premise_ja
stringlengths
2
166
hypothesis_ja
stringlengths
1
493
label
class label
3 classes
premise_en
stringlengths
7
402
hypothesis_en
stringlengths
1
295
premise_en_rev
stringlengths
6
1.13k
hypothesis_en_rev
stringlengths
0
1.14k
label_rev
class label
3 classes
公園でバンドが音楽を演奏している。
公園のステージでバンドが演奏している。
1neutral
A band is playing music in a park.
A band is performing on a stage set up at a park.
A band is playing music in the park.
The band is playing on the stage in the park.
1neutral
公園でバンドが音楽を演奏している。
バンドが劇場で演奏している。
2contradiction
A band is playing music in a park.
A band is performing in a theatre.
A band is playing music in the park.
The band is playing in the theater.
2contradiction
公園で一団が音楽を演奏している。
そのバンドは劇場で演奏する。
2contradiction
A band is playing music at a park.
The band plays in the theater.
A group is playing music in the park.
The band will play in the theater.
2contradiction
公園で一団が音楽を演奏している。
そのバンドはあずまやの下で演奏している。
1neutral
A band is playing music at a park.
The band plays under a gazebo.
A group is playing music in the park.
The band is playing under the arbor.
1neutral
公園で一団が音楽を演奏している。
音楽家が公園で演奏する。
0entailment
A band is playing music at a park.
The musicians play in the park.
A group is playing music in the park.
Musicians play in the park.
0entailment
公園で音楽を演奏するストリートミュージシャン。
ミュージシャンは公園で音楽を演奏する。
0entailment
Street musicians playing music in the park.
musicians plays music at the park.
A street musician playing music in the park.
Musicians play music in the park.
0entailment
公園で音楽を演奏するストリートミュージシャン。
ミュージシャンは芝生の上で音楽を演奏する。
1neutral
Street musicians playing music in the park.
musicians plays music on the grass.
A street musician playing music in the park.
The musicians play music on the grass.
1neutral
公園で音楽を演奏するストリートミュージシャン。
ストリートミュージシャンは空間で音楽を演奏する。
2contradiction
Street musicians playing music in the park.
street musicians plays music in space.
A street musician playing music in the park.
Street musicians play music in public spaces.
0entailment
ストリートミュージシャンはベンチの前で演奏する。
ミュージシャンが歌っている。
1neutral
Street musicians perform in front of benches.
The musicians are singing.
The street musician plays in front of the bench.
A musician is singing.
1neutral
ストリートミュージシャンはベンチの前で演奏する。
ミュージシャンが騒音を立てている。
0entailment
Street musicians perform in front of benches.
The musicians are making noise.
The street musician plays in front of the bench.
The musicians are making a racket.
1neutral
ストリートミュージシャンはベンチの前で演奏する。
ミュージシャンは寝ている。
2contradiction
Street musicians perform in front of benches.
The musicians are sleeping.
The street musician plays in front of the bench.
The musician is asleep.
2contradiction
バンドが外で演奏している。
カントリーバンドが外で演奏している。
1neutral
A band is playing outside.
A country band performs outside.
The band is playing outside.
A country band is playing outside.
1neutral
バンドが外で演奏している。
歌手はバーで演奏する。
2contradiction
A band is playing outside.
A singer plays in a bar.
The band is playing outside.
The singer plays in the bar.
2contradiction
バンドが外で演奏している。
生演奏が行われている。
0entailment
A band is playing outside.
Live music is being played.
The band is playing outside.
Live music is being performed.
0entailment
男性と女性が近くの荷物と一緒にベンチに座っています。
ホテルの部屋には2人いる
2contradiction
a man and a woman are sitting on a bench with luggage nearby.
There are two people in a hotel room
A man and a woman are sitting on a bench with some luggage.
There are two in the hotel room
1neutral
男性と女性が近くの荷物と一緒にベンチに座っています。
荷物には回転する車輪がついています
1neutral
a man and a woman are sitting on a bench with luggage nearby.
The lugage has rollin wheels
A man and a woman are sitting on a bench with some luggage.
