premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
労働者は煉瓦の建物を修理するために足場板の上に立っている。
|
建物を修理しようとする犬。
| 2contradiction
|
A worker stands on a scaffolding to repair a brick building.
|
A dog trying to repair a building.
|
Workmen are standing on scaffolding to repair a brick building.
|
A dog trying to repair a building.
| 2contradiction
|
2匹の犬が雪の中の草や岩の間を跳ねまわっている。
|
一部の犬は雪の中の草や岩を飛び越えます。
| 0entailment
|
Two dogs leap through snowy grass and rocks.
|
Some dogs leap through snowy grass and rocks.
|
Two dogs are frolicking among the grass and rocks in the snow.
|
Some dogs jump over grass and rocks in the snow.
| 0entailment
|
2匹の犬が雪の中の草や岩の間を跳ねまわっている。
|
二疋の犬は、雪の中にある草や石の上を跳ねて行くことが出来ない。
| 2contradiction
|
Two dogs leap through snowy grass and rocks.
|
Two dogs will not leap through snowy grass and rocks.
|
Two dogs are frolicking among the grass and rocks in the snow.
|
The two dogs could not gallop over the snow-covered grass and stones.
| 2contradiction
|
2匹の犬が雪の中の草や岩の間を跳ねまわっている。
|
2匹の犬は雪の中の草や岩々を飛び越えることが大好きです。
| 1neutral
|
Two dogs leap through snowy grass and rocks.
|
Two dogs love leaping through snowy grass and rocks.
|
Two dogs are frolicking among the grass and rocks in the snow.
|
The two dogs love to jump over grass and rocks in the snow.
| 1neutral
|
雪の中を走って跳ね回る2匹の犬。
|
犬たちは雪の中にいる。
| 0entailment
|
Two dogs running and jumping through a snowy area.
|
The dogs are in the snow.
|
Two dogs running and leaping in the snow.
|
The dogs are in the snow.
| 0entailment
|
雪の中を走って跳ね回る2匹の犬。
|
その犬は茶色です。
| 1neutral
|
Two dogs running and jumping through a snowy area.
|
The dogs are brown.
|
Two dogs running and leaping in the snow.
|
The dog is brown.
| 1neutral
|
雪の中を走って跳ね回る2匹の犬。
|
その犬たちは小さなサルに乗られている。
| 2contradiction
|
Two dogs running and jumping through a snowy area.
|
The dogs are being ridin by tiny monkeys.
|
Two dogs running and leaping in the snow.
|
The dogs are ridden by little monkeys.
| 2contradiction
|
徒歩の人々に付き添われて、舗装されていない道をラクダに乗った一団の観光客。
|
人が馬に乗っている。
| 0entailment
|
A group of tourists riding camels on a dirt path accompanied by pedestrians.
|
Humans riding.
|
A caravan of camel riders accompanied by a group of pedestrians on an unpaved road.
|
A man is riding a horse.
| 2contradiction
|
徒歩の人々に付き添われて、舗装されていない道をラクダに乗った一団の観光客。
|
誰も乗っていない。
| 2contradiction
|
A group of tourists riding camels on a dirt path accompanied by pedestrians.
|
Nobody is riding
|
A caravan of camel riders accompanied by a group of pedestrians on an unpaved road.
|
No one was in it.
| 2contradiction
|
徒歩の人々に付き添われて、舗装されていない道をラクダに乗った一団の観光客。
|
背の高い人が馬にまたがっている。
| 1neutral
|
A group of tourists riding camels on a dirt path accompanied by pedestrians.
|
Tall humans riding.
|
A caravan of camel riders accompanied by a group of pedestrians on an unpaved road.
|
A tall man is sitting on a horse.
| 2contradiction
|
アメリカ人のラクダ騎兵が埃っぽい道に沿って、笑って楽しんでいる。
|
笑っている人々のグループ。
| 0entailment
|
Group of american camel riders on a dirt road smiling and having fun.
|
A group of people smiling.
