicians are sleeping. | The street musician plays in front of the bench. | The musician is asleep. | 2contradiction
|
バンドが外で演奏している。 | カントリーバンドが外で演奏している。 | 1neutral
| A band is playing outside. | A country band performs outside. | The band is playing outside. | A country band is playing outside. | 1neutral
|
バンドが外で演奏している。 | 歌手はバーで演奏する。 | 2contradiction
| A band is playing outside. | A singer plays in a bar. | The band is playing outside. | The singer plays in the bar. | 2contradiction
|
バンドが外で演奏している。 | 生演奏が行われている。 | 0entailment
| A band is playing outside. | Live music is being played. | The band is playing outside. | Live music is being performed. | 0entailment
|
男性と女性が近くの荷物と一緒にベンチに座っています。 | ホテルの部屋には2人いる | 2contradiction
| a man and a woman are sitting on a bench with luggage nearby. | There are two people in a hotel room | A man and a woman are sitting on a bench with some luggage. | There are two in the hotel room | 1neutral
|
男性と女性が近くの荷物と一緒にベンチに座っています。 | 荷物には回転する車輪がついています | 1neutral
| a man and a woman are sitting on a bench with luggage nearby. | The lugage has rollin wheels | A man and a woman are sitting on a bench with some luggage. | Your luggage has wheels on it | 1neutral
|
男性と女性が近くの荷物と一緒にベンチに座っています。 | 一人の男と一人の女が海岸に座っている。 | 0entailment
| a man and a woman are sitting on a bench with luggage nearby. | A man and a woman are sitting on a beach | A man and a woman are sitting on a bench with some luggage. | A man and a woman are sitting on the beach. | 2contradiction
|
6人の人々がジャングル環境をマウンテンバイクで走っている。 | 彼らは三輪車に乗っているので簡単だ。 | 2contradiction
| Six people ride mountain bikes through a jungle environment. | They are riding tricycles cause it is easier | Six people are riding mountain bikes through a jungle environment. | They are on a three-wheeler, so it's easy. | 2contradiction
|
6人の人々がジャングル環境をマウンテンバイクで走っている。 | 人々はキャンプに戻るための乗り物に乗っています | 1neutral
| Six people ride mountain bikes through a jungle environment. | People are riding to get back to camp | Six people are riding mountain bikes through a jungle environment. | People are boarding vehicles to take them back to the camp | 2contradiction
|
6人の人々がジャングル環境をマウンテンバイクで走っている。 | 人々は森の中を自転車で走っている。 | 2contradiction
| Six people ride mountain bikes through a jungle environment. | People are riding their bikes through the woods | Six people are riding mountain bikes through a jungle environment. | People are riding bicycles in the woods. | 0entailment
|
森の中のサイクリングロードを自転車で走っている6人の人々。 | 人々は自転車に乗っている。 | 0entailment
| Six People riding bikes on a trail in the forest. | The people are riding bikes. | Six people cycling along a cycle path in the forest. | People are riding bicycles. | 0entailment
|
森の中のサイクリングロードを自転車で走っている6人の人々。 | 人々はマウンテンバイクに乗っている。 | 1neutral
| Six People riding bikes on a trail in the forest. | The people are on mountain bikes. | Six people cycling along a cycle path in the forest. | People are riding on mountain bikes. | 1neutral
|
森の中のサイクリングロードを自転車で走っている6人の人々。 | 人々は無人の海岸沿いを走っている。 | 2contradiction
| Six People riding bikes on a trail in the forest. | The people are riding along a deserted beach. | Six people cycling along a cycle path in the forest. | People are running along the shoreline. | 2contradiction
|
男、女、子供が荷物と一緒にベンチに座って待っている。 | 男はクローゼットから服を取り出してバッグに詰め込んでいる。 | 2contradiction
| A man, woman and child are sitting on benches with luggage, waiting. | A man is putting clothes from his closet into a bag. | Men, women and children are sitting on the benches waiting with their luggage. | The man is taking clothes out of the closet and stuffing them into a bag. | 2contradiction
|
男、女、子供が荷物と一緒にベンチに座って待っている。 | 人々はスーツケースを持っている。 | 0entailment
| A man, woman and child are sitting on benches with luggage, waiting. | People have suitcases. | Men, women and children are sitting on the benches waiting with their luggage. | People are carrying suitcases. | 0entailment
|
男、女、子供が荷物と一緒にベンチに座って待っている。 | 人々はバスターミナルにいる。 | 1neutral
| A man, woman and child are sitting on benches with luggage, waiting. | People are at the bus station. | Men, women and children are sitting on the benches waiting with their luggage. | People are at the bus terminal. | 1neutral
|
一団の人々が森で自転車に乗っている。 | 一団の人々が同じ自転車に乗っている。 | 1neutral