Your luggage has wheels on it
1neutral
男性と女性が近くの荷物と一緒にベンチに座っています。
一人の男と一人の女が海岸に座っている。
0entailment
a man and a woman are sitting on a bench with luggage nearby.
A man and a woman are sitting on a beach
A man and a woman are sitting on a bench with some luggage.
A man and a woman are sitting on the beach.
2contradiction
6人の人々がジャングル環境をマウンテンバイクで走っている。
彼らは三輪車に乗っているので簡単だ。
2contradiction
Six people ride mountain bikes through a jungle environment.
They are riding tricycles cause it is easier
Six people are riding mountain bikes through a jungle environment.
They are on a three-wheeler, so it's easy.
2contradiction
6人の人々がジャングル環境をマウンテンバイクで走っている。
人々はキャンプに戻るための乗り物に乗っています
1neutral
Six people ride mountain bikes through a jungle environment.
People are riding to get back to camp
Six people are riding mountain bikes through a jungle environment.
People are boarding vehicles to take them back to the camp
2contradiction
6人の人々がジャングル環境をマウンテンバイクで走っている。
人々は森の中を自転車で走っている。
2contradiction
Six people ride mountain bikes through a jungle environment.
People are riding their bikes through the woods
Six people are riding mountain bikes through a jungle environment.
People are riding bicycles in the woods.
0entailment
森の中のサイクリングロードを自転車で走っている6人の人々。
人々は自転車に乗っている。
0entailment
Six People riding bikes on a trail in the forest.
The people are riding bikes.
Six people cycling along a cycle path in the forest.
People are riding bicycles.
0entailment
森の中のサイクリングロードを自転車で走っている6人の人々。
人々はマウンテンバイクに乗っている。
1neutral
Six People riding bikes on a trail in the forest.
The people are on mountain bikes.
Six people cycling along a cycle path in the forest.
People are riding on mountain bikes.
1neutral
森の中のサイクリングロードを自転車で走っている6人の人々。
人々は無人の海岸沿いを走っている。
2contradiction
Six People riding bikes on a trail in the forest.
The people are riding along a deserted beach.
Six people cycling along a cycle path in the forest.
People are running along the shoreline.
2contradiction
男、女、子供が荷物と一緒にベンチに座って待っている。
男はクローゼットから服を取り出してバッグに詰め込んでいる。
2contradiction
A man, woman and child are sitting on benches with luggage, waiting.
A man is putting clothes from his closet into a bag.
Men, women and children are sitting on the benches waiting with their luggage.
The man is taking clothes out of the closet and stuffing them into a bag.
2contradiction
男、女、子供が荷物と一緒にベンチに座って待っている。
人々はスーツケースを持っている。
0entailment
A man, woman and child are sitting on benches with luggage, waiting.
People have suitcases.
Men, women and children are sitting on the benches waiting with their luggage.
People are carrying suitcases.
0entailment
男、女、子供が荷物と一緒にベンチに座って待っている。
人々はバスターミナルにいる。
1neutral
A man, woman and child are sitting on benches with luggage, waiting.
People are at the bus station.
Men, women and children are sitting on the benches waiting with their luggage.
People are at the bus terminal.
1neutral
一団の人々が森で自転車に乗っている。
一団の人々が同じ自転車に乗っている。
1neutral
A group of people is bike riding in the woods.
A group of people ride thier matching bikes.
A group of people are cycling in the forest.
A group of people are riding the same bicycle.
1neutral
一団の人々が森で自転車に乗っている。
一団の人々が外で自転車に乗っている。
0entailment
A group of people is bike riding in the woods.
A group of people ride their bikes outdoors.
A group of people are cycling in the forest.
A group of people are cycling outside.
0entailment
一団の人々が森で自転車に乗っている。
湖で泳いでいる一団の人々。
2contradiction
A group of people is bike riding in the woods.
A group of people swimming in a lake.
A group of people are cycling in the forest.
A group of people swimming in the lake.
2contradiction
荷物を持って公共のベンチで待つ家族。
家族は荷物と一緒にベンチで待っている。
0entailment
A family waiting on a public bench with their luggage.