|
An American cavalryman rides along a dusty road, laughing and enjoying himself.
|
A group of people laughing.
| 0entailment
|
アメリカ人のラクダ騎兵が埃っぽい道に沿って、笑って楽しんでいる。
|
眠っている一団の人々。
| 2contradiction
|
Group of american camel riders on a dirt road smiling and having fun.
|
A group of people asleep.
|
An American cavalryman rides along a dusty road, laughing and enjoying himself.
|
A group of sleeping people.
| 2contradiction
|
アメリカ人のラクダ騎兵が埃っぽい道に沿って、笑って楽しんでいる。
|
雨の中にいる一団の人々。
| 1neutral
|
Group of american camel riders on a dirt road smiling and having fun.
|
A group of people in the rain.
|
An American cavalryman rides along a dusty road, laughing and enjoying himself.
|
A group of people in the rain.
| 2contradiction
|
一団の観光客が砂漠道をラクダの隊列に乗って進んでいる。
|
人々はエジプトを訪れている。
| 1neutral
|
A group of tourists are riding a caravan of camels on a dirt road.
|
The people are visiting Egypt
|
A group of tourists is riding a caravan of camels along the desert road.
|
People are visiting Egypt.
| 1neutral
|
一団の観光客が砂漠道をラクダの隊列に乗って進んでいる。
|
ラクダが川を泳いで渡っている。
| 2contradiction
|
A group of tourists are riding a caravan of camels on a dirt road.
|
The camels are swimming across a river.
|
A group of tourists is riding a caravan of camels along the desert road.
|
The camel is swimming across the river.
| 2contradiction
|
一団の観光客が砂漠道をラクダの隊列に乗って進んでいる。
|
人々は外でラクダに乗っています。
| 0entailment
|
A group of tourists are riding a caravan of camels on a dirt road.
|
People are riding camels outdoors.
|
A group of tourists is riding a caravan of camels along the desert road.
|
People are riding on camels outside.
| 0entailment
|
ラクダに乗った男女のグループ
|
ラクダに乗った人々
| 0entailment
|
Group of men and women riding camels
|
people riding camels
|
A group of men and women on camels
|
The Man and the Lion A MAN and a Lion traveled together through the forest.
| 1neutral
|
ラクダに乗った男女のグループ
|
人々はアラブ系です
| 1neutral
|
Group of men and women riding camels
|
the people are arab
|
A group of men and women on camels
|
The people are of Arab descent
| 1neutral
|
ラクダに乗った男女のグループ
|
人々は車を運転している
| 2contradiction
|
Group of men and women riding camels
|
the people are driving a car
|
A group of men and women on camels
|
People are driving cars
| 2contradiction
|
ラクダに乗った一団の人々。
|
ラクダに乗って砂漠を巡る一団の人々。
| 1neutral
|
A group of people riding camels.
|
A group of people touring a desert on camels.
|
A caravan of camels.
|
A caravan passing through the desert on camels.
| 1neutral
|
ラクダに乗った一団の人々。
|
ラクダに乗った人々。
| 0entailment
|
A group of people riding camels.
|
People riding camels.
|
A caravan of camels.
|
The Rider and the Camel.
| 1neutral
|
ラクダに乗った一団の人々。
|
人々がシマウマをなでている。
| 2contradiction
|
A group of people riding camels.
|
People petting zebras.
|
A caravan of camels.
|
People are stroking the zebra.
| 2contradiction
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
そのケーキはかぼちゃ味です。
| 2contradiction
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
The cake is pumpkin flavored.
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
The cake is pumpkin-flavored.
| 2contradiction
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
新郎は妻に頭を撫でられながらケーキを食べている。
| 2contradiction
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
The groom eats cake as his wife rubs his bald head.
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
The bridegroom is being fed cake by his wife.
| 1neutral
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
その夫婦は結婚式に出席している。
| 0entailment
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
The couple are at a wedding.
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
The couple are present at the wedding.
| 1neutral
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
ジンジャーカップルが結婚し、ケーキを切り分ける。
| 0entailment
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
A ginger couple getting married share a piece of cake.