| A group of people is bike riding in the woods. | A group of people ride thier matching bikes. | A group of people are cycling in the forest. | A group of people are riding the same bicycle. | 1neutral
|
一団の人々が森で自転車に乗っている。 | 一団の人々が外で自転車に乗っている。 | 0entailment
| A group of people is bike riding in the woods. | A group of people ride their bikes outdoors. | A group of people are cycling in the forest. | A group of people are cycling outside. | 0entailment
|
一団の人々が森で自転車に乗っている。 | 湖で泳いでいる一団の人々。 | 2contradiction
| A group of people is bike riding in the woods. | A group of people swimming in a lake. | A group of people are cycling in the forest. | A group of people swimming in the lake. | 2contradiction
|
荷物を持って公共のベンチで待つ家族。 | 家族は荷物と一緒にベンチで待っている。 | 0entailment
| A family waiting on a public bench with their luggage. | The family waits on the bench with their luggage. | A family waiting on a public bench with their luggage. | The family is waiting on the bench with their luggage. | 0entailment
|
荷物を持って公共のベンチで待つ家族。 | 家族はベンチでタクシーを待っている。 | 1neutral
| A family waiting on a public bench with their luggage. | The family waits for a cab on the bench. | A family waiting on a public bench with their luggage. | The family is waiting for a taxi on the bench. | 1neutral
|
荷物を持って公共のベンチで待つ家族。 | その一家は荷物もなしにベンチで待っていた。 | 2contradiction
| A family waiting on a public bench with their luggage. | The family waited on the bench without any luggage. | A family waiting on a public bench with their luggage. | The family was waiting on the bench with no luggage. | 2contradiction
|
オレンジ色の服を着た男性が薄暗い照明の下で働いている。 | 一人の男が薄暗い照明の下で働いている。 | 0entailment
| A man in orange working under dim lighting. | A man is working under dim lighting. | A man in orange is working under dim lighting. | A man is working under dim lights. | 0entailment
|
オレンジ色の服を着た男性が薄暗い照明の下で働いている。 | 一人の男が、暗い照明の下で最高傑作に取り組んでいる。 | 1neutral
| A man in orange working under dim lighting. | A man is working on his greatest book under dim lighting. | A man in orange is working under dim lighting. | A man bent over his supreme achievement. | 1neutral
|
オレンジ色の服を着た男性が薄暗い照明の下で働いている。 | 蛍光灯の下で女がキュウリを切っている。 | 2contradiction
| A man in orange working under dim lighting. | A woman is cutting cucumbers under fluorescent lights. | A man in orange is working under dim lighting. | A woman is slicing cucumbers under fluorescent lights. | 2contradiction
|
一人の女性が鏡に映った自分を見ながら化粧をしている。 | その女性は寝るために化粧をしている。 | 2contradiction
| A woman is putting on makeup while watching herself apply it in a mirror. | A woman is putting on makeup to go to bed. | A woman is putting on her makeup in front of a mirror. | The woman is putting on makeup to go to bed. | 1neutral
|
一人の女性が鏡に映った自分を見ながら化粧をしている。 | 女性が化粧をして鏡で見ている。 | 0entailment
| A woman is putting on makeup while watching herself apply it in a mirror. | A woman is putting on makeup and looking in the mirror. | A woman is putting on her makeup in front of a mirror. | A woman is putting on makeup and looking in the mirror. | 0entailment
|
一人の女性が鏡に映った自分を見ながら化粧をしている。 | 女性がデートに行くために化粧をしている。 | 1neutral
| A woman is putting on makeup while watching herself apply it in a mirror. | A woman is putting on makeup to go out on a date. | A woman is putting on her makeup in front of a mirror. | A woman is putting on makeup to go on a date. | 1neutral
|
サンダルを履いた中年女性が川の写真を撮っています。 | その女性はカメラを持っている。 | 0entailment
| You have a middle-aged lady who is taking a picture of a river in her sandals. | The lady is holding a camera. | A middle-aged woman in sandals is taking a picture of the river. | The woman has a camera. | 0entailment
|
サンダルを履いた中年女性が川の写真を撮っています。 | その婦人はバットマンを撮影している。 | 2contradiction
| You have a middle-aged lady who is taking a picture of a river in her sandals. | The lady is taking a picture of batman. | A middle-aged woman in sandals is taking a picture of the river. | The woman is filming Batman. | 2contradiction
|
サンダルを履いた中年女性が川の写真を撮っています。 | その婦人は足を濡らしている。 | 1neutral
| You have a middle-aged lady who is taking a picture of a river in her sandals. | The lady has wet feet. | A middle-aged woman in sandals is taking a picture of the river. | The woman has her feet wet. | 1neutral
|
きつい服を着た二人の若い女性。 | 二ひきの野うさぎが、ちょろちょろとはねまわっていました。 | 2contradiction