The family waits on the bench with their luggage.
A family waiting on a public bench with their luggage.
The family is waiting on the bench with their luggage.
0entailment
荷物を持って公共のベンチで待つ家族。
家族はベンチでタクシーを待っている。
1neutral
A family waiting on a public bench with their luggage.
The family waits for a cab on the bench.
A family waiting on a public bench with their luggage.
The family is waiting for a taxi on the bench.
1neutral
荷物を持って公共のベンチで待つ家族。
その一家は荷物もなしにベンチで待っていた。
2contradiction
A family waiting on a public bench with their luggage.
The family waited on the bench without any luggage.
A family waiting on a public bench with their luggage.
The family was waiting on the bench with no luggage.
2contradiction
オレンジ色の服を着た男性が薄暗い照明の下で働いている。
一人の男が薄暗い照明の下で働いている。
0entailment
A man in orange working under dim lighting.
A man is working under dim lighting.
A man in orange is working under dim lighting.
A man is working under dim lights.
0entailment
オレンジ色の服を着た男性が薄暗い照明の下で働いている。
一人の男が、暗い照明の下で最高傑作に取り組んでいる。
1neutral
A man in orange working under dim lighting.
A man is working on his greatest book under dim lighting.
A man in orange is working under dim lighting.
A man bent over his supreme achievement.
1neutral
オレンジ色の服を着た男性が薄暗い照明の下で働いている。
蛍光灯の下で女がキュウリを切っている。
2contradiction
A man in orange working under dim lighting.
A woman is cutting cucumbers under fluorescent lights.
A man in orange is working under dim lighting.
A woman is slicing cucumbers under fluorescent lights.
2contradiction
一人の女性が鏡に映った自分を見ながら化粧をしている。
その女性は寝るために化粧をしている。
2contradiction
A woman is putting on makeup while watching herself apply it in a mirror.
A woman is putting on makeup to go to bed.
A woman is putting on her makeup in front of a mirror.
The woman is putting on makeup to go to bed.
1neutral
一人の女性が鏡に映った自分を見ながら化粧をしている。
女性が化粧をして鏡で見ている。
0entailment
A woman is putting on makeup while watching herself apply it in a mirror.
A woman is putting on makeup and looking in the mirror.
A woman is putting on her makeup in front of a mirror.
A woman is putting on makeup and looking in the mirror.
0entailment
一人の女性が鏡に映った自分を見ながら化粧をしている。
女性がデートに行くために化粧をしている。
1neutral
A woman is putting on makeup while watching herself apply it in a mirror.
A woman is putting on makeup to go out on a date.
A woman is putting on her makeup in front of a mirror.
A woman is putting on makeup to go on a date.
1neutral
サンダルを履いた中年女性が川の写真を撮っています。
その女性はカメラを持っている。
0entailment
You have a middle-aged lady who is taking a picture of a river in her sandals.
The lady is holding a camera.
A middle-aged woman in sandals is taking a picture of the river.
The woman has a camera.
0entailment
サンダルを履いた中年女性が川の写真を撮っています。
その婦人はバットマンを撮影している。
2contradiction
You have a middle-aged lady who is taking a picture of a river in her sandals.
The lady is taking a picture of batman.
A middle-aged woman in sandals is taking a picture of the river.
The woman is filming Batman.
2contradiction
サンダルを履いた中年女性が川の写真を撮っています。
その婦人は足を濡らしている。
1neutral
You have a middle-aged lady who is taking a picture of a river in her sandals.
The lady has wet feet.
A middle-aged woman in sandals is taking a picture of the river.
The woman has her feet wet.
1neutral
きつい服を着た二人の若い女性。
二ひきの野うさぎが、ちょろちょろとはねまわっていました。
2contradiction
Two young women in tight clothing.
two bunny rabbits hop
Two young women in stiff dresses.
Two wild hares were running about.
2contradiction
きつい服を着た二人の若い女性。
二人の婦人がタイトな服を着て男性を探している必要があります。
1neutral
Two young women in tight clothing.
two ladies are in tight clothes need to find men
Two young women in stiff dresses.