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
The Gingerbread couple are married and cut the wedding-cake.
| 1neutral
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
白人のカップルが結婚した。
| 1neutral
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
A white couple just got married.
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
A white couple got married.
| 0entailment
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
白人の夫婦が正装している。
| 0entailment
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
A white couple are dressed formally.
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
A white couple is dressed up.
| 0entailment
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
白人カップルはブロンドの髪をしている。
| 2contradiction
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
A white couple have blonde hair.
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
The white couple have blond hair.
| 2contradiction
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
そのケーキは7層になっていた。
| 1neutral
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
The cake was seven layers tall.
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
The cake had seven layers.
| 1neutral
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
新婚夫婦はハネムーンに行く前にケーキを食べる
| 1neutral
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
A couple has cake before they leave for their honeymoon
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
The newlyweds eat cake before going on their honeymoon.
| 1neutral
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
その夫婦は幸せだ。
| 1neutral
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
The couple is happy.
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
The couple is happy.
| 1neutral
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
人々はフットボールを見ている。
| 2contradiction
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
People are watching football.
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
People are watching football.
| 2contradiction
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
その夫婦はディナーを食べている。
| 2contradiction
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
The couple is are eating dinner.
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
The couple are having dinner.
| 2contradiction
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
2人は一緒に食事をする。
| 1neutral
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
A couple share a meal.
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
The two eat together.
| 0entailment
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
結婚式が行われている。
| 0entailment
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
There is a wedding going on.
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
A wedding is taking place.
| 0entailment
|
白人のカップルで、どちらも赤い髪をしており、花嫁はウェディングドレスを着て、花婿は薄い青いシャツと絹の青いネクタイを身につけており、チョコレートフロスティング付きの白いウェディングケーキを一緒に食べている。
|
結婚式の後、新郎新婦はケーキを切り分ける。
| 0entailment
|
Caucasian couple, both with red-hair, bride wearing a white wedding gown, groom wearing light blue shirt and silk blue tie, sharing a piece of white wedding cake with chocolate frosting.
|
A couple shares cake after their marriage ceremony.
|
A white couple, both with red hair, the bride in a wedding dress and the groom in a light blue shirt and silk blue tie, eating a white wedding cake with chocolate frosting together.
|
After the wedding, the bride and groom cut the cake together.
| 1neutral
|
2匹の犬が草の中で遊んでいる。
|
二匹のパグ犬がボールで遊んでいる。
| 1neutral
|
Two dogs play in the grass.
|
Two pugs are playing with a ball.
|
Two dogs are playing in the grass.
|
Two pugs are playing with a ball.
| 1neutral
|
2匹の犬が草の中で遊んでいる。
|
犬が草の中で遊んでいる。
| 0entailment
|
Two dogs play in the grass.
|
Dogs are playing in the grass.
|
Two dogs are playing in the grass.
|
A dog is playing in the grass.
| 2contradiction
|
2匹の犬が草の中で遊んでいる。
|
猫たちがトロの取り合いをしている。
| 2contradiction
|
Two dogs play in the grass.
|
Cats are fighting over tuna.
|
Two dogs are playing in the grass.
|
The cats are fighting over a piece of tuna.
| 2contradiction
|
いくつかの車がにぎわった都会の通り沿いに並んでいる。
|
その道路には車が一台も走っていない。
| 2contradiction
|
Several cars line a busy city street.
|
the road has no cars on it.
|
Several cars were parked along the busy city street.
|
There is not a car on the road.
| 2contradiction
|
いくつかの車がにぎわった都会の通り沿いに並んでいる。
|
道路には交通量がある。
| 0entailment
|
Several cars line a busy city street.
|
there is traffic on the road.
|
Several cars were parked along the busy city street.
|
There is traffic on the road.
| 0entailment
|
いくつかの車がにぎわった都会の通り沿いに並んでいる。
|
いくつかの車が道路で立ち往生している。
| 1neutral
|
Several cars line a busy city street.
