premise_ja
stringlengths
2
166
hypothesis_ja
stringlengths
1
493
label
class label
3 classes
premise_en
stringlengths
7
402
hypothesis_en
stringlengths
1
295
premise_en_rev
stringlengths
6
1.13k
hypothesis_en_rev
stringlengths
0
1.14k
label_rev
class label
3 classes
3人の男が博物館でスフィンクスのレプリカの前のベンチに座っている。
男たちは大の歴史マニアで親友同士だった。
1neutral
Three men are sitting on a bench in front of a rendition of the sphinx in a museum.
The men are big history buffs and are best friends
Three men are sitting on a bench in front of a replica of the sphinx at a museum.
The men were great pals and history fanatics.
1neutral
エジプトの遺物に囲まれた博物館で座っている人々。
人々はボールの中でビーニー・ベイビーを見ている。
2contradiction
People sitting in a museum setting surrounded by Egyptian artifacts.
people are looking at beanie babies in the ball
People sitting in a museum surrounded by Egyptian artifacts.
People are watching Beanie Babies in a glass case.
2contradiction
エジプトの遺物に囲まれた博物館で座っている人々。
人々はエジプトの芸術品を見ています。
0entailment
People sitting in a museum setting surrounded by Egyptian artifacts.
people are looking at egyptian artifcast
People sitting in a museum surrounded by Egyptian artifacts.
People are looking at the Egyptian artifacts.
0entailment
エジプトの遺物に囲まれた博物館で座っている人々。
人々は科学者であり、アーティファクトを観察しているのだ。
1neutral
People sitting in a museum setting surrounded by Egyptian artifacts.
people are scientist looking at artifacts
People sitting in a museum surrounded by Egyptian artifacts.
People are scientists, observing artifacts.
1neutral
個人のグループが一緒に部屋に座って微笑んでいる。
人々のグループが教会で一緒に座っている。
1neutral
A group of individuals are sitting in a room together and smiling.
A group of people are sitting together at church.
A group of individuals are sitting together in a room, smiling.
A group of people are sitting together in the church.
1neutral
個人のグループが一緒に部屋に座って微笑んでいる。
一団の人々が一緒に座っている。
0entailment
A group of individuals are sitting in a room together and smiling.
A group of people are sitting together.
A group of individuals are sitting together in a room, smiling.
A group of people are sitting together.
0entailment
個人のグループが一緒に部屋に座って微笑んでいる。
教会には誰もいない。
2contradiction
A group of individuals are sitting in a room together and smiling.
There are no people in the church.
A group of individuals are sitting together in a room, smiling.
There is nobody in the church.
2contradiction
色とりどりのパンツをはいた少年がギターを弾き、友達と一緒に笑っています。
彼は逆立ちをしている。
2contradiction
A boy in colorful pants plays guitar and laughs together with his friends.
He is standing on his head.
A boy in multi-colored pants plays a guitar and laughs with his friends.
He is standing on his head.
2contradiction
色とりどりのパンツをはいた少年がギターを弾き、友達と一緒に笑っています。
彼は音楽家です。
1neutral
A boy in colorful pants plays guitar and laughs together with his friends.
He is a musician.
A boy in multi-colored pants plays a guitar and laughs with his friends.
He is a musician.
1neutral
色とりどりのパンツをはいた少年がギターを弾き、友達と一緒に笑っています。
彼は幸せだ。
0entailment
A boy in colorful pants plays guitar and laughs together with his friends.
He is happy.
A boy in multi-colored pants plays a guitar and laughs with his friends.
He is happy.
1neutral
笑っている人々のグループがギターを持った男性の周りに集まって座っている。
人々が一人の男の周りに座っている。
0entailment
A group of smiling people sit around a man with a guitar.
People are sitting around a man.
A group of people sitting around a man with a guitar, laughing.
People are sitting around one man.
0entailment
笑っている人々のグループがギターを持った男性の周りに集まって座っている。
人々はその男がギターを弾くのを聞いている。
1neutral
A group of smiling people sit around a man with a guitar.
