premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
伝統的なアラブ服を着た2人の男性が、砂漠で停まっているSUVに向かって手を振っている。
|
伝統的なアラブ服を着た2人の男性が砂漠で車に向かって手を振っている。
| 0entailment
|
Two men in traditional Arab dress standing near a car wave at an SUV in the desert.
|
Two men in traditional Arab dress are standing near a car waveing in the desert.
|
Two men in traditional Arab dress are waving at a stationary SUV in the desert.
|
Two men in traditional Arab dress are waving at a car in the desert.
| 0entailment
|
伝統的なアラブ服を着た2人の男性が、砂漠で停まっているSUVに向かって手を振っている。
|
砂漠の中で2人のアラブ人が車に向かって手を振っている。
| 1neutral
|
Two men in traditional Arab dress standing near a car wave at an SUV in the desert.
|
Two Arab men are in the desert waving at a car.
|
Two men in traditional Arab dress are waving at a stationary SUV in the desert.
|
Two Arabs are waving at the car in the desert.
| 0entailment
|
伝統的なアラブ服を着た2人の男性が、砂漠で停まっているSUVに向かって手を振っている。
|
2人のアラブ系男性が、氷柱を振り回しながらエベレスト山頂に立っている。
| 2contradiction
|
Two men in traditional Arab dress standing near a car wave at an SUV in the desert.
|
Two arab men are standing on top of Mount Everest waving ice axe's.
|
Two men in traditional Arab dress are waving at a stationary SUV in the desert.
|
Two Arab men are standing atop Mount Everest waving a pole with an ice spike on the end of it.
| 2contradiction
|
タトゥーのある男が白いシャツの男をボクシングしていた。
|
タトゥーのある人が白いシャツを着た別の人にボクシングをしている。
| 0entailment
|
A guy with a tattoo boxing another guys with a white shirt.
|
A person with a tattoo boxing another person with a white shirt.
|
A tattooed man was boxing with a man in a white shirt.
|
A man with a tattoo is boxing another man wearing a white shirt.
| 0entailment
|
タトゥーのある男が白いシャツの男をボクシングしていた。
|
タトゥーの入った少女が白いシャツを着た別の少女と格闘している。
| 2contradiction
|
A guy with a tattoo boxing another guys with a white shirt.
|
A girl with a tattoo boxing another girl with a white shirt.
|
A tattooed man was boxing with a man in a white shirt.
|
A girl with a tattoo is fighting another girl in a white shirt.
| 2contradiction
|
タトゥーのある男が白いシャツの男をボクシングしていた。
|
タトゥーの入った悲しげな顔の男が、白いシャツを着た男と格闘している。
| 1neutral
|
A guy with a tattoo boxing another guys with a white shirt.
|
A sad guy with a tattoo boxing another guy with a white shirt.
|
A tattooed man was boxing with a man in a white shirt.
|
A man with a tattooed pallid face was fighting with a white-shirted man.
| 1neutral
|
男が陶器を作っていて、自分の作っているものにじっと目をやっています。
|
その女性は海岸の絵を描く。
| 2contradiction
|
A man is making pottery and peering closely at the object he is making.
|
The woman paints a picture of a beach.
|
A man was making pottery, and he kept his eyes fixed on what he was doing.
|
The woman paints a picture of the seashore.
| 2contradiction
|
男が陶器を作っていて、自分の作っているものにじっと目をやっています。
|
その芸術家は富裕な依頼人のために皿を作っている。
| 1neutral
|
A man is making pottery and peering closely at the object he is making.
|
The artist makes pots for his rich clients.
|
A man was making pottery, and he kept his eyes fixed on what he was doing.
|
The artist is making a plate for his rich patron.
| 1neutral
|
男が陶器を作っていて、自分の作っているものにじっと目をやっています。
|
アートの仕事に従事している人がいます。
| 0entailment
|
A man is making pottery and peering closely at the object he is making.
|
There is man working with art.
|
A man was making pottery, and he kept his eyes fixed on what he was doing.
|
Some people are engaged in the work of art.
| 0entailment
|
赤のボクサーが白のボクサーにかすめてパンチを入れる。
|
赤のボクサーが試合に勝っている。
| 1neutral
|
A boxer in red lands a glancing blow off of a boxer in white.
|
The boxer in red is winning the fight.
|
The red boxer lands a glancing blow on the white boxer.
|
The red boxer is winning the fight.
| 1neutral
|
赤のボクサーが白のボクサーにかすめてパンチを入れる。
|
2人のボクサーがボクシングをしている。
| 0entailment
|
A boxer in red lands a glancing blow off of a boxer in white.