| Two young women in tight clothing. | two bunny rabbits hop | Two young women in stiff dresses. | Two wild hares were running about. | 2contradiction
|
きつい服を着た二人の若い女性。 | 二人の婦人がタイトな服を着て男性を探している必要があります。 | 1neutral
| Two young women in tight clothing. | two ladies are in tight clothes need to find men | Two young women in stiff dresses. | Two women in tight dresses are needed to look for men. | 1neutral
|
きつい服を着た二人の若い女性。 | 二人の婦人がぴったりした服を着ている。 | 0entailment
| Two young women in tight clothing. | two ladies are in tight clothes | Two young women in stiff dresses. | The two women are dressed alike. | 1neutral
|
大きな煉瓦の壁の前に立っている白髪で長い赤い服を着た人。 | 大きな煉瓦の壁の前に立っている白髪の男。 | 1neutral
| A person with white hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall. | A man with white hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall. | A white-haired man in a long red garment was standing before an enormous brick wall. | A white-haired man was standing in front of a big brick wall. | 0entailment
|
大きな煉瓦の壁の前に立っている白髪で長い赤い服を着た人。 | 大きな煉瓦の壁の前に立っている、黒髪で長い赤い服を着た人。 | 2contradiction
| A person with white hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall. | A person with black hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall. | A white-haired man in a long red garment was standing before an enormous brick wall. | A black-haired man in a long red garment was standing in front of a big brick wall. | 2contradiction
|
大きな煉瓦の壁の前に立っている白髪で長い赤い服を着た人。 | 大きな煉瓦の壁の前に、髪のある人が長い赤いローブを着て立っている。 | 0entailment
| A person with white hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall. | A person with hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall. | A white-haired man in a long red garment was standing before an enormous brick wall. | Before a big brick wall stands a man with hair, wearing a long red robe. | 0entailment
|
アジア人のカップルは結婚式の日に屋外でキスをする。 | 全く監視されていない。 | 2contradiction
| An Asian couple kiss outdoors on their wedding day. | not watched at alll | Asian couples kiss outdoors on their wedding day. | It is absolutely unsupervised. | 1neutral
|
アジア人のカップルは結婚式の日に屋外でキスをする。 | 二人の娘がそこにいた。 | 0entailment
| An Asian couple kiss outdoors on their wedding day. | two girls were ther | Asian couples kiss outdoors on their wedding day. | The two daughters were there. | 1neutral
|
アジア人のカップルは結婚式の日に屋外でキスをする。 | その子供は黒い | 2contradiction
| An Asian couple kiss outdoors on their wedding day. | the child is black | Asian couples kiss outdoors on their wedding day. | The child is black | 2contradiction
|
男性がパワーポイントを使ってプレゼンテーションをしています。 | 一人の男が即興演説をしている。 | 2contradiction
| A gentlemen is giving a presentation via powerpoint. | A man is giving a extempore speech | A man is giving a presentation using PowerPoint. | A man is making an extempore speech. | 2contradiction
|
男性がパワーポイントを使ってプレゼンテーションをしています。 | 男性がパワーポイントのプレゼンテーションをしている。 | 0entailment
| A gentlemen is giving a presentation via powerpoint. | A man is giving a powerpoint presentation | A man is giving a presentation using PowerPoint. | A man is giving a PowerPoint presentation. | 0entailment
|
男性がパワーポイントを使ってプレゼンテーションをしています。 | 男性はパワーポイントを使ってグラフと図を表示している。 | 1neutral
| A gentlemen is giving a presentation via powerpoint. | A man is using powerpoint to display graphs and figures | A man is giving a presentation using PowerPoint. | The man is using PowerPoint to show graphs and charts. | 1neutral
|
カメラを持った女の子。 | 少年は逃げ出す。 | 2contradiction
| A girl holding a camera. | The boy runs away. | A girl with a camera. | The boy runs away. | 2contradiction
|
カメラを持った女の子。 | 少女は黒いカメラを持っている。 | 1neutral
| A girl holding a camera. | The girl holds the black camera. | A girl with a camera. | The girl has a black camera. | 1neutral
|
カメラを持った女の子。 | 少女はカメラを持っている。 | 0entailment
| A girl holding a camera. | The girl holds the camera. | A girl with a camera. | The girl has a camera. | 0entailment
|
ピンクの帽子をかぶった若い女性が写真を撮っている。 | 若い女性が風景を撮影している。 | 1neutral
| Young girl in pink hat taking pictures. | A young girl is photographing a landscape. | A young woman wearing a pink hat is taking pictures. | A young woman is taking a picture of the scenery. | 1neutral
|
ピンクの帽子をかぶった若い女性が写真を撮っている。 | ピンクの帽子をかぶった若い女性がノートに何か書き込んでいる。 | 2contradiction