The people are listening to the man play his guitar.
A group of people sitting around a man with a guitar, laughing.
People are listening to the man play the guitar.
1neutral
笑っている人々のグループがギターを持った男性の周りに集まって座っている。
人々はその男が自分の歌を演奏していないので気が狂っている。
2contradiction
A group of smiling people sit around a man with a guitar.
The people are mad because the man isn't playing his songs.
A group of people sitting around a man with a guitar, laughing.
People think the man is crazy because he isn't playing his own song.
1neutral
赤いTシャツを着た男性が人の集まっている部屋でギターを演奏している。
赤シャツを着た男が聴衆の前で演奏している。
1neutral
A male in a red t-shirt plays a guitar in a room full of people.
A man clad in a red shirt is proforming for an audience.
A man in a red T-shirt is playing the guitar in a crowded room.
A man in a red shirt is performing for the audience.
0entailment
赤いTシャツを着た男性が人の集まっている部屋でギターを演奏している。
多くの人がいる部屋で一人の男性はギターを弾きます。
0entailment
A male in a red t-shirt plays a guitar in a room full of people.
A man in room full of people plays his guitar.
A man in a red T-shirt is playing the guitar in a crowded room.
In a room full of people, one man plays the guitar.
0entailment
赤いTシャツを着た男性が人の集まっている部屋でギターを演奏している。
女性がピアノを弾いている。
2contradiction
A male in a red t-shirt plays a guitar in a room full of people.
A woman plays the piano.
A man in a red T-shirt is playing the guitar in a crowded room.
A woman is playing the piano.
2contradiction
建物の中でコンクリート製の欄干に寄りかかっているカップル
フェンスを乗り越えて出て行く2人の姿があった。
0entailment
a couple leaning over a concrete railing inside of a building
two people leaving over a railing
A couple leaning against a concrete railing inside the building
They were seen climbing out of the fence.
2contradiction
建物の中でコンクリート製の欄干に寄りかかっているカップル
柵の上から飛び降りようと考えている2人
1neutral
a couple leaning over a concrete railing inside of a building
two people leaving over a railing thinking about jumping
A couple leaning against a concrete railing inside the building
The two were considering jumping over the fence
1neutral
建物の中でコンクリート製の欄干に寄りかかっているカップル
2匹の犬がボールをめぐって喧嘩している。
2contradiction
a couple leaning over a concrete railing inside of a building
two dogs fighting over a ball
A couple leaning against a concrete railing inside the building
The two dogs are fighting over a ball.
2contradiction
一人の男と一人の女が、豪華な屋内バルコニーに立ってお互いを見つめあっている。
一人の男と女が立ってお互いに見つめあっている。
0entailment
A man and a woman are looking at each other while standing on an elaborate indoor balcony.
A man and woman are looking at each other while standing.
A man and a woman stand facing each other on an elegant interior balcony.
A man and a woman are standing facing each other.
0entailment
一人の男と一人の女が、豪華な屋内バルコニーに立ってお互いを見つめあっている。
犬と猫が泳ぎながら喧嘩している。
2contradiction
A man and a woman are looking at each other while standing on an elaborate indoor balcony.
A dog and cat are fighting each other while swimming.
A man and a woman stand facing each other on an elegant interior balcony.
The dog and the cat were quarreling as they swam.
2contradiction
一人の男と一人の女が、豪華な屋内バルコニーに立ってお互いを見つめあっている。
一組のカップルが夜出かけるために待っています。
1neutral
A man and a woman are looking at each other while standing on an elaborate indoor balcony.
A couple are waiting to go out for the night.
A man and a woman stand facing each other on an elegant interior balcony.
A couple is waiting to go out for the evening.
1neutral
建物の中のバルコニーで男と女がお互いに見つめあっている。
結婚した夫婦は互いに目を合わせる。
1neutral
A man and woman are gazing at each other on a balcony inside a building.
The married couple looks into each others' eyes.