|
There are two boxers boxing.
|
The red boxer lands a glancing blow on the white boxer.
|
Two boxers are boxing.
| 0entailment
|
赤のボクサーが白のボクサーにかすめてパンチを入れる。
|
白いボクサーが赤のボクサーを倒して立ちすくんでいる。
| 2contradiction
|
A boxer in red lands a glancing blow off of a boxer in white.
|
A boxer in white stands over the defeated boxer in red.
|
The red boxer lands a glancing blow on the white boxer.
|
The white boxer stands over the fallen red.
| 2contradiction
|
青いシャツの男が、屋根に梯子を乗せた青い車を運転しており、その助手席にはオレンジ色のシャツの男が座っている。
|
青い車は上に荷台がついている。
| 0entailment
|
A man in a blue shirt is driving a blue car with a rack on top and has a man in an orange shirt as his passenger.
|
The blue car has a rack on top.
|
The man in the blue shirt was driving a blue car with a ladder on the roof and in the front seat beside him sat a man in an orange shirt.
|
A blue car has a luggage rack on top of it.
| 2contradiction
|
青いシャツの男が、屋根に梯子を乗せた青い車を運転しており、その助手席にはオレンジ色のシャツの男が座っている。
|
男たちは車の中でシャツを着ていない。
| 2contradiction
|
A man in a blue shirt is driving a blue car with a rack on top and has a man in an orange shirt as his passenger.
|
The men are not wearing shits in the car.
|
The man in the blue shirt was driving a blue car with a ladder on the roof and in the front seat beside him sat a man in an orange shirt.
|
The men are shirtless in the car.
| 2contradiction
|
青いシャツの男が、屋根に梯子を乗せた青い車を運転しており、その助手席にはオレンジ色のシャツの男が座っている。
|
その男は労働させられている。
| 1neutral
|
A man in a blue shirt is driving a blue car with a rack on top and has a man in an orange shirt as his passenger.
|
The man is being driven to work.
|
The man in the blue shirt was driving a blue car with a ladder on the roof and in the front seat beside him sat a man in an orange shirt.
|
The man is being forced to work.
| 1neutral
|
キャンプをしながら食事の準備をする男性。
|
一人の男が幸せそうに食事を作っている。
| 1neutral
|
A man preparing a meal while camping.
|
A man happily preparing a meal
|
A man preparing food at a campsite.
|
A man is happily preparing a meal.
| 1neutral
|
キャンプをしながら食事の準備をする男性。
|
食事を作っている男
| 0entailment
|
A man preparing a meal while camping.
|
A man preparing a meal
|
A man preparing food at a campsite.
|
The Man Who Made the Meals
| 0entailment
|
キャンプをしながら食事の準備をする男性。
|
食事の用意をしていない男。
| 2contradiction
|
A man preparing a meal while camping.
|
A man not preparing a meal
|
A man preparing food at a campsite.
|
The man who has not prepared his dinner.
| 2contradiction
|
赤シャツと青シャツの二人がボクシングをやっている。
|
男たちはいろんな色の服を着ている。
| 0entailment
|
Two guys boxing wearing a red shirt and blue shirt.
|
The men are wearing different colors.
|
Red Shirt and Blue Shirt are boxing.
|
The men wore clothes of various colors.
| 0entailment
|
赤シャツと青シャツの二人がボクシングをやっている。
|
その男たちは友達だ。
| 1neutral
|
Two guys boxing wearing a red shirt and blue shirt.
|
The men are friends.
|
Red Shirt and Blue Shirt are boxing.
|
The men are friends.
| 1neutral
|
赤シャツと青シャツの二人がボクシングをやっている。
|
その男たちは同じシャツを着ている。
| 2contradiction
|
Two guys boxing wearing a red shirt and blue shirt.
|
The men are wearing the same shirt.
|
Red Shirt and Blue Shirt are boxing.
|
The men are wearing the same shirts.
| 2contradiction
|
衣装を着た若い女性がほほえみ、他の人々も集まってくる。
|
彼女は微笑んだ。
| 1neutral
|
A young woman in a costume smiles as others gather.
|
The woman smile
|
The young woman in costume smiled, and other people came up.
|
She smiled.
| 0entailment
|
衣装を着た若い女性がほほえみ、他の人々も集まってくる。
|
その女性は衣装を着ている。
| 0entailment
|
A young woman in a costume smiles as others gather.
|
The woman is in a costume
|
The young woman in costume smiled, and other people came up.
|
The woman is dressed up.
| 0entailment
|
衣装を着た若い女性がほほえみ、他の人々も集まってくる。
|
その女性は眠っている。
| 2contradiction
|
A young woman in a costume smiles as others gather.
