premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
|
私立探偵が、他人の木を切り倒す男の写真を撮る。
| 1neutral
|
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
|
A private detective takes a picture of a man removing a tree that is not his.
|
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
|
A private detective takes a picture of the man chopping down someone else's tree.
| 2contradiction
|
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
|
男性はトラクターに乗っており、車の内部から見える。
| 0entailment
|
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
|
A man is on a tractor and can be seen from the inside of the car.
|
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
|
The man was riding on a tractor, and can be seen in the interior of the car.
| 0entailment
|
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
|
一人の女性がパンジーを植えている。
| 2contradiction
|
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
|
A woman plants pansies.
|
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
|
A woman is planting pansies.
| 2contradiction
|
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
|
トラクターで木を引っ張っている男性。
| 0entailment
|
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
|
A man sitting outside on a tractor pulling a log.
|
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
|
A man pulling a tree with a tractor.
| 0entailment
|
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
|
車の中にいる男性は木が除去されるまで待たなければならない。
| 1neutral
|
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
|
The man inside the car has to wait for the tree to be removed.
|
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
|
The man in the car will have to wait until the tree is removed.
| 1neutral
|
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
|
火星での生活の典型的な一日。
| 2contradiction
|
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
|
A typical day of life on Mars.
|
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
|
A typical day in the life on Mars.
| 2contradiction
|
黒いシャツと短パンを着た男性が、高い落書きのある岩の上に立っています。
|
その男は白い服を着ているだけです。
| 2contradiction
|
A man in a dark shirt and shorts is standing on top of a high graffitied rock.
|
The man is wearing only white clothes.
|
A man in a black shirt and shorts stands on top of a high graffiti-covered rock.
|
The man is dressed in white only.
| 2contradiction
|
黒いシャツと短パンを着た男性が、高い落書きのある岩の上に立っています。
|
一人の男が岩の上に立って写真を撮っている。
| 1neutral
|
A man in a dark shirt and shorts is standing on top of a high graffitied rock.
|
A man is taking a picture while standing on top of a rock.
|
A man in a black shirt and shorts stands on top of a high graffiti-covered rock.
|
A man is standing on a rock taking pictures.
| 1neutral
|
黒いシャツと短パンを着た男性が、高い落書きのある岩の上に立っています。
|
一人の男が岩の上に立っている。
| 0entailment
|
A man in a dark shirt and shorts is standing on top of a high graffitied rock.
|
A man is standing on top of a rock.
|
A man in a black shirt and shorts stands on top of a high graffiti-covered rock.
|
A man is standing on a rock.
| 0entailment
|
黒いシャツを着た男が、「人生は短い」と書かれた岩の上に立っている。
|
その男はドレスを着ている。
| 2contradiction
|
A man wearing a black shirt is standing on top of a rock that says, "life is short".
|
The man is wearing a dress.
|
A man in a black shirt is standing on the rock with "Life is short" written on it.
|
The man is dressed up.
| 1neutral
|
黒いシャツを着た男が、「人生は短い」と書かれた岩の上に立っている。
|
その男は長袖シャツを着ている。
| 1neutral
|
A man wearing a black shirt is standing on top of a rock that says, "life is short".
|
A man is wearing a long sleeved shirt.
|
A man in a black shirt is standing on the rock with "Life is short" written on it.
|
The man is wearing a long-sleeved shirt.
| 1neutral
|
黒いシャツを着た男が、「人生は短い」と書かれた岩の上に立っている。
|
男はシャツを着ている。
| 0entailment
|
A man wearing a black shirt is standing on top of a rock that says, "life is short".
|
A man is wearing a shirt.
|
A man in a black shirt is standing on the rock with "Life is short" written on it.
|
The man is dressed in a shirt.
| 0entailment
|
黒いシャツの少年2人が、茶色の革ジャケットを着た人と向かい合って座っている。
|
男たちはベンチで待っている。
| 1neutral
|
Two boys in black shirts sit facing away from the camera next to a person in a brown leather jacket.
|
The men are waiting on a bench.
|
Two boys in black shirts sit facing a person in a brown leather jacket.
|
The men are waiting on the bench.
| 1neutral
|
黒いシャツの少年2人が、茶色の革ジャケットを着た人と向かい合って座っている。
|
少年がバーベキューをしている。
| 2contradiction
|
Two boys in black shirts sit facing away from the camera next to a person in a brown leather jacket.
|
A boy is cooking on a grill.