|
some cars are stuck in the road.
|
Several cars were parked along the busy city street.
|
Some cars are stranded on the road.
| 0entailment
|
ノートに書かれた祈りを司祭が読み上げる。
|
住職は事務所で勉強している。
| 2contradiction
|
Priests reading prayers from note cards.
|
The priest is studying in his office.
|
The prayer written in the book is read by the priest.
|
The priest is studying in the office.
| 2contradiction
|
ノートに書かれた祈りを司祭が読み上げる。
|
僧侶が祈りを唱えている。
| 0entailment
|
Priests reading prayers from note cards.
|
A priest is reciting prayers.
|
The prayer written in the book is read by the priest.
|
A priest is saying a prayer.
| 0entailment
|
ノートに書かれた祈りを司祭が読み上げる。
|
彼は説教をしている。
| 1neutral
|
Priests reading prayers from note cards.
|
He is preaching in a sermon.
|
The prayer written in the book is read by the priest.
|
He is preaching.
| 1neutral
|
道路の真ん中に穴が開いている。
|
洪水によってできた穴のある通り。
| 1neutral
|
A city street with a pothole in the middle of it.
|
A street with a hole caused by flooding.
|
There is a hole in the middle of the road.
|
A street with a hole made by the flood.
| 1neutral
|
道路の真ん中に穴が開いている。
|
穴のあいた通り。
| 0entailment
|
A city street with a pothole in the middle of it.
|
A street with a hole.
|
There is a hole in the middle of the road.
|
Street with a hole in it.
| 0entailment
|
道路の真ん中に穴が開いている。
|
汚れた道路にはアヒルが横切っている。
| 2contradiction
|
A city street with a pothole in the middle of it.
|
A dirt road with ducks crossing.
|
There is a hole in the middle of the road.
|
A duck is crossing a dirty road.
| 2contradiction
|
都市道路のタクシーに続く車列。
|
タクシーに続いて走っている車
| 0entailment
|
Line of cars behind a taxi in a city road.
|
Cars following a taxi
|
A line of cars following a taxi on the city road.
|
The car following the taxi
| 1neutral
|
都市道路のタクシーに続く車列。
|
トラックが故障したタクシーを追い抜ける。
| 2contradiction
|
Line of cars behind a taxi in a city road.
|
Trucks pass a broken down cab
|
A line of cars following a taxi on the city road.
|
The truck overtakes the broken-down taxi.
| 2contradiction
|
都市道路のタクシーに続く車列。
|
黄色い車の後ろにつまった車
| 1neutral
|
Line of cars behind a taxi in a city road.
|
Cars stuck behind a yellow car
|
A line of cars following a taxi on the city road.
|
The car stuck behind a yellow car
| 1neutral
|
ジャーマンシェパードが小さな白い犬に飛びかかる。
|
大きなジャーマンシェパードが小さな白い犬に飛びかかる。
| 1neutral
|
A German shepherd jumps at a small white dog.
|
A big German shepherd jumps at a small white dog.
|
The German shepherd lunges at the little white dog.
|
The big German shepherd lunges at the little white dog.
| 1neutral
|
ジャーマンシェパードが小さな白い犬に飛びかかる。
|
コヨーテが小さな白い犬に飛びかかる。
| 2contradiction
|
A German shepherd jumps at a small white dog.
|
A coyote jumps at a small white dog.
|
The German shepherd lunges at the little white dog.
|
The coyote pounces on the little white dog.
| 2contradiction
|
ジャーマンシェパードが小さな白い犬に飛びかかる。
|
犬は小さな白い犬に飛びかかる。
| 0entailment
|
A German shepherd jumps at a small white dog.
|
A dog jumps at a small white dog.
|
The German shepherd lunges at the little white dog.
|
The dog leaps at the little white dog.
| 0entailment
|
黄色いタクシーが平凡な日にゆっくりと通り過ぎる。
|
ボートの前に車が停まっていた。
| 2contradiction
|
The yellow taxi cab slowly drives by on a mundane day.