|
The woman is sleep.
|
The young woman in costume smiled, and other people came up.
|
The woman is asleep.
| 2contradiction
|
一人の男と一人の女が階段の下で会話をしている。
|
その男と女は夫婦だ。
| 1neutral
|
A man and a woman are having a conversation at the bottom of steps.
|
The man and woman are a married couple.
|
A man and a woman are talking on the stairs.
|
The man and woman are husband and wife.
| 1neutral
|
一人の男と一人の女が階段の下で会話をしている。
|
その男性と女性は観客席で眠っている。
| 2contradiction
|
A man and a woman are having a conversation at the bottom of steps.
|
The man and woman are asleep in the auditorium.
|
A man and a woman are talking on the stairs.
|
The man and woman are sleeping in the audience.
| 2contradiction
|
一人の男と一人の女が階段の下で会話をしている。
|
一人の男と一人の女が話をしている。
| 0entailment
|
A man and a woman are having a conversation at the bottom of steps.
|
A man and a woman are talking to each other.
|
A man and a woman are talking on the stairs.
|
A man and a woman are talking to each other.
| 0entailment
|
ローブをまとった2人の男性が砂漠を走るジープに手を振っている。
|
2人の男性が友達に挨拶しています。
| 1neutral
|
Two men in robes wave at an approaching jeep traveling through the sand.
|
Two men are greeting their friends.
|
Two men in robes are waving at a jeep driving through the desert.
|
Two men are greeting their friends.
| 1neutral
|
ローブをまとった2人の男性が砂漠を走るジープに手を振っている。
|
2人の男は、来るジープを無視している。
| 2contradiction
|
Two men in robes wave at an approaching jeep traveling through the sand.
|
Two men are ignoring the oncoming jeep.
|
Two men in robes are waving at a jeep driving through the desert.
|
The two men are ignoring the oncoming jeep.
| 2contradiction
|
ローブをまとった2人の男性が砂漠を走るジープに手を振っている。
|
現在、2人の男性が手を動かしている。
| 0entailment
|
Two men in robes wave at an approaching jeep traveling through the sand.
|
Two men are currently moving their hands.
|
Two men in robes are waving at a jeep driving through the desert.
|
Now two men are moving about.
| 0entailment
|
黒シャツの一団がホットロッドを取り巻いてカメラに微笑んでいる。
|
一団の人々が車のそばで大喜びしている。
| 1neutral
|
A group of people in black shirts stand around a hot rod and smile to the camera.
|
A group of people are very happy standing by a car.
|
A group of black shirts surround a hot rod and smile at the camera.
|
A group of people are cheering by the car.
| 1neutral
|
黒シャツの一団がホットロッドを取り巻いてカメラに微笑んでいる。
|
人々が車のそばに立っている。
| 0entailment
|
A group of people in black shirts stand around a hot rod and smile to the camera.
|
People are standing near a car.
|
A group of black shirts surround a hot rod and smile at the camera.
|
People are standing by the car.
| 0entailment
|
黒シャツの一団がホットロッドを取り巻いてカメラに微笑んでいる。
|
一群の犬が自転車のそばに座っている。
| 2contradiction
|
A group of people in black shirts stand around a hot rod and smile to the camera.
|
A group of dogs are sitting by a bike.
|
A group of black shirts surround a hot rod and smile at the camera.
|
A group of dogs is sitting beside the bicycle.
| 2contradiction
|
カウンターの下に座っている若い女性が雑誌を見ながら花を身につけている。
|
彼女はファッション雑誌を見ている
| 1neutral
|
Young female sitting under a counter looking at a magazine with flowers around her.
|
she is looking at a fashion magazine
|
A young woman sits under the counter with a magazine and flowers in her hair.
|
She is looking at a fashion magazine
| 1neutral
|
カウンターの下に座っている若い女性が雑誌を見ながら花を身につけている。
|
少女は本を読んでいる
| 0entailment
|
Young female sitting under a counter looking at a magazine with flowers around her.
|
the girl is reading
|
A young woman sits under the counter with a magazine and flowers in her hair.
|
The girl is reading a book
| 2contradiction
|
カウンターの下に座っている若い女性が雑誌を見ながら花を身につけている。
|
その少女は一日中スキーをしていた。
| 2contradiction
|
Young female sitting under a counter looking at a magazine with flowers around her.
|
the girl was out skiing all day
|
A young woman sits under the counter with a magazine and flowers in her hair.
|
The girl skied all day long.