|
Two boys in black shirts sit facing a person in a brown leather jacket.
|
The boy is barbecuing.
| 1neutral
|
黒いシャツの少年2人が、茶色の革ジャケットを着た人と向かい合って座っている。
|
3人が一緒に座っている。
| 0entailment
|
Two boys in black shirts sit facing away from the camera next to a person in a brown leather jacket.
|
Three people are sitting together.
|
Two boys in black shirts sit facing a person in a brown leather jacket.
|
The three are sitting together.
| 1neutral
|
3人の少年が水しぶきをあげて遊んでいる。
|
男の子達は寝ています
| 2contradiction
|
Three boys play in a spray of water.
|
The boys are sleeping
|
Three boys are splashing about in the water.
|
The boys are asleep
| 2contradiction
|
3人の少年が水しぶきをあげて遊んでいる。
|
男の子達はびしょぬれです。
| 0entailment
|
Three boys play in a spray of water.
|
The boys are wet.
|
Three boys are splashing about in the water.
|
The boys were all wet.
| 1neutral
|
3人の少年が水しぶきをあげて遊んでいる。
|
男の子達は外で遊んでいる。
| 1neutral
|
Three boys play in a spray of water.
|
The boys are outdoor.
|
Three boys are splashing about in the water.
|
The boys are playing outside.
| 0entailment
|
男はギターを弾きながら毒針で攻撃する。
|
女性はギターを弾きながら毒針で攻撃する。
| 2contradiction
|
Man stings while playing a guitar.
|
Woman stings while playing a guitar.
|
The man attacks with a poisonous sting while playing the guitar.
|
The woman plays a guitar and attacks with poisonous spikes.
| 2contradiction
|
男はギターを弾きながら毒針で攻撃する。
|
悲しい男はギターを弾きながら人を刺す。
| 1neutral
|
Man stings while playing a guitar.
|
Sad man stings while playing a guitar.
|
The man attacks with a poisonous sting while playing the guitar.
|
The sad man plays the guitar and stabs you with it.
| 1neutral
|
男はギターを弾きながら毒針で攻撃する。
|
人はギターを弾きながら蚊にさされる。
| 0entailment
|
Man stings while playing a guitar.
|
Person stings while playing a guitar.
|
The man attacks with a poisonous sting while playing the guitar.
|
A man gets bitten by a mosquito while playing the guitar.
| 1neutral
|
ピンクのシャツを着た女性が新生児を抱いている。
|
ピンクの服を着た人が子供を抱いている。
| 0entailment
|
A woman wearing a pink shirt is holding a newborn baby.
|
A person wearing pink holds a child.
|
A woman in a pink shirt is holding an infant.
|
A man in a pink shirt is holding a child.
| 2contradiction
|
ピンクのシャツを着た女性が新生児を抱いている。
|
黒いセーターの男は荷物で両手がふさがっている。
| 2contradiction
|
A woman wearing a pink shirt is holding a newborn baby.
|
A man in a black sweater has his hands full with packages.
|
A woman in a pink shirt is holding an infant.
|
The man in the black sweater has both hands full of luggage.
| 1neutral
|
ピンクのシャツを着た女性が新生児を抱いている。
|
新しい母親は娘を抱きます。
| 1neutral
|
A woman wearing a pink shirt is holding a newborn baby.
|
The new mother holds her daughter.
|
A woman in a pink shirt is holding an infant.
|
The new mother takes her daughter in her arms.
| 1neutral
|
ピンクの服を着たブロンドの女性が、毛布にくるまった幼児を抱いている。
|
公園を走っている女性。
| 2contradiction
|
A blond woman wearing pink holds an infant wrapped in a blanket.
|
A woman jogging through a park.
|
A blond woman in a pink dress is holding an infant wrapped in a blanket.
|
A woman running in the park.
| 2contradiction
|
ピンクの服を着たブロンドの女性が、毛布にくるまった幼児を抱いている。
|
女と赤ん坊。
| 0entailment
|
A blond woman wearing pink holds an infant wrapped in a blanket.
|
A woman and a baby.
|
A blond woman in a pink dress is holding an infant wrapped in a blanket.
|
Woman and child.
| 0entailment
|
ピンクの服を着たブロンドの女性が、毛布にくるまった幼児を抱いている。
|
新生児を抱いた女性。
| 1neutral
|
A blond woman wearing pink holds an infant wrapped in a blanket.
|
A woman with her newborn.