| Young girl in pink hat taking pictures. | A young girl in a pink hat is writing in a notebook. | A young woman wearing a pink hat is taking pictures. | A young woman with a pink hat is writing something in her notebook. | 2contradiction
|
ピンクの帽子をかぶった若い女性が写真を撮っている。 | ピンクの帽子をかぶった若い女性がカメラを使っている。 | 0entailment
| Young girl in pink hat taking pictures. | A young girl in a pink hat is using a camera. | A young woman wearing a pink hat is taking pictures. | A young woman in a pink hat is using a camera. | 0entailment
|
ピンクの帽子をかぶった小さな女の子が、顔にカメラを持っている。 | その少女は友達を撮っている。 | 1neutral
| A little girl in a pink hat holds a camera to her face. | The girl is taking a picture of her friends. | A little girl in a pink hat holds a camera to her face. | The girl is photographing her friend. | 1neutral
|
ピンクの帽子をかぶった小さな女の子が、顔にカメラを持っている。 | 小さな女の子がカメラで写真を撮っている。 | 0entailment
| A little girl in a pink hat holds a camera to her face. | A little girl is snapping a picture with a camera. | A little girl in a pink hat holds a camera to her face. | A little girl is taking a picture with her camera. | 0entailment
|
ピンクの帽子をかぶった小さな女の子が、顔にカメラを持っている。 | その少女は双眼鏡を使っている。 | 2contradiction
| A little girl in a pink hat holds a camera to her face. | The girl is looking through binoculars. | A little girl in a pink hat holds a camera to her face. | The girl is using binoculars. | 2contradiction
|
ピンクの帽子をかぶった若い女性が、顔にカメラを向けている。 | 若い女性が自分の顔を写真に撮っている。 | 1neutral
| a young girl wearing a pink hat holding a camera up to her face. | a young girl is taking a picture of her face | A young woman in a pink hat is pointing her camera at my face. | A young woman is taking a picture of her face. | 2contradiction
|
ピンクの帽子をかぶった若い女性が、顔にカメラを向けている。 | 一人の少女がカメラを持っている。 | 0entailment
| a young girl wearing a pink hat holding a camera up to her face. | a young girl is holding a camera | A young woman in a pink hat is pointing her camera at my face. | A girl has a camera. | 0entailment
|
ピンクの帽子をかぶった若い女性が、顔にカメラを向けている。 | 少女が馬に乗っている | 2contradiction
| a young girl wearing a pink hat holding a camera up to her face. | a young girl is riding a horse | A young woman in a pink hat is pointing her camera at my face. | A girl is riding a horse | 1neutral
|
ピンクのフニャフニャした帽子をかぶった小さな女の子が、大きなカメラで写真を撮っています。 | 一人の少女が写真を撮られている。 | 2contradiction
| A little girl in a pink, floppy hat takes a photograph with a big camera. | A girl is having her photo taken | A little girl in a pink fluffy hat is taking pictures with a big camera. | A girl is being photographed. | 2contradiction
|
ピンクのフニャフニャした帽子をかぶった小さな女の子が、大きなカメラで写真を撮っています。 | 女の子は写真を撮る | 0entailment
| A little girl in a pink, floppy hat takes a photograph with a big camera. | A girl takes a photograph | A little girl in a pink fluffy hat is taking pictures with a big camera. | The girl takes a picture. | 0entailment
|
ピンクのフニャフニャした帽子をかぶった小さな女の子が、大きなカメラで写真を撮っています。 | 一人の少女が風景を撮影している。 | 1neutral
| A little girl in a pink, floppy hat takes a photograph with a big camera. | A girl is photographing landscapes | A little girl in a pink fluffy hat is taking pictures with a big camera. | A girl is taking a picture of the scenery. | 1neutral
|
シャツを着ていない人が白い椅子に座って、手すりの向こう側をじっと見つめている。 | 一人の男がパーティーに出かけるために服を着替えています。 | 2contradiction
| A person, wearing no shirt, is sitting in a white chair staring over a ledge. | A man is getting dressed for a party. | A naked man sits on a white chair, gazing intently over the balustrade. | A man is getting dressed to go to a party. | 2contradiction
|
シャツを着ていない人が白い椅子に座って、手すりの向こう側をじっと見つめている。 | 白い椅子に座った男は、熱のせいでシャツを脱いだ。 | 1neutral
| A person, wearing no shirt, is sitting in a white chair staring over a ledge. | A man in a white chair removed his shirt because of the heat. | A naked man sits on a white chair, gazing intently over the balustrade. | The man in the white chair had taken off his coat and shirt. | 1neutral
|
シャツを着ていない人が白い椅子に座って、手すりの向こう側をじっと見つめている。 | 人が白い椅子に座って眺めを楽しんでいる。 | 0entailment
| A person, wearing no shirt, is sitting in a white chair staring over a ledge. | A person is sitting in a white chair checking out the view. | A naked man sits on a white chair, gazing intently over the balustrade. | A person is sitting on a white chair enjoying the view. | 0entailment
|
緑と白のシャツを着たサッカー選手が黄色いボールを蹴っている。 | 緑と白のシャツを着ている男性がソファーに横たわっています。 | 2contradiction