| 2contradiction
|
珍しい車の前で写真を撮っている人々。
|
その絵に描かれている車は平均的な、ふつうの乗り物とは似ても似つかない。
| 0entailment
|
People posing for a picture in front of an unusual looking car.
|
The car in the picture doesn't look like an average, normal vehicle.
|
People taking pictures in front of the rare car.
|
The car pictured in the painting bears no resemblance to an average, run-of-the-mill vehicle.
| 1neutral
|
珍しい車の前で写真を撮っている人々。
|
その写真にある車は退屈で普通だ。
| 2contradiction
|
People posing for a picture in front of an unusual looking car.
|
The car in the picture looks boring and normal.
|
People taking pictures in front of the rare car.
|
The car in the picture is dull and commonplace.
| 2contradiction
|
珍しい車の前で写真を撮っている人々。
|
写真を撮られている人々は、来月の雑誌の表紙に使われるためにその写真を雑誌社へ送ります。
| 1neutral
|
People posing for a picture in front of an unusual looking car.
|
The people posing for the picture will send their photos to a magazine for the magazine's cover next month.
|
People taking pictures in front of the rare car.
|
The people being photographed will send the pictures to a magazine, where they will appear on the cover next month.
| 1neutral
|
年配の男性が通りでバイオリンを演奏している。
|
一人の男がバス停で音楽を演奏している。
| 1neutral
|
An older man is playing a violin on the street.
|
A man plays music at a bus stop.
|
An elderly man is playing a violin on the street.
|
A man is playing music at the bus stop.
| 1neutral
|
年配の男性が通りでバイオリンを演奏している。
|
男は音楽を奏でる。
| 0entailment
|
An older man is playing a violin on the street.
|
A man plays music.
|
An elderly man is playing a violin on the street.
|
The man plays music.
| 0entailment
|
年配の男性が通りでバイオリンを演奏している。
|
一人の男がガソリンスタンドでアコーディオンを演奏している。
| 2contradiction
|
An older man is playing a violin on the street.
|
A man is playing an accordion in a gas station.
|
An elderly man is playing a violin on the street.
|
A man is playing an accordion at the gas station.
| 2contradiction
|
二人のひげをはやした男が、葉巻でいっぱいのガラスケースの後ろに立っている。
|
二人の男が葉巻を選んでいる。
| 0entailment
|
Two bearded men stand behind a case filled with cigars.
|
Two men are looking through cigars.
|
Two bearded men were standing behind a glass case full of cigars.
|
Two men are choosing cigars.
| 1neutral
|
二人のひげをはやした男が、葉巻でいっぱいのガラスケースの後ろに立っている。
|
2人の男が空港で禁煙席に座っている。
| 2contradiction
|
Two bearded men stand behind a case filled with cigars.
|
Two men are in a no smoking section at an airport.
|
Two bearded men were standing behind a glass case full of cigars.
|
Two men are sitting in a non-smoking area at the airport.
| 2contradiction
|
二人のひげをはやした男が、葉巻でいっぱいのガラスケースの後ろに立っている。
|
スーツを着た二人の男性が葉巻ケースの後ろに立っている。
| 1neutral
|
Two bearded men stand behind a case filled with cigars.
|
Two men wearing suits are standing behind a case of cigars.
|
Two bearded men were standing behind a glass case full of cigars.
|
Two men in suits are standing behind a cigar case.
| 1neutral
|
頭を覆った二人の人が砂地の野原に立っている。
|
公園で帽子をかぶったカップルが話している。
| 1neutral
|
Two people with head coverings stand in a sandy field.
|
a couple wearing hats talking in a park.
|
Two figures stand on a sandy field, their heads covered.
|
A couple in the park are talking with their hats on.
| 1neutral
|
頭を覆った二人の人が砂地の野原に立っている。
|
車の中で格闘する裸の人々。
| 2contradiction
|
Two people with head coverings stand in a sandy field.
|
naked people fighting in a car.
|
Two figures stand on a sandy field, their heads covered.
|
Naked people wrestling in a car.
| 2contradiction
|
頭を覆った二人の人が砂地の野原に立っている。
|
草原に立っている人々。
| 0entailment
|
Two people with head coverings stand in a sandy field.
|
people standing in a field.
|
Two figures stand on a sandy field, their heads covered.
|
People standing in a field.
| 0entailment
|
顔にシャツをかぶせた男が棒の上でバランスをとっている。
|
彼は目が見えなくてもバランスをとることができます。
| 0entailment
|
A man with a shirt over his face balances on a pole.
|
The man doesn't need to see to balance.
|
A man with a shirt over his face is balancing on a pole.
|
He can keep his balance even with his eyes shut.