|
A blond woman in a pink dress is holding an infant wrapped in a blanket.
|
A woman holding a newborn baby.
| 0entailment
|
室内に座っている金髪の女性が、抱いている子供を見て微笑んでいる。
|
母親は子供を抱き、微笑みながら椅子に座っている。
| 1neutral
|
A blond woman sitting in a chair indoors smiles and looks at the child she is holding.
|
A mother holds her kid while she smiles and sits in a chair.
|
A blonde woman is sitting in a room, smiling at the child she holds in her arms.
|
The mother is sitting in a chair, holding her child and smiling.
| 1neutral
|
室内に座っている金髪の女性が、抱いている子供を見て微笑んでいる。
|
女性は外のベンチに座り、眉をひそめながら子犬を抱きます。
| 2contradiction
|
A blond woman sitting in a chair indoors smiles and looks at the child she is holding.
|
A woman holds a puppy while she sits on a bench outside and frowns.
|
A blonde woman is sitting in a room, smiling at the child she holds in her arms.
|
The woman sits on a bench outside, holding the puppy and frowning.
| 2contradiction
|
室内に座っている金髪の女性が、抱いている子供を見て微笑んでいる。
|
一人の女性が子供を抱いて椅子に座っている。
| 0entailment
|
A blond woman sitting in a chair indoors smiles and looks at the child she is holding.
|
A woman is holding a kid and is sitting in a chair.
|
A blonde woman is sitting in a room, smiling at the child she holds in her arms.
|
A woman is sitting in a chair with a child on her lap.
| 2contradiction
|
緑のシャツを着た男性がギターを弾き、マイクを通して歌っている。
|
ある人がコンサートを開いています。
| 1neutral
|
A man in a green shirt playing a guitar is singing through a microphone.
|
A person is giving a concert.
|
A man in a green shirt is strumming on a guitar and singing into a microphone.
|
Someone is giving a concert.
| 1neutral
|
緑のシャツを着た男性がギターを弾き、マイクを通して歌っている。
|
一人の男が音楽を奏でている。
| 0entailment
|
A man in a green shirt playing a guitar is singing through a microphone.
|
A man is playing music.
|
A man in a green shirt is strumming on a guitar and singing into a microphone.
|
A man is playing music.
| 0entailment
|
緑のシャツを着た男性がギターを弾き、マイクを通して歌っている。
|
一人の男がテレビを見ている。
| 2contradiction
|
A man in a green shirt playing a guitar is singing through a microphone.
|
A man is watching TV.
|
A man in a green shirt is strumming on a guitar and singing into a microphone.
|
A man is watching television.
| 2contradiction
|
2人の学生の近くに水辺に座っている女性がいます。
|
海岸で学校の遠足があります。
| 1neutral
|
A woman is sitting by the water near two students.
|
There is a school field trip at the beach.
|
A woman is sitting by the water near two students.
|
There's a school picnic on the beach.
| 1neutral
|
2人の学生の近くに水辺に座っている女性がいます。
|
一団の人々が水辺にいる。
| 0entailment
|
A woman is sitting by the water near two students.
|
A group of people are near water.
|
A woman is sitting by the water near two students.
|
A group of people are at the water's edge.
| 0entailment
|
2人の学生の近くに水辺に座っている女性がいます。
|
一団の人々が砂漠にいる。
| 2contradiction
|
A woman is sitting by the water near two students.
|
A group of people are in the desert..
|
A woman is sitting by the water near two students.
|
A group of people are in the desert.
| 2contradiction
|
緑のシャツを着た白人男性がギターを弾いて歌っている。
|
その男はギターを弾いている。
| 0entailment
|
A white male in a green shirt playing a guitar and singing a song.
|
The man is playing a guitar.
|
A white man in a green shirt is playing the guitar and singing.
|
The man is playing the guitar.
| 0entailment
|
緑のシャツを着た白人男性がギターを弾いて歌っている。
|
その男はオレンジ色のシャツを着ている。
| 2contradiction
|
A white male in a green shirt playing a guitar and singing a song.
|
The man is wearing an orange shirt.
|
A white man in a green shirt is playing the guitar and singing.
|
The man is wearing an orange shirt.
| 2contradiction
|
緑のシャツを着た白人男性がギターを弾いて歌っている。
|
その人はバンドのリードボーカルです。
| 1neutral
|
A white male in a green shirt playing a guitar and singing a song.
|
The man is the lead singer of the band.