| A soccer player in a green and white shirt kicking a yellow ball. | The man in the green and white shirt is lying on the couch. | A soccer player in a green and white shirt is kicking a yellow ball. | A man in a green and white shirt is lying on the sofa. | 2contradiction
|
緑と白のシャツを着たサッカー選手が黄色いボールを蹴っている。 | ある人がサッカーボールで遊んでいます。 | 0entailment
| A soccer player in a green and white shirt kicking a yellow ball. | A person is playing with a soccer ball. | A soccer player in a green and white shirt is kicking a yellow ball. | Someone is playing with a soccer ball. | 0entailment
|
緑と白のシャツを着たサッカー選手が黄色いボールを蹴っている。 | その男は試合でサッカーをしている。 | 1neutral
| A soccer player in a green and white shirt kicking a yellow ball. | The man is playing soccer in a game. | A soccer player in a green and white shirt is kicking a yellow ball. | The man is playing soccer in the game. | 1neutral
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | その男は本を読んでいない。 | 2contradiction
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | The man is not reading. | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | The man is not reading a book. | 2contradiction
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | その女性は雑誌を持っている。 | 0entailment
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | The woman is holding a magazine. | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | The woman has a magazine in her hand. | 0entailment
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | テレビを見ている人がいます。 | 2contradiction
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | There are people watching television. | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | There is someone watching TV. | 2contradiction
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | 彼女は雑誌を見ていた。 | 0entailment
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | She was looking at a magazine. | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | She was reading a magazine. | 0entailment
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | 男性が読み続ける一方で、女性は読書を中断する。 | 0entailment
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | a woman takes a break from reading while a man continues reading | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | Women interrupt their reading, while men keep on reading. | 1neutral
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | 男が本を読んでいる間に、女はお腹がすいたと決めている。 | 1neutral
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | a woman decides that shes hungry while a man reads | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | While the man is reading, the woman decides that she's hungry. | 1neutral
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | 彼女は再び雑誌を見る。 | 1neutral
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | She goes back to looking at the magazine. | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | She looks at the magazine again. | 2contradiction
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | 一人の女性が、携帯電話で話している男性の隣で本を読んでいます。 | 2contradiction
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | A woman reads a book next to a man on his cell phone. | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | A woman is reading a book next to a man who is talking on his cell phone. | 2contradiction
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | 男性が本を読んでいる女性の隣に座っています。 | 0entailment
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | A man reads next to a woman looking up from what she was reading. | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | The man is sitting next to the woman who is reading a book. | 2contradiction
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | 一人の女と一人の男が立って酒を飲んでいる。 | 2contradiction
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | a woman and a man stand and drink | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | A woman and a man are standing there drinking. | 2contradiction
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | その人は本に夢中で何も気がつかない。 | 1neutral
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | The man is too immersed in his book to notice anything else. | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | The man is so engrossed in his book that he doesn't notice anything. | 1neutral