A man and a woman are looking at each other on a balcony inside the building.
The married couple look at each other.
1neutral
建物の中のバルコニーで男と女がお互いに見つめあっている。
二人の男が別々のものを見ている。
2contradiction
A man and woman are gazing at each other on a balcony inside a building.
Two men are looking at different objects.
A man and a woman are looking at each other on a balcony inside the building.
Two men are looking at different things.
2contradiction
建物の中のバルコニーで男と女がお互いに見つめあっている。
2人の人がお互いに見つめ合っている。
0entailment
A man and woman are gazing at each other on a balcony inside a building.
Two people look at each other.
A man and a woman are looking at each other on a balcony inside the building.
Two people are gazing at each other.
0entailment
男と女がバルコニーに立ってお互いを見つめている。
カップルがバルコニーに座っておしゃべりと笑い声をあげている。
2contradiction
A man and woman stand at a balcony looking at each other.
A couple is sitting on the balcony, chatting and laughing
A man and a woman are standing on the balcony looking at each other.
A couple is sitting on the balcony chatting and laughing.
2contradiction
男と女がバルコニーに立ってお互いを見つめている。
男と女がバルコニーでお互いを見つめあっている。
0entailment
A man and woman stand at a balcony looking at each other.
A man and a woman are gazing at each other on the balcony
A man and a woman are standing on the balcony looking at each other.
A man and a woman are looking at each other on the balcony.
0entailment
男と女がバルコニーに立ってお互いを見つめている。
バルコニーではカップルが互いに愛を囁きあっている。
1neutral
A man and woman stand at a balcony looking at each other.
A couple adores each other on the balcony
A man and a woman are standing on the balcony looking at each other.
On the balcony a couple were whispering sweet nothings to each other.
1neutral
スケートリンクを回るローラーダービーの女子選手のアップのショット。
ローラーダービーの選手がレースに勝っている。
1neutral
A closeup shot of a roller derby girl going round the track.
A roller derby girl is winning the race.
A close up of a female roller derby player skating around the track.
A roller derby player is winning the race.
1neutral
スケートリンクを回るローラーダービーの女子選手のアップのショット。
ローラーダービーの女の子がトラックを回っている。
0entailment
A closeup shot of a roller derby girl going round the track.
A roller derby girl is going around the track.
A close up of a female roller derby player skating around the track.
The roller derby girls are circling the track.
0entailment
スケートリンクを回るローラーダービーの女子選手のアップのショット。
アイススケーターがオリンピックで優勝している。
2contradiction
A closeup shot of a roller derby girl going round the track.
An ice skater is winning the Olympics.
A close up of a female roller derby player skating around the track.
An ice skater is winning in the Olympics.
2contradiction
観客の前でトラックを回るスケーター。
スケーターが倒れた。
2contradiction
A skater moving around a track in front of an audience.
The skater fell down.
A skater circling a track in front of an audience.
The skater fell down.
2contradiction
観客の前でトラックを回るスケーター。
スケーターは速く滑っている。
1neutral
A skater moving around a track in front of an audience.
The skater is going fast.
A skater circling a track in front of an audience.
The skater is going fast.
1neutral
観客の前でトラックを回るスケーター。
そのスケーターはトラックを回っている。
0entailment
A skater moving around a track in front of an audience.
The skater is circling the track.
A skater circling a track in front of an audience.
The skater is circling the track.
0entailment
女性が黒のカプリパンツ、白のタンクトップ、紫のヘルメットを着用してローラースケートを履いており、群衆が見守っていた。
女性はピンクのローラースケート、黒いカプリパンツ、白いタンクトップ、紫のヘルメットを着用している。
1neutral
A woman is rollerskating wearing black capri pants, a white tank top and a purple helmet while a crowd watches.
A woman is wearing pink roller skates, black capris, a white tank, and a purple helmet.
The woman was wearing black Capri pants, a white tank top and purple helmet, and was on roller skates.