|
A car parked in front of a boat.
|
A yellow taxi creeps by.
|
A car was parked in front of the boat.
| 2contradiction
|
黄色いタクシーが平凡な日にゆっくりと通り過ぎる。
|
車が通り過ぎて行った。
| 0entailment
|
The yellow taxi cab slowly drives by on a mundane day.
|
A car driving by.
|
A yellow taxi creeps by.
|
The car passed by.
| 0entailment
|
黄色いタクシーが平凡な日にゆっくりと通り過ぎる。
|
暇な日に乗客を探して走っているタクシー。
| 1neutral
|
The yellow taxi cab slowly drives by on a mundane day.
|
A cab looking for a fare on a slow day.
|
A yellow taxi creeps by.
|
A taxi running around looking for a fare on a slow day.
| 1neutral
|
雪の上を走る白い犬。
|
雪の中を走る犬。
| 0entailment
|
A white dog running on snow.
|
A dog running in snow.
|
A white dog running on the snow.
|
A dog running in the snow.
| 0entailment
|
雪の上を走る白い犬。
|
その黒い犬は寝ている。
| 2contradiction
|
A white dog running on snow.
|
The black dog is sleeping.
|
A white dog running on the snow.
|
The black dog is asleep.
| 2contradiction
|
雪の上を走る白い犬。
|
犬が走っている。
| 1neutral
|
A white dog running on snow.
|
A dog is running.
|
A white dog running on the snow.
|
The dog is running.
| 0entailment
|
一人の男が野原にあぐらをかいて座っていた。
|
男性が座って、婚約者が到着するのを待っています。
| 1neutral
|
A man sitting cross-legged in a field
|
A man is sitting, waiting for his fiance to arrive.
|
A man was sitting on the grass in the meadow.
|
The man sat waiting for his fiancee to arrive.
| 1neutral
|
一人の男が野原にあぐらをかいて座っていた。
|
外には一人の男がいます。
| 0entailment
|
A man sitting cross-legged in a field
|
There is a man outside.
|
A man was sitting on the grass in the meadow.
|
There is a man outside.
| 0entailment
|
一人の男が野原にあぐらをかいて座っていた。
|
一人の男が家で皿を洗っている。
| 2contradiction
|
A man sitting cross-legged in a field
|
A man is washing dishes at home.
|
A man was sitting on the grass in the meadow.
|
A man is washing the dishes at home.
| 2contradiction
|
薄いズボンと濃いピンクのシャツを着た男性が、赤いスカートと白いセーターを着た若い少女が見守る中、わらに覆われた地域で何かを調べている。
|
父親は、娘が農場で遊んでいる間、遠くを見つめていた。
| 1neutral
|
A man wearing light colored pants and a dark pink shirt is looking at something as a young girl, wearing a red skirt and white sweater, looks on in a straw covered area.
|
A dad stares into the distance as his daughter plays on the farm.
|
A man in thin pants and a dark pink shirt is examining something in an area covered with straw as a young girl in a red skirt and white sweater watches.
|
The father was looking far away, while his daughter played on the farm.
| 2contradiction
|
薄いズボンと濃いピンクのシャツを着た男性が、赤いスカートと白いセーターを着た若い少女が見守る中、わらに覆われた地域で何かを調べている。
|
男は目を閉じ、黄色い服の女が若い娘に罵詈雑言を浴びせている。
| 2contradiction
|
A man wearing light colored pants and a dark pink shirt is looking at something as a young girl, wearing a red skirt and white sweater, looks on in a straw covered area.
|
A man has closed eyes as the womanin yellow is shouting obscenities at a young girl.
|
A man in thin pants and a dark pink shirt is examining something in an area covered with straw as a young girl in a red skirt and white sweater watches.
|
The man closed his eyes and saw a yellow dress swinging at the end of a black umbrella.