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | 読書をしている人がいます。 | 0entailment
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | There are people reading. | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | There is someone reading a book. | 0entailment
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | その男は宇宙人で、地球人になりすまして溶け込もうとしている。 | 2contradiction
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | The man is an alien from space, dressed as a man and trying to blend in. | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | The man is an alien, and he's trying to blend in by pretending to be human. | 1neutral
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | 女性は、男性の隣にあるベンチでフォーブズ誌から目をそらしている。 | 1neutral
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | A woman looks away from her Forbes magazine on a bench in the city next to a man. | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | The woman is averting her eyes from the Forbes magazine next to the man on the bench. | 2contradiction
|
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。 | その女性は男性をチェックしている。 | 1neutral
| A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading. | The woman is checking the man out. | The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her. | The woman is checking the man. | 0entailment
|
小さな子供が膝の上で小さな子猫にミルクを与えている。 | 幼い女の子が小さな子猫にミルクを与えている。 | 2contradiction
| A young boy is bottle feeding a tiny kitten in his lap. | A young girl is bottle feeding a tiny kitten in his lap. | A small child is giving a little kitten some milk on her lap. | A little girl is feeding a small kitten with milk. | 0entailment
|
小さな子供が膝の上で小さな子猫にミルクを与えている。 | 悲しそうな少年がひざの上で小さな子猫にミルクを与えている。 | 1neutral
| A young boy is bottle feeding a tiny kitten in his lap. | A sad boy is bottle feeding a tiny kitten in his lap. | A small child is giving a little kitten some milk on her lap. | A sad-looking boy is feeding a little kitten on his lap. | 2contradiction
|
小さな子供が膝の上で小さな子猫にミルクを与えている。 | 小さな子供が膝の上で小さな子猫にミルクを与えている。 | 0entailment
| A young boy is bottle feeding a tiny kitten in his lap. | A young person is bottle feeding a tiny kitten in his lap. | A small child is giving a little kitten some milk on her lap. | A small child is giving a little kitten some milk on her lap. | 0entailment
|
若い人が小さな動物にボトルから餌を与えている。 | 男はその動物に餌をやっていた。 | 2contradiction
| A young person feeds a small animal with a bottle. | The man was feeding the animal. | A young man is feeding a small animal from a bottle. | The man was feeding the animal. | 0entailment
|
若い人が小さな動物にボトルから餌を与えている。 | その子供は動物に餌をやっていた。 | 0entailment
| A young person feeds a small animal with a bottle. | The child was feeding an animal. | A young man is feeding a small animal from a bottle. | The child was feeding the animals. | 2contradiction
|
若い人が小さな動物にボトルから餌を与えている。 | 動物は嬉しかった。 | 1neutral
| A young person feeds a small animal with a bottle. | The animal was glad. | A young man is feeding a small animal from a bottle. | The animals were happy. | 1neutral
|
小さな動物の赤ちゃんにミルクを与えている人。 | 男性が犬の食器に餌を入れる。 | 2contradiction
| A person feeding a tiny baby animal with a bottle. | A man fills his dog's food bowl. | A person giving milk to a little animal. | The man puts food in the dog's dish. | 2contradiction
|
小さな動物の赤ちゃんにミルクを与えている人。 | 動物園の職員は動物を世話する。 | 1neutral
| A person feeding a tiny baby animal with a bottle. | A zooworker cares for an animal. | A person giving milk to a little animal. | The zoo people take care of the animals. | 1neutral
|
小さな動物の赤ちゃんにミルクを与えている人。 | 小さな動物が瓶から水を飲んでいる。 | 0entailment
| A person feeding a tiny baby animal with a bottle. | A small animal is drinking from a bottle. | A person giving milk to a little animal. | A small animal is drinking water from a bottle. | 2contradiction
|
獣医が猫に薬を与えている。 | 猫は薬を飲む | 0entailment
| A Veterinarian is giving medicine to a cat. | the cat gets medicine | The veterinarian is giving the cat medicine. | The cat takes medicine. | 0entailment
|
獣医が猫に薬を与えている。 | 猫は死ぬ前に薬をもらう | 1neutral
| A Veterinarian is giving medicine to a cat. | the cat gets midicine before it dies | The veterinarian is giving the cat medicine. | The cat was given medicine before it died | 1neutral
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.