|
A white man in a green shirt is playing the guitar and singing.
|
He is the lead singer of the band.
| 1neutral
|
緑のシャツを着た若い男が青いギターを弾いている。
|
女性がギターを弾いている。
| 2contradiction
|
A young man with a green shirt plays a blue guitar.
|
A woman is playing on a guitar.
|
A young man in a green shirt is playing a blue guitar.
|
A woman is playing the guitar.
| 2contradiction
|
緑のシャツを着た若い男が青いギターを弾いている。
|
若い男はミュージシャンです。
| 1neutral
|
A young man with a green shirt plays a blue guitar.
|
A young man is a muscian.
|
A young man in a green shirt is playing a blue guitar.
|
The young man is a musician.
| 1neutral
|
緑のシャツを着た若い男が青いギターを弾いている。
|
若い男がギターを弾いている。
| 0entailment
|
A young man with a green shirt plays a blue guitar.
|
A young man is playing on a guitar.
|
A young man in a green shirt is playing a blue guitar.
|
A young man is playing the guitar.
| 0entailment
|
その少女は外でブランコに乗っている。
|
一人のおばあさんが、外の公園でブランコに乗っていました。
| 2contradiction
|
The young girl is on a swing outdoors.
|
An old woman is on a swing outdoors.
|
The girl is on the swing outside.
|
An old woman was sitting in the park on a swing.
| 2contradiction
|
その少女は外でブランコに乗っている。
|
外で遊んでいる女の子がいます。
| 0entailment
|
The young girl is on a swing outdoors.
|
There is a girl playing outdoors.
|
The girl is on the swing outside.
|
There is a girl playing outside.
| 0entailment
|
その少女は外でブランコに乗っている。
|
スウィングに乗って笑っている女の子がいます。
| 1neutral
|
The young girl is on a swing outdoors.
|
There is a girl laughing on a swing.
|
The girl is on the swing outside.
|
A girl is laughing on a swing.
| 1neutral
|
男が岩から水に飛び込む
|
その人は屋外にいる。
| 0entailment
|
A man jumps off a rock into the water
|
The person is outdoors.
|
The man dived off the rock into the water.
|
The man is out of doors.
| 0entailment
|
男が岩から水に飛び込む
|
その男は友達を助けようとしている。
| 1neutral
|
A man jumps off a rock into the water
|
The man is trying to save his friend.
|
The man dived off the rock into the water.
|
The man is trying to help his friend.
| 1neutral
|
男が岩から水に飛び込む
|
その男は寝ている。
| 2contradiction
|
A man jumps off a rock into the water
|
The man is sleeping.
|
The man dived off the rock into the water.
|
The man is asleep.
| 2contradiction
|
黒い髪にメガネをかけた男がパンを焼いている。
|
男はパン屋で一斤のパンを買おうとしている。
| 2contradiction
|
A man with dark hair and glasses baking bread.
|
A man is in a bakery to buy a loaf of bread.
|
A man with black hair and glasses is toasting bread.
|
The man is going to buy a loaf of bread at the bakery.
| 2contradiction
|
黒い髪にメガネをかけた男がパンを焼いている。
|
その男はパン屋で働いている。
| 1neutral
|
A man with dark hair and glasses baking bread.
|
A man is working in a bakery.
|
A man with black hair and glasses is toasting bread.
|
The man works in a bakery.
| 1neutral
|
黒い髪にメガネをかけた男がパンを焼いている。
|
黒い髪の、眼鏡をかけた男がパン生地をオーブンに入れている。
| 0entailment
|
A man with dark hair and glasses baking bread.
|
A dark-haired man, wearing glasses, is putting a pan of bread dough into an oven.
|
A man with black hair and glasses is toasting bread.
|
A man with black hair and glasses is putting bread dough in the oven.
| 2contradiction
|
3人の上級生が水を眺めている。
|
一群の学生が周囲を眺めている。
| 0entailment
|
Three seniors look out the window at the water.
|
A group of students are watching the surrounding.
|
Three seniors are looking at the water.
|
A group of students are looking around.
| 0entailment
|
3人の上級生が水を眺めている。
|
一群の学生が魚を見ている。
| 1neutral
|
Three seniors look out the window at the water.
|
A group of students are looking at the fish.
|
Three seniors are looking at the water.
|
A group of students are watching the fish.
| 1neutral
|
3人の上級生が水を眺めている。
|
学生は教室で勉強している。
| 2contradiction
|
Three seniors look out the window at the water.