| 2contradiction
|
薄いズボンと濃いピンクのシャツを着た男性が、赤いスカートと白いセーターを着た若い少女が見守る中、わらに覆われた地域で何かを調べている。
|
一人の男が何かを見ている。
| 0entailment
|
A man wearing light colored pants and a dark pink shirt is looking at something as a young girl, wearing a red skirt and white sweater, looks on in a straw covered area.
|
A man is looking at something.
|
A man in thin pants and a dark pink shirt is examining something in an area covered with straw as a young girl in a red skirt and white sweater watches.
|
A man is looking at something.
| 0entailment
|
2人のアフリカ人が、市街地でホットチョコレートとクリスマスツリーを売りながら話している。
|
二人の男が話をしている。
| 0entailment
|
Two African men converse while selling hot chocolate and Christmas trees on a city street.
|
Two men are conversing.
|
Two Africans are chatting while selling hot chocolate and Christmas trees in the city center.
|
Two men are talking together.
| 0entailment
|
2人のアフリカ人が、市街地でホットチョコレートとクリスマスツリーを売りながら話している。
|
その男たちは友達だ。
| 1neutral
|
Two African men converse while selling hot chocolate and Christmas trees on a city street.
|
The men are friends.
|
Two Africans are chatting while selling hot chocolate and Christmas trees in the city center.
|
The men are friends.
| 1neutral
|
2人のアフリカ人が、市街地でホットチョコレートとクリスマスツリーを売りながら話している。
|
男たちは両方とも白人である。
| 2contradiction
|
Two African men converse while selling hot chocolate and Christmas trees on a city street.
|
The men are both white.
|
Two Africans are chatting while selling hot chocolate and Christmas trees in the city center.
|
Both men were white.
| 2contradiction
|
2人の男が、雑然とした通りで小さなクリスマスツリーを売っている。
|
クリスマスツリーが売られている。
| 0entailment
|
Two men are selling small Christmas trees on the messy street.
|
Christmas trees are for sale.
|
Two men are selling small Christmas trees on a busy street.
|
Christmas trees are on sale.
| 0entailment
|
2人の男が、雑然とした通りで小さなクリスマスツリーを売っている。
|
イースターバニーが卵を隠しています。
| 2contradiction
|
Two men are selling small Christmas trees on the messy street.
|
The Easter Bunny is hiding eggs.
|
Two men are selling small Christmas trees on a busy street.
|
The Easter Bunny is hiding the eggs.
| 2contradiction
|
2人の男が、雑然とした通りで小さなクリスマスツリーを売っている。
|
男たちはクリスマスのためにお金を稼いでいる。
| 1neutral
|
Two men are selling small Christmas trees on the messy street.
|
The men are earning money for Christmas.
|
Two men are selling small Christmas trees on a busy street.
|
The men are earning money for Christmas.
| 1neutral
|
多くの人々がクリスマスツリーとして立ったり、自転車に乗ったりしている一方で、何台かのネスカフェカートは通りの上に座っています。
|
クリスマスツリーが
| 0entailment
|
Many people are standing or riding a bicycle as Christmas trees and some Nescafe carts are sitting on a street.
|
There are Christmas trees
|
Several Nescafe carts are sitting on top of the streets, while many people are standing or riding bikes as Christmas trees.
|
The Christmas tree
| 1neutral
|
多くの人々がクリスマスツリーとして立ったり、自転車に乗ったりしている一方で、何台かのネスカフェカートは通りの上に座っています。
|
木はありません
| 2contradiction
|
Many people are standing or riding a bicycle as Christmas trees and some Nescafe carts are sitting on a street.
|
There are no trees
|
Several Nescafe carts are sitting on top of the streets, while many people are standing or riding bikes as Christmas trees.
|
There are no trees
| 2contradiction
|
多くの人々がクリスマスツリーとして立ったり、自転車に乗ったりしている一方で、何台かのネスカフェカートは通りの上に座っています。
|
木々はシダ
| 1neutral
|
Many people are standing or riding a bicycle as Christmas trees and some Nescafe carts are sitting on a street.
|
The trees are ferns
|
Several Nescafe carts are sitting on top of the streets, while many people are standing or riding bikes as Christmas trees.