The woman was wearing pink roller skates, black capri pants, a white tank top and a purple helmet.
1neutral
女性が黒のカプリパンツ、白のタンクトップ、紫のヘルメットを着用してローラースケートを履いており、群衆が見守っていた。
一人の女性が観衆の前でスケートボードに乗っている。
2contradiction
A woman is rollerskating wearing black capri pants, a white tank top and a purple helmet while a crowd watches.
A woman is on a skateboard in front of a crowd.
The woman was wearing black Capri pants, a white tank top and purple helmet, and was on roller skates.
A woman is skateboarding in front of an audience.
1neutral
女性が黒のカプリパンツ、白のタンクトップ、紫のヘルメットを着用してローラースケートを履いており、群衆が見守っていた。
その女性はローラースケートを履いている。
0entailment
A woman is rollerskating wearing black capri pants, a white tank top and a purple helmet while a crowd watches.
A woman is on roller skates.
The woman was wearing black Capri pants, a white tank top and purple helmet, and was on roller skates.
The woman is wearing roller skates.
0entailment
ローラーダービー・ギアと紫のヘルメットをかぶったスケーターがカーブに入る。
そのコースはカーブで傾斜していない。
1neutral
A woman in roller derby gear and a purple helmet skating into a turn.
The track is not banked at the turns.
Skaters in roller derby gear and purple helmets enter a turn.
The course is not banked on the turns.
1neutral
ローラーダービー・ギアと紫のヘルメットをかぶったスケーターがカーブに入る。
その女性はレースで先頭にいる。
1neutral
A woman in roller derby gear and a purple helmet skating into a turn.
The woman is in the lead in a race.
Skaters in roller derby gear and purple helmets enter a turn.
The woman is ahead in the race.
1neutral
ローラーダービー・ギアと紫のヘルメットをかぶったスケーターがカーブに入る。
その女性はスカートを着ていない。
0entailment
A woman in roller derby gear and a purple helmet skating into a turn.
The woman is not wearing a full skirt.
Skaters in roller derby gear and purple helmets enter a turn.
The woman is not wearing a skirt.
1neutral
ピンクのヘルメットをかぶってスケートしている女性。
その女性は強い。
1neutral
A woman skating with a pink helmet on.
The woman is strong
A woman skating in a pink helmet.
That woman is strong.
1neutral
ピンクのヘルメットをかぶってスケートしている女性。
ヘルメットは青い
2contradiction
A woman skating with a pink helmet on.
The helmet is blue
A woman skating in a pink helmet.
The helmet was blue
2contradiction
ピンクのヘルメットをかぶってスケートしている女性。
女性はヘルメットをかぶる
0entailment
A woman skating with a pink helmet on.
A woman wears a helmet
A woman skating in a pink helmet.
The woman wears a helmet.
0entailment
2人の男と1人の女性が階段に座っている。
バレーボールをやっている人がいます。
2contradiction
Two men and a woman are sitting on steps.
There are people playing volleyball.
Two men and a woman are sitting on the steps.
There is someone playing volleyball.
2contradiction
2人の男と1人の女性が階段に座っている。
何人かの人々が階段で友達を待っている。
1neutral
Two men and a woman are sitting on steps.
Some people are waiting for their friend on the stairs.
Two men and a woman are sitting on the steps.
Some people are waiting for their friends on the stairs.
1neutral
2人の男と1人の女性が階段に座っている。
階段には人がいる。
0entailment
Two men and a woman are sitting on steps.
There are people on the steps.
Two men and a woman are sitting on the steps.
There are people on the stairs.
0entailment
女性はテーブルとシーツを下ろして、通りの角で商品を売っている。
その女性は通りすがりの観光客に安物を売っている。
1neutral
A woman sells her merchandise on the street corner with tables and sheets down.
The woman is selling cheap items to passing tourists.
Women are selling their wares at tables and on blankets spread on the sidewalks at the corners of the streets.
The woman is selling junk to passing tourists.