|
Students are studying in the class.
|
Three seniors are looking at the water.
|
Students are studying in the classroom.
| 2contradiction
|
無愛想な男が石窯から焼きたてのパンを取り出している。
|
その人は幸せだ
| 2contradiction
|
A surly man pulls a piece of freshly baked bread from a stone oven.
|
the man is happy
|
The sullen man took the hot loaf from the oven.
|
The man is happy
| 2contradiction
|
無愛想な男が石窯から焼きたてのパンを取り出している。
|
その男はパンを焼いている。
| 0entailment
|
A surly man pulls a piece of freshly baked bread from a stone oven.
|
The man is baking
|
The sullen man took the hot loaf from the oven.
|
The man is baking bread.
| 0entailment
|
無愛想な男が石窯から焼きたてのパンを取り出している。
|
その男はパン屋です
| 1neutral
|
A surly man pulls a piece of freshly baked bread from a stone oven.
|
The man is a baker
|
The sullen man took the hot loaf from the oven.
|
The man is a baker
| 1neutral
|
シェフと彼の最新作が、古いオーブンで調理されている。
|
女性は朝食を作る。
| 2contradiction
|
A chef and his newest creation in process, being made in an old fashioned oven.
|
A woman makes breakfast.
|
The chef and his latest creation are being prepared in the old oven.
|
Women make breakfast.
| 2contradiction
|
シェフと彼の最新作が、古いオーブンで調理されている。
|
シェフは創造する。
| 0entailment
|
A chef and his newest creation in process, being made in an old fashioned oven.
|
A chef creates.
|
The chef and his latest creation are being prepared in the old oven.
|
The chef creates.
| 0entailment
|
シェフと彼の最新作が、古いオーブンで調理されている。
|
シェフは鉄のオーブンでサーモンを焼く。
| 1neutral
|
A chef and his newest creation in process, being made in an old fashioned oven.
|
A chef bakes his salmon in a cast iron oven.
|
The chef and his latest creation are being prepared in the old oven.
|
The chef cooks the salmon in an iron oven.
| 1neutral
|
混雑した通りで人々が彼を意に介さず通り過ぎる間、一人の男性がそこに横たわっている。
|
その男は歩道に横たわっている。
| 2contradiction
|
A man lies in a crowded street while people walk by oblivious to him.
|
The man is lying on the sidewalk.
|
In a crowded street people pass by without noticing him as he lies there.
|
The man lies on the pavement.
| 0entailment
|
混雑した通りで人々が彼を意に介さず通り過ぎる間、一人の男性がそこに横たわっている。
|
その男性は、寝る場所もなく眠りにつこうとしています。
| 1neutral
|
A man lies in a crowded street while people walk by oblivious to him.
|
THe man is homeless trying to sleep.
|
In a crowded street people pass by without noticing him as he lies there.
|
The man is about to go to sleep without a place to sleep.
| 1neutral
|
混雑した通りで人々が彼を意に介さず通り過ぎる間、一人の男性がそこに横たわっている。
|
一人の男が忙しい通りで横たわっている。
| 0entailment
|
A man lies in a crowded street while people walk by oblivious to him.
|
A man lies in a busy street.
|
In a crowded street people pass by without noticing him as he lies there.
|
A man lies on a busy street.
| 0entailment
|
赤煉瓦の床に腰掛けた一ぴきの犬が、青白い建物の近くでじっと見つめている。
|
その犬は走りながら吠えている。
| 2contradiction
|
A dog stares while sitting on a red brick floor, near pale buildings.
|
The dog is running and barking.
|
A dog, sitting on a red brick pavement, was watching two men playing cricket.
|
The dog is barking as it runs.
| 2contradiction
|
赤煉瓦の床に腰掛けた一ぴきの犬が、青白い建物の近くでじっと見つめている。
|
犬が建物を見つめている。
| 0entailment
|
A dog stares while sitting on a red brick floor, near pale buildings.
|
A dog is staring at buildings.
|
A dog, sitting on a red brick pavement, was watching two men playing cricket.
|
The dog is staring at the building.
| 2contradiction
|
赤煉瓦の床に腰掛けた一ぴきの犬が、青白い建物の近くでじっと見つめている。
|
犬が外で立っている。
| 1neutral
|
A dog stares while sitting on a red brick floor, near pale buildings.
|
A dog is standing outside.
|
A dog, sitting on a red brick pavement, was watching two men playing cricket.