|
The trees are ferns.
| 2contradiction
|
ネスカフェの販売車に乗った露店商人が、クリスマスツリーを持って街角でおしゃべりしている。
|
人々は外でおしゃべりをしている。
| 0entailment
|
Street vendors with Nescafe carts talking to each other on a city corner with christmas trees.
|
People are talking to each other outside.
|
A street vendor in a Nescafe van is chatting on the corner, holding a Christmas tree.
|
People are chatting outside.
| 0entailment
|
ネスカフェの販売車に乗った露店商人が、クリスマスツリーを持って街角でおしゃべりしている。
|
誰も他の人と話をしていない。
| 2contradiction
|
Street vendors with Nescafe carts talking to each other on a city corner with christmas trees.
|
No one is talking to each other.
|
A street vendor in a Nescafe van is chatting on the corner, holding a Christmas tree.
|
No one is talking to anyone else.
| 2contradiction
|
ネスカフェの販売車に乗った露店商人が、クリスマスツリーを持って街角でおしゃべりしている。
|
人々はクリスマスを祝っている。
| 1neutral
|
Street vendors with Nescafe carts talking to each other on a city corner with christmas trees.
|
People are celebrating Christmas.
|
A street vendor in a Nescafe van is chatting on the corner, holding a Christmas tree.
|
People are celebrating Christmas.
| 1neutral
|
一人の男が、晴れた日に建物のそばを歩いている。
|
今日は曇りで雨模様だ。
| 2contradiction
|
A man is walking by a building on a sunny day.
|
The day is cloudy and rainy.
|
A man is walking beside a building on a sunny day.
|
It is cloudy and looks like rain today.
| 2contradiction
|
一人の男が、晴れた日に建物のそばを歩いている。
|
日中で晴れています。
| 0entailment
|
A man is walking by a building on a sunny day.
|
It is day time and it is sunny out.
|
A man is walking beside a building on a sunny day.
|
It is fine and sunny today.
| 0entailment
|
一人の男が、晴れた日に建物のそばを歩いている。
|
その人は別の建物に向かって歩いている。
| 1neutral
|
A man is walking by a building on a sunny day.
|
The man is walking toward another building.
|
A man is walking beside a building on a sunny day.
|
The man is walking toward another building.
| 1neutral
|
ヨーロッパの街に人が溢れかえっている。
|
通りには男が3人いる
| 1neutral
|
Men fill the streets of a European city.
|
There are 3 men in the street
|
European cities are swarming with people.
|
There are three men in the street
| 1neutral
|
ヨーロッパの街に人が溢れかえっている。
|
一人の男が通りを歩いている。
| 2contradiction
|
Men fill the streets of a European city.
|
There is one man in the streets
|
European cities are swarming with people.
|
A man is walking down the street.
| 1neutral
|
ヨーロッパの街に人が溢れかえっている。
|
少なくとも2人の男が通りにいる。
| 0entailment
|
Men fill the streets of a European city.
|
There are at least two men in the street.
|
European cities are swarming with people.
|
At least two men are on the street.
| 1neutral
|
都市の街角でコーヒーを売っている人々。
|
販売員は外にいます
| 0entailment
|
Coffee Vendors on street corner in the city.
|
vendors are outside
|
People selling coffee at street corners in the city.
|
The salesperson is out
| 2contradiction
|
都市の街角でコーヒーを売っている人々。
|
売り手は男たちである。
| 1neutral
|
Coffee Vendors on street corner in the city.
|
the vendors are men
|
People selling coffee at street corners in the city.
|
The sellers are men.
| 1neutral
|
都市の街角でコーヒーを売っている人々。
|
売り手は中にいる。
| 2contradiction
|
Coffee Vendors on street corner in the city.
|
the vendors are inside
|
People selling coffee at street corners in the city.
|
The sellers are inside.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が彼の電子機器を見ている。
|
誰も見ていない。
| 2contradiction
|
A man in glasses looks at his electronic device.
|
Nobody is looking.