1neutral
女性はテーブルとシーツを下ろして、通りの角で商品を売っている。
女性が外で品物を売っています。
0entailment
A woman sells her merchandise on the street corner with tables and sheets down.
A woman is selling items outside.
Women are selling their wares at tables and on blankets spread on the sidewalks at the corners of the streets.
Women are selling things on the street.
0entailment
女性はテーブルとシーツを下ろして、通りの角で商品を売っている。
その女性はコンビニエンスストアでレジに立っている。
2contradiction
A woman sells her merchandise on the street corner with tables and sheets down.
The woman is standing behind a cash register at the convenience store.
Women are selling their wares at tables and on blankets spread on the sidewalks at the corners of the streets.
The woman is standing behind the counter in a convenience store.
2contradiction
茶色の髪、青いシャツを着た女性が山を見つめている。
一人の女性が遠くを見つめている。
0entailment
A woman with brown hair and a blue shirt staring out across a mountain.
A woman is looking towards a far distance.
A woman with brown hair and a blue shirt is gazing at the mountain.
A woman is looking off in the distance.
0entailment
茶色の髪、青いシャツを着た女性が山を見つめている。
一人の女性が広い海を見つめている。
2contradiction
A woman with brown hair and a blue shirt staring out across a mountain.
A woman is gazing across a vast ocean of water.
A woman with brown hair and a blue shirt is gazing at the mountain.
A woman is gazing at the wide sea.
2contradiction
茶色の髪、青いシャツを着た女性が山を見つめている。
女性はキャンプファイヤーを見つけたと思っている。
1neutral
A woman with brown hair and a blue shirt staring out across a mountain.
A woman thinks she has spotted a campfire.
A woman with brown hair and a blue shirt is gazing at the mountain.
The woman thought she had found a campfire.
1neutral
色とりどりのバックパックを背負った若い女性が山景色を眺めている。
その景色を眺めている人。
0entailment
A young woman wearing a colorful backpack is looking out at a mountain view.
A person looking at the view.
A young woman in a colorful backpack gazes at the mountains.
The man looking at the view.
2contradiction
色とりどりのバックパックを背負った若い女性が山景色を眺めている。
ロッキー山脈の景色を眺めている人。
1neutral
A young woman wearing a colorful backpack is looking out at a mountain view.
A person looking at the mountain view of the Rockies.
A young woman in a colorful backpack gazes at the mountains.
A man looking at the Rocky Mountains.
2contradiction
色とりどりのバックパックを背負った若い女性が山景色を眺めている。
都市のスカイラインを見ている人。
2contradiction
A young woman wearing a colorful backpack is looking out at a mountain view.
A person looking at the city skyline.
A young woman in a colorful backpack gazes at the mountains.
A man looking at the skyline of a city.
2contradiction
男性が緑のベンチに座って黒い犬と遊んでいる。
野良犬に餌をやり、一緒に寝ている男。
1neutral
A man is sitting on a green bench located on a grassy hill while playing with a black dog.
A man feeding, and laying with a stray dog.
A man is sitting on a green bench playing with his black dog.
The man feeding the dogs and sleeping with them.
2contradiction
男性が緑のベンチに座って黒い犬と遊んでいる。
ベンチに座って犬と遊んでいる男性。
0entailment
A man is sitting on a green bench located on a grassy hill while playing with a black dog.
A guy on a bench playing with a dog.
A man is sitting on a green bench playing with his black dog.
A man sitting on a bench playing with his dog.
0entailment
男性が緑のベンチに座って黒い犬と遊んでいる。
ベンチに座って犬と遊んでいる女性。
2contradiction
A man is sitting on a green bench located on a grassy hill while playing with a black dog.
A woman sitting on a bench while playing with a dog.
A man is sitting on a green bench playing with his black dog.
A woman sitting on a bench playing with her dog.
2contradiction
4人の少年はボーイスカウトをテーマにした芝居に出演する。
その芝居は長い
1neutral
Four boys are in a play about Boy Scouts.