|
The dog is standing outside.
| 2contradiction
|
人々は歩道で横になっている人を通り過ぎた。
|
歩道に寝ている人々
| 0entailment
|
People pass a person laying down on the sidewalk.
|
people laying on a sidewalk
|
People passed by the man lying on the pavement.
|
People sleeping on the pavement
| 1neutral
|
人々は歩道で横になっている人を通り過ぎた。
|
寂しい道を歩く人々
| 2contradiction
|
People pass a person laying down on the sidewalk.
|
people walking along a deserted road
|
People passed by the man lying on the pavement.
|
People on the lonely road
| 1neutral
|
人々は歩道で横になっている人を通り過ぎた。
|
歩道でおしゃべりする人々
| 1neutral
|
People pass a person laying down on the sidewalk.
|
people talking among a side walk
|
People passed by the man lying on the pavement.
|
People chatting on the sidewalk
| 1neutral
|
忙しい都市通りの近くの歩道の真ん中に横たわっている男性。
|
人が歩道の真ん中に横たわっている。
| 0entailment
|
A man laying in the middle of the sidewalk near a busy city street.
|
A person is in the middle of the sidewalk, laying down near a street.
|
A man lying in the middle of a pavement near a busy city road.
|
A man is lying in the middle of the pavement.
| 0entailment
|
忙しい都市通りの近くの歩道の真ん中に横たわっている男性。
|
歩道の真ん中に横たわっている男性は、バスで混雑している通りの近くにいます。
| 1neutral
|
A man laying in the middle of the sidewalk near a busy city street.
|
The man laying in the middle of the sidewalk is near a busy street filled with busses.
|
A man lying in the middle of a pavement near a busy city road.
|
The man lying in the middle of the pavement is near a busy road.
| 0entailment
|
忙しい都市通りの近くの歩道の真ん中に横たわっている男性。
|
その男性は、道路近くの公園の芝生に横たわっています。
| 2contradiction
|
A man laying in the middle of the sidewalk near a busy city street.
|
The man is laying down on the grass in the park, near a street.
|
A man lying in the middle of a pavement near a busy city road.
|
The man lies on the grass in a park near the roadway.
| 2contradiction
|
公園で男性が子供たちに自転車の修理を教えている。
|
男性が子供たちに外で自転車の修理方法を教えている。
| 0entailment
|
A man teaches young children about fixing bicycles in a park.
|
A man teaches children how to fix bikes outdoors.
|
A man is teaching children how to repair bicycles in the park.
|
A man is teaching the children how to repair a bicycle outside.
| 0entailment
|
公園で男性が子供たちに自転車の修理を教えている。
|
男性が子供たちにスクーターの修理方法を教えている。
| 2contradiction
|
A man teaches young children about fixing bicycles in a park.
|
A man teaches children how to fix their scooters.
|
A man is teaching children how to repair bicycles in the park.
|
A man is teaching the children how to repair a scooter.
| 2contradiction
|
公園で男性が子供たちに自転車の修理を教えている。
|
小さな子供たちは自転車の修理の仕方を学ぶことを楽しんでいる。
| 1neutral
|
A man teaches young children about fixing bicycles in a park.
|
Young children enjoy learning how to fix their bikes.
|
A man is teaching children how to repair bicycles in the park.
|
The little children are enjoying learning how to repair a bicycle.
| 1neutral
|
男性が忙しい都会の歩道に横たわっている。
|
その男は混雑した都会の歩道に横たわっている。
| 0entailment
|
A man is laying on a busy city sidewalk.
|
The man lies on a crowded city sidewalk.
|
A man lies on a busy city pavement.
|
The man lies on the crowded city pavement.
| 0entailment
|
男性が忙しい都会の歩道に横たわっている。
|
人が忙しい歩道の真ん中で眠っている。
| 1neutral
|
A man is laying on a busy city sidewalk.
|
A man is asleep in the middle of a busy sidewalk.
|
A man lies on a busy city pavement.
|
A man is sleeping in the middle of a busy pavement.
| 1neutral
|
男性が忙しい都会の歩道に横たわっている。
|
忙しい地下鉄の駅で、一人の女性が群衆を抜けて走っている。
| 2contradiction
|
A man is laying on a busy city sidewalk.
|
A woman is running through the crowd in a busy subway station.
|
A man lies on a busy city pavement.
|
In a busy subway station, a woman is running through the crowd.