| 1neutral
|
顔にシャツをかぶせた男が棒の上でバランスをとっている。
|
その男は片足で立っている。
| 1neutral
|
A man with a shirt over his face balances on a pole.
|
The man is on one leg.
|
A man with a shirt over his face is balancing on a pole.
|
The man stands on one leg.
| 2contradiction
|
顔にシャツをかぶせた男が棒の上でバランスをとっている。
|
ポールはウッドチッパーで細断された。
| 2contradiction
|
A man with a shirt over his face balances on a pole.
|
The the pole was shredded in a wood chipper.
|
A man with a shirt over his face is balancing on a pole.
|
Paul was fed through a wood chipper.
| 2contradiction
|
一本の柱に立ち、両腕を広げ、シャツを頭にかぶった男。
|
きついシャツは脱ぎにくい
| 2contradiction
|
a man standing on a post with his arms outstretched and his shirt over his head.
|
Tight shirts are hard to take off
|
A man standing against a pillar, with his arms folded, a shirt thrown over his head.
|
A tight shirt is hard to take off
| 1neutral
|
一本の柱に立ち、両腕を広げ、シャツを頭にかぶった男。
|
柱の近くに立っていた男がシャツを頭から被った。
| 0entailment
|
a man standing on a post with his arms outstretched and his shirt over his head.
|
While standing near a post a man stretched his shirt over his head
|
A man standing against a pillar, with his arms folded, a shirt thrown over his head.
|
A man who had been standing near the pillar put a shirt over his head.
| 0entailment
|
一本の柱に立ち、両腕を広げ、シャツを頭にかぶった男。
|
一人の男が柱の近くに立ち、シャツを頭から引っ張ろうとしていた。
| 1neutral
|
a man standing on a post with his arms outstretched and his shirt over his head.
|
While standing near a post a man stretched his shirt over his head trying to take it off
|
A man standing against a pillar, with his arms folded, a shirt thrown over his head.
|
A man stood near one of the pillars, trying to pull his shirt over his head.
| 2contradiction
|
シャツを頭にかぶった男がポールの上に立っている。
|
その男はいじめられている。
| 1neutral
|
A man with his shirt pulled over his head is standing on a pole.
|
The man is being bullied.
|
A man in a shirt was standing on top of the pole.
|
The man is being bullied.
| 1neutral
|
シャツを頭にかぶった男がポールの上に立っている。
|
その男はシャツを着ている。
| 0entailment
|
A man with his shirt pulled over his head is standing on a pole.
|
The man is wearing a shirt.
|
A man in a shirt was standing on top of the pole.
|
The man is dressed in a shirt.
| 0entailment
|
シャツを頭にかぶった男がポールの上に立っている。
|
その男は棒に座っている。
| 2contradiction
|
A man with his shirt pulled over his head is standing on a pole.
|
The man is sitting on the pole.
|
A man in a shirt was standing on top of the pole.
|
The man is sitting on a stick.
| 2contradiction
|
黒と黄色の短パンをはいた男性が、両腕を広げ、シャツを顔にかぶりながら木の棒の上に立っている。
|
誰かがポールを登っている。
| 1neutral
|
A man wearing black and yellow shorts is standing on a wooden pole with his arms outstretched and his shirt pulled over his face.
|
Someone is climbing a pole.
|
A man in black and yellow shorts stands on a wooden pole with his arms outstretched and shirt covering his face.
|
Someone is climbing up the pole.
| 2contradiction
|
黒と黄色の短パンをはいた男性が、両腕を広げ、シャツを顔にかぶりながら木の棒の上に立っている。
|
誰かが外にいます。
| 0entailment
|
A man wearing black and yellow shorts is standing on a wooden pole with his arms outstretched and his shirt pulled over his face.
|
Someone is outside.
|
A man in black and yellow shorts stands on a wooden pole with his arms outstretched and shirt covering his face.
|
Someone is out there.
| 0entailment
|
黒と黄色の短パンをはいた男性が、両腕を広げ、シャツを顔にかぶりながら木の棒の上に立っている。
|
誰かが逆さにぶら下がっている。
| 2contradiction
|
A man wearing black and yellow shorts is standing on a wooden pole with his arms outstretched and his shirt pulled over his face.
|
Someone is hanging upside down.
|
A man in black and yellow shorts stands on a wooden pole with his arms outstretched and shirt covering his face.
|
Someone is hanging upside down.
| 2contradiction
|
顧客はWiiストアでガジェットを見ている。
|
人々はWiiで遊んでいる。
| 1neutral
|
Customer are in a Wii store looking at the gadgets.
|
The people are playing with Wiis.
|
The customer is looking at a gadget in the Wii store.