The play is long
Four boys will appear in a play with the theme of Boy Scouts.
The play was long
1neutral
4人の少年はボーイスカウトをテーマにした芝居に出演する。
男の子が5人
2contradiction
Four boys are in a play about Boy Scouts.
There are five boys
Four boys will appear in a play with the theme of Boy Scouts.
Five boys
2contradiction
4人の少年はボーイスカウトをテーマにした芝居に出演する。
男の子が4人
0entailment
Four boys are in a play about Boy Scouts.
There are four boys
Four boys will appear in a play with the theme of Boy Scouts.
Four boys
0entailment
4人の男性グループが、青いビキニを着た女性が見守る中で、海岸沿いに歩いていく。
男たちは砂の上に座っている。
2contradiction
A group of four men are walking along a beach, as a woman in a blue bikini looks on.
The men are sitting in the sand.
A group of four men are walking along the shoreline, with a woman in a blue bikini watching on.
The men were sitting on the sand.
2contradiction
4人の男性グループが、青いビキニを着た女性が見守る中で、海岸沿いに歩いていく。
男たちは外で一緒に歩いている。
0entailment
A group of four men are walking along a beach, as a woman in a blue bikini looks on.
The men are walking together outdoors.
A group of four men are walking along the shoreline, with a woman in a blue bikini watching on.
The men are walking together outside.
0entailment
4人の男性グループが、青いビキニを着た女性が見守る中で、海岸沿いに歩いていく。
男たちは水着をきている。
1neutral
A group of four men are walking along a beach, as a woman in a blue bikini looks on.
The men are wearing swim trunks.
A group of four men are walking along the shoreline, with a woman in a blue bikini watching on.
The men are in bathing suits.
1neutral
ブルーのトレーニングウェアを着た女性が、水差しをカップホルダーに入れて、スクリーンを見下ろしながらトレッドミルに乗っている。
女性がエリプティカルマシンに乗っている。
2contradiction
A woman wearing a blue workout outfit is on a treadmill, looking down at the screen, with a water bottle in the cup holder.
A woman is on an elliptical.
A woman in blue training gear is on a treadmill watching the screen and has her water bottle in a cup holder.
A woman is on the elliptical machine.
2contradiction
ブルーのトレーニングウェアを着た女性が、水差しをカップホルダーに入れて、スクリーンを見下ろしながらトレッドミルに乗っている。
女性がトレッドミルで走っている。
1neutral
A woman wearing a blue workout outfit is on a treadmill, looking down at the screen, with a water bottle in the cup holder.
A woman is running on a treadmill.
A woman in blue training gear is on a treadmill watching the screen and has her water bottle in a cup holder.
A woman is running on a treadmill.
0entailment
ブルーのトレーニングウェアを着た女性が、水差しをカップホルダーに入れて、スクリーンを見下ろしながらトレッドミルに乗っている。
一人の女性がトレッドミルに乗っている。
0entailment
A woman wearing a blue workout outfit is on a treadmill, looking down at the screen, with a water bottle in the cup holder.
A woman is on a treadmill.
A woman in blue training gear is on a treadmill watching the screen and has her water bottle in a cup holder.
A woman is on the treadmill.
0entailment
10代の少年グループがアメリカ合衆国ボーイスカウト団体を舞台で演じる。
少女たちがステージで歌っている。
2contradiction
A group of teenage boys act on stage as Boy Scouts of America.
The girls are singing on the stage.
A group of teenage boys will portray the Boy Scouts of America on stage.
The girls are singing on the stage.
2contradiction
10代の少年グループがアメリカ合衆国ボーイスカウト団体を舞台で演じる。
その少年たちはボーイスカウトみたいだ。
0entailment
A group of teenage boys act on stage as Boy Scouts of America.
The boys look like Boy Scouts.
A group of teenage boys will portray the Boy Scouts of America on stage.
Those boys look like Boy Scouts.