| 2contradiction
|
青い服の少年がボールを蹴っており、他の子供たちはそれを見ている。
|
少年はバスケットボールを投げた。
| 2contradiction
|
A young boy in blue, kicking a ball while other boys watch.
|
the boy threw the basketball
|
A boy in blue is kicking a ball, and the other children are watching him.
|
The boy threw a basketball.
| 2contradiction
|
青い服の少年がボールを蹴っており、他の子供たちはそれを見ている。
|
男の子達は体育の順番を待っていた。
| 1neutral
|
A young boy in blue, kicking a ball while other boys watch.
|
the boys were waiting for their turn in gym class
|
A boy in blue is kicking a ball, and the other children are watching him.
|
The boys were waiting for their turn in physical culture class.
| 1neutral
|
青い服の少年がボールを蹴っており、他の子供たちはそれを見ている。
|
少年が蹴っている
| 0entailment
|
A young boy in blue, kicking a ball while other boys watch.
|
a boy is kicking
|
A boy in blue is kicking a ball, and the other children are watching him.
|
The boy is kicking
| 0entailment
|
グレーのシャツを着た女の子が、身振りで何か示しながら両手を頭の上に持っていく。
|
グレーのシャツを着た少女が母親に手を振っている。
| 1neutral
|
A girl in a gray shirt puts her hands over her head in a gesture.
|
A girl in a gray shirt is trying to wave down her mother.
|
A girl in a gray shirt holds her hands above her head, gesturing.
|
A girl in a gray shirt is waving to her mother.
| 1neutral
|
グレーのシャツを着た女の子が、身振りで何か示しながら両手を頭の上に持っていく。
|
グレーのシャツを着た女の子が両手を空にあげている。
| 0entailment
|
A girl in a gray shirt puts her hands over her head in a gesture.
|
A girl in a gray shirt has her hands in the air.
|
A girl in a gray shirt holds her hands above her head, gesturing.
|
A girl in a gray shirt raises her hands to the sky.
| 0entailment
|
グレーのシャツを着た女の子が、身振りで何か示しながら両手を頭の上に持っていく。
|
グレーのシャツを着た女の子が両手を組んで座っています。
| 2contradiction
|
A girl in a gray shirt puts her hands over her head in a gesture.
|
A girl in a gray shirt is sitting on her hands.
|
A girl in a gray shirt holds her hands above her head, gesturing.
|
A girl in a gray shirt sits with her hands folded.
| 2contradiction
|
市街地に多くの人々がいるティッカーテープパレード。
|
市街地のパレード。
| 0entailment
|
A ticker tape parade with a lot of people on a city street.
|
A parade in the city street.
|
A ticker-tape parade is a civic celebration where a parade is accompanied by the throwing, or dropping, of ticker tape and other paper items from nearby office buildings.
|
Parade through the city.
| 0entailment
|
市街地に多くの人々がいるティッカーテープパレード。
|
何百万という観衆が見守る街頭パレード。
| 1neutral
|
A ticker tape parade with a lot of people on a city street.
|
A parade in the city street with a million people watching.
|
A ticker-tape parade is a civic celebration where a parade is accompanied by the throwing, or dropping, of ticker tape and other paper items from nearby office buildings.
|
A street parade watched by millions of spectators.
| 1neutral
|
市街地に多くの人々がいるティッカーテープパレード。
|
通りで行われたパレードに観衆はいなかった。
| 2contradiction
|
A ticker tape parade with a lot of people on a city street.
|
A parade in the street without a crowd.
|
A ticker-tape parade is a civic celebration where a parade is accompanied by the throwing, or dropping, of ticker tape and other paper items from nearby office buildings.
|
There was no audience on the street for the parade.
| 2contradiction
|
群衆は赤と白の紙吹雪の中、タイムズスクウェアに集まった。
|
群衆が一カ所に集まっている。
| 2contradiction
|
Crowds gather in Times Square under red and white confetti.
|
Crowds gather in a pool.
|
The crowd gathered in Times Square under a flurry of red and white confetti.
|
The crowd is gathering in one place.
| 0entailment
|
群衆は赤と白の紙吹雪の中、タイムズスクウェアに集まった。
|
群衆がタイムズスクウェアに集まる。
| 0entailment
|
Crowds gather in Times Square under red and white confetti.
|
Crowds gather in Times square.
|
The crowd gathered in Times Square under a flurry of red and white confetti.
|
Crowds gather in Times Square.