Two women in tight dresses are needed to look for men.
1neutral
きつい服を着た二人の若い女性。
二人の婦人がぴったりした服を着ている。
0entailment
Two young women in tight clothing.
two ladies are in tight clothes
Two young women in stiff dresses.
The two women are dressed alike.
1neutral
大きな煉瓦の壁の前に立っている白髪で長い赤い服を着た人。
大きな煉瓦の壁の前に立っている白髪の男。
1neutral
A person with white hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall.
A man with white hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall.
A white-haired man in a long red garment was standing before an enormous brick wall.
A white-haired man was standing in front of a big brick wall.
0entailment
大きな煉瓦の壁の前に立っている白髪で長い赤い服を着た人。
大きな煉瓦の壁の前に立っている、黒髪で長い赤い服を着た人。
2contradiction
A person with white hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall.
A person with black hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall.
A white-haired man in a long red garment was standing before an enormous brick wall.
A black-haired man in a long red garment was standing in front of a big brick wall.
2contradiction
大きな煉瓦の壁の前に立っている白髪で長い赤い服を着た人。
大きな煉瓦の壁の前に、髪のある人が長い赤いローブを着て立っている。
0entailment
A person with white hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall.
A person with hair wearing a long red robe standing in front of a large brick wall.
A white-haired man in a long red garment was standing before an enormous brick wall.
Before a big brick wall stands a man with hair, wearing a long red robe.
0entailment
アジア人のカップルは結婚式の日に屋外でキスをする。
全く監視されていない。
2contradiction
An Asian couple kiss outdoors on their wedding day.
not watched at alll
Asian couples kiss outdoors on their wedding day.
It is absolutely unsupervised.
1neutral
アジア人のカップルは結婚式の日に屋外でキスをする。
二人の娘がそこにいた。
0entailment
An Asian couple kiss outdoors on their wedding day.
two girls were ther
Asian couples kiss outdoors on their wedding day.
The two daughters were there.
1neutral
アジア人のカップルは結婚式の日に屋外でキスをする。
その子供は黒い
2contradiction
An Asian couple kiss outdoors on their wedding day.
the child is black
Asian couples kiss outdoors on their wedding day.
The child is black
2contradiction
男性がパワーポイントを使ってプレゼンテーションをしています。
一人の男が即興演説をしている。
2contradiction
A gentlemen is giving a presentation via powerpoint.
A man is giving a extempore speech
A man is giving a presentation using PowerPoint.
A man is making an extempore speech.
2contradiction
男性がパワーポイントを使ってプレゼンテーションをしています。
男性がパワーポイントのプレゼンテーションをしている。
0entailment
A gentlemen is giving a presentation via powerpoint.
A man is giving a powerpoint presentation
A man is giving a presentation using PowerPoint.
A man is giving a PowerPoint presentation.
0entailment
男性がパワーポイントを使ってプレゼンテーションをしています。
男性はパワーポイントを使ってグラフと図を表示している。
1neutral
A gentlemen is giving a presentation via powerpoint.
A man is using powerpoint to display graphs and figures
A man is giving a presentation using PowerPoint.
The man is using PowerPoint to show graphs and charts.
1neutral
カメラを持った女の子。
少年は逃げ出す。
2contradiction
A girl holding a camera.
The boy runs away.
A girl with a camera.
The boy runs away.
2contradiction
カメラを持った女の子。
少女は黒いカメラを持っている。
1neutral
A girl holding a camera.
The girl holds the black camera.
A girl with a camera.
The girl has a black camera.
1neutral
カメラを持った女の子。
少女はカメラを持っている。
0entailment
A girl holding a camera.
The girl holds the camera.
A girl with a camera.
The girl has a camera.
0entailment
ピンクの帽子をかぶった若い女性が写真を撮っている。
若い女性が風景を撮影している。
1neutral
Young girl in pink hat taking pictures.
A young girl is photographing a landscape.
A young woman wearing a pink hat is taking pictures.