|
People are playing with the Wii.
| 2contradiction
|
顧客はWiiストアでガジェットを見ている。
|
店の中には人がいる。
| 0entailment
|
Customer are in a Wii store looking at the gadgets.
|
There are people inside of a store.
|
The customer is looking at a gadget in the Wii store.
|
There are people in the shop.
| 0entailment
|
顧客はWiiストアでガジェットを見ている。
|
人々は座ってジェラートを食べています。
| 2contradiction
|
Customer are in a Wii store looking at the gadgets.
|
The people are sitting and eating gelato.
|
The customer is looking at a gadget in the Wii store.
|
People are sitting eating gelato.
| 2contradiction
|
魅力的な若い女性がカメラの外側にある何かを横目で見ている。
|
かわいい女性がカメラから目をそらす
| 0entailment
|
An attractive young lady out in public is glancing sideways at something off-camera.
|
a cute lady looks away from the camera
|
An attractive young woman is glancing at something outside the camera's frame.
|
A pretty woman turns away from the camera
| 1neutral
|
魅力的な若い女性がカメラの外側にある何かを横目で見ている。
|
犬が走っている
| 2contradiction
|
An attractive young lady out in public is glancing sideways at something off-camera.
|
a dog is running
|
An attractive young woman is glancing at something outside the camera's frame.
|
The dog is running
| 2contradiction
|
魅力的な若い女性がカメラの外側にある何かを横目で見ている。
|
若い婦人が目の端でなにやら怪しげなものを見る。
| 1neutral
|
An attractive young lady out in public is glancing sideways at something off-camera.
|
a young lady sees something suspicious out of the corner of her eye
|
An attractive young woman is glancing at something outside the camera's frame.
|
The young woman perceived something strange out of the corner of her eye.
| 1neutral
|
女性がドレスのスカートを持ち上げている。
|
その女性は裸です。
| 2contradiction
|
A woman is holding the skirt of her dress up.
|
The woman is naked.
|
A woman is lifting up the skirt of her dress.
|
The woman is naked.
| 2contradiction
|
女性がドレスのスカートを持ち上げている。
|
女性がスカートを持ち上げている。
| 0entailment
|
A woman is holding the skirt of her dress up.
|
A woman is holding her skirt up.
|
A woman is lifting up the skirt of her dress.
|
A woman is lifting up her skirt.
| 0entailment
|
女性がドレスのスカートを持ち上げている。
|
その女性は注目されることが好きだ。
| 1neutral
|
A woman is holding the skirt of her dress up.
|
The woman likes attention.
|
A woman is lifting up the skirt of her dress.
|
The woman likes being in the limelight.
| 1neutral
|
小学校の教室で黒いコートを着た女性が机に座っている少女の世話をしています。
|
その女性は黒いコートを着ている。
| 0entailment
|
A woman in a black coat in an elementary school classroom is attending to a young girl sitting at her desk.
|
A woman is wearing a black coat.
|
A woman in a black coat is tending to a girl sitting at a desk in a primary school classroom.
|
The woman is wearing a black coat.
| 0entailment
|
小学校の教室で黒いコートを着た女性が机に座っている少女の世話をしています。
|
その男は黒いコートを着ている。
| 2contradiction
|
A woman in a black coat in an elementary school classroom is attending to a young girl sitting at her desk.
|
A man is wearing a black coat.
|
A woman in a black coat is tending to a girl sitting at a desk in a primary school classroom.
|
The man is wearing a black coat.
| 2contradiction
|
小学校の教室で黒いコートを着た女性が机に座っている少女の世話をしています。
|
その女性は大きな黒いコートを着ている。
| 1neutral
|
A woman in a black coat in an elementary school classroom is attending to a young girl sitting at her desk.
|
A woman is wearing a large black coat.
|
A woman in a black coat is tending to a girl sitting at a desk in a primary school classroom.
|
The woman is wearing a big black coat.
| 1neutral
|
シーワールドのシャツを着て、水筒を持った女性が看板のそばに立っている。
|
少女が止まれの標識の横に立っている。
| 1neutral
|
A girl wearing a Sea World shirt and holding a water bottle is standing next to a sign.
|
A girl stands next to a stop sign.
|
A woman wearing a SeaWorld shirt and holding a water bottle is standing next to the sign.
|
A girl is standing beside a stop sign.
| 1neutral
|
シーワールドのシャツを着て、水筒を持った女性が看板のそばに立っている。
|
一人の男が公園に座っている。
| 2contradiction
|
A girl wearing a Sea World shirt and holding a water bottle is standing next to a sign.
|
A man is sitting at the park.