| 0entailment
|
群衆は赤と白の紙吹雪の中、タイムズスクウェアに集まった。
|
群衆がパレードのために集まっている。
| 1neutral
|
Crowds gather in Times Square under red and white confetti.
|
Crowds are gathering for the parade.
|
The crowd gathered in Times Square under a flurry of red and white confetti.
|
The crowd is gathering for the parade.
| 1neutral
|
人々の群れが通りを歩いており、彼らの上には紙吹雪が降っています。
|
カラフルな紙吹雪が群衆に降り注ぐ。
| 0entailment
|
Crowds of people are walking in the street and with confetti falling on them.
|
Confetti falls on the crowd
|
A crowd of people are walking along the street, and confetti is falling on them from above.
|
Confetti rained down on the crowd.
| 0entailment
|
人々の群れが通りを歩いており、彼らの上には紙吹雪が降っています。
|
群衆が見守る中、紙吹雪が舞い降りた。
| 1neutral
|
Crowds of people are walking in the street and with confetti falling on them.
|
Confetti falls as the crowd watches
|
A crowd of people are walking along the street, and confetti is falling on them from above.
|
Confetti rained down on the crowd as they watched.
| 0entailment
|
人々の群れが通りを歩いており、彼らの上には紙吹雪が降っています。
|
紙吹雪が通りに降る中、群衆は内側から見ていた。
| 2contradiction
|
Crowds of people are walking in the street and with confetti falling on them.
|
The crowd watches from inside as confetti falls on the street
|
A crowd of people are walking along the street, and confetti is falling on them from above.
|
Amid the shower of paper, the crowd was dense on both sides of the street.
| 1neutral
|
多くの人々が大都市の通りを歩き、紙吹雪が空中を舞い、一人の男性が「チームUSA」と書かれた看板を持っている。
|
一人の男がサインを持って通りにいる間、何人かの人々がそこにいます。
| 0entailment
|
Many people walking down the street in a large city while confetti is flying through the air and one man is holding a sign that says Team USA.
|
There are people in a street while a man holds a sign.
|
Many people walk the streets of the metropolis, confetti flies through the air and a man carries a sign saying "Go Team USA".
|
Some people are on the street while a man with a sign is there.
| 0entailment
|
多くの人々が大都市の通りを歩き、紙吹雪が空中を舞い、一人の男性が「チームUSA」と書かれた看板を持っている。
|
人々は海にいて、一人の男性がサインを持っている。
| 2contradiction
|
Many people walking down the street in a large city while confetti is flying through the air and one man is holding a sign that says Team USA.
|
The people are in the ocean while a man holds a sign.
|
Many people walk the streets of the metropolis, confetti flies through the air and a man carries a sign saying "Go Team USA".
|
People are at sea and one man is holding a sign.
| 2contradiction
|
多くの人々が大都市の通りを歩き、紙吹雪が空中を舞い、一人の男性が「チームUSA」と書かれた看板を持っている。
|
通りの人々はパレードに参加している。
| 1neutral
|
Many people walking down the street in a large city while confetti is flying through the air and one man is holding a sign that says Team USA.
|
The people in the street are part of a parade.
|
Many people walk the streets of the metropolis, confetti flies through the air and a man carries a sign saying "Go Team USA".
|
The people in the street are taking part in a parade.
| 1neutral
|
一人の男が黄色い壁の前にうずくまっている。
|
一人の男が壁に隠れている。
| 1neutral
|
A man crouches in front of a yellow wall.
|
A man hides by a wall.
|
A man is sitting in front of a yellow wall.
|
A man is hiding behind the wall.
| 2contradiction
|
一人の男が黄色い壁の前にうずくまっている。
|
一人の男がうずくまっている。
| 0entailment
|
A man crouches in front of a yellow wall.
|
A man crouches.
|
A man is sitting in front of a yellow wall.
|
A man lies curled up.
| 2contradiction
|
一人の男が黄色い壁の前にうずくまっている。
|
一人の男が壁に座っている。
| 2contradiction
|
A man crouches in front of a yellow wall.
|
A man sits on a wall.
|
A man is sitting in front of a yellow wall.
|
A man is sitting against the wall.
| 0entailment
|
この都市は大規模な祝賀を開催している。
|
その町は商売を休んでいる。
| 2contradiction
|
This city is throwing a big celebration.
|
The town is closed for business.
|
This city is holding large-scale celebrations.
|
The town is shut up for business.
| 2contradiction
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.