1neutral
10代の少年グループがアメリカ合衆国ボーイスカウト団体を舞台で演じる。
男の子達はボーイスカウトを題材にしたミュージカルに出演する。
1neutral
A group of teenage boys act on stage as Boy Scouts of America.
The boys are in a musical about boy scouts.
A group of teenage boys will portray the Boy Scouts of America on stage.
The boys will appear in a musical based on the Boy Scouts.
1neutral
少女がピースサインをしている。
その少女は金髪です。
1neutral
A girl is holding up the peace sign.
The girl has blond hair.
The girl is making a peace sign.
The girl has golden hair.
1neutral
少女がピースサインをしている。
その少女は手をあげている。
0entailment
A girl is holding up the peace sign.
The girl is holding her hand up.
The girl is making a peace sign.
The girl has her hand raised.
0entailment
少女がピースサインをしている。
少女はロボットのクジラと戦っている。
2contradiction
A girl is holding up the peace sign.
The girl is battling robotic whales.
The girl is making a peace sign.
The girl is fighting a robotic whale.
2contradiction
ガチョウが翼をばたつかせる。
鵞鳥が飛び立とうとしている。
1neutral
A goose flaps its wings.
The goose is about to take flight.
The geese flap their wings.
The geese are taking off.
0entailment
ガチョウが翼をばたつかせる。
あひるは湖の中を歩いています。
2contradiction
A goose flaps its wings.
The duck is wading in a lake.
The geese flap their wings.
The duck is walking on the lake.
2contradiction
ガチョウが翼をばたつかせる。
鵞鳥は二つの翼を持っている。
0entailment
A goose flaps its wings.
Geese have two wings.
The geese flap their wings.
A goose has two wings.
1neutral
アヒルは水中で翼をばたつかせる。
あひるが湖の上を泳いでいる。
1neutral
A duck flaps its wings out while in the water.
A duck floats on the lake.
Ducks flap their wings under water.
A duck is swimming on the lake.
1neutral
アヒルは水中で翼をばたつかせる。
鳥が翼を広げる。
0entailment
A duck flaps its wings out while in the water.
A bird extends its wings.
Ducks flap their wings under water.
The bird spreads its wings.
0entailment
アヒルは水中で翼をばたつかせる。
あひるは水面下で泳いでいます。
2contradiction
A duck flaps its wings out while in the water.
The duck is swimming beneath the surface.
Ducks flap their wings under water.
Ducks swim under water.
0entailment
アヒルが水辺で翼をばたつかせている。
あひるが水の近くにいます。
0entailment
A duck flaps its wings near the water.
A duck is near the water.
A duck is flapping its wings at the water's edge.
The duck is near the water.
0entailment
アヒルが水辺で翼をばたつかせている。
カラスが池の上を飛んでいる。
2contradiction
A duck flaps its wings near the water.
A crow flies over a pond.
A duck is flapping its wings at the water's edge.
A crow is flying over the pond.
2contradiction
アヒルが水辺で翼をばたつかせている。
アヒルは飛び去ろうとしている。
1neutral
A duck flaps its wings near the water.
The duck prepares to fly away.
A duck is flapping its wings at the water's edge.
The duck is about to fly away.
1neutral
巨大な鵞鳥が水から飛び出し、翼をばたつかせています。
鵞鳥は水から飛び立つ。
0entailment
A giant goose is waving its wings as it comes out of the water.
A goose leaves the water.
A great pike had risen to the surface and was flapping its tail.
The geese rise from the water.
2contradiction
巨大な鵞鳥が水から飛び出し、翼をばたつかせています。
ガチョウは水から飛び立っている。
1neutral
A giant goose is waving its wings as it comes out of the water.
The goose is flying out of the water.
A great pike had risen to the surface and was flapping its tail.
The geese are taking off from the water.
2contradiction
巨大な鵞鳥が水から飛び出し、翼をばたつかせています。
鵞鳥は水の中へ潜り込む。
2contradiction
A giant goose is waving its wings as it comes out of the water.
The goose dives into the water.
A great pike had risen to the surface and was flapping its tail.