|
A woman wearing a SeaWorld shirt and holding a water bottle is standing next to the sign.
|
A man is sitting in the park.
| 2contradiction
|
シーワールドのシャツを着て、水筒を持った女性が看板のそばに立っている。
|
1人の少女が標識のそばに立っている。
| 0entailment
|
A girl wearing a Sea World shirt and holding a water bottle is standing next to a sign.
|
A girl stands next to a sign.
|
A woman wearing a SeaWorld shirt and holding a water bottle is standing next to the sign.
|
A girl is standing beside a sign.
| 2contradiction
|
青いドアの前に座っている男。
|
一人の男が甲板を砂づけしている。
| 2contradiction
|
Man sitting in front of a blue door.
|
A man is sanding a deck.
|
The man sitting in front of the blue door.
|
A man was scraping the deck.
| 2contradiction
|
青いドアの前に座っている男。
|
男性が外に座っています。
| 1neutral
|
Man sitting in front of a blue door.
|
A man is sitting outside.
|
The man sitting in front of the blue door.
|
A man is sitting outside.
| 0entailment
|
青いドアの前に座っている男。
|
一人の男がドアの前に座っている。
| 0entailment
|
Man sitting in front of a blue door.
|
A man is sitting in front of a door.
|
The man sitting in front of the blue door.
|
A man is sitting in front of the door.
| 0entailment
|
レースのシャツと黒いスカートを着た女性がユダヤ人男性に話しかけている。
|
ある男がユダヤ人の女に話しかけた。
| 1neutral
|
A woman in a lace shirt and black skirt talks to a Jewish man.
|
A man talks to a Jewish woman.
|
A woman in a race shirt and black skirt talks to a Jewish man.
|
A man spoke to a Jewish woman.
| 2contradiction
|
レースのシャツと黒いスカートを着た女性がユダヤ人男性に話しかけている。
|
女性と男性が話している。
| 0entailment
|
A woman in a lace shirt and black skirt talks to a Jewish man.
|
A woman and man are talking.
|
A woman in a race shirt and black skirt talks to a Jewish man.
|
A woman and a man are talking.
| 0entailment
|
レースのシャツと黒いスカートを着た女性がユダヤ人男性に話しかけている。
|
女性が司祭に話しかける。
| 2contradiction
|
A woman in a lace shirt and black skirt talks to a Jewish man.
|
A woman talks to her priest.
|
A woman in a race shirt and black skirt talks to a Jewish man.
|
A woman speaks to the priest.
| 2contradiction
|
テーブルの前で着飾った二人が会話している。
|
ゾンビたちは恋に落ちている。
| 2contradiction
|
Two people dressed up having a conversation in front of a table.
|
The zombies are in love.
|
At a table two dressed-up people were talking and laughing.
|
The zombies are in love.
| 1neutral
|
テーブルの前で着飾った二人が会話している。
|
人々は着飾って話している。
| 0entailment
|
Two people dressed up having a conversation in front of a table.
|
The people are dressed up and talking.
|
At a table two dressed-up people were talking and laughing.
|
People are dressed up and talking.
| 0entailment
|
テーブルの前で着飾った二人が会話している。
|
その夫婦はデートしている。
| 1neutral
|
Two people dressed up having a conversation in front of a table.
|
The married couple are on a date.
|
At a table two dressed-up people were talking and laughing.
|
The couple are on a date.
| 1neutral
|
サングラスをかけた女性が、両腕を体の側に下ろしている男性と話しています。
|
女性が男性に話しかける。
| 0entailment
|
A woman with sunglasses talks to a man who is holding his arms at his side.
|
A woman talks to a man.
|
A woman in sunglasses is talking to a man with his arms folded.
|
A woman speaks to a man.
| 0entailment
|
サングラスをかけた女性が、両腕を体の側に下ろしている男性と話しています。
|
一人の女性が近衛兵と話している。
| 1neutral
|
A woman with sunglasses talks to a man who is holding his arms at his side.
|
A woman talks to a royal guard.
|
A woman in sunglasses is talking to a man with his arms folded.
|
A woman is talking to a guardsman.
| 1neutral
|
サングラスをかけた女性が、両腕を体の側に下ろしている男性と話しています。
|
一人の女性が本を読んでいる。
| 2contradiction
|
A woman with sunglasses talks to a man who is holding his arms at his side.
|
A woman is reading from a book.
|
A woman in sunglasses is talking to a man with his arms folded.
|
A woman is reading a book.
| 2contradiction
|
茶色の犬が草原で灰色の犬に吠えかかっている。
|
犬は中で昼寝している。
| 2contradiction
|
A brown dog barks at a gray dog in the grass.