A young woman is taking a picture of the scenery.
1neutral
ピンクの帽子をかぶった若い女性が写真を撮っている。
ピンクの帽子をかぶった若い女性がノートに何か書き込んでいる。
2contradiction
Young girl in pink hat taking pictures.
A young girl in a pink hat is writing in a notebook.
A young woman wearing a pink hat is taking pictures.
A young woman with a pink hat is writing something in her notebook.
2contradiction
ピンクの帽子をかぶった若い女性が写真を撮っている。
ピンクの帽子をかぶった若い女性がカメラを使っている。
0entailment
Young girl in pink hat taking pictures.
A young girl in a pink hat is using a camera.
A young woman wearing a pink hat is taking pictures.
A young woman in a pink hat is using a camera.
0entailment
ピンクの帽子をかぶった小さな女の子が、顔にカメラを持っている。
その少女は友達を撮っている。
1neutral
A little girl in a pink hat holds a camera to her face.
The girl is taking a picture of her friends.
A little girl in a pink hat holds a camera to her face.
The girl is photographing her friend.
1neutral
ピンクの帽子をかぶった小さな女の子が、顔にカメラを持っている。
小さな女の子がカメラで写真を撮っている。
0entailment
A little girl in a pink hat holds a camera to her face.
A little girl is snapping a picture with a camera.
A little girl in a pink hat holds a camera to her face.
A little girl is taking a picture with her camera.
0entailment
ピンクの帽子をかぶった小さな女の子が、顔にカメラを持っている。
その少女は双眼鏡を使っている。
2contradiction
A little girl in a pink hat holds a camera to her face.
The girl is looking through binoculars.
A little girl in a pink hat holds a camera to her face.
The girl is using binoculars.
2contradiction
ピンクの帽子をかぶった若い女性が、顔にカメラを向けている。
若い女性が自分の顔を写真に撮っている。
1neutral
a young girl wearing a pink hat holding a camera up to her face.
a young girl is taking a picture of her face
A young woman in a pink hat is pointing her camera at my face.
A young woman is taking a picture of her face.
2contradiction
ピンクの帽子をかぶった若い女性が、顔にカメラを向けている。
一人の少女がカメラを持っている。
0entailment
a young girl wearing a pink hat holding a camera up to her face.
a young girl is holding a camera
A young woman in a pink hat is pointing her camera at my face.
A girl has a camera.
0entailment
ピンクの帽子をかぶった若い女性が、顔にカメラを向けている。
少女が馬に乗っている
2contradiction
a young girl wearing a pink hat holding a camera up to her face.
a young girl is riding a horse
A young woman in a pink hat is pointing her camera at my face.
A girl is riding a horse
1neutral
ピンクのフニャフニャした帽子をかぶった小さな女の子が、大きなカメラで写真を撮っています。
一人の少女が写真を撮られている。
2contradiction
A little girl in a pink, floppy hat takes a photograph with a big camera.
A girl is having her photo taken
A little girl in a pink fluffy hat is taking pictures with a big camera.
A girl is being photographed.
2contradiction
ピンクのフニャフニャした帽子をかぶった小さな女の子が、大きなカメラで写真を撮っています。
女の子は写真を撮る
0entailment
A little girl in a pink, floppy hat takes a photograph with a big camera.
A girl takes a photograph
A little girl in a pink fluffy hat is taking pictures with a big camera.
The girl takes a picture.
0entailment
ピンクのフニャフニャした帽子をかぶった小さな女の子が、大きなカメラで写真を撮っています。
一人の少女が風景を撮影している。
1neutral
A little girl in a pink, floppy hat takes a photograph with a big camera.
A girl is photographing landscapes
A little girl in a pink fluffy hat is taking pictures with a big camera.
A girl is taking a picture of the scenery.
1neutral
シャツを着ていない人が白い椅子に座って、手すりの向こう側をじっと見つめている。
一人の男がパーティーに出かけるために服を着替えています。
2contradiction
A person, wearing no shirt, is sitting in a white chair staring over a ledge.
A man is getting dressed for a party.