|
A man with glasses is looking at his electronic equipment.
|
No one is watching.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男が彼の電子機器を見ている。
|
人間らしい。
| 0entailment
|
A man in glasses looks at his electronic device.
|
A human looking.
|
A man with glasses is looking at his electronic equipment.
|
Human.
| 0entailment
|
眼鏡をかけた男が彼の電子機器を見ている。
|
背の高い人が見える。
| 1neutral
|
A man in glasses looks at his electronic device.
|
A tall person looking
|
A man with glasses is looking at his electronic equipment.
|
I can see a tall man.
| 1neutral
|
黄色いシャツに眼鏡をかけた男が友達に撮った写真を見せている。
|
男はカメラマン
| 1neutral
|
a man wearing a yellow shirt with glasses shows a friend a picture he's taken
|
the man is a photogropher
|
A man in a yellow shirt and glasses is showing his friend a picture he took.
|
The man was a cameraman.
| 1neutral
|
黄色いシャツに眼鏡をかけた男が友達に撮った写真を見せている。
|
男は写真を撮った
| 0entailment
|
a man wearing a yellow shirt with glasses shows a friend a picture he's taken
|
the man took a picture
|
A man in a yellow shirt and glasses is showing his friend a picture he took.
|
The man took the picture
| 0entailment
|
黄色いシャツに眼鏡をかけた男が友達に撮った写真を見せている。
|
その男は一日中ひとりでいた。
| 2contradiction
|
a man wearing a yellow shirt with glasses shows a friend a picture he's taken
|
the man was alone all day
|
A man in a yellow shirt and glasses is showing his friend a picture he took.
|
The man was alone all day long.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男性がロリポップを持ちながら電子機器を見ている。
|
人はスマートフォンを持つことができる。
| 1neutral
|
A man wearing glasses is looking at an electronic device wile holding a lollipop.
|
A man may have a smartphone.
|
A man wearing glasses is looking at an electronic device while holding a lollipop.
|
A person can have a smartphone.
| 1neutral
|
眼鏡をかけた男性がロリポップを持ちながら電子機器を見ている。
|
子供はスマートフォンを持っているだけです。
| 2contradiction
|
A man wearing glasses is looking at an electronic device wile holding a lollipop.
|
A child has a smartphone and nothing else.
|
A man wearing glasses is looking at an electronic device while holding a lollipop.
|
The child just has a smartphone.
| 2contradiction
|
眼鏡をかけた男性がロリポップを持ちながら電子機器を見ている。
|
男性はラムネと携帯電話を持っている。
| 0entailment
|
A man wearing glasses is looking at an electronic device wile holding a lollipop.
|
A man has a lollipop and an electronic device.
|
A man wearing glasses is looking at an electronic device while holding a lollipop.
|
The man has a bottle of Ramune and a cell phone.
| 2contradiction
|
メガネをかけ、チューインガムを噛みながらデジタルカメラで撮った写真を見ている男性。
|
その人は家で寝ている
| 2contradiction
|
A man with glasses and a tootsie pop, browsing through pictures on his digital camera.
|
the man is at home sleeping
|
A man wearing glasses and chewing gum looks at a picture on a digital camera.
|
The person is sleeping at home
| 2contradiction
|
メガネをかけ、チューインガムを噛みながらデジタルカメラで撮った写真を見ている男性。
|
その男はカメラマン
| 1neutral
|
A man with glasses and a tootsie pop, browsing through pictures on his digital camera.
|
the man is a photographer
|
A man wearing glasses and chewing gum looks at a picture on a digital camera.
|
The man was a cameraman.
| 1neutral
|
メガネをかけ、チューインガムを噛みながらデジタルカメラで撮った写真を見ている男性。
|
眼鏡をかけた男
| 0entailment
|
A man with glasses and a tootsie pop, browsing through pictures on his digital camera.
|
a man in glasses
|
A man wearing glasses and chewing gum looks at a picture on a digital camera.
|
The Man with Spectacles
| 0entailment
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.