|
The dogs are inside napping.
|
A brown dog is barking at a gray one in the field.
|
The dog is sleeping inside.
| 2contradiction
|
茶色の犬が草原で灰色の犬に吠えかかっている。
|
茶色の犬は見知らぬ灰色の犬に警戒する。
| 1neutral
|
A brown dog barks at a gray dog in the grass.
|
The brown dog alerts at the strange gray dog.
|
A brown dog is barking at a gray one in the field.
|
The brown dog is wary of the strange gray dog.
| 1neutral
|
茶色の犬が草原で灰色の犬に吠えかかっている。
|
その2匹の犬は外にいます。
| 0entailment
|
A brown dog barks at a gray dog in the grass.
|
The two dogs are outside.
|
A brown dog is barking at a gray one in the field.
|
The two dogs are outside.
| 0entailment
|
茶色の犬と灰色の犬が草の中で遊んでいる。
|
2匹の猫が外で遊んでいる。
| 2contradiction
|
A brown dog and a gray dog play in the grass.
|
Two cats play outside.
|
A brown dog and a gray dog are playing in the grass.
|
Two cats are playing outside.
| 2contradiction
|
茶色の犬と灰色の犬が草の中で遊んでいる。
|
2匹の犬が外で遊んでいる。
| 0entailment
|
A brown dog and a gray dog play in the grass.
|
Two dogs play outside.
|
A brown dog and a gray dog are playing in the grass.
|
Two dogs are playing outside.
| 0entailment
|
茶色の犬と灰色の犬が草の中で遊んでいる。
|
2匹のピットブルが外で遊んでいる。
| 1neutral
|
A brown dog and a gray dog play in the grass.
|
Two pitbulls play outside.
|
A brown dog and a gray dog are playing in the grass.
|
Two pit bulls are playing outside.
| 2contradiction
|
一人の男がボートに立ち、網を持っている。
|
その男は水辺にいる。
| 0entailment
|
A man is standing in a boat holding some netting.
|
A man is near a body of water.
|
A man is standing in a boat, holding a net.
|
The man is at the water's edge.
| 2contradiction
|
一人の男がボートに立ち、網を持っている。
|
船に乗った漁師が網を投げようとしている。
| 1neutral
|
A man is standing in a boat holding some netting.
|
A fisherman in a boat is ready to drop his nets.
|
A man is standing in a boat, holding a net.
|
A fisherman on a boat is about to cast his net.
| 1neutral
|
一人の男がボートに立ち、網を持っている。
|
カフェテリアに立って網を持っている女性。
| 2contradiction
|
A man is standing in a boat holding some netting.
|
A woman standing in a cafeteria holding some netting.
|
A man is standing in a boat, holding a net.
|
A woman standing in a cafeteria line with a net.
| 2contradiction
|
青いジャケットと薄緑色のズボンを着た男性が、釣りに行った後で自分の漁網をきれいにしています。
|
男は釣り道具をきれいにする。
| 0entailment
|
A man who wearing blue color jacket and light green color trouser is cleaning his fishing nets after went for fishing.
|
A man cleans up fishing gear.
|
A man wearing a blue jacket and light green pants is cleaning his fishing net after going fishing.
|
The man cleans his fishing tackle.
| 0entailment
|
青いジャケットと薄緑色のズボンを着た男性が、釣りに行った後で自分の漁網をきれいにしています。
|
一人の男が釣りをしている。
| 2contradiction
|
A man who wearing blue color jacket and light green color trouser is cleaning his fishing nets after went for fishing.
|
A man is out fishing.
|
A man wearing a blue jacket and light green pants is cleaning his fishing net after going fishing.
|
A man is fishing.
| 0entailment
|
青いジャケットと薄緑色のズボンを着た男性が、釣りに行った後で自分の漁網をきれいにしています。
|
釣り道具を身につけた男性が掃除しています。
| 0entailment
|
A man who wearing blue color jacket and light green color trouser is cleaning his fishing nets after went for fishing.
|
A man in fishing gear is cleaning up.
|
A man wearing a blue jacket and light green pants is cleaning his fishing net after going fishing.
|
A man in fishing gear is cleaning up.
| 0entailment
|
一人の漁師が、水に浮かべた青いボートで網をほどきながらいる。
|
漁師はもっとたくさんのタラを獲ることができるように網をほどいている。
| 1neutral
|
A fisherman untangles his fishing nets in his blue boat as it sits on the water.
|
A fisherman is untangling his net so he can catch more cod.
|
A fisherman is mending his nets in a blue boat.
|
The fishermen are mending their nets so that they will be able to catch more fish.
| 1neutral
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.