A duck dives into the water.
2contradiction
大きな鵞鳥が水辺で翼をばたつかせている。
動物は水のまわりに位置する。
0entailment
The large goose is flapping his wings near the water.
An animal is located around water.
A large goose is flapping its wings at the water's edge.
Animals are located around water.
0entailment
大きな鵞鳥が水辺で翼をばたつかせている。
ガチョウは水を泳ぐ。
2contradiction
The large goose is flapping his wings near the water.
The goose swims in the water.
A large goose is flapping its wings at the water's edge.
A goose swims in the water.
2contradiction
大きな鵞鳥が水辺で翼をばたつかせている。
鵞鳥は翼から水を振り落としている。
1neutral
The large goose is flapping his wings near the water.
The goose is shaking water off his wings.
A large goose is flapping its wings at the water's edge.
The geese are shaking the water from their wings.
1neutral
黒い服を着た男が岩の上に立ち、そこに「人生は短い」とスプレーで描かれている。
一人の男が寝台で眠っている。
2contradiction
A man in black standing on a rock with the phrase "life is short" spray painted on it.
A man is sleeping on his bed.
A man in black clothing is standing on a rock, with "Life is short" spray painted on it.
A man is sleeping on a bed.
2contradiction
黒い服を着た男が岩の上に立ち、そこに「人生は短い」とスプレーで描かれている。
一人の男が看板を持っている。
0entailment
A man in black standing on a rock with the phrase "life is short" spray painted on it.
A man is holding a sign.
A man in black clothing is standing on a rock, with "Life is short" spray painted on it.
A man is carrying a sign.
1neutral
黒い服を着た男が岩の上に立ち、そこに「人生は短い」とスプレーで描かれている。
一人の男がサインを持って歩行者と握手している。
1neutral
A man in black standing on a rock with the phrase "life is short" spray painted on it.
A man is shaking hands with passer bys while holding a sign.
A man in black clothing is standing on a rock, with "Life is short" spray painted on it.
A man with a sign is shaking hands with a passerby.
2contradiction
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
トラクターの男は草を刈っている。
2contradiction
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
The man on the tractor is mowing the grass.
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
The man with the tractor is mowing grass.
2contradiction
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
車の窓から見ると、住宅地や機械を使っている人が見える。
0entailment
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
Looking out a car window , there is a view of a residential area and people using machinery .
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
When you look out the car window, you can see houses and people using machines.
1neutral
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
人々は狭く汚染された都市で忙しい。
2contradiction
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
People are busy in a cramped polluted city.
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
People are busy in crowded polluted cities.
2contradiction
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
その木は雷に打たれて倒れた。
1neutral
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
The tree fell because it was struck by lightning.
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
The tree was struck by lightning and fell down.
1neutral
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
男性が靴屋でバイオリンを演奏している。
2contradiction
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
A man is playing the violin at a shoe store.
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
A man is playing a violin in the shoe shop.
2contradiction
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
人々は車の中から美しい田園風景を撮影している。
1neutral
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
People are taking pictures of a beautiful country scene from inside of their car.
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
People are taking pictures of the beautiful countryside from their cars.
1neutral
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
一人の男性が庭から倒れた木を引っ張る手伝いをしています。
1neutral
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
A man is helping someone pull a tree away from their yard.
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
A man is helping to pull a fallen tree out of the garden.
1neutral
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
男性が農業機械に乗っている。
0entailment
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
A man is on farm equipment.
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
A man is driving a farm machine.
0entailment
車の中から、緑豊かな地域と倒れた木を引っ張っているトラクターに乗った男が見える。
車窓からの風景。トラクターが木を引っ張っている。
0entailment
From the inside of a car, a verdant neighborhood and a man on a tractor pulling a fallen tree are visible.
View from a car: a tractor pulling up a tree.
From the car, we see a green area and a man in a tractor pulling away fallen trees.
A landscape seen from the window of a speeding train. A tractor pulls a tree out of the ground.
2contradiction