A naked man sits on a white chair, gazing intently over the balustrade.
A man is getting dressed to go to a party.
2contradiction
シャツを着ていない人が白い椅子に座って、手すりの向こう側をじっと見つめている。
白い椅子に座った男は、熱のせいでシャツを脱いだ。
1neutral
A person, wearing no shirt, is sitting in a white chair staring over a ledge.
A man in a white chair removed his shirt because of the heat.
A naked man sits on a white chair, gazing intently over the balustrade.
The man in the white chair had taken off his coat and shirt.
1neutral
シャツを着ていない人が白い椅子に座って、手すりの向こう側をじっと見つめている。
人が白い椅子に座って眺めを楽しんでいる。
0entailment
A person, wearing no shirt, is sitting in a white chair staring over a ledge.
A person is sitting in a white chair checking out the view.
A naked man sits on a white chair, gazing intently over the balustrade.
A person is sitting on a white chair enjoying the view.
0entailment
緑と白のシャツを着たサッカー選手が黄色いボールを蹴っている。
緑と白のシャツを着ている男性がソファーに横たわっています。
2contradiction
A soccer player in a green and white shirt kicking a yellow ball.
The man in the green and white shirt is lying on the couch.
A soccer player in a green and white shirt is kicking a yellow ball.
A man in a green and white shirt is lying on the sofa.
2contradiction
緑と白のシャツを着たサッカー選手が黄色いボールを蹴っている。
ある人がサッカーボールで遊んでいます。
0entailment
A soccer player in a green and white shirt kicking a yellow ball.
A person is playing with a soccer ball.
A soccer player in a green and white shirt is kicking a yellow ball.
Someone is playing with a soccer ball.
0entailment
緑と白のシャツを着たサッカー選手が黄色いボールを蹴っている。
その男は試合でサッカーをしている。
1neutral
A soccer player in a green and white shirt kicking a yellow ball.
The man is playing soccer in a game.
A soccer player in a green and white shirt is kicking a yellow ball.
The man is playing soccer in the game.
1neutral
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
その男は本を読んでいない。
2contradiction
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
The man is not reading.
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
The man is not reading a book.
2contradiction
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
その女性は雑誌を持っている。
0entailment
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
The woman is holding a magazine.
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
The woman has a magazine in her hand.
0entailment
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
テレビを見ている人がいます。
2contradiction
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
There are people watching television.
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
There is someone watching TV.
2contradiction
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
彼女は雑誌を見ていた。
0entailment
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
She was looking at a magazine.
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
She was reading a magazine.
0entailment
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
男性が読み続ける一方で、女性は読書を中断する。
0entailment
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
a woman takes a break from reading while a man continues reading
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
Women interrupt their reading, while men keep on reading.
1neutral
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
男が本を読んでいる間に、女はお腹がすいたと決めている。
1neutral
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
a woman decides that shes hungry while a man reads
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
While the man is reading, the woman decides that she's hungry.
1neutral
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
彼女は再び雑誌を見る。
1neutral
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
She goes back to looking at the magazine.
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
She looks at the magazine again.
2contradiction
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
一人の女性が、携帯電話で話している男性の隣で本を読んでいます。
2contradiction
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
A woman reads a book next to a man on his cell phone.
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
A woman is reading a book next to a man who is talking on his cell phone.
2contradiction
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
男性が本を読んでいる女性の隣に座っています。
0entailment
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
A man reads next to a woman looking up from what she was reading.
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
The man is sitting next to the woman who is reading a book.
2contradiction
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
一人の女と一人の男が立って酒を飲んでいる。
2contradiction
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
a woman and a man stand and drink
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
A woman and a man are standing there drinking.
2contradiction
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
その人は本に夢中で何も気がつかない。
1neutral
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
The man is too immersed in his book to notice anything else.
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
The man is so engrossed in his book that he doesn't notice anything.
1neutral
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
読書をしている人がいます。
0entailment
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
There are people reading.
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
There is someone reading a book.
0entailment
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
その男は宇宙人で、地球人になりすまして溶け込もうとしている。
2contradiction
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
The man is an alien from space, dressed as a man and trying to blend in.
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
The man is an alien, and he's trying to blend in by pretending to be human.
1neutral
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
女性は、男性の隣にあるベンチでフォーブズ誌から目をそらしている。
1neutral
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
A woman looks away from her Forbes magazine on a bench in the city next to a man.
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
The woman is averting her eyes from the Forbes magazine next to the man on the bench.
2contradiction
隣に座っている男性が読み続けている間、女性は何かを見上げながら雑誌から目を上げた。
その女性は男性をチェックしている。
1neutral
A woman looks up from her magazine at something while the man sitting next to her keeps reading.
The woman is checking the man out.
The woman raised her eyes from the magazine and looked up at the man reading beside her.
The woman is checking the man.
0entailment
小さな子供が膝の上で小さな子猫にミルクを与えている。
幼い女の子が小さな子猫にミルクを与えている。
2contradiction
A young boy is bottle feeding a tiny kitten in his lap.
A young girl is bottle feeding a tiny kitten in his lap.
A small child is giving a little kitten some milk on her lap.
A little girl is feeding a small kitten with milk.
0entailment
小さな子供が膝の上で小さな子猫にミルクを与えている。
悲しそうな少年がひざの上で小さな子猫にミルクを与えている。
1neutral
A young boy is bottle feeding a tiny kitten in his lap.
A sad boy is bottle feeding a tiny kitten in his lap.
A small child is giving a little kitten some milk on her lap.
A sad-looking boy is feeding a little kitten on his lap.
2contradiction
小さな子供が膝の上で小さな子猫にミルクを与えている。
小さな子供が膝の上で小さな子猫にミルクを与えている。
0entailment
A young boy is bottle feeding a tiny kitten in his lap.
A young person is bottle feeding a tiny kitten in his lap.
A small child is giving a little kitten some milk on her lap.
A small child is giving a little kitten some milk on her lap.
0entailment
若い人が小さな動物にボトルから餌を与えている。
男はその動物に餌をやっていた。
2contradiction
A young person feeds a small animal with a bottle.
The man was feeding the animal.
A young man is feeding a small animal from a bottle.
The man was feeding the animal.
0entailment
若い人が小さな動物にボトルから餌を与えている。
その子供は動物に餌をやっていた。
0entailment
A young person feeds a small animal with a bottle.
The child was feeding an animal.
A young man is feeding a small animal from a bottle.
The child was feeding the animals.
2contradiction
若い人が小さな動物にボトルから餌を与えている。
動物は嬉しかった。
1neutral
A young person feeds a small animal with a bottle.
The animal was glad.
A young man is feeding a small animal from a bottle.
The animals were happy.
1neutral
小さな動物の赤ちゃんにミルクを与えている人。
男性が犬の食器に餌を入れる。
2contradiction
A person feeding a tiny baby animal with a bottle.
A man fills his dog's food bowl.
A person giving milk to a little animal.
The man puts food in the dog's dish.
2contradiction
小さな動物の赤ちゃんにミルクを与えている人。
動物園の職員は動物を世話する。
1neutral
A person feeding a tiny baby animal with a bottle.
A zooworker cares for an animal.
A person giving milk to a little animal.
The zoo people take care of the animals.
1neutral
小さな動物の赤ちゃんにミルクを与えている人。
小さな動物が瓶から水を飲んでいる。
0entailment
A person feeding a tiny baby animal with a bottle.
A small animal is drinking from a bottle.
A person giving milk to a little animal.
A small animal is drinking water from a bottle.
2contradiction
獣医が猫に薬を与えている。
猫は薬を飲む
0entailment
A Veterinarian is giving medicine to a cat.
the cat gets medicine
The veterinarian is giving the cat medicine.
The cat takes medicine.
0entailment
獣医が猫に薬を与えている。
猫は死ぬ前に薬をもらう
1neutral
A Veterinarian is giving medicine to a cat.
the cat gets midicine before it dies
The veterinarian is giving the cat medicine.
The cat was given medicine before it died